background image

F : Description

E : Description

Qté

Number Utilisation

Usage

NL : Beschrijving

D : Beschreibung

Aantal Anzahl

Gebruik

Anwendung

Viserie de la Lucarne

Screw bag skylight

Lucarne

Skylight

Onderdelenzakje dakraam

Beschlägetasche Dachfenster

Dakraam Dachfenster

Viserie de la Porte

Screw bag door

La Porte

Door

Onderdelenzakje deur

Beschlägetasche Tür

Deur

Tür

40 x Boulons M6x10

40 x Bolts M6x10

Montage

Assembly

40 x Bouten M6x10

40 x Schrauben M6x10

Montage

Montage

40 x Ecrous M6

40 x Nuts M6

Montage

Assembly

40 x Moeren M6

40 x Mu

er M6

Montage

Montage

12 x Boulons M6x16

12 x Bolts M6x16

Montage

Assembly

12 x Bouten M6x16

12 x Schrauben M6x16

Montage

Montage

Support du tube PVC

Wastepipe clamp

Fini

�on

Finishing

Afvoerpijpklem

Ab

ussrohr Klemme

Afwerking

Finishing

Courbe PVC

PVC Elbow

Fini

�on

Finishing

PVC Elleboog

PVC Ellbogen

Afwerking

Finishing

Bouchon de gou

�ère

Gu

er seal

Fini

�on

Finishing

Gootafsluiter

Dachrinne Dichtung

Afwerking

Finishing

800035
800040
800054

art_n°

1
1

800265
800267

R204H

2
2
2

3
3
1

800274
800275
800277

AA

CONTENT

SCREW BAG

 / INHALT

BESCHLÄGETASCHE

CONTENU DU 

VISERIE

 / INHOUD VAN 

BESLAGZAK

Summary of Contents for R204 Retro

Page 1: ...Manual R204 Retro DBER02122019 Copyright A C D nv sa zwaaikomstraat 22 8800 Roeselare Belgium info acd eu www acd eu...

Page 2: ......

Page 3: ...ofiel in deze serre bezit 1 of meerdere boutgleuven Bij verbindingen met boutgleuven steeds de profielen goed tegen elkaar drukken Wachtbouten zijn bouten die we in een gleuf schuiven als voorbereidin...

Page 4: ...zo snel mogelijk Per glas Doe dit voor beide gevels Dak Standaard wordt er mat glas gebruikt in het dak met de gladde kant langs de buitenzijde van de serre Positie van het dakraam kiezen deze niet a...

Page 5: ...ummers van de detailzichten geven de volgorde van monteren aan Berubber de profielen na het plaatsen van het glas Blz 16 Dakraam Leg het glas bovenop de zijwand en schuif het tussen de dakprofielen na...

Page 6: ...e goede werking van uw serre o Reinig met regelmaat de goten o Reinig met regelmaat de condensgoten o Reinig de onderloopregel van de deur voor een vrije loop van uw deur o Voor de goeie werking van u...

Page 7: ...de bricolage silicone neutre b ton prise rapide pour ancrer solidement votre serre Action avant le montage Ouvrez toutes les boites et triez les parties conform ment l utilisation comme indiqu e sur...

Page 8: ...vous et les personnes proximit Fa ade Pour les fa ades le vitrage standard est en verre Montez d abord les 2 vitres B en facade Caoutchouter au plus vite chaque vitre Faites cela pour les deux fa ade...

Page 9: ...Page 11 Porte Les roulettes du haut de la porte ne sont pas pourvues de rondelles contrairement celles du bas comme indiqu sur les sch mas d taill s Vissez les roulettes 5 cm de la paroi lat rale Page...

Page 10: ...n esth tique Enfoncez un morceau de caoutchouc dans la cavit ronde du fa te afin d viter que la tabati re ne glisse Lors de l ouverture de la tabati re le tube rond coulisse sur la spirale de la tabat...

Page 11: ...serre Nettoyez r guli rement les goutti res Nettoyez r guli rement les rainures de condensation Nettoyez la rainure d vacuation de la porte pour permettre une ouverture ais e Pour un actionnement opti...

Page 12: ...lf standing Tools available in all D I Y shops Neutral silicone kit Quick drying concrete to solidly anchor your greenhouse Bolt slots are slots in which fits a bolt head Nearly all profiles in this g...

Page 13: ...glass rods profile A of each 2 stop bolts Place the glass rods profiles A between the sidewall and the ridge you just put in place profile C Assemble the traction strips profiles B to the ridge profil...

Page 14: ...d direction until it does not rest on the sidewall anymore Pull the glass downward again in the provided slot Leave a space where the roof window will be placed later on After having placed all the ro...

Page 15: ...ll the glass on top of the sidewall and slide it upward between the roof profiles until it does not rest on the sidewall anymore Pull the glass downward in the provided slot Press the crossbeam until...

Page 16: ...crossbeam Make sure that the crossbeam is pressed completely against the glass Then reinstall the rubber on the crossbeam and have it fit closely to the side that is cut off diagonally The numbers of...

Page 17: ...functioning of your greenhouse Regularly clean the gutters Regularly clean the condensation water gutters Clean the door threshold profile for smooth functioning of the door Regularly oil the wheels...

Page 18: ...rales Silikon schnellh rtender Beton f r die Verankerung Ihres Gew chshauses Schraubennuten sind Nuten in die der Kopf einer Schraube passt Nahezu jedes Profil dieses Gew chshauses hat 1 oder mehrere...

Page 19: ...A mit jeweils 2 Warteschrauben versehen Setzen Sie die Fenstersprossen Profile A zwischen die Seitenwand und den soeben montierten First Profil C Montieren Sie die Zugprofile Profile B in den Ecken a...

Page 20: ...eingesetzt werden Legen Sie die Scheibe auf die Seitenwand und schieben Sie sie zwischen den Dachprofilen nach oben bis sie nicht mehr auf der Seitenwand ruht Ziehen Sie die Scheibe wieder nach unten...

Page 21: ...ngen Sie die Gummileisten an Montieren Sie den Griff an der Innenseite auf halber H he des senkrechten T rprofils Der Griff dient zugleich als T rstopper Querstrebe ffnen Sie nun die T te mit den Dach...

Page 22: ...L cher Achten Sie darauf dass der Stift die Stange durchquert Drehen Sie den Zylinder in der runden Mutter bis zum Anschlag Montieren Sie erst das Dachfenster aus dann die Querstrebe Schieben Sie 2 Wa...

Page 23: ...andfreien Funktion Ihres Gew chshauses Reinigen Sie regelm ig die Rinnen Reinigen Sie regelm ig die Kondensrinnen Reinigen Sie die untere T rf hrung damit die T r sich problemlos ffnen und schlie en l...

Page 24: ...RAL9005 Beslagzak R205H RAL9005 Screw bag R205H RAL9005 Beschl getasche R205H RAL9005 800288 1 set ensemble de poign es 150 Finition Set Handvatjes Afwerking Set of handles Finishing Reihe von Griffe...

Page 25: ...ede Lengte Gebruik Number E Description Section Length Usage Anzahl D Beschreibung Abschnitt L nge Anwendung 800330 1 Ancres de coin set 4pcs RAL9005 400 Finition Hoekankers set 4st RAL9005 Afwerking...

Page 26: ...sade 800444 4 Tirand de la parois 1784 Parois Treklat zijwand Zijwand Pull bar side panel Side Panel Ziehlatte Seitenwand Seitenwand 800741 4 Tirand du toit 1375 Toit Treklat dak Dak Pull bar roof Roo...

Page 27: ...ection Longuer Utilisation Aantal NL Beschrijving Doorsnede Lengte Gebruik Number E Description Section Length Usage Anzahl D Beschreibung Abschnitt L nge Anwendung 800083 4 Barre verticale du pignon...

Page 28: ...Dachfenster 800177 1 Traverse de la lucarne RAL9005 707 Lucarne Dwarsligger dakraam RAL9005 Dakraam Cross bar skylight RAL9005 Skylight berquerbar Dachfenster RAL9005 Dachfenster 800191 1 Tige d ouve...

Page 29: ...ption Section Longuer Utilisation Aantal NL Beschrijving Doorsnede Lengte Gebruik Number E Description Section Length Usage Anzahl D Beschreibung Abschnitt L nge Anwendung 801043 1 set Un set interm d...

Page 30: ...parois RAL9005 1643 Parois Glasregel zijwand RAL9005 Zijwand Glas line side panel RAL9005 Side panel Glasslinie Seitenwand RAL9005 Seitenwand 800465 2 Profil du pignon c t GAUCHE 1655 Pignon Hoekprofi...

Page 31: ...Length Usage Anzahl D Beschreibung Abschnitt L nge Anwendung 1 Fa ti re RAL9005 2981 Toit Nok RAL9005 Dak Ridge RAL9005 Roof Kamm RAL9005 Dach 2 Fondation de parois RAL9005 2981 Parois Fundering van...

Page 32: ...40 x Ecrous M6 40 x Nuts M6 Montage Assembly 40 x Moeren M6 40 x Mu er M6 Montage Montage 12 x Boulons M6x16 12 x Bolts M6x16 Montage Assembly 12 x Bouten M6x16 12 x Schrauben M6x16 Montage Montage Su...

Page 33: ...LET OP gaatje 3 KANT NOK ATTENTION petit trou 3 C T FA TE ATTENTION hole 3 SIDE OF THE RIDGE ACHTUNG loch 3 FIRSTSEITE GEVEL PIGNON 1 GABLE GIEBEL 1655 2248 1760 1883 1190 245 1182...

Page 34: ...GEVEL PIGNON GABLE GIEBEL 1B LET OP GAT 3 Kant Nok ATTENTION TROU 3 C t Fa te ATTENTION HOLE 3 Side of the ridge ACHTUNG LOCH 3 Firstseite...

Page 35: ...GEVEL PIGNON 5 10 Wachtbouten 10 Boulons d attente 10 Stop Balts 10 Warteschrauben 2 l GABLE GIEBEL...

Page 36: ...1 2 3 4 6 6 C 6 D 7 A B C C D 7 SEITENWAND ZIJWAND PAROIS LAT RALE 3 A C B D 1 1 2 3 Qty Fig Nr L mm 2981 1643 1784 2981 3 6 4 2 8 5 1 SIDE PANEL D A C B D A B C Wachtbouten Boulons d attente Stop Bo...

Page 37: ...1a 1b 1a 1b 1a 1b 2 2 2 2 1a 1b 2 FRAME KADER CADRE 4 1a 1b RAHMEN...

Page 38: ...monteren F Le cas ch ant d abord monter la d coration faiti re avant de monter la serre E If applicable mount firstly the ridge decoration before mounting the greenhouse D Gegebenfalls montieren Sie...

Page 39: ......

Page 40: ...2 3 VOORBEREIDEN PREPARATION 6 PREPARATION l A B VORBEREITUNG...

Page 41: ...t ruiten ED plaatsen ATTENTION D abord monter les vitres ED ATTENTION Put first windows ED ATTENTION Setzen sie erst die Scheiben ED GLAS VITRAGE 3 4 1 X 4 7 L mm Qty Fig BC l205x730 7 ED 1 600x280 4...

Page 42: ...b c a AB 2 1 1 1 1 2 2 2 2 AA 2 AA AA AA 1 d a b c 2 GLAS GLAS VITRAGE 8 AA 8 Qty Fig Nr L mm 1650x730 GLASS 1...

Page 43: ......

Page 44: ...3 A L mm Qty Fig A 708 2 B 1852 2 4 DEUR PORTE 10 DOOR TUR...

Page 45: ...2 3 DEUR PORTE 11 DOOR TUR...

Page 46: ...0 l 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Page 47: ...l b a 2X 2 DEUR PORTE 13 DOOR TUR...

Page 48: ...face cleaner 2x adhesive strip 1x template cut out WARNING 1 2 3 4 Knip het sjabloon op de achterkant van deze pagina uit D coupez le gabarit au dos de cette page Cut out the template on the back of t...

Page 49: ...me c t de la bande adh sive Remove the paper from the second side of the adhesive strip Kleef het handvat op het raam Druk stevig aan gedurende minstens n minuut Collez la poign e sur la fen tre Appu...

Page 50: ......

Page 51: ...DAKRAAM LUCARNE ROOF WINDOW DACH FENSTER 15 Qty Fig Nr L mm A 758 1 B DA 770 780x730 2 2 1 2 5 4 6 7 3 8 9 1 2 3 4 5 6 7 7 7 7 9 8 5 cm 5 cm A A A A A A A A B B B B B B B B DA DA DA DA...

Page 52: ...INDOW DACH FENSTER 16 a b a 2 5 3 4 8 4 5 7 7 6 4 1 b a d c Qty Fig Nr L mm A CD 30 1 1 CD CD CD CD Cx CD A Stukje Rubber 5cm Morceau de caoutchouc 5cm Piece of caoutchouc 5cm St ck Gummi 5cm 425x730...

Page 53: ...4 3 WATERAFVOER 2 F EVACUATION D EAU 2 3 114 r 1 Hl 6 5 M I L mm 1 Qty Fig A B C D 6 1 2 0 2 1 QJ 2 1 7000 1 2 0 17 WATER DRAINAGE WASSERABFUHR...

Page 54: ...1 1 1 1 1 ANCRES 18 ANCHORS ANKERS ANKER Optie MONTAGE op MUUR of VERHARDE ondergrond Option ASSEMBLY on WALL or PAVEMENT Option MONTAGE sur MUR SOL B ton ou TERRASSE...

Page 55: ...AFDEKPLAATJES PLAQUETTES DE FINITION 19 COVER PLATES ABDECKPLATTEN...

Page 56: ...3 RAAMOPENER OUVRE FEN TRE FENSTER FFNER 20 WINDOW OPENER 2 1 2 1 3 OPTIE OPTION...

Page 57: ...OUVRE FEN TRE WINDOW OPENER RAAMOPENER FENSTER FFNER 21 6 7 1 2 3 4 5 8 a b 2 4 1 6 3 7 5 8...

Page 58: ...Nr L mm Fig FENSTER FFNER WINDOW OPENER RAAMOPENER OUVRE FEN TRE A 1 Qty 37 22 b a 1 2 1 3 M4x10 3 2 A M4x10 OPTIE OPTION...

Page 59: ...ACD R204H Retro DBER02122019...

Reviews: