background image

AC Hydraulic A/S

Fanøvej 6

DK-8800  Viborg - Danmark

Tel.:  +45 8662 2166

Fax: +45 8662 2988

E-mail: [email protected]

www.ac-hydraulic.com

Brugermanual

Hydraulisk Værksteds Presse

User’s guide

 

Hydraulic Workshop Press

Betriebsanleitung

 

Hydraulischer Werkstatt Presse

DK

GB

DE

DK

CZ

NO

SK

IT

RU

GB

FR

FI

DE

SE

NL

PJ16H

Capacity 16.000 kg

PJ25H

Capacity 25.000 kg

PJ20H

Capacity 20.000 kg

ES

0825038-201

119

Summary of Contents for PJ16H

Page 1: ...hydraulic dk www ac hydraulic com Brugermanual Hydraulisk Værksteds Presse User s guide Hydraulic Workshop Press Betriebsanleitung Hydraulischer Werkstatt Presse DK GB DE DK CZ NO SK IT RU GB FR FI DE SE NL PJ16H Capacity 16 000 kg PJ25H Capacity 25 000 kg PJ20H Capacity 20 000 kg ES 0825038 201119 ...

Page 2: ...e used for broaching embossing and crimping Pay attention to the risk of ejecting parts from blanks etc Fig 3 Purpose of the manual This guide contains or describes the next topics Safe usage instructions and warnings Machine specifications Assembly Operation Maintenance Safety inspection Troubleshooting Detail drawings and spareparts Hydraulic diagram Accessories EC Declaration of Conformity for ...

Page 3: ...uotidienne l Maintenance mensuel m Inspection de sécurité SE Översättning av originaltext Produktbeskrivning Denna maskin är byggd med följande komponenter Hydraulcylinder Hand pump Pressbord Ram Avsedd användning Denna verkstadspress kan användas till allmänna pressarbeten som t ex montering och utpressning av lager bockning och riktning Med lämpliga verktyg kan pressen även användas till brotsch...

Page 4: ...id ES Traducción del texto original Descripción del producto Esta máquina ha sido construida con los siguientes componentes Cilindro hidráulico Bomba de acionamiento manual Mesa de prensado Estructura de soporte Uso previsto Estas prensas de taller se pueden utilizar para trabajos de prensado comunes como el montaje y la extracción de cojinetes el plegado y el enderezado Con herramientas propias l...

Page 5: ...Fig 1 c Sostituire le parti danneggiate usurate o rotte d Rispettare le norme locali sul riciclaggio e le normative vigenti e Montaggio f Utilizzo g Manutenzione h Risoluzione dei problemi i Pericolo di schiacciamento j Rischio di espulsione improvvisa del pezzo k Manutenzione giornaliera l Manutenzione mensile m Controllo di sicurezza CZ Překlad původního textu Popis výrobku Tento stroj obsahuje ...

Page 6: ... iných osôb b Pozorne si prečítajte návod na obsluhu a pred použitím sa uistite že ste pokynom porozumeli Fig 1 c Poškodené opotrebované alebo zlomené diely vymeňte d Dodržiavajte miestne požiadavky na recykláciu a platné predpisy e Montáž 7717760 Fig 1 Max 16 000 kg 35200 lb PJ16H 20 000 kg 44000 lb PJ20H 25 000 kg 55000 lb PJ25H Fig 2 f Prevádzka g Údržba h TRiešenie problémov i Nebezpečenstvo p...

Page 7: ...7 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...

Page 8: ...ght h Höhe h 150 mm 150 mm 150 mm Slaglængde s Stroke s Kolbenhub s 130 kg 130 kg 134 kg Vægt Weigth Gewicht 6 11 bar 6 11 bar 6 11 bar Luftforsyning Air supply Betriebsdruck 320 bar 400 bar 500 bar Hydraulisk tryk Hydraulic pressure Hydraulikdruck ISO VG 15 ISO VG 15 ISO VG 15 Hydraulik olie Hydraulic oil Hydrauliköl 0 9 l 0 9 l 0 9 l Oliemængde Oil quantity Ölmenge 20 50ºC 20 50ºC 20 50ºC Temper...

Page 9: ...9 Montering Assembly Montage Assemblage Montering DK NO GB DE FR FI NL ES SE RU IT CZ SK Fig 10 Fig 11 1 3 2 4 x 4 4 x Asentaminen Assemblage Montaje Сборка Montaggio Sestavení Montáž Fig 12 Fig 13 ...

Page 10: ...10 7 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 5 6 9 10 8 1 2 Stop ...

Page 11: ...11 Betjening Operation Bedienung Utilisation Drift DK NO GB DE FR FI NL ES SE RU IT CZ SK Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 1 2 3 4 Käyttö Werking Funcionamiento Эксплуатация Utilizo Provoz Prevádzka ...

Page 12: ...bildad personal Kunnossapito Kunnossapitotehtävissä ja korjauksissa tarvitaan aina ammattitaitoista henkilöä Onderhoud Onderhoudswerkzaamheden en herstellingen moeten steeds door bevoegd personeel worden uitgevoerd Mantenimiento El mantenimiento y las reparaciones deben ser ejecutados por personal calificado Техническое обслуживание Техническое обслуживание и ремонт должны выполняться только квали...

Page 13: ...020 x 365 Dagligt Daily Tägliche Inspektion Tous les jours Dagligen Päivittäin Dagelijks Diariamente Ежедневно Operazioni quotidiane Denní Denne DK NO GB DE FR FI NL ES SE RU IT CZ SK 0902600 Fig 26 Fig 27 ...

Page 14: ...læsbare Cylinderophæng Wiren på et eftermonteret wirespil kontrolleres for slid og beskadigelser Safety Inspection According to national legislation at least once a year the jack must be inspected by a professional for Damage wear and tear Fig 26 Adjustment of the safety valve Hoses cylinder and pump unit for leaks Fig 27 Weld joints Furthermore all safety labels must be checked to ensure that the...

Page 15: ... Inspección de seguridad De acuerdo con la legislación nacional el elevador debe ser inspeccionado por un profesional al menos una vez al año Deben inspeccionarse Daños y desgaste Fig 26 Ajuste de la válvula de seguridad Fugas en la unidad de la bomba el cilindro y las mangueras Fig 27 Uniones soldadas Además se deben comprobar todas las etiquetas de seguridad para asegurarse de que son legibles S...

Page 16: ...ubleshooting Fehlersuche und behebung Guide de dépannage RU CZ IT SK DK NO GB DE FR FI NL ES SE Felsökning Vianmääritys Storingzoeken Solución de problemas Диагностика неисправностей Risoluzione dei problemi Řešení problémů Riešenie problémov ...

Page 17: ...17 12 3 9 6 8 h 1 2 3 4 ISO VG 15 Fig 32 ...

Page 18: ...18 PJ16H PJ20H PJ25H ...

Page 19: ...1 Hydraulikslange High pressure hose Hochdruch Schlauch 14 02 486 00 02 486 00 02 486 00 1 Fitting Gland Verschraubung 15 02 544 00 02 544 00 02 544 00 1 Støttebøsning Support bushing Stützbuchse 16 02 656 00 02 656 00 02 656 00 3 Omløber Union nut Überwurfmutter 17 02 657 00 02 657 00 02 657 00 3 Skærering Lock washer Spannring 18 75 003 00 75 003 00 75 003 00 2 Fod Foot Fuss 19 75 005 00 75 005 ...

Page 20: ...20 90 480 00 ...

Page 21: ...ing schrew Justierschraube 21 02 417 00 02 417 00 02 417 00 1 Forskruning Gland Verschraubung 22 02 448 00 02 448 00 02 448 00 1 Prop Plug Pfropfen 23 62 016 00 62 016 00 62 016 00 1 Udløsergreb Operation handle Betätigungsgriff 24 90 179 03 90 179 03 90 179 03 1 Udløserstang Release spindle Auslöserspindel 25 90 481 00 90 481 00 90 481 00 1 Pumpehus Pump housing Pumpgehäuse 26 90 482 00 90 482 00...

Page 22: ...t No Art No Art No Pcs Benævnelse Description Bezeichnung 90 463 00 90 463 00 90 463 00 Cylinder komplet Cylinder complete Zylinder komplett 1 01 072 00 01 072 00 01 072 00 1 O ring O ring O Ring 2 01 076 00 01 076 00 01 076 00 1 O ring O ring O Ring 3 01 112 00 01 112 00 01 112 00 1 Pakning Seal Dichtung 4 01 264 00 01 264 00 01 264 00 1 Afstryger Scraper ring Abstreifer 5 02 029 00 02 029 00 02 ...

Page 23: ...02 439 00 02 439 00 02 439 00 1 Fitting Fitting Fitting 3 02 470 00 02 470 00 02 470 00 1 Prop Plug Pfropfen 4 02 511 00 02 511 00 02 511 00 1 Filter Filter Filter 5 02 560 00 02 560 00 02 560 00 1 Lyddæmper Sound absorber Schalldämpfer 6 02 790 00 02 790 00 02 790 00 1 Slangestuds Gland Verschraubung 7 43 007 00 43 007 00 43 007 00 1 Betjeningsventil Controlvalve Steuerventil 8 77 001 09 77 001 0...

Page 24: ... 00 70 011 00 70 011 00 1 Adapter Adaptor Sockel 8 70 011 02 70 011 02 70 011 02 1 Dornholder Rack Beschlag 9 70 011 10 70 011 10 70 011 10 1 Dorn Ø10 Piston head Ø10 Dorn Ø10 10 70 011 12 70 011 12 70 011 12 1 Dorn Ø12 Piston head Ø12 Dorn Ø12 11 70 011 15 70 011 15 70 011 15 1 Dorn Ø15 Piston head Ø15 Dorn Ø15 12 70 011 17 70 011 17 70 011 17 1 Dorn Ø17 Piston head Ø17 Dorn Ø17 13 70 011 20 70 0...

Page 25: ...234 00 1 Spændstift Pin Rohrstift 3 76 101 00 76 101 00 76 101 00 1 Lejebuk med lås Bearing frame Lagerbock 4 76 102 00 76 102 00 76 102 00 1 Lejekonsol Bearing bracket Lagerkonsole 5 76 103 00 76 103 00 76 103 00 1 Wiretromle Wirecage Drahttrommel 6 76 104 00 76 104 00 76 104 00 1 Håndsving Crank Handkurbel 7 76 105 00 76 105 00 76 105 00 2 Wire Wire Drahtseilklemme DK GB DE TILBEHØR ACCESSORIES ...

Page 26: ...02 499 00 2 Pinolskrue Screw Schraube 2 70 011 12 70 011 12 70 011 12 1 Dorn Ø12 Piston head Ø12 Dorn Ø12 3 70 011 20 70 011 20 70 011 20 1 Dorn Ø20 Piston head Ø20 Dorn Ø20 4 70 011 30 70 011 30 70 011 30 1 Dorn Ø30 Piston head Ø30 Dorn Ø30 5 70 012 00 70 012 00 70 012 00 1 Presseplade Press plate Pressplatte 6 70 015 00 70 015 00 70 015 00 1 Adapter Adaptor Sockel 75 006 00 ...

Page 27: ...27 HYDRAULIK DIAGRAM HYDRAULIC CHART HYDRAULISCHES DIAGRAMM DK GB DE ...

Page 28: ...sée à constituer le dossier technique Hydrauliska pressar PJ16H PJ20H PJ25H Överensstämmer med Maskindirektivets bestämmelser Direktiv 2006 42 CE Carsten Rødbro Jensen Fanøvej 6 DK 8800 är be hörig att ställa samman den tekniska dokumentationen Hydraulisen puristimen PJ16H PJ20H PJ25H vastaa Konedirektiivin direktiivi 2006 42 EC Carsten Rødbro Jensen Fanøvej 6 DK 8800 on valtuutettu kokoamaan tekn...

Reviews: