background image

1

 Botão ligar/desligar/configurar 

2

 Visor

3

 Botões de direção para a direita e para a esquerda 

  

4

 Ranhura de tiras-teste

5

 Tampa do compartimento da pilha

6

 Janela de infravermelhos (IV)

resumo do aparelho de medição da glicemia

Começar aqui

Guia de iniciação

Se aparecer no visor alguma das mensagens de erro abaixo, em qualquer 

altura, consultar imediatamente o Manual de utilização, Capítulo 5, 

Mensagens do visor e de erro. 

E-1

 A tira-teste pode estar danificada ou não foi corretamente 

introduzida. Retirar e introduzir a tira-teste novamente ou substituí-la, se 

danificada. 

E-3

 A glicemia pode estar extremamente elevada ou ocorreu um erro no 

aparelho ou na tira-teste. Se o resultado do teste corresponder ao que 

sente, contatar imediatamente o profissional de saúde. Se o resultado do 

teste não corresponder ao que sente, repetir o teste de glicemia. 

Consultar o Manual de utilização, Capítulo 2, Resultados de glicemia 

invulgares. Se o segundo resultado de teste não corresponder ao que 

sente, efetuar um teste de controlo com a solução de controlo e uma 

nova tira-teste. Se o resultado de controlo estiver dentro do intervalo 

aceitável, rever o procedimento de teste e repetir o teste de glicemia 

com uma nova tira-teste. Se a mensagem E-3 continuar a aparecer 

quando se efetua um teste de glicemia, o resultado de glicemia pode 

estar extremamente elevado e acima do intervalo de leitura do sistema. 

Contatar imediatamente o profissional de saúde.

 Se o resultado de 

controlo não estiver dentro do intervalo aceitável, consultar o Manual de 

utilização, Capítulo 4, Interpretação dos resultados de controlo fora do 

intervalo aceitável. 

E-4

 A quantidade de sangue ou de solução de controlo absorvida pela 

tira-teste foi insuficiente para a leitura ou foi aplicada após o início do 

teste. Descartar a tira-teste e repetir o teste de glicemia ou de controlo. 

E-6

 A aplicação de sangue ou de solução de controlo na tira-teste foi 

realizada antes de ter aparecido no visor o símbolo da gota a piscar. 

Descartar a tira-teste e repetir o teste de glicemia ou de controlo. 

E-7

 Ocorreu um erro eletrónico ou, em casos raros, uma tira-teste usada 

foi retirada e novamente introduzida. Desligar e ligar o aparelho ou 

retirar a pilha durante 20 segundos e introduzi-la novamente. Efetuar um 

teste de glicemia ou de controlo. 

E-8

 A temperatura está acima ou abaixo do intervalo correto para o 

sistema. Consultar o folheto informativo das tiras-teste sobre as 

condições de funcionamento do sistema. Mudar para uma área com as 

condições adequadas, aguardar 5 minutos e repetir o teste de glicemia 

ou de controlo. Não aquecer nem arrefecer artificialmente o aparelho. 

E-9

 A pilha está quase descarregada. Substituir a pilha imediatamente. 

Se a mensagem reaparecer depois de substituir a pilha, voltar a retirar  

a pilha, premir qualquer botão do aparelho e voltar a colocar a pilha.

E-10

 A configuração da hora e da data pode não estar certa. Verificar 

se a hora e a data estão certas e, se necessário, acertar. 

Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim, Germany
www.accu-chek.com

Lavar e secar as mãos antes de 

efetuar um teste de glicemia.

1

Verificar a data limite de utilização 

no recipiente de tiras-teste. Não 

utilizar tiras-teste que tenham 

ultrapassado a data limite de 

utilização.

2

Retirar uma tira-teste do recipiente 

de tiras-teste. Fechar bem a 

tampa.

3

Introduzir a tira-teste no aparelho, 

na direção das setas, até o 

aparelho emitir um toque.

4

Aparece o símbolo da gota de 

sangue a piscar.

realização de um teste de glicemia

Manter o dispositivo de punção 

firmemente contra a ponta do dedo 

e premir o botão de ejeção para 

picar o dedo.

Encostar a ponta da tira-teste à 

gota de sangue. Não pôr sangue 

em cima da tira-teste.

O aparelho emite um toque e   

começa a piscar quando a 

quantidade de sangue na tira-teste 

for suficiente.

O resultado do teste aparece no 

visor após 5 segundos.

Mensagens de erro

5

6

NOTa

Contatar a Roche se a mensagem de erro persistir. 

ACCU-CHEK, ACCU-CHEK PERFORMA, and FASTCLIX are 

trademarks of Roche.
© 2013 Roche Diagnostics
07054238001(01)-0713

ÚLTIMA ATUALIZAÇÃO: 2013-04

ou

1

2

3

4

5

6

1

 aDvErTêNCia

•  Este Guia de iniciação não substitui o 

Manual de utilização do aparelho de 

medição da glicemia Accu-Chek Performa.  

O Manual de utilização contém instruções 

de manuseamento e outras informações 

importantes.

•  O dispositivo de punção destina-se apenas 

ao uso pessoal.

Analisar o dispositivo de punção 

Accu-Chek FastClix para o 

conhecer.

1

Retirar o cartucho de lancetas da 

bolsa do estojo.

2

NOTa

Cada cartucho de lancetas contém 

6 lancetas esterilizadas.

Retirar a tampa, puxando-a a 

direito para fora. Não rodar a 

tampa.

3

Introduzir o cartucho de lancetas – 

com a ponta branca primeiro –  

no dispositivo de punção. Empurrar 

o cartucho de lancetas totalmente, 

até este encaixar.

4

NOTa

Não retirar o cartucho de lancetas 

até todas as 6 lancetas terem sido 

utilizadas, uma vez que o cartucho 

de lancetas não pode ser 

reutilizado depois de retirado do 

dispositivo de punção.

Colocar novamente a tampa no 

dispositivo de punção. Confirmar 

que o recorte da tampa está 

alinhado com o contorno saliente 

do dispositivo de punção.

5

Regular a profundidade de 

penetração da lanceta para um 

nível confortável. Começar por 2. 

Para pele mais dura, regular para 

um número superior.

Utilizando um dispositivo de 

punção: Premindo o botão de 

ejeção, o dispositivo de punção 

arma e pica o dedo com 1 clique.

Preparação do dispositivo de punção

6

Profundidade de 

penetração

Botão de ejeção

Tampa

Número de 

lancetas 

disponíveis

 aDvErTêNCia

Não introduzir o cartucho de 

lancetas no dispositivo de 

punção ao mesmo tempo que se 

prime o botão de ejeção nem 

manter o dispositivo de punção 

com o botão de ejeção 

encostado a uma superfície 

como o tampo de uma mesa. 

Este procedimento pode libertar 

uma lanceta e causar ferimento 

inadvertidamente.

1 cartucho de lancetas =  

6 lancetas

Quando o utilizador estiver 

preparado para testar...

Avançar a lanceta 

seguinte

Preparar o dispositivo de punção 

para o teste seguinte. Deslizar a 

patilha para um lado e para o  

outro para fazer avançar a lanceta 

seguinte. O visor do dispositivo de 

punção mostra o número de 

lancetas disponíveis.

antes de terminar...

51825_07054238001_01.indd   2

9/9/13   1:07 PM

Reviews: