Acco Europe 20128/1 Operating Instructions Manual Download Page 1

TRANSMISSIVE OVERHEAD 

PROJECTOR

PROYECTOR TRANSMISIVO

ZPĚTNÝ PROJEKTOR

KÖZVETETT ÍRÁSVETÍTŐ

0  

TRANSMISYJNY RZUTNIK

DO PRZEŹROCZY

TRANSMISSIONSOVERHEAD-

PROJEKTOR

RETROPROJECTEUR A

TRANSMISSION

TAFELMODEL

OVERHEADPROJECTOR

TEKN‹K ÖZELL‹KLER/

‹LET‹C‹ TEPEGÖZ PROJEKTÖRÜ

DURCHLICHT

OVERHEADPROJEKTOR

LAVAGNA LUMINOSA

TRASMISSIVA

Part No.-20128/1

OPERATING INSTRUCTIONS

Thank you for purchasing our Overhead Projector.

Please read these instructions carefully before use.

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Gracias por comprar nuestro proyector. 

Por favor lea detenidamente estas instrucciones 

antes de usarlo.

POKYNY K OBSLUZE

Děkujeme vám, že jste zakoupili zpětný projektor.

Před použitím tyto pokyny důkladně prostudujte.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Köszönjük, hogy Írásvetítőnket választotta.

Kérjük használat előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat.

 

         .

         

 .

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Dziękujemy za zakupienie rzutnika do przeźroczy. Przed

przystąpieniem do korzystania z urządzenia prosimy o

dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.

BRUKSANVISNING

Tack för att du köpt vår OH-projektor.

Läs bruksanvisningen noga innan användning.

CONSIGNES DE FONCTIONNEMENT

Nous vous remercions d'avo

ir acheté notre rétroprojecteur.

Veuillez lire attentivement ces consignes avant l'emploi.

GEBRUIKSAANWIJZING

We danken u voor de aanschaf van deze overheadprojector.

Lees eerst deze gebruiksaanwijzing vóór u het toestel gebruikt.

KULLANIM TALIMATLARI

Tepegöz Projektörümüzü sat›n ald›¤›n›z için teflekkür ederiz.

Lütfen kullanmadan önce bu talimatlar› dikkatle okuyun.

BEDIENUNGSANLEITUNG

Vielen Dank für den Kauf unseres Overhead-Projektors!

Vor Gebrauch lesen Sie bitte sorgfältig diese Anleitung.

ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO

La ringraziamo per aver acquistato la nostra lavagna luminosa.

La preghiamo di leggere attentamente le istruzioni prima

dell’uso.

Summary of Contents for 20128/1

Page 1: ...vassa el az utas t sokat INSTRUKCJA OBS UGI Dzi kujemy za zakupienie rzutnika do prze roczy Przed przyst pieniem do korzystania z urz dzenia prosimy o dok adne zapoznanie si z instrukcj obs ugi BRUKSA...

Page 2: ...sz less g Szeroko obrazu Bildbredd Largeur de l image Breedte beeld Resim Geni li i Bildbreite Larghezza dell immagine Distance Distancia Vzd lenost T vols g Odleg o Avst nd Distance Afstand Uzakl k A...

Page 3: ...Sk ra f r s kerhetssp rr K Luftinlopp L Ekonomistr mbrytare M Drivarmsupps ttning N Plattform P Plattformens inloppsgaller Q Uttag f r euro kontakt R Kabelf rvaringsutrymme S Pelartving T Utloppsgall...

Page 4: ...ocar una sacudida el ctrica 14 NO intente desarmar el proyector El armado incorrecto podr a provocar una sacudida el ctrica a sucesivos usuar ios Siempre consulte a una persona cualificada 15 NO inten...

Page 5: ...zethet 14 SOHASE pr b lja meg az r svet t t sz tszerelni Helytelen sszeszerel s ram t st okozhat a k s bbi felhaszn l nak K rje szakember v lem ny t 15 SOHASE pr b lja meg tiszt tani vagy karbantartan...

Page 6: ...wy do pracy CZYSZCZENIE Zaleca si regularne czyszczenie urz dzenia jako e niekorzystny wp yw rodowiska zewn trznego na niekt re elementy sk adowe rzutnika mo e mie wp yw na wydajno pracy urz dzenia Ko...

Page 7: ...l appareil 13 NE PAS plonger le projecteur dans de l eau ou dans d autres liquides Vous pourriez recevoir un choc lec trique 14 NE PAS d monter le projecteur S il tait mal remont le prochain utilisat...

Page 8: ...rmonteer de condensorlens en de plaat indien voorhanden Zorg ervoor dat het geheel vlak ligt 10 Sluit het platform en plaats de lampwisselaar weer op lamp 1 indien voorhanden 11 Sluit de euro stekker...

Page 9: ...hen Schlag f hren F r Reparaturen immer eine qualifizierte Person hinzuziehen 15 Das Ger t niemals s ubern oder warten ohne vorher den Netzstecker zu ziehen 16 Ersatzgl hbirnen niemals mit den Fingern...

Page 10: ...OFF U 2 Riduttore di luminosit L ove presente usato per diminuire l intensit luminosa della lampada e prolun garne la durata 3 I pulsanti di sblocco del piano di appoggio G permettono l apertura del...

Page 11: ...eerd De kolom is niet correct gemon teerd De lampwisselaar is niet correct gemonteerd De kopeenheid C is foutief gericht TIPS OM STORINGEN TE VERHELPEN PROBL MA Az r svet t nem kapc sol be A ventill t...

Page 12: ...n Hava giri k lar n n K T P kapal olmamas na dikkat edin Projekt r n so umas n bekleyin ve yeniden a n Bak m ve Temizlik Sigortan n De i tirilmesi b l m ne bak n Lamba De i imini 1 veya 2 konu muna ge...

Reviews: