background image

Karton

3 m

Qté / Aantal

F : Description

NL : Beschrijving

Section / Doorsnede

Longuer / Lengte(mm)

Utilisation / Gebruik

Number / Anzahl

E : Description

D : Beschreibung

Section / Abschnitt

Length / Länge

Usage / Anwendung

Fondation du pignon 

Pignon

Fundering gevel 

Gevel

Foundation facade 

Facade

Grundmauer Fassade 

Fassade

Barre verticale du toit

Toit

Glasregel dak

Dak

Glas line roof

Roof

Glasslinie Dach

Dach

Profilé verticale de la porte coullisante

La Porte

Verticaal deurprofiel

Deur

Vertical door profile

Door

Vertikaler Türprofil

Tür

Barres verticales

Pignon

Glasregels

Gevel

Glass lines

Facade

Glasdachlinies

Fassade

Profilé en T du pignon

Pignon

T‐profiel Gevel

Gevel

T‐profile facade

Facade

T‐Profil Fassade

Fassade

Tirand du Pignon

Pignon

Treklat Gevel

Gevel

Pull bar facade

Facade

Ziehlatte Fassade

Fassade

Tirand du toit

Toit

Treklat Dak

Dak

Pull bar roof

Roof

Ziehlatte Dach

Dach

Tirand de la parois

Parois

Treklat Zijwand

Zijwand

Pull bar side panel

Side  Panel

Ziehlatte Seitenwand

Seitenwand

1852

1142

2

2

4

1883

800446

800113

800455

800098

1777

4

1714

800724

800094

1406

4

4

1228

800053

CONTENU DE LA 

BOITE 2

 / INHOUD VAN 

DOOS 2

CONTENT 

BOX 2

 / INHALT 

BOX 2

S104H‐B

art_n°

2

800045

2986

6

C

Summary of Contents for S104H

Page 1: ...Manual S104H B...

Page 2: ......

Page 3: ...is Toit Porte Lucarne Vitrage Finition Gevel Zijwand Dak Deur Dakraam Beglazing Afwerking E Open all the boxes and make sure the contents is correct Sort all parts according to the usage which is ment...

Page 4: ...asslinie Top S1 Fassade Notice S104H Handleiding S104H Instructions S104H Anleitung S104H Ancres de coin set 4pcs Finition Hoekankers set 4st Afwerking Corner anchors set 4 pieces Finishing Ecke Anker...

Page 5: ...r Vertikaler T rprofil T r Barres verticales Pignon Glasregels Gevel Glass lines Facade Glasdachlinies Fassade Profil en T du pignon Pignon T profiel Gevel Gevel T profile facade Facade T Profil Fassa...

Page 6: ...akraam Dakraam Cross bar skylight Skylight berquerbar Dachfenster Dachfenster Tige d ouverture de la lucarne Lucarne Opsteker dakraam Dakraam Attachable ring skylight Skylight Aufsteckring Dachfenster...

Page 7: ...Barre verticale du pignon coup DROITE Pignon Glasregel spits Gevel RECHTS Gevel A sawed glas line facade RIGHT Facade Ges gtes Glasslinie Fassade RECHTS Fassade 1 Profil clique de la porte coullisante...

Page 8: ...wendung Fa ti re Toit Nok Dak Ridge Roof Kamm Dach Fondation de parois Parois Fundering van de zijwand Zijwand Foundation for side wall Side panel Gr ndung f r Seitenwand Seitenwand Gautti re Parois G...

Page 9: ...crous M6 40 x Nuts M6 Montage Assembly 40 x Moeren M6 40 x Mutter M6 Montage Montage 12 x Boulons M6x16 12 x Bolts M6x16 Montage Assembly 12 x Bouten M6x16 12 x Schrauben M6x16 Montage Montage Support...

Page 10: ...eton om uw serre vast te ankeren Weetjes Boutgleuven zijn gleuven waar de kop van een bout in past Bijna elk profiel in deze serre bezit 1 of meerdere boutgleuven Bij verbindingen met boutgleuven stee...

Page 11: ...zijwand en schuif het tussen de dakprofielen naar boven tot het niet meer op de zijwand rust Trek het glas terug naar beneden in de voorziene gleuf Laat een ruimte over waar het dakraam later gemonte...

Page 12: ...ats hierna het glas in de deur en berubber Blz 13 Deur Monteer het handvat aan de binnenzijde halverwege het vertikaal deurprofiel Het handvat dient tevens als deuraanslag Blz 14 Dwarsligger Open nu b...

Page 13: ...de ronde moer tot u niet meer verder kan Blz 20 Raamopener OPTIE Demonteer eerst het dakraam daarna de dwarsligger Schuif 2 wachtbouten in de boutgleuf van de dwarsligger Monteer terug de dwarsligger...

Page 14: ...werking van uw serre Reinig met regelmaat de goten Reinig met regelmaat de condensgoten Reinig de onderloopregel van de deur voor een vrije loop van uw deur Voor de goeie werking van uw deur olie de w...

Page 15: ...Bon savoir Les encoches pour boulons sont des encoches ajust es aux t tes des boulons qui y seront fix s Pratiquement tous les profils de cette serre sont pourvus d une ou plusieurs encoches pour bou...

Page 16: ...voir de verre ni de caoutchouc cet endroit Si vous pr voyez plusieurs lucarnes ne mettez jamais 2 lucarnes c te c te D posez la vitre au dessus de la paroi lat rale et glissez la entre les profils du...

Page 17: ...rage la hauteur de la porte milieu de la fa ade p 10 Porte Ouvrez le sachet contenant la ferrure de la porte Les num ros marqu s sur les d tails agrandis indiquent l ordre respecter pour du montage de...

Page 18: ...des Creusez des trous pour les ancres dans chaque coin l int rieur Montez les ancres l aide des boulons d attente pr vus et comblez les trous au b ton p 19 Ouvre fen tre C est un option Veillez ce que...

Page 19: ...yez r guli rement les goutti res Nettoyez r guli rement les rainures de condensation Nettoyez la rainure d vacuation de la porte pour permettre une ouverture ais e Pour un actionnement optimal de la p...

Page 20: ...Spirit level Shovel Rope or measuring rod min 7 meters Ladder self standing Tools available in all D I Y shops Neutral silicone kit Quick drying concrete to solidly anchor your greenhouse Petty Facts...

Page 21: ...glass rods profile A of each 2 stop bolts Place the glass rods profiles A between the sidewall and the ridge you just put in place profile C Assemble the traction strips profiles B to the ridge profi...

Page 22: ...d slide it between the roof profiles in the upward direction until it does not rest on the sidewall anymore Pull the glass downward again in the provided slot Leave a space where the roof window will...

Page 23: ...ll the glass on top of the sidewall and slide it upward between the roof profiles until it does not rest on the sidewall anymore Pull the glass downward in the provided slot Press the crossbeam until...

Page 24: ...crossbeam Make sure that the crossbeam is pressed completely against the glass Then reinstall the rubber on the crossbeam and have it fit closely to the side that is cut off diagonally The numbers of...

Page 25: ...your greenhouse Regularly clean the gutters Regularly clean the condensation water gutters Clean the door threshold profile for smooth functioning of the door Regularly oil the wheels of the door for...

Page 26: ...Schlitzschraubendreher gro Zubeh r das Sie in jedem Baumarkt finden neutrales Silikon schnellh rtender Beton f r die Verankerung Ihres Gew chshauses Wissenswertes Schraubennuten sind Nuten in die der...

Page 27: ...mit den hierf r vorgesehenen Warteschrauben Bei Gew chsh usern mit 7 oder 8 Scheiben L nge werden 2 Fenstersprossen Profil A mit jeweils 2 Warteschrauben versehen Setzen Sie die Fenstersprossen Profil...

Page 28: ...i Rolle Sie anfangen Schneiden Sie den Gummi nicht auf L nge im Voraus Diese Schritte sind an beiden Giebelw nden auszuf hren Dach In das Dach wird serienm ig Milchglas eingesetzt wobei die glatte Sei...

Page 29: ...ngen Sie die Gummileisten an Montieren Sie den Griff an der Innenseite auf halber H he des senkrechten T rprofils Der Griff dient zugleich als T rstopper Querstrebe ffnen Sie nun die T te mit den Dach...

Page 30: ...cher Achten Sie darauf dass der Stift die Stange durchquert Drehen Sie den Zylinder in der runden Mutter bis zum Anschlag Montieren Sie erst das Dachfenster aus dann die Querstrebe Schieben Sie 2 Wart...

Page 31: ...andfreien Funktion Ihres Gew chshauses Reinigen Sie regelm ig die Rinnen Reinigen Sie regelm ig die Kondensrinnen Reinigen Sie die untere T rf hrung damit die T r sich problemlos ffnen und schlie en l...

Page 32: ...714 1883 2986 1142 1228 285 GABLE GIEBEL K L 1528 2 E 1528 1 1 1 LET OP klein gaatje 3 KANT NOK ATTENTION petit trou 3 C T FA TE ATTENTION Hole 3 Side of the ridge ACHTUNG Loch 3 Firstseite 7 8 9 6 J...

Page 33: ...GEVEL PIGNON GABLE GIEBEL 1B LET OP GAT 3 Kant Nok ATTENTION TROU 3 C t Fa te ATTENTION HOLE 3 Side of the ridge ACHTUNG LOCH 3 Firstseite...

Page 34: ...3 4 1 2 5 3 4 1 2 5 2 GABLE GEVEL PIGNON GIEBEL 10 Wachtbouten 10 Boulons d attente 10 Stop Bolts 10 Warteschrauben...

Page 35: ...3 4 5 B 6 C 7 C 8 C D 6 A D 8 7 1 5 SEITENWAND ZIJWAND PAROIS LAT RALE 3 A C B D 1 1 2 3 Qty Fig Nr L mm 2981 1635 1777 2981 3 6 4 2 SIDE PANEL A D C 2 Wachtbouten 1 5 2 Boulons d attente 1 5 2 Stop...

Page 36: ...2 FRAME KADER CADRE 4 1a 1b RAHMEN 1a 1b 1a 1b 1a 1b 2 2 2 2 1a 1b...

Page 37: ...monteren F Le cas ch ant d abord monter la d coration faiti re avant de monter la serre E If applicable mount firstly the ridge decoration before mounting the greenhouse D Gegebenfalls montieren Sie...

Page 38: ...8 A A 1 2 DAK TOIT 5 A C 6 1 4 Qty Fig Nr L mm B 1406 2981 1228 DACH ROOF 3 8 8 1 6 2 7 7 7 6 4 4 2 1 3 3 5 5 6 6 C 8 C M6x16 A B B B A A A A A A B B C C B 5 6 4 7 A C B...

Page 39: ...2 2 A B A B 2 2 2 2 PREPARATION VOORBEREIDING PR PARATION 6 1 VORBEREITUNG...

Page 40: ...1250x730 GLAS GLASS EB 4 b a BB 1 3 4 4 EB 3 4 4 4 4 2 4 4 4 3 3 4 3 3 3 2 1 1 BB BB BB BB BB BB BB 3 EB EB 2 LET OP Eerst ruiten EB plaatsen ATTENTION D abord monter les vitres EB ATTENTION Put first...

Page 41: ...b a AA 1 1 1 1 2 2 2 2 AA 2 AA AA AA 2 a b c d 2 c AA GLAS GLAS VITRAGE 8 AA 8 Qty Fig Nr L mm 1650x730 1 GLASS 1...

Page 42: ...GA HB FA 3 J K IA L 1 2 4 4 4 4 4 4 4 4 1 2 FA b a c b a c GA GLAS VITRAGE 9 HB L IA FA AA 4 4 1 1 Qty Fig 2 Nr L mm 730x238 1650x730 1530x360 2 2 3 4 GLASS GLAS 3 1 2 K J 655 655 725 653x238 1650x730...

Page 43: ...A B A B 2 1 B 3 A A B 4 A B A B 4 DOOR DEUR PORTE 10 B 2 2 Qty Fig Nr L mm 708 1852 A 1 2 3 T R...

Page 44: ...1 2 3 4 DOOR DEUR PORTE 11 T R 3 2 1 4...

Page 45: ...a C C 4 6 7 3 5 7 7 B C 1 2 AA 7 a b B a b b C AA c d a b 7 B b a AA 6 AA DOOR DEUR PORTE 12 B C 1 Qty Fig Nr L mm 1475 1485 1 1 1650x730 T R 4 3 2 C 5 B 1...

Page 46: ...1 2 2 13 DOOR DEUR PORTE T R b 1 a 2X...

Page 47: ...imer BELANGRIJK IMPORTANT Ontvetten Primer Degraiss Primer Degrease primer Detail A 1 2 2X 3M VHB 3 KRAK 3M VHB A 1 2 Niet kleven in een vochtige omgeving Do not stick in a humid environment Nicht in...

Page 48: ...A M6x25 C B A C A 2 3 2 1 3 B 4 A B 1 C 4 B A 707 CROSS BAR DWARSLIGGER TRAVERSE 14 A C B 1 1 2 Qty Fig Nr L mm 30 70 QUERBALKEN...

Page 49: ...DAKRAAM LUCARNE ROOF WINDOW DACH FENSTER 15 Qty Fig Nr L mm A 758 1 B DA 770 780x730 2 2 1 2 5 4 6 7 3 8 9 1 2 3 4 5 6 7 7 7 7 9 8 5 cm 5 cm A A A A A A A A B B B B B B B B DA DA DA DA...

Page 50: ...INDOW DACH FENSTER 16 a b a 2 5 3 4 8 4 5 7 7 6 4 1 b a d c Qty Fig Nr L mm A CB 30 1 1 CB CB CB CB CB CB A Stukje Rubber 5cm Morceau de caoutchouc 5cm Piece of caoutchouc 5cm St ck Gummi 5cm 470x730...

Page 51: ...D 2 WATERAFVOER VACUATION D EAU 17 A C B 2 2 2 Qty Fig Nr L mm 1000 WATER DRAINAGE WASSERABFUHR 6 C A 4 5 1 2 3 6 A D B 6 2 6 4 4 D 2 B 1 1 5 3 3 C 5...

Page 52: ...ve zak snelbeton van 25kg Faites un trou par ancre Trou 20cmx20cmx40cm profond demi sac de b ton de 25kg Make for each anchor a hole Hole 20cmx20cmx40cm deep half a sack concrete of 25kg Machen Sie pr...

Page 53: ...3 WINDOW OPENER RAAMOPENER OUVRE FEN TRE FENSTER FFNER 19 2 1 2 1 3 OPTIE OPTION...

Page 54: ...OUVRE FEN TRE WINDOW OPENER RAAMOPENER FENSTER FFNER 20 6 7 1 2 3 4 5 8 a b 2 4 1 6 3 7 5 8...

Page 55: ...Nr L mm Fig FENSTER FFNER WINDOW OPENER RAAMOPENER OUVRE FEN TRE A 1 Qty 37 21 b a 1 2 1 3 M4x10 3 2 A M4x10 OPTIE OPTION...

Page 56: ...ABDECKPLATTEN AFDEKPLAATJES PLAQUETTES DE FINITION 22 COVER PLATES...

Page 57: ...ACD S104H B manual DBER27092019...

Reviews: