background image

1

Français

1

 

 

Français

 -7

 

 

 

11. Affichage de la valeur du couple   

12. Unités de mesure (*1) 

13. Bouton Marche/Arrêt et Réinitialiser 

14. Bouton haut 

15. Bouton bas 

 

 

 

16. Bouton Configuration Unité/Couple 

17. Sélection des modes (*2) 

EXPOSITION: 

*1 Unités de mesure: 

*2 Modes: 

1.  N-m:

 

Newton-mètre 

 

2.  kg-cm: kilogrammes-centimètres

  

3.  ft-lb: pied-livre 

 

4.  in-lb:

 

pouce-livre

 

1.  S:

 

Définir le mode

 

2.  P: Mode crête

 

3.  T: Mode tracé

 

 

SPÉCIFICATIONS 

 

Numéro de modèle 

ARM601-4

 

Entraînement 

Carré 1/2"  

 

Tension 

6 Vcc 

Type de tête 

Cliquet à Relâchement Rapide 

Denture 

45 

Longueur 

17-5/16" (440 mm) 

Précision 

 

CW 

±2 % pour 20% à 100% de l'échelle totale 

CCW 

±3 % pour 20% à 100% de l'échelle totale 

Plage de fonctionnement 

4-99 ft-lb (5-135 Nm) 

Résolution 

1 kg-cm, 0,1 N-m, 1 in-lb, 0,1 ft-lb 

Mode de fonctionnement 

Crête / Tracé 

Arrêt automatique 

Après 60 minutes d'inactivité 

Température de fonctionnement 

0 à 50°C  

Température de stockage 

-10 à 60°C 

Piles 

Batterie AAA (Alcaline) X 4 

Poids de l'outil 

2,20 lbs (1,00 kg) 

 

12 

16 

15 

13 

14 

17 

11 

Summary of Contents for ARM601-4

Page 1: ...ESULT IN ACCIDENTS INVOLVING FIRE ELECTRIC SHOCK OR SERIOUS PERSONAL INJURY SAVE THIS OWNER S MANUAL FOR FUTURE REFERENCE AND REVIEW IT FREQUENTLY FOR SAFE OPERATION NE PAS TENTER D OPERER L OUTIL TANT QUE VOUS N AVEZ PAS LU ET COMPRIS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET REGLES DE SECURITE CONTENUES DANS CE MANUEL SINON VOUS RISQUEZ DES ACCIDENTS TELS QU UN INCENDIE UNE ELECTROCUTION OU DES BLESSURES CORPO...

Page 2: ...ETY SYMBOLS WORDS AND LABELS The safety instructions provided in this manual are not intended to cover all possible conditions and practices that may occur when operating maintaining and cleaning power tools Always use common sense and pay particular attention to all the DANGER WARNING CAUTION and NOTE statements of this manual This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential p...

Page 3: ... against flex stops on flex head can cause head breakage An out of calibration torque wrench can cause part or tool breakage Broken hand tools sockets or accessories can cause injury Excess force can cause crow foot or flare nut wrench slippage WORK AREA Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Keep work area clean and well lit Clutt...

Page 4: ...t such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Do not expose digital torque tools to rain or wet conditions Water entering a digital torque tool will increase the risk of electric...

Page 5: ...e described in this manual Do not use this digital torque tool as a hammer Do not use the digital torque tool if it is not working properly or if it has suffered any damage Be sure all components including wrenchs extensions drivers and sockets are rated to match or exceed the torque being applied with tool Do not disassemble the digital torque tool Observe all equipment system and manufacturer s ...

Page 6: ...nly by qualified repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel may result in a risk of injury When servicing a tool use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of shock or injury SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS Recommended o...

Page 7: ...RIPTION CONTROLS AND COMPONENTS 1 Socket Release Button 2 Reverse Control Button 3 LCD Panel 4 Operation Button 5 LED Warning Light 6 Anti slip Handle 7 1 2 Square 8 Calibrate Button Inside 9 Beeper 10 Battery Cover 3 4 2 5 6 1 7 8 9 10 ...

Page 8: ... 3 T Trace Mode SPECIFICATIONS Model Number ARM601 4 Drive 1 2 Square Voltage 6 Vdc Head Type Quick Release Ratchet Gear Teeth 45 Length 17 5 16 440 mm Accuracy CW 2 form 20 to 100 of full scale CCW 3 form 20 to 100 of full scale Operation Range 4 99 ft lb 5 135 Nm Resolution 1 kg cm 0 1 N m 1 in lb 0 1 ft lb Operation Mode Peak Trace Auto Shut Off After 60 seconds of No Use Operating Temperature ...

Page 9: ...ly 1 When cell capacity is low the digits on the display will be not clear 2 Remove the batteries if stored for a long period of time 3 Keep spare batteries on hand when going on a long trip or to cold areas 4 Do not mix the type of batteries or combine used batteries with new ones 5 Sweat oil and water can prevent a batteries terminal from making electrical contact To avoid this wipe both termina...

Page 10: ...n 14 to select the mode you need TRACE MODE When in track mode the wrench will display real time torque PEAK MODE When in peak mode the wrench will hold the highest measured reading on the display until zero clear by pressing and releasing the Power button 13 HOW TO SELECT UNIT 1 Press the Setting Button 16 more than 2 seconds to Set Mode 2 When you see the digits start blinking press the Setting ...

Page 11: ...y the mode and unit selection which you set even you change coin cells RESET MEMORY FUNCTION To clean the memory just press the Down Button 15 and Up Button 14 together for 2 seconds COUNT FUNCTION Just press the Power Button 13 and Up Button 14 together to show how much times this wrench has been used The system will record this time automatically when the torque value reaches the target torque v...

Page 12: ...seconds of no use Or directly shut off the wrench just press the Power Button 13 more than 2 seconds HOW TO USE AS A TORQUE WRENCH Connects this wrench and a socket together Then handle the wrench handle center as shown below INCORRECT OPERATION The torque or force only applies on the handle center ...

Page 13: ...ccessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on another tool Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local service center IMPORTANT To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustments should be performed by certified service center...

Page 14: ...ERVEZ CES INSTRUCTIONS EN CAS DE BESOIN FUTUR SACHEZ RECONNAITRE LES SYMBOLES LES MOTS ET LES AVIS DE SECURITE Le but des instructions de sécurité fournies dans ce manuel n est pas de couvrir tous les cas possibles pouvant se présenter pendant le fonctionnement la maintenance et le nettoyage des outils Faites toujours preuve de bon sens et faites particulièrement attention aux instructions marquée...

Page 15: ...sive sur les arrêtoirs de la tête articulée peut entraîner une cassure de la tête Une clé dynamométrique qui n est plus étalonner peut entraîner une cassure de l outil ou d un composant L utilisation d outils manuels de douilles ou d accessoires cassés risque d engendrer des blessures Une force excessive peut causer un glissement du pied de biche ou de la clé polygonale ouverte ESPACE DE TRAVAIL G...

Page 16: ...ardez constamment vos appuis et votre équilibre Ceci permet de mieux contrôler votre outil électrique dans des situations inattendues N exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l humidité Toute pénétration d eau à l intérieur de l outil augmentera les risques de choc électrique Le mécanisme de cliquet peut glisser ou casser si des composants sont sales mal adaptés ou usés ou si le levier...

Page 17: ... il a été endommagé Vérifiez que tous les composants y compris les clés les extensions les moteurs d entraînement et les douilles supportent un couple équivalent ou supérieur au couple appliqué par l outil Ne démontez pas l outil dynamométrique numérique Respectez tous les avertissements du fabricants les précautions et les procédures d utilisation de cet outil des équipements et du système Utilis...

Page 18: ...être effectuée par un technicien qualifié Toute réparation ou maintenance effectuée par un technicien non qualifié risquera de causer des blessures Lors de la réparation d un outil utilisez uniquement des pièces de rechange identiques Suivez les instructions dans la section Maintenance de ce manuel L utilisation de pièces non autorisées ou le non respect des instructions de maintenance créera un r...

Page 19: ...S 1 Bouton de libération de la douille 2 Bouton de marche arrière 3 Écran LCD 4 Bouton d opération 5 Témoin lumineux d avertissement 6 Poignée anti dérapante 7 1 2 Carré 8 Intérieur du bouton d étalonnage 9 Avertisseur 10 Capot du compartiment à piles 3 4 2 5 6 1 7 8 9 10 ...

Page 20: ...e tracé SPÉCIFICATIONS Numéro de modèle ARM601 4 Entraînement Carré 1 2 Tension 6 Vcc Type de tête Cliquet à Relâchement Rapide Denture 45 Longueur 17 5 16 440 mm Précision CW 2 pour 20 à 100 de l échelle totale CCW 3 pour 20 à 100 de l échelle totale Plage de fonctionnement 4 99 ft lb 5 135 Nm Résolution 1 kg cm 0 1 N m 1 in lb 0 1 ft lb Mode de fonctionnement Crête Tracé Arrêt automatique Après ...

Page 21: ... l afficheur numérique ne sera plus clair 2 Retirez les piles en cas de stockage prolongé 3 Gardez des piles de rechange à portée de main quand vous partez pour un long voyage ou dans des régions froides 4 Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées 5 La sueur l huile et l eau peuvent gêner un bon contact électrique entre une pile et son connecteur Pour éviter ce type de situation essu...

Page 22: ... LE MODE TRACE Appuyez et relâchez le bouton bas 15 ou le bouton haut 14 pour sélectionner le mode souhaité MODE TRACE En mode tracé la clé affiche le couple en temps réel MODE CRETE En mode crête la clé conserve la lecture de mesure la plus haute sur l afficheur jusqu à ce qu une mise à zéro soit effectuée appui et relâche du bouton Marche Arrêt 13 SELECTION DE L UNITE 1 Appuyez sur le bouton Mar...

Page 23: ...endant 16 2 secondes pour confirmer votre sélection ou patientez 5 secondes et le système confirmera automatiquement votre sélection 1 Lorsque vous atteignez 90 de la valeur cible du couple une alarme intermittente vous avertit 2 Lorsque la valeur cible du couple est atteinte une alarme stridente vous avertira de ne plus tirer FONCTION MEMOIRE Le système mémorise la sélection du mode et de l unité...

Page 24: ...onde à chaque fois que vous allumez cette clé La surcharge endommagera la clé et elle perdra sa précision Renvoyez le clé à un centre de réparation agréé pour l étalonner et éliminer le message d erreur Err ARRET AUTO ARRET Cette clé s arrête automatiquement après 60 secondes d inactivité Ou pour arrêter directement la clé appuyez simplement sur le bouton Marche Arrêt 13 plus de 2 secondes COMMENT...

Page 25: ...ection et réglez la sur son couple le plus faible Ne forcez pas la poignée au delà du réglage le plus faible 4 Si la clé est mouillée essuyez la aussitôt avec une serviette sèche Le sel dans l eau salé est particulièrement corrosif 5 N utilisez pas des solvants organiques comme de l alcool ou des diluants pour nettoyer la clé LUBRIFICATION 1 Le mécanisme interne de la clé est lubrifié de manière p...

Page 26: ...ance et les réglages doivent être effectués par des centres de services certifiés ou d autres organisations de services agréées en utilisant toujours des pièces de rechange identiques PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Avant de jeter les composants endommagés vérifiez auprès de votre agence de protection de l environnement pour connaître les restrictions spécifiques concernant le recyclage des outils o...

Page 27: ...CIONES PARA SU REFERENCIA EN EL FUTURO RECONOCER LOS SIMBOLOS PALABRAS Y ETIQUETAS DE SEGURIDAD Las instrucciones de seguridad ofrecidas en este manual no pretenden cubrir todas las condiciones y prácticas posibles que puedan ocurrir al utilizar mantener y limpiar las herramientas de corriente Utilice siempre el sentido común y preste especial atención a todos los avisos de PELIGRO ADVERTENCIA PRE...

Page 28: ...romperse con un torque excesivo Si se fuerzan los topes de flexión sobre el cabezal de flexión puede provocar la rotura del cabezal Una llave con el torque fuera del límite de calibrado puede provocar que la herramienta o alguna parte se rompan Las herramientas de mano bocas o accesorios rotos pueden provocar lesiones Si aplica fuerza excesiva puede provocar que la llave para racores se escape ÁRE...

Page 29: ...eguridad antideslizantes casco duro y protección auditiva cuando se utiliza en las condiciones adecuadas reducirá las lesiones personales No realice sobreesfuerzos Manténgase bien apoyado y equilibrado con los pies en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta de potencia en situaciones inesperadas No exponga las herramientas de torque digital a la lluvia o ambientes húmedos Si e...

Page 30: ...crito en este manual No utilice esta herramienta de torque digital como martillo No utilice la herramienta de torque digital si no funciona correctamente o si ha sufrido daños Asegúrese de que todos los componentes incluyendo llaves extensiones destornilladores y bocas están clasificados para coincidir o exceder el torque que se va a aplicar con la herramienta No desmonte la herramienta de torque ...

Page 31: ...s sólo por personal técnico cualificado La reparación o mantenimiento realizados por personal no cualificado podría provocar el riesgo de lesiones Cuando repare una herramienta utilice solamente partes de repuesto idénticas Siga las instrucciones de la sección Mantenimiento en este manual El uso de partes no autorizadas o si no sigue las instrucciones de mantenimiento puede provocar el riesgo de d...

Page 32: ...S Y COMPONENTES 1 Botón de liberación del zócalo 2 Botón de control inverso 3 Pantalla LCD 4 Botón de operación 5 LED de luz de advertencia 6 Agarre antideslizante 7 Cuadro 1 2 8 Botón interno de calibración 9 Sonido 10 Tapa de la batería 3 4 2 5 6 1 7 8 9 10 ...

Page 33: ...nto ESPECIFICACIONES Número de modelo ARM601 4 Eje Cuadrado de 1 2 Voltaje 6 Vdc Tipo de cabezal Trinquete de Liberación Fácil Dientes del engranaje 45 Longitud 17 5 16 440 mm Precisión CW 2 del 20 hasta el 100 de toda la escala CCW 3 del 20 hasta el 100 de toda la escala Rango de operación 4 99 ft lb 3 135 Nm Resolución 1 kg cm 0 1 N m 1 in lb 0 1 ft lb Modo de operación Pico Seguimiento Apagado ...

Page 34: ...sa 1 Cuando la capacidad de la pila sea baja los dígitos de la pantalla no aparecerán claros 2 Quite las pilas si la herramienta se ha almacenado durante mucho tiempo 3 Tenga pilas a mano cuando vaya a un viaje largo o a zonas muy frías 4 No mezcle el tipo de pilas ni combine pilas usadas con pilas nuevas 5 El sudor aceite y el agua pueden evitar que el terminal de una pila haga contacto eléctrico...

Page 35: ... botón Arriba 14 para seleccionar el modo necesario MODO DE SEGUIMIENTO Cuando está en modo de seguimiento la llave mostrará un torque en tiempo real PODO PICO Cuando está en modo pico la llave mantendrá la lectura de medición más alta en la pantalla hasta que se ponga a cero presionando y soltando el botón de encendido 13 COMO SELECCIONAR LA UNIDAD 1 Presione el botón de Configuración 16 durante ...

Page 36: ...ente su selección 1 Cuando alcance el 90 del valor de torque deseado comenzará un timbre intermitente de aviso 2 Cuando se alcance el valor de torque deseado un timbre más frecuente le avisará para que no tire más FUNCION DE MEMORIA El sistema memorizará la selección de modo y unidad que ha ajustado incluso cuando cambie las pilas de botón RESTAURAR LA FUNCION DE MEMORIA Para borrar la memoria sim...

Page 37: ...a llave y hará que pierda su precisión Por favor devuelva esta llave a un centro de servicios autorizado para su calibrarlo y eliminar el mensaje Err APAGADO AUTOMATICO APAGADO Esta llave se apagará automáticamente tras 60 segundos si no se utiliza O directamente apague la llave simplemente presionando el botón de encendido 13 durante más de 2 segundos COMO USAR COMO LLAVE DE TORQUE Conecta esta l...

Page 38: ...s orgánicos como alcohol o disolventes de manchas cuando limpie la llave LUBRICAR 1 El mecanismo interno de la llave es lubricado continuamente durante el montaje No lubrique el mecanismo interno ACCESORIOS Utilice solamente accesorios recomendados por el fabricante para su modelo Los accesorios que pueden ser útiles para una herramienta pueden convertirse en peligrosos al utilizarlos en otra herr...

Page 39: ...Protección Medioambiental si existen restricciones especiales sobre la retirada de herramientas o para devolverlas a un centro de servicios para su reciclaje ACDelco el Emblema ACDelco y los gráficos relacionados con ACDelco son Marcas de General Motors usados bajo la licencia de Mobiletron Electronics Co Ltd ...

Reviews: