background image

Dansk

 INSTALLATION

Forbindelse til computer

1.  Forvis dig om at projektoren og din 

computer er slukket.

2.  Forbind den ene ende af VGA kablet 

til “VGA IN” stikket på projektoren; 

forbind den anden ende til VGA 

stikket på computeren og spænd 

skruerne.

3.  Forbind den ene ende af netledningen 

til AC netstikket på projektoren; 

forbind den anden ende til en 

elektrisk stikkontakt.

Opstart af projektor

1. Fjern linsedækslet.

2.  Tænd for projektoren og derefter for 

computeren.

3. Juster position, fokus og zoom.

4. Kør din præsentation.

Slukning af projektoren

Tryk to gange på tænd-/slukknappen.

 INTERFACE CONNECTOR

Hurtig Start

1.  AC til DC strømforsyningsadapter
2.  El-ledning 
3.  USB Kabel 

(

)

4.  USD disk/stick 

(

)

USB WiFi adapter 

(

)

5.  Micro SD kort 

(

)

6.  Lydkabel/stik

 

(

)

 

7.  MHL kabel (MicroUSB til HDMI)

 

(

)

 

8.  HDMI kabel 

(

)

9.  Universel til D-Sub kabel 

(

)

10. Universel til Audio out-adapter 

(

)

 

11. Lydkabel stik/RCA 

(

)

Deutsch

 INSTALLATION

SCHELLSTRART

Anschließen an einen computer

1.  Gehen Sie sicher, dass Projektor und 

Computer ausgeschaltet sind.

2.  Schließen Sie das eine Ende des VGA-

Kabels an den „VGA IN“ -Anschluss 
des Projektors an und das andere Ende 
an den VGA-Anschluss des Computers. 
Ziehen Sie die Schrauben fest.

3.  Schließen Sie das eine Ende des 

Netzkabels an den Netzanschluss des 
Projektors und das andere Ende an eine 
Netzsteckdose an.

Einschalten des Projektors

1. Entfernen Sie die Objektivkappe.
2. Schalten Sie erst den Projektor und 

dann den Rechner ein.

3. Passen Sie die Position, die Schärfe und 

den Zoom an.

4. Beginnen Sie mit lhrer Präsentation.

Ausschalten des Projektors

Drücken Sie zweimal auf die  

Ein/Aus-Taste.

  SCHNITTSTELLEN- 

ANSCHLUSS

1.  AC-zu-DC-Netzteil
2.  Netzkabel
3.  USB-Kabel 

(

)

4.  USB-Disk/Stick 

(

)

USB-WLAN-Adapter 

(

)

5.  microSD-Karte 

(

)

6.  Audiokabelanschluss/ Anschluss

 

(

)

 

7.  MHL-Kabel (Micro-USB zu HDMI)

 

(

)

 

8.  HDMI-Kabel 

(

)

9.  Universal-zu-D-Sub-Kabel 

(

)

10. Universal-zu-Audioausgang-Adapter 

(

)

11. Audiokabel mit Cinch-Anschluss 

(

Bemærk:

• 

(

)

 ekstra

• 

Stik er som anført i modellens specifikationer.

• 

USB-kablet skal have en forlænger med elforsyning, hvis 

længden er på over 5 m. 

 Nogle smarttelefoner skal bruge en omformer (leveres af 

producenten af din telefon), før MHL-funktionen kan virke. 

Hinweis:

• 

(

)

 Optional

• 

Die Anschlussschnittstelle variiert je nach dem Model.

• 

Das USB-Kabel benötigt einen Leistungsverstärker, falls die 

Länge 5 m überschreitet. 

 Einige Smartphones erfordern zur Aktivierung der MHL-

Funktion einen Konverter (vom Smartphone-Hersteller 

bereitgestellt). 

Summary of Contents for K137 Series

Page 1: ...NTERFACE CONNECTOR Note Connector interface is subject to model s specifications D Sub 9 R W 11 10 HDMI 7 USB MHL DVD player HDMI HDMI 8 1 2 5 6 iPod iPhone iPad 4 USB USB 3 iPod iPhone iPad battery charging USB USB 3 ...

Page 2: ... konektor VGA IN pada projektor lalu hubungkan ujung lainnya dengan konektor VGA pada computer kemudian kencangkan bautnya 3 Hubungkan satu ujung kable daya dengan soket daya AC pada projektor lalu hubungkan ujung lainnya dengan sumber listrik Menyalakan Projektor 1 Buka tutup lensa 2 Nyalakan projektor terlebih dahulu kemudian baru nyalakan komputer 3 Sesuaikan posisi fokus dan zoom 4 Mulailah pr...

Page 3: ...ия край на кабела към VGA изхода на компютъра и затегнете внимателно винтчетата 3 Свържете единия край на захранващия кабел към AC входа на проектора а другия към електрическата мрежа Включване на проектора 1 Махнете капачката от обектива 2 Включете първо проектора и след това компютъра 3 Настройте позицията фокуса и увеличението на картината 4 Стартирайте вашата презентация Изключване на проектор...

Page 4: ... Ende an den VGA Anschluss des Computers Ziehen Sie die Schrauben fest 3 Schließen Sie das eine Ende des Netzkabels an den Netzanschluss des Projektors und das andere Ende an eine Netzsteckdose an Einschalten des Projektors 1 Entfernen Sie die Objektivkappe 2 Schalten Sie erst den Projektor und dann den Rechner ein 3 Passen Sie die Position die Schärfe und den Zoom an 4 Beginnen Sie mit lhrer Präs...

Page 5: ...γιστή και σφίξτε τις βίδες 3 Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου τροφοδοσίας στην υποδοχή τροφοδοσίας στον προβολέα και το άλλο άκρο σε μια πρίζα Άναμμα του Προβολέα 1 Αφαιρέστε το καπάκι του φακού 2 Ανάψτε πρώτο τον προβολέα και έπειτα τον υπολογιστή σας 3 Ρυθμίστε τη θέση την εστίαση και το ζουμ 4 Πραγματοποιήστε την παρουσίασή σας Σβήσιμο του Προβολέα Πατήστε δύο φορές το κουμπί τροφοδοσίας ΣΥΝΔΕ...

Page 6: ...VGA kabela u VGA IN priključak na projektoru spojite drugi kraj na VGA priključak na računalu i pritegnite vijke 3 Spojite jedan kraj naponskog kabela u priključak za napajanje na projektoru a drugi kraj spojite na električnu utičnicu Uključivanje projektora 1 Uklonite poklopac leće 2 Prvo upalite projektor a zatim računalo 3 Podesite položaj žarište i zoom 4 Pokrenite prezentaciju Isključivanje p...

Page 7: ...ollegare l altra estremità al connettore VGA sul computer e serrare le viti 3 Collegare un estremità del cavo di alimentazione alla presa di corrente CA del proiettore collegare l altra estremità a una presa a muro Accensione del proiettore 1 Rimuovere il coperchio dell obiettivo 2 Accendere prima il proiettore e poi il computer 3 Regolare la posizione la messa a fuoco e lo zoom 4 Eseguire la pres...

Page 8: ...e den ene enden av VGA kabelen til VGA IN kontakten på projektoren Koble den andre enden til VGA kontakten på datamaskinen og trekk til skruene 3 Koble den ene enden av nettkabelen inn i AC kontakten på projektoren Koble den andre enden av kontakten Slå på projektoren 1 Ta av linsehetten 2 Slå på projektoren først og deretter datamaskinen 3 Juster posisjonen fokus og zoom 4 Kjør presentasjonen din...

Page 9: ...do gniazda VGA nakomputerze oraz dokręcić śruby 3 Przyłáczyć jeden koniec kablazasilającego do gniazda zasilaniaprądem przemiennym na projektorze drugi koniec tego kabla przyłączyć doelektrycznego gniazdka sieciowego Włączanie projektora 1 Zdjąć osłonę obiektywu 2 Najpierw włączyć projector a dopieropotem komputer 3 Dostosować położenie wyregulowaćostrość I powiększenie 4 Uruchomić prezentację Wył...

Page 10: ...l VGA al computerului si asigurati conexiunea prin infiletarea suruburilor 3 Conectati un capat al cablului de alimentare la mufa pentru cablul de alimentare a videoproiectorului conectati celalalt capat la sursa de alimentare de la perete Ponirea videoproiectorului 1 Indepartati capacul lentilei 2 Porniti intai videoproiectorul iar abia dupa aceasta computerul 3 Ajustati pozitia focus ul si zoom ...

Page 11: ...pojte jeden koniec VGA kábla do VGA IN VGA vstupu na projektore druhý koniec pripojte k VGA konektoru počítača a dotiahnite skrutky 3 Jeden koniec napájacieho kábla zapojte do AC zásuvky projektora druhý koniec zapojte do elektrickej zásvky Zapnutie projektora 1 Odstráňte kryt šošovky 2 Najprv zapnite projektor a potom počítač 3 Nájdite správnu polohu zaostrite a nastavte priblíženie 4 Spustite sv...

Page 12: ...croUSB u HDMI 8 HDMI kabl 9 Kabl za univerzalni na D Sub 10 Adapter za univerzalni na audio izlaz 11 RCA Priključak za audio kabl Povezivanje za kompjuter 1 Proverite da su projektor i vaš kompjuter isključeni 2 Povežite jedan kraj VGA kabla za VGA IN VGA ulaz konkektor na projektoru povežite drugi kraj za VGA konektor na kompjuteru i pričvrstite šrafove 3 Povežite jedan kraj kabla za struju u AC ...

Page 13: ...iğer ucunu ise bilgisayardaki VGA konektörüne takın ve vidaları sıkıştırın 3 Güç kablosunun bir ucunu projektördeki AC güç soketine takın diğer ucunu ise elektrik prizine takın Projektörün Açılması 1 Mercek başlığını çıkarın 2 İlk önce projektörü ve ardından bilgisayarı açın 3 Pozisyonu odağı ve yakınlaştırmayı ayarlayın 4 Sunumunuzu yapın Projektörün Kapatılması Güç düğmesine iki kez basın ARAYÜZ...

Page 14: ...連接到電腦的VGA 連接埠並且鎖緊螺絲 3 將電源線的一端連接到投影機上的AC電源插 孔 另一端連接到電源插座 打開投影機電源 1 取下投影機鏡頭蓋 2 先打開投影機電源 接著再打開電腦電源 3 調整投影機的位置 焦距和縮放比例 4 開始進行簡報 關閉投影機電源 按兩次電源按鈕 警語與注意事項 安全事項 1 請勿直視投影燈源 以免強光傷害您的眼睛 2 為預防火災及觸電意外 請勿將本產品淋到雨或 置於潮濕處 正確使用方法 1 如長期未使用本產品 請從AC 插座拔掉電源插 頭 更多安全事項及正確使用方法 請參考隨附光碟 內之使用手冊 介面連接器 快速安裝卡 1 AC 轉 DC 電源轉接器 2 電源線 3 USB 信號線 4 USB 隨身碟 USB Wi Fi 網路卡 5 Micro SD 卡 6 音頻信號線 Jack Jack 7 MHL 纜線 MicroUSB 至 HDMI 8 HDMI 連...

Page 15: ... น D Sub 10 อะแดปเตอร สากลเป นเสียงออก 11 แจ คสายเคเบิลเสียง RCA 日本語 接続見本 コンピュータとの接続 1 プロジェクタとコンピュータがオフにな っていることを確認します 2 VGA ケーブルをプロジェクタの VGA IN コネクタに指し込みます 次 にD SUBケーブルをコンピュータのVGA コネクタに指し込み ネジをしっかりと 締めます 3 電源コードをプロジェクタのAC電源ソケ ットに指し込み もう片方をコンセント に指し込みます プロジェクタの電源を入れる 1 レンズキャツプを外します 2 先にプロジェクタの電源をオンにしてか ら コンピュータをオンにします 3 位置 フォーカス ズームを調整しま す 4 プレゼンテーションを開始します プロジェクタの電源を切る 電源ホタンを2回押します インターフェース 接続端子 ...

Page 16: ...cắm đầu còn lại vào ổ cắm điện Bật nguồn máy chiếu 1 Tháo nắp đậy ống kính 2 Bật máy chiếu trước rồi tiếp theo là máy tính 3 Chỉnh vị trí tiêu điểm và mức zoom 4 Khởi chạy bản thuyết trình Tắt nguồn máy chiếu Nhấn nút nguồn hai lần ĐẦU NỐI GIAO DIỆN 1 Adapter nguồn kết nối điện AC với DC 2 Dây nguồn 3 Cáp USB 4 Ổ đĩa thẻ USB Adapter WiFi USB 5 Thẻ nhớ Micro SD 6 Giắc cắm cáp âm thanh giắc cắm 7 Cá...

Page 17: ...апустіть презентацію Вимкнення живлення проектора Двічі натисніть кнопку живлення СПОЛУЧУВАЧ ІНТЕРФЕЙСА Швидкий старт 1 Адаптер живлення змінного струму в постійний 2 Шнур живлення 3 Кабель USB 4 USB диск флеш пам ять USB адаптер WiFi 5 Карта Micro SD 6 Кабель аудіо джек джек 7 Кабель MHL мікро USB HDMI 8 Кабель HDMI 9 Кабель перехідник з універсальним роз ємом та роз ємом D Sub 10 Адаптер між уні...

Page 18: ...Consumo de Energia En Operaction 68 30 Wh 68 30 Wh En modo de espera 0 45 Wh 0 45 Wh ...

Reviews: