background image

          

 

109 

PT

 

WIRE BINDER G1 

ÍNDICE 

1.  INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 

109 

2.  INTRODUÇÃO 

110 

3.  ESPECIFICAÇÕES DO BINDER G1 

110 

4.  VISÃO GERAL DO BINDER G1 

111 

5.  MOLDES DE PERFURAÇÃO DO BINDER G1 
 

PARA O

 

PUNCH G2 

112 

6.  GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA 

112 

7.  OPERAÇÕES DO USUÁRIO 

113 

8.  VISOR DO USUÁRIO 

120 

9.  SOLUÇÃO DE PROBLEMAS 

121 

10.  INFORMAÇÕES SOBRE OS SUPRIMENTOS 

– 

 

BINDER G1 

125 

11.  CÓDIGOS DE OBSTRUÇÃO NO LCD 

126 

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 

A  SUA  SEGURANÇA  E  A  DOS  OUTROS  É  MUITO  IMPORTANTE 
PARA  A  GBC.  ENCONTRAM-SE  NESTE  MANUAL  E  NA  PRÓPRIA 
MÁQUINA MENSAGENS E INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE 
SEGURANÇA.  POR  FAVOR,  LEIA  ATENTAMENTE  E  ENTENDA 
TUDO ISSO ANTES DE USAR A MÁQUINA. 

O SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURAÇA PRECEDE CADA 
MENSAGEM  DE  SEGURANÇA  DESTE  MANUAL  DE 
INSTRUÇÕES  DE  USO.  ESTE  SÍMBOLO  INDICA  QUE 
VOCÊ 

CORRE 

SÉRIOS 

RISCOS 

DE 

SOFRER 

FERIMENTOS PESSOAIS OU AOS OUTROS. 

 AS FIGURAS A SEGUIR APARECEM NO BINDER G1: 

Esta  símbolo  de  segurança  indica  que  você 
pode correr riscos de ferimentos sérios ou de 
morte  ao  abrir  o  produto  e  ao  expor-se  à 
tensão  perigosa.  NUNCA  remova  as  partes 
rosqueadas das tampas. Conte SEMPRE com 
os serviços de pessoal qualificado quando for 
necessário. 

 

Este símbolo significa que você pode se cortar 
se tocar a faca que está fixada atrás da tampa. 
Não remova esta tampa ou coloque os dedos 
por trás dela. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Medidas de segurança importantes 

 

Use  o  BINDER  G1  somente  para  perfurar  papéis  e  tampas,  de 
acordo com as especificações indicadas. 

 

Guarde este manual de Instruções de Usos para uso futuro. 

CUIDADO:  O  INTERRUPTOR  LIGAR/DESLIGAR  DA 
IMPRESSORA  NÃO  PODE  CORTAR  A  CORRENTE 
ELÉTRICA BINDER G1. 

CUIDADO:  O  INTERRUPTOR  LIGAR/DESLIGAR  DO 
BINDER G1 NÃO PODE CORTAR A CORRENTE ELÉTRICA 
DA IMPRESSORA. 

 

O  BINDER  G1  deve  estar  ligado  à  tensão  de  suprimento 
correspondente  à  avaliação  elétrica  das  instruções  de  uso  da 
máquina (também listada no rótulo de número de série). 

 

O plugue  de  aterramento  é  uma  característica  de segurança  que 
se  ajustará  apenas  à  tomada  apropriada  para  aterramento.  O 
plugue de aterramento é uma característica de segurança que se 
ajustará apenas à tomada apropriada para aterramento. 

 

Não  altere  o  plugue  nas  extremidades  do  conjunto  de  cabos  do 
BINDER G1 (se for fornecido). Ele implica na sua segurança. 

 

Desligue o BINDER G1 antes de locomover a máquina ou quando 
esta não estiver sendo usada por um longo período. 

 

Não use o BINDER G1 se a máquina tiver um cabo ou plugue do 
suprimento de energia danificado. Não use a máquina quando esta 
apresentar qualquer problema de mau funcionamento. Não use a 
máquina  caso  ocorra  derramamento  de  líquidos  ou  se  ela 
apresentar qualquer problema de funcionamento. 

 

Não exceda a capacidade das tomadas elétricas, pois isso poderá 
ocasionar um incêndio ou choque elétrico.

 

Limpeza 

 

Você  pode  limpar  a  parte  externa  do  BINDER  G1  com  um  pano 
úmido e macio. 

 

Não use detergentes ou solventes para evitar danos à máquina. 

Mensagens de Segurança 

Não  tente  fazer  a  manutenção  do  seu  BINDER  G1  por  conta  própria. 
Contate um representante autorizado no caso de haver necessidade de 
fazer  quaisquer  consertos  ou  a  manutenção  especial  do  seu  BINDER 
G1. 

NÃO REMOVA A TAMPA DA MÁQUINA. 

Não existem partes reparáveis pelo utilizador dentro da máquina. Para 
evitar potenciais danos pessoais e/ou danos à propriedade ou à própria 
máquina, não remova a tampa da máquina. 

CUIDADO: AS MUDANÇAS OU MODIFICAÇÕES QUE NÃO 
FOREM  EXPRESSAMENTE  APROVADAS  POR  UMA 
CORPORAÇÃO  ASSOCIADA  PODE  COMPROMETER  A 
SUA AUTORIZAÇÃO PARA USAR O EQUIPAMENTO

Summary of Contents for GBC G1

Page 1: ...Manuel d instructions et d utilisation E Manual de instrucciones de operaci n I Manuale d istruzioni D Bedienungsanleitung NL Gebruiksaanwijzing PT Manual de instru es de opera o RU CHI Part Number 77...

Page 2: ...es cuidadosamente y mant ngalas en un lugar seguro para consulta en el futuro I Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni d uso e di conservarle a portata di mano per ogni ulteriore cons...

Page 3: ...utlet contact a qualified electrician to have a suitable outlet installed Do not alter the plug on the end of the cordset if provided of the BINDER G1 It is provided for your safety Unplug the BINDER...

Page 4: ...1 Duty Cycle and Product Positioning Update The BINDER G1 provides a flexible cost effective binding solution for light to medium level book binding environments For customers that run continuous bind...

Page 5: ...nding element to finish the book The Holder holds the element while sheets stack 5 Area 4 Refers to the area of the BINDER G1 where bound books are stacked 6 Book Drawer Pulling the Book Drawer handle...

Page 6: ...s set to the size paper you intend to use shown below Check that the PUNCH G2 has a BINDER G1 die as detailed in Section 5 Do not open doors while the machine is operating The current job will not res...

Page 7: ...ckwise to generate slack in the carrier paper Step 7 Lift the metal wire guide on the shield and pull the carrier paper out from the shield Step 8 Remove the Element Shield by pulling on the handle an...

Page 8: ...Shield and the Spool Retainer then slide the Element Feeder Drawer into the machine Ensure that the drawer is pushed in fully or the message Push Feeder In will appear on the LCD Close the Element Fe...

Page 9: ...ep 15 Turn the rewind spool clockwise until you have enough wire to reach the blue wire guide Slide the wire onto the plastic wire guide and feed it into the plastic sprocket Use the knob to manually...

Page 10: ...nsure the final books bind properly This wire is meant to be discarded with the empty spool Continuing to operate the eWire after this message has been displayed will result in unhooked sheets and unb...

Page 11: ...bound with the front cover on the bottom of the stack to complete the book this cover must be flipped to the front E Clearing Jams When a jam occurs in the BINDER G1 identify the location of the jam a...

Page 12: ...o remove a piece of wire from under the knife cover first try turning the element feed knob counter clockwise do not reach under the cover with your fingers If you cannot remove the wire using the kno...

Page 13: ...R G1 is opened during a pause the job will not resume 11 Jam Code The jam code will appear when there is a jam in the machine along with the area the jam is located Refer to Section 7 E for instructio...

Page 14: ...orrectly when installing a spool Refer to Section 7 B step 16 Broken carrier paper Broken carrier paper continued If the carrier paper between the wire spool and rewind spool breaks rotate the wire sp...

Page 15: ...oops are no longer parallel to each other The wire outlined in red is an example of stretched wire Crushed Wire Wire can become crushed when the spool is miss handled Below is an example of a crushed...

Page 16: ...f the wire is damaged removed the damaged length of wire or replace the spool with one of the same size Verify the proper element size is being used for the amount of sheets in the book being run Refe...

Page 17: ...tance from this mark to the center of the hole and decrease your deflector value by that much When imprints from the element on the lead edge of the hole the deflector value needs to be increased Meas...

Page 18: ...717964 eWire Spool Element Size D Black 7717965 eWire Spool Element Size E Black 7717966 eWire Spool Element Size A White 7717968 eWire Spool Element Size B White 7717969 eWire Spool Element Size C Wh...

Page 19: ...lace spool in Area 3a J351 Element feeder position timeout Open and close element feeder door J360 J362 Element timeout Check for fed element in Area 3a J363 Element feeder position timeout Open and c...

Page 20: ...un lectricien qualifi pour qu il installe une prise ad quate Ne modifiez pas la fiche situ e au bout du cordon d alimentation de BINDER G1 si elle est fournie Elle a t con ue pour votre s curit D bra...

Page 21: ...itionnement du produit Le BINDER G1 offre une solution de reliure souple et rentable pour des environnements de reliure de livres de niveau l ger moyen Pour les clients qui effectuent de longues reliu...

Page 22: ...BINDER G1 o les livres reli s sont empil s 6 Tiroir livres En tirant sur la poign e du tiroir livres l utilisateur peut acc der la pile de livres termin s pour les retirer Le tiroir livres ne doit tr...

Page 23: ...essous V rifier que l PUNCH G2 dispose d une matrice BINDER G1 comme expliqu dans la Section 5 N ouvrez pas les portes quand la machine est en cours de fonctionnement La t che en cours ne reprendra pa...

Page 24: ...le l cart pendant le remplacement tape 6 Tourner la bobine de rembobinage dans le sens antihoraire pour laisser de mou dans la base papier tape 7 Soulever le guide de fil m tallique et retirer la base...

Page 25: ...es rectangulaires et ter le fil tape 19 Si une nouvelle bobine doit tre install e suivre les tapes de la Section 7 B tape 20 Si aucune bobine d alimentation neuve n est install e r installez l cran d...

Page 26: ...ette partie sur le dessus de la pince m tallique tape 15 Tourner la bobine de rembobinage dans le sens horaire jusqu ce que vous ayez assez de fil pour atteindre le guide fil bleu Faire glisser le fil...

Page 27: ...erniers livrets sont correctement reli s Ce fil est destin tre jet avec la bobine vide Continuer utiliser l eWire apr s l affichage de ce message se traduit par des livres non reli s et des feuilles l...

Page 28: ...Les livres seront reli s avec la couverture avant en bas de la pile et pour terminer le livre cette couverture doit tre retourn e vers le haut E limination des bourrages Lorsqu un bourrage survient d...

Page 29: ...e pas soulever ce capot ou ne pas passer vos doigts derri re ce dernier S il s av re n cessaire d enlever un morceau de fil de sous le couvercle du couteau essayer d abord de tourner la molette de ali...

Page 30: ...a un bourrage dans la machine avec la zone de bourrage o il est situ Se reporter la Section 7 E pour obtenir des instructions sur comment r soudre les bourrages et la Section 11 pour plus de d tails c...

Page 31: ...t du fil qui est mal positionn e lors de l installation d une bobine Se reporter la Section 7 B tape 16 Base papier bris e Base papier bris e suite Si la base papier entre la bobine de fil et la rembo...

Page 32: ...ne sont plus parall les les unes aux autres La spirale encadr e de rouge est un exemple de spirale tir e Spirale cras e La spirale peut tre cras e lorsque la bobine est manipul e sans pr caution Voic...

Page 33: ...e d l ment n est pas ab m e Si le fil est endommag retirer la longueur endommag e du fil ou remplacer la bobine par une autre de la m me taille Se reporter la Section 9 B Probl mes de bobine fr quents...

Page 34: ...e la perforation et le bord arri re de la feuille la valeur du d flecteur doit tre diminu e Mesurer la distance entre cette marque et le centre du trou et diminuer la valeur de r glage du d flecteur d...

Page 35: ...aille C Noir 7717964 Bobine eWire l ment Taille D Noir 7717965 Bobine eWire l ment Taille E Noir 7717966 Bobine eWire l ment Taille A Blanc 7717968 Bobine eWire l ment Taille B Blanc 7717969 Bobine eW...

Page 36: ...e d alimentation en l ments J360 J362 Temporisation d l ment V rifier l l ment entrant en zone 3a J363 Temporisation de position de l alimentation en l ments Ouvrir et fermer la porte d alimentation e...

Page 37: ...ENCENDIDO APAGADO DE LA IMPRESORA NO CORTA LA ALIMENTACI N DEL EQUIPO BINDER G1 PRECAUCI N EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO DEL EQUIPO BINDER G1 NO CORTA LA ALIMENTACI N DE LA IMPRESORA La tensi n...

Page 38: ...sicionamiento del producto El equipo BINDER G1 ofrece una soluci n flexible y rentable para entornos de encuadernaci n de libros livianos e intermedios Para clientes que realizan encuadernaci n contin...

Page 39: ...rencia al rea de BINDER G1 donde se apilan los libros encuadernados 6 Caj n para libros Al tirar del asa del caj n para libros el usuario puede acceder a la pila de libros acabada para su retirada El...

Page 40: ...e a la alimentaci n de CA y el interruptor posterior ON OFF debe encontrarse en la posici n ON para poder habilitar cualquier caracter stica de la m quina Debe instalarse un carrete de alambre de espi...

Page 41: ...OS Y OTRAS PARTES DEL CUERPO ALEJADOS DE LAS PARTES M VILES Y BORDES AFILADOS SI NO SE SIGUEN ESTAS PRECAUCIONES PUEDEN PRODUCIRSE LESIONES Si en la pantalla aparece el mensaje A ADIR ELEMENTOS al abr...

Page 42: ...punto donde deja el carrete de rebobinado Su papel portador debe extenderse aproximadamente 12 pulgadas 30 cm m s all del extremo suelto del alambre Paso 14 Desatornillar el ret n de carrete Girar el...

Page 43: ...el carrete de suministro de su caja y retirar el envoltorio de pl stico M todo 1 Retirar el pl stico cort ndolo con unas tijeras Precauci n No cortar el soporte de papel ni el alambre cuando se corte...

Page 44: ...barras circular colocado como se representa en las secciones 7 B paso 9 Est entrando el alambre en la pista del alimentador del elemento con el final colocado justo delante del cuchillo como se muest...

Page 45: ...BINDER G1 usando la manija Paso 3 Deslizar la bandeja del caj n de libros fuera del BINDER G1 Retirar la pila de libros de la bandeja Todos los libros deben retirarse a la vez no dejar la bandeja par...

Page 46: ...e apilamiento retire el libro incompleto del caj n del libro despu s de quitar estas hojas No debe haber alambre m s all del rea de la cuchilla Si se detecta la presencia de alambre m s all de la cuch...

Page 47: ...andeja de libros rea 3b Retirada del alambre restante Seguir primero los pasos anteriores para retirar todos los atascos de papel y atascos de alimentaci n del alambre Tras abrir la cubierta del rea 1...

Page 48: ...cuando se produzca uno en la m quina junto con la indicaci n del rea en la que se localiza el atasco Consultar la Secci n 7 E en cuanto a las instrucciones para la eliminaci n de atascos y la Secci n...

Page 49: ...do se instala un carrete Consultar la Secci n 7 B paso 16 Papel portador roto Papel portador roto continuaci n Si el papel portador entre el carrete de alambre y el carrete de rebobinado se rompe gira...

Page 50: ...resaltado en rojo constituye un ejemplo de alambre estirado Alambre aplastado El alambre puede quedar aplastado cuando se manipula indebidamente el carrete Abajo se muestra un ejemplo de un tramo de...

Page 51: ...longitud da ada de alambre o sustituir el carrete por uno del mismo tama o Ver la Secci n 9 B Problemas comunes del carrete en cuanto a los detalles Verificar que se est utilizando el tama o de elemen...

Page 52: ...cir el valor de su deflector en esa magnitud Cuando las marcas de huellas del elemento aparecen entre el orifico y el borde delantero de la hoja el valor del deflector deber aumentarse Medir la distan...

Page 53: ...e elemento D Negro 7717965 Carrete eWire Tama o de elemento E Negro 7717966 Carrete eWire Tama o de elemento A Blanco 7717968 Carrete eWire Tama o de elemento B Blanco 7717969 Carrete eWire Tama o de...

Page 54: ...lemento Verificar el elemento alimentado en el rea 3a J363 Expiraci n de plazo de posici n de alimentador de elemento Abrir y cerrar la puerta del alimentador del elemento J364 J365 Expiraci n de plaz...

Page 55: ...NNETTE LA STAMPANTE DALL ALIMENTAZIONE BINDER G1 deve essere collegato a un alimentazione supplementare corrispondente ai valori elettrici nominali riportati nelle istruzioni operative della macchina...

Page 56: ...lessibile e conveniente per ambienti di rilegatura di libri con volumi da leggeri a medi Per clienti che effettuano rilegature continue su cicli prolungati superiori alle 4 ore le prestazioni possono...

Page 57: ...i vengono impilati 5 Area 4 Si riferisce all area di BINDER G1 in cui i libri rilegati vengono impilati 6 Vassoio Libro Tirare la maniglia del Vassoio Libro per accedere alla pila completata e rimuove...

Page 58: ...l alimentazione AC e l interruttore ON OFF deve essere posizionato su ON per attivare qualsiasi funzionalit della macchina Prima di eseguire un lavoro di rilegatura necessario installare una bobina di...

Page 59: ...TENERE SEMPRE LE DITA E LE ALTRE PARTI DEL CORPO LONTANE DALLE PARTI IN MOVIMENTO E DAI BORDI TAGLIENTI IL MANCATO RISPETTO DI QUESTE PRECAUZIONI POTREBBE PROVOCARE DELLE LESIONI Per rimuovere il mes...

Page 60: ...rrier nel punto in cui si separa dalla bobina di riavvolgimento La carta carrier deve essere pi lunga di circa 30 cm 12 pollici rispetto all estremit libera del filo Passaggio 14 Svitare il fermo dell...

Page 61: ...e Passaggio 6 Rimuovere il fermo della bobina dal mandrino Ruotare la manopola in senso antiorario fino a rimuovere il cappuccio quindi mettere il cappuccio stesso da parte Passaggio 7 Estrarre la bob...

Page 62: ...o il messaggio Inserire alimentatore Passaggio 19 Chiudere lo sportello dell elemento alimentatore del filo Controlli successivi all installazione della bobina Verificare che le risposte alle seguenti...

Page 63: ...ti sulla superficie piana dell elemento vassoio alimentazione e che non si trovino nelle vicinanze della bobina Esempio di errata conservazione dei magneti D Svuotamento del Vassoio Libro Passaggio 1...

Page 64: ...er rimuovere la carta dall area di impilamento I fogli possono essere rimasti parzialmente incastrati sulla porzione di filo Area 3a Inceppamento dell alimentazione del filo Aprire lo sportello anteri...

Page 65: ...o Aprire il Vassoio Libro tirando la maniglia dello sportello Se il vassoio pieno rimuovere tutti i libri dal sollevatore e chiudere saldamente lo sportello Controllare la presenza di eventuali residu...

Page 66: ...il codice di inceppamento unitamente all area in cui si verificato l inceppamento Fare riferimento alla sezione 7 E per istruzioni sull eliminazione degli inceppamenti e alla sezione 11 per informazi...

Page 67: ...ell estremit del filo durante l installazione di una bobina Fare riferimento alla sezione 7 B passaggio 16 Carta carrier strappata Carta carrier strappata continua Se la carta carrier tra la bobina di...

Page 68: ...a loro Il filo contrassegnato in rosso costituisce un esempio di filo deformato Filo a spirale schiacciato Se la bobina viene maneggiata in modo errato il filo pu schiacciarsi Di seguito riportato un...

Page 69: ...dell elemento se il filo danneggiato rimuovere la porzione danneggiata oppure sostituire la bobina con una dello stesso formato Per informazioni dettagliate fare riferimento alla sezione 9 B Problemi...

Page 70: ...lettore di altrettanto Quando i segni appaiono tra il foro e il bordo iniziale del foglio il valore del deflettore deve essere aumentato Misurare la distanza tra questo segno e il centro del foro e au...

Page 71: ...ento D nero 7717965 Bobina eWire formato elemento E nero 7717966 Bobina eWire formato elemento A bianco 7717968 Bobina eWire formato elemento B bianco 7717969 Bobina eWire formato elemento C bianco 77...

Page 72: ...l elemento alimentatore J360 J362 Timeout dell elemento Controllare l elemento alimentatore nell Area 3a J363 Timeout di posizionamento dell elemento alimentatore Aprire e chiudere lo sportello dell e...

Page 73: ...S BINDER G1 ACHTUNG DER NETZSCHALTER EIN AUS DES BINDER G1 UNTERBRICHT NICHT DIE STROMVERSORGUNG DES DRUCKERS Der BINDER G1 muss an eine Stromzufuhr mit der korrekten im Benutzerhandbuch und auf dem S...

Page 74: ...714916 eingesetzt werden Arbeitszyklus und Produktaufstellung Aktualisierunge Die BINDER G1 bietet eine flexible und kosteng nstige Buchbindel sung f r Produktionsumgebungen mit kleinen bis mittleren...

Page 75: ...ich der BINDER G1 in dem die gebundenen B cher abgelegt werden 6 Buchschublade Wenn Sie den Griff der Buchschublade ziehen k nnen Sie diese ffnen und den fertigen Buchstapel herausnehmen Die Buchschub...

Page 76: ...uss die BINDER G1 an die Stromversorgung Wechselstrom angeschlossen werden und der auf der R ckseite befindliche EIN AUS Schalter muss auf EIN sein Bevor ein Bindevorgang ausgef hrt werden kann muss e...

Page 77: ...AUS DER BINDER G1 STETS FINGER UND ANDERE K RPERTEILE VON BEWEGLICHEN TEILEN UND SCHARFEN KANTEN FERN EIN NICHTBEACHTEN DIESER VORSICHTSMASSNAHMEN KANN ZU VERLETZUNGEN F HREN Wenn die Meldung ADD ELEM...

Page 78: ...erl sst Das Tr gerpapier sollte etwa 30 cm ber das lose Ende des Ringdrahts hinausreichen Schritt 14 Spulenhalter abschrauben Den Knopf gegen den Uhrzeigersinn drehen um die Kappe zu l sen und abzuneh...

Page 79: ...legen Schritt 7 Drahtspule aus dem Karton nehmen und die Plastikfolie mit der sie umwickelt ist entfernen 1 Methode Die Folie quer mit einer Schere einschneiden Vorsicht Darauf achten beim Entfernen d...

Page 80: ...pr fung nach dem Einlegen der Spule Vergewissern Sie sich dass die folgenden Punkte erf llt sind Ist die Spule mit der Haltekappe an der Elementzuf hrung gesichert und zeigt der runde Strichcode nach...

Page 81: ...nicht in die N he der Spule gelangen Beispiel f r unsachgem e Aufbewahrung der Magneten D Leeren der B cherschublade Schritt 1 Drucker Kopierer anhalten Die T r nicht ffnen bis der laufende Vorgang ab...

Page 82: ...ade am Griff heraus Pr fen Sie ob das aufgewickelte Papier von der Spule zerschnitten oder besch digt ist Vergewissern Sie sich dass der zugef hrte Ringdraht von der Spule genug durchh ngt Pr fen Sie...

Page 83: ...sigen Draht entfernen F hren Sie zun chst die oben beschriebenen Schritte durch um alle Papier und Drahtstaus zu beseitigen Nachdem Sie die Abdeckung von Bereich 1 ge ffnet und wieder geschlossen habe...

Page 84: ...uftrag nicht wiederaufgenommen 11 Papierstau Code Ein Staucode erscheint wenn ein Stau in der Maschine vorliegt Gleichzeitig wird der Bereich angezeigt in dem der Stau aufgetreten ist Anleitungen zur...

Page 85: ...beim Einlegen einer Spule nicht richtig platziert wird Siehe Abschnitt 7B Schritt 16 Gerissenes Tr gerpapier Gerissenes Tr gerpapier Fortsetzung Wenn das Tr gerpapier zwischen Drahtspule und Papierwi...

Page 86: ...ngedr ckter Draht Wenn die Spule nicht richtig gehandhabt wird kann der Draht zusammengedr ckt werden Nachstehend ist ein Beispiel f r zusammengedr ckten Draht Zusammengedr ckter Draht muss abgeschnit...

Page 87: ...Seite Kontrollieren Sie die Elementspule auf Sch den Sollte der Draht besch digt sein entfernen Sie das schadhafte St ck oder tauschen Sie die Spule gegen eine andere des gleichen Formats aus Siehe H...

Page 88: ...llt werden Messen Sie die Entfernung zwischen dem Abdruck und der Lochmitte und verringern Sie die Deflektoreinstellung um diesen Wert Wenn das Element Abdr cke an der vorderen Kante des Lochs hinterl...

Page 89: ...717962 eWire Spule Element Format B Schwarz 7717963 eWire Spule Element Format C Schwarz 7717964 eWire Spule Element Format D Schwarz 7717965 eWire Spule Element Format E Schwarz 7717966 eWire Spule E...

Page 90: ...fnen und schlie en J360 J362 Zeit berschreitung beim Element Bereich 3a auf zugef hrtes Element kontrollieren J363 Zeit berschreitung bei Elementzuf hrungsposition T r der Elementzuf hrung ffnen und s...

Page 91: ...N UIT SCHAKELAAR VAN DE BINDER G1 SLUIT DE STROOMVOORZIENING VAN DE PRINTER NIET AF Sluit de BINDER G1 aan op een voedingsspanning die overeenkomt met de spanning van het apparaat staat ook aangegeven...

Page 92: ...DER G1 wordt gebruikt Gebruikcyclus en productpositionering De BINDER G1 is een flexibele kosteneffici nte inbindoplossing voor een lichte tot middelmatige boekbindomgeving Voor klanten die gedurende...

Page 93: ...peld 5 Gebied 4 Verwijst naar het gebied van de BINDER G1 waar ingebonden boeken worden gestapeld 6 Boeklade Als u aan de handgreep van de boeklade trekt kunt u de stapel boeken wegnemen na afloop van...

Page 94: ...n uit schakelaar op de achterkant van de machine moet op AAN staan om de machinefuncties te kunnen gebruiken U moet een spoel met ringdraad met dubbele ringen van het juiste formaat installeren voorda...

Page 95: ...JDERT MOET U ZORGEN DAT UW VINGERS EN ANDERE LICHAAMSDELEN NIET IN DE BUURT KOMEN VAN BEWEGENDE ONDERDELEN EN SCHERPE RANDEN ALS U DEZE INSTRUCTIES NIET VOLGT KUNT U ZICH VERWONDEN Wanneer het bericht...

Page 96: ...af komt Het invoerpapier mag ongeveer 30 cm verder uitsteken dan het losse draadeinde Stap 14 Schroef de spoelhouderkap los Draai de knop linksom om de kap los te maken en te verwijderen Leg de kap ui...

Page 97: ...zet deze opzij Stap 7 Neem de aanvoerspoel uit de doos en verwijder de krimpfolie Methode 1 De folie verwijdert u door deze overdwars los te knippen met een schaar Let op Knip niet in het invoerpapier...

Page 98: ...want anders verschijnt het bericht Duw invoer terug op het lcd scherm Stap 19 Sluit de deur van de draadinvoer Controle na installatie van de spoel Controleer of alle volgende punten kloppen Zit de s...

Page 99: ...olledig op de vlakke zijde van de lade liggen en niet in de buurt van de spoel Voorbeeld van een verkeerde manier om magneten op te bergen D De boeklade leegmaken Stap 1 Stop de printer copier Open de...

Page 100: ...aan het draadsegment Als er nog vellen papier achter zijn gebleven in het verzamel gebied verwijder dan het incomplete boek uit de lade na het verwijderen van deze vellen papier Gebied 3a Storing rin...

Page 101: ...de vol is verwijder dan alle boeken uit de elevator en sluit de deur stevig Controleer of er afval of los papier in het boekladegebied ligt Gebied 3b Resterend ringdraad verwijderen Volg eerst de bove...

Page 102: ...tgelopen in de machine samen met het gebied waar dit is gebeurd Zie Rubriek 7 E voor instructies over het opheffen van storingen en Rubriek 11 voor details over elke storing 12 Duw invoer terug Dit be...

Page 103: ...dat het draaduiteinde onjuist is geplaatst tijdens het installeren van een spoel Zie Rubriek 7 B step 16 Gescheurd invoerpapier Gescheurd invoerpapier vervolg Als het invoerpapier tussen de draadspoel...

Page 104: ...ast elkaar liggen De draad in het rode kader is een voorbeeld van een uitgerekte ringdraad Geplette ringdraad De ringdraad kan geplet worden wanneer de spoel verkeerd wordt behandeld Hieronder ziet u...

Page 105: ...jder dan het beschadigde deel of vervang de spoel door een spoel van hetzelfde formaat Zie Rubriek 9 B Veel voorkomende problemen met spoelen voor meer informatie Controleer of een element van het jui...

Page 106: ...et gat en verminder de waarde van de afbuigplaat dienovereenkomstig Wanneer u indrukken van het element tussen de perforatie en het te bedrukken deel van het vel ziet moet u de waarde van de afbuigpla...

Page 107: ...ntgrootte C zwart 7717964 eWire spoel Elementgrootte D zwart 7717965 eWire spoel Elementgrootte E zwart 7717966 eWire spoel Elementgrootte A wit 7717968 eWire spoel Elementgrootte B wit 7717969 eWire...

Page 108: ...rden vervangen Vervang de spoel in gebied 3a J351 Timeout positie elementinvoer Open en sluit elementinvoerdeur J360 J362 Timeout element Controleer het invoerelement in gebied 3a J363 Timeout positie...

Page 109: ...IGAR DO BINDER G1 N O PODE CORTAR A CORRENTE EL TRICA DA IMPRESSORA O BINDER G1 deve estar ligado tens o de suprimento correspondente avalia o el trica das instru es de uso da m quina tamb m listada n...

Page 110: ...nto do produto O BINDER G1 oferece uma solu o de encaderna o flex vel e de baixo custo para a luz para ambientes de encaderna o de livros de n vel leve a m dio Para clientes que executam uma encaderna...

Page 111: ...do BINDER G1 onde s o empilhados os livros encadernados 6 Gaveta do livro Ao puxar a al a da gaveta do livro o usu rio pode acessar a pilha de livros conclu dos para remo o A gaveta do livro s deve se...

Page 112: ...ser ligado alimenta o AC e o interruptor ON OFF na parte traseira deve estar ligado para permitir qualquer recurso da m quina Um carretel do fio espiral duplo do tamanho correto tem de estar instalad...

Page 113: ...OS CARRET IS DE ABASTECIMENTO DO SEU BINDER G1 MANTENHA SEMPRE OS DEDOS E OUTRAS PARTES DO CORPO LONGE DE PE AS M VEIS E BORDAS AFIADAS SE ESTAS PRECAU ES N O FOREM SEGUIDAS PODER O OCORRER FERIMENTOS...

Page 114: ...nde ele deixa o carretel de rebobinagem Seu papel transportador dever estender se por cerca de 12 polegadas 30 cm al m da extremidade solta do fio Etapa 14 Desaparafuse o retentor do carretel Gire o b...

Page 115: ...Etapa 6 Remova o retentor do carretel do eixo Gire o bot o no sentido anti hor rio at que a tampa possa ser removida e coloque a de lado Etapa 7 Remova o Carretel de alimenta o da caixa e remova a em...

Page 116: ...r alimentador apare a no LCD Etapa 19 Feche a porta do alimentador de fio Revis o ap s a instala o do carretel Confirme se todas as condi es a seguir s o verdadeiras O carretel est fixado ao alimentad...

Page 117: ...veta do alimentador do elemento ou longe da m quina Se os armazenar no alimentador do elemento certifique se de que eles s o completamente sobre a face plana da gaveta e n o est o perto do carretel Ex...

Page 118: ...do a al a para acessar a regi o de empilhamento Levante a al a do empilhador de v cuo para remover o papel da rea de empilhamento Folhas podem estar parcialmente enroscadas no segmento de fio rea 3a C...

Page 119: ...rta Se a bandeja de livro estiver cheia remova todos os livros do elevador e feche a porta firmemente Verifique se h quaisquer detritos ou papel solto na rea da bandeja do livro rea 3b Limpar o fio re...

Page 120: ...ver aberta durante uma pausa o trabalho n o ser retomado 11 C digo do atolamento O c digo de congestionamento ir aparecer quando h um congestionamento na m quina juntamente com a rea do congestionamen...

Page 121: ...carretel Consulte a se o 7 B etapa 16 Papel transportador rompido Papel transportador rompido continua o Se o papel transportador se romper entre o carretel de fio e o carretel de rebobinar gire o ca...

Page 122: ...mas s outras O fio destacado em vermelho um exemplo de fio esticado Fio esmagado O fio pode ser esmagado quando o carretel manuseado incorretamente Abaixo est um exemplo de um comprimento de fio esmag...

Page 123: ...anto a danos se o fio estiver danificado remova o comprimento do fio danificado ou substitua o carretel por um do mesmo tamanho Consulte a se o 9 B Problemas de carretel comuns para mais detalhes Veri...

Page 124: ...or esse n mero Quando impress es do elemento aparecem na borda de entrada do furo o valor do defletor precisa ser aumentado Me a a dist ncia entre esta marca e o centro do orif cio e aumente o valor d...

Page 125: ...Tamanho do elemento E Preto 7717966 Carretel eWire Tamanho do elemento A Branco 7717968 Carretel eWire Tamanho do elemento B Branco 7717969 Carretel eWire Tamanho do elemento C Branco 7717970 Carrete...

Page 126: ...limite do elemento Verifique se h elemento alimentado na rea 3a J363 Tempo limite da posi o do alimentador de elemento Abra e feche a porta do alimentador de elemento J364 J365 Tempo limite do element...

Page 127: ...R G1 128 4 BINDER G1 129 5 BINDER G1 PUNCH G2 130 6 130 7 131 8 138 9 139 10 BINDER G1 143 11 144 1 GBC BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 BINDER...

Page 128: ...INDER G1 7714915 7714916 PUNCH G2 BINDER G1 BINDER G1 4 300 000 7 500 A4 letter 3 BINDER G1 144 LEF LTR LEF ISO A4 LEF 75 300 2 20 110 120 300 2 32 110 176 300 2 7 115V 60Hz 230V 50Hz 115V 2 8A 60Hz 2...

Page 129: ...IRE BINDER G1 4 BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 1 1 BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 2 2 BINDER G1 3 3a BINDER G1 3 4 3b BINDER G1 5 4 BINDER G1 6 7 8 9 BINDER G1 10 11 BINDER G1 BINDER G1 o 1 2...

Page 130: ...E BINDER G1 5 BINDER G1 PUNCH G2 BINDER G1 PUNCH G2 BINDER G1 10 eWire 3 1 7714915 eWire 3 1 7714916 BINDER G1 9 B 6 BINDER G1 BINDER G1 7 B 4 PUNCH G2 BINDER G1 5 BINDER G1 RUNNING BINDING PAUSED BIN...

Page 131: ...131 RU WIRE BINDER G1 7 A B BINDER G1 C D E A BINDER G1 ADD ELEMENTS 1 2 3 4 7 E 3a 5 6 7...

Page 132: ...132 RU WIRE BINDER G1 8 9 10 9 9 B 11 6 9 12 13 12 30 14 15 4 C 16 17 18...

Page 133: ...133 RU WIRE BINDER G1 19 7 B 20 B 1 2 3 4 A 5 6 7 1 2 8 9 8 9 10 11...

Page 134: ...134 RU WIRE BINDER G1 12 13 14 1 2 2 5 5 15 16 17 18 19 7 B 9 7 B 16 7 B 14 7 B 14 7 A 18 eWire eWire...

Page 135: ...135 RU WIRE BINDER G1 C D 1 2 3 BINDER G1 4 A 35 B 35 C 35 D 30 E 25 216 2 5 2...

Page 136: ...136 RU WIRE BINDER G1 E BINDER G1 1 2 3 4 3b 1 1 2 2 3a 7 B 11 1 2 4 3A 3B...

Page 137: ...137 RU WIRE BINDER G1 4 3b 1...

Page 138: ...138 RU WIRE BINDER G1 8 BINDER G1 1 BINDER G1 2 BINDER G1 3 4 BINDER G1 5 6 BINDER G1 7 8 9 7 B 10 BINDER G1 I BINDER G1 11 7 E 11 12 OK OK 1 5 5 9 F 2 BINDER G1 9 E 3 9 E 4 1 2 BINDER G1 3 BINDER G1...

Page 139: ...39 RU WIRE BINDER G1 9 A 4 2 J202 J203 J244 PUNCH G2 BINDER G1 9 C D PUNCH G2 9 E 3a J361 J361 BINDER G1 S22 J361 7 B 16 12 2 50 12 3a J320 J320 BINDER G1 7 B 1 5 11 19 J320 BINDER G1 J320 J320 16 17...

Page 140: ...140 RU WIRE BINDER G1 B 12 30 BINDER G1 3b...

Page 141: ...141 RU WIRE BINDER G1 J320 C J202 J203 J244 BINDER G1 PUNCH G2 BINDER G1 9 B 10 300 2 D BINDER G1 BINDER G1 1 LTR A4 2 PUNCH G2...

Page 142: ...142 RU WIRE BINDER G1 E BINDER G1 BINDER G1...

Page 143: ...17970 eWire D 7717971 eWire E 7717972 eWire A 7717974 eWire B 7717975 eWire C 7717976 eWire D 7717977 eWire E 7717978 eWire 3 1 7714915 eWire 3 1 7714916 eWire 3 5mm x 5mm 0 197 x 0 197 x 8 5 mm 0 333...

Page 144: ...1 7 E J101 J152 1 J202 J203 2 9 C D J244 2 9 C D J260 J261 1 J320 3a J321 J322 3a J323 3a J324 J334 J350 3a J351 J360 J362 3a J363 J364 J365 3a J366 J369 J370 J377 J379 J380 J381 J382 J383 J384 J393 J...

Page 145: ...146 3 BINDER G1 146 4 BINDER G1 147 5 PUNCH G2 BINDER G1 148 6 148 7 148 8 155 9 156 10 BINDER G1 159 11 LCD 160 1 GBC BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1...

Page 146: ...ER G1 7714915 7714916 BINDER G1 PUNCH G2 BINDER G1 4 AMPV 300 000 7 500 A4 3 BINDER G1 144 LEF US LEF ISO A4 LEF 75gsm 300gsm 20 110 120gsm 300gsm 32 110 176gsm 300gsm 7mil 115V 60Hz 230V 50Hz 115V 2...

Page 147: ...INDER G1 4 BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 1 1 BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 2 2 BINDER G1 3 3a BINDER G1 3 4 3b BINDER G1 5 4 BINDER G1 6 7 8 9 LCD LCD BINDER G1 10 11 BINDER G1 BINDER G1 LCD...

Page 148: ...DER G1 5 PUNCH G2 BINDER G1 BINDER G1 BINDER G1 PUNCH G2 BINDER G1 10 eWire 3 1 7714915 eWire 3 1 7714916 BINDER G1 9B 6 BINDER G1 7B BINDER G1 4 PUNCH G2 5 BINDER G1 LCD BINDER G1 BINDER G1 LCD 7 A B...

Page 149: ...149 CHI WIRE BINDER G1 A BINDER G1 LCD 1 2 3 4 3a 7E 5 6 7 8 9 10 9 9B 11 6 9 12 13 12 30 14...

Page 150: ...150 CHI WIRE BINDER G1 15 4C 16 17 18 19 7B 20 LCD B 1 2 3 4 A 5 6 7 1 2 8 9 8 9 10...

Page 151: ...151 CHI WIRE BINDER G1 11 12 13 14 1 2 2 5 5 15 16 17 18 LCD 19 9 7B 16 7B 14 7B 14 7B 18 7A eWire LCD eWire...

Page 152: ...152 CHI WIRE BINDER G1 C D 1 2 BINDER G1 3 BINDER G1 4 A 35 B 35 C 35 D 30 E 25 216gsm 5 2...

Page 153: ...153 CHI WIRE BINDER G1 E BINDER G1 1 2 3 4 3b 1 1 2 2 3a 7B 11 1 2 4 3B 3A...

Page 154: ...154 CHI WIRE BINDER G1 4 3b 1...

Page 155: ...RE BINDER G1 8 LCD BINDER G1 LCD 1 BINDER G1 2 BINDER G1 3 4 BINDER G1 5 6 BINDER G1 7 8 9 10 BINDER G1 BINDER G1 11 7E 11 12 LCD LCD Up Down 1 5 5 9 F 2 BINDER G1 9 E 3 9 E 4 LCD LCD 1 2 BINDER G1 3...

Page 156: ...I WIRE BINDER G1 9 A 4 2 J202 J203 J244 PUNCH G2 BINDER G1 9C D PUNCH G2 9E 3a J361 BINDER G1 J361 S22 J361 7B 16 12 2 50 12 3a J320 BINDER G1 J320 7B 1 5 11 19 BINDER G1 J320 J320 J320 7A 16 17 hub B...

Page 157: ...157 CHI WIRE BINDER G1 BINDER G1 3b J320...

Page 158: ...158 CHI WIRE BINDER G1 C J202 J203 J244 BINDER G1 PUNCH G2 BINDER G1 9B 10 300gsm D BINDER G1 BINDER G1 1 backgage LTR A4 2 PUNCH G2 E BINDER G1 BINDER G1...

Page 159: ...70 eWire D 7717971 eWire E 7717972 eWire A 7717974 eWire B 7717975 eWire C 7717976 eWire D 7717977 eWire E 7717978 eWire 3 1 7714915 eWire 3 1 7714916 eWire 3 5mm x 5mm 0 197 x 0 197 L x W 8 5mm 0 333...

Page 160: ...G1 LCD 7E J101 J152 1 J202 J203 2 9 C D J244 2 9 C D J260 J261 1 J320 3a J321 J322 3a J323 3a J324 J334 J350 3a J351 J360 J362 3a J363 J364 J365 3a J366 J369 J370 J377 J379 J380 J381 J382 J383 J384 J3...

Reviews: