Abus TVCC60000 User Manual Download Page 39

 

39

6.3 Raccordments 

 

 

 

TVCC60000, TVCC60010, TVCC60020

 

 
 
 
 

(1)  Signal sortie vidéo 
 
(2) Alimentation électrique 
 

 

 

 

 

 
La caméra est équipé avec l’alimentation électrique 12VCC.  Veuillez observer la polarité. 
Le connection avec l’alimentation électrique peut être fait par en utilisant le connecteur CC (5.5mm 
x 2.1mm) du câble fourni. 
 

 

6.4 Branchement du câble vidéo 

 
Pour transmettre le signal vidéo de la caméra à un moniteur ou enregistreur, un câble coaxial de 
type RG59 avec raccordement BNC doit être branché au raccordement „(1) Signal sortie vidéo“. 
La longueur du câble jusqu’au suivant dispositif ne peut pas dépasser les 100 mètres. 
 

 

Summary of Contents for TVCC60000

Page 1: ...TVCC60000 TVCC60020 D Bedienungsanleitung UK User manual FR Manuel utilisateur NL Gebruikershandleiding DK Brugerhåndbog Version 12 2009 ...

Page 2: ...ion Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez le produit à des tiers Conservez ce mode d emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la page correspondante á la page 35 NL Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de...

Page 3: ...3 IR Vario Außenkamera Version 12 2009 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache Für künftige Verwendung aufbewahren TVCC60000 TVCC60010 TVCC60020 ...

Page 4: ...d Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei Fragen wenden Sie sich an ihren Facherrichter oder Fachhandelspartner Haftungsausschluss Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt Sollten Ihnen dennoch Auslassungen oder Ungenauigkeiten auffallen so teilen Sie uns dies bitte mit Die ABUS Security Center GmbH übernimmt keinerlei Haftung ...

Page 5: ...reme Kälte oder Hitze Direkte Sonneneinstrahlung Staub oder brennbare Gase Dämpfe oder Lösungsmittel starke Vibrationen starke Magnetfelder wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern Die Kamera darf nicht mit geöffneter Blende gegen die Sonne gerichtet werden dies kann zur Zerstörung des Sensors führen Die Kamera darf nicht auf unbeständigen Flächen installiert werden Allgemeine Sicherheitsh...

Page 6: ...äße und laienhafte Arbeiten am Stromnetz oder an den Hausinstallationen stellen nicht nur Gefahr für Sie selbst dar sondern auch für andere Personen Verkabeln Sie die Installationen so dass Netz und Niederspannungskreise stets getrennt Verlaufen und an keiner Stelle miteinander verbunden sind oder durch einen Defekt verbunden Werden können ...

Page 7: ...cken 9 6 Montage 10 6 1 Montieren der Kamera 10 6 2 Kabelverlegung 11 6 3 Stromversorgung 11 6 4 Anbringung des Video Kabels 11 6 5 Ausrichtung der Kamera 12 6 6 Fokus und Zoomeinstellung 13 6 7 Auto Iris Level Einstellung 13 6 8 IR LED Abstrahlwinkel Reichweiteneinstellung 14 7 Wartung und Reinigung 15 7 1 Funktionstest 15 7 2 Reinigung 15 8 Entsorgung 15 9 Technische Daten 16 ...

Page 8: ...kt in Betrieb nehmen Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für Montage und Bedienung 2 Symbolerklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet wenn Gefahr für die Gesundheit besteht z B durch elektrischen Schlag Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin die unbedingt zu beachten sind Dieses Symbol ist zu fin...

Page 9: ...20dB IR Betriebsspannung 12VDC 12VDC 12VDC 5 2 Auspacken Während Sie das Gerät auspacken handhaben sie dieses mit äußerster Sorgfalt Bei einer eventuellen Beschädigung der Originalverpackung prüfen Sie zunächst das Gerät Falls das Gerät Beschädigungen aufweist senden Sie dieses mit Verpackung zurück und informieren Sie den Lieferdienst ...

Page 10: ...OOM ADJ 7 IR LED Abstrahlwinkel Reichweiteneinstellung IR ADJ 8 Auto Iris Level LEVEL 9 Infrarot LEDs 6 1 Montieren der Kamera ACHTUNG Während der Montage muss die Kamera von der Netzspannung getrennt sein Platzieren Sie die Kamera an einer geeigneten Stelle und verwenden Sie die mitgelieferten Dübel und Schrauben für die Befestigung der Kamera 3 4 5 6 7 8 9 2 1 ...

Page 11: ...ich seitlich an der Grundplatte des Kamerahalters 6 3 Stromversorgung Bevor Sie mit der Installation beginnen stellen Sie sicher dass die Netzspannung und die Nennspannung der Kamera übereinstimmen TVCC60000 TVCC60010 TVCC60020 1 Videosignal 2 Spannungsversorgung Die Kameras verfügen über eine 12VDC Spannungsversorgung Bitte beachten Sie beim Anschluss auf die Polarität Für den Anschluss ist ein S...

Page 12: ...mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel Achten Sie nach Einstellung der gewünschten Position der Kamera auf die erneute Fixierung der Schrauben Ausrichtung in horizontaler Richtung Ausrichtung in vertikaler Richtung Ausrichtung in diagonaler Richtung Drehen Sie die Kamera in diagonaler Richtung um max 180 ...

Page 13: ...rechts und des Fokus links 6 7 Auto Iris Level Einstellung Verwenden Sie den mitgelieferten Sechskantschlüssel zur Einstellung des Auto Iris Levels Bildhelligkeit entsprechend Umgebung nur TVCC60000 TVCC60010 Setzen Sie nach Durchführung der Einstellungen unter Punkt 6 6 und 6 7 die Gummiabdeckungen auf die Öffnungen wieder auf ...

Page 14: ... 20 30 40 Aus LED Indikator Blinkwiederholungen 1x 2x 3x 4x 5x Entsprechend der eingestellten Brennweite können der Abstrahlwinkel bzw die IR Reichweite angepasst werden Dies geschieht durch mehrmaliges Drücken der Taste IR ADJ Der eingestellte Modus wird über die Blitzanzahl des LED Indikators angezeigt Die Tastensperre wird ca 15 Minuten nach der letzten Benutzung der Taste IR ADJ aktiviert Um d...

Page 15: ...tungsfrei Es sind keinerlei für Sie überprüfende oder zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts öffnen Sie es niemals 7 2 Reinigung Reinigen Sie das Produkt mit einem sauberen trockenen Tuch Bei stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden Achten Sie darauf dass keine Flüssigkeiten in das Geräteinnere kommen dadurch wird das Gerät zerstört Verwende...

Page 16: ... W Modus 0 Lux F1 4 30 IRE IR An Tag Nacht Infrarotsperrfilter ICR Farbe S W Anzahl IR LEDs 12 x LED Ø 8 mm 18 x LED Ø 5 mm Objektiv 3 3 12 mm F1 4 Synchronisierung Intern DSS Frame Integration Auto 0 10x Auto 0 4x Verstärkungsregelung AGC Max 32 dB Max 24 dB Max 24 dB Gegenlichtkompensation BLC Automatisch Weißabgleich AWB 2500K 9500K ATW 2856K 9600K ATW 2000K 7500K WDR 120dB max DNR Digitale Rau...

Page 17: ...17 222 5mm 17mm 59mm 84mm 88mm 59mm ...

Page 18: ...18 IR Vario Outdoor Camera Version 12 2009 Original English user manual Keep for future use TVCC60000 TVCC60010 TVCC60020 ...

Page 19: ...t are registered trademarks All rights reserved If you have any questions please contact your installer or your local dealer Disclaimer This user manual was prepared with greatest care If you should notice omissions or inaccuracies please inform us about these on the back of this manual given address The ABUS Security Center GmbH Co KG assumes no liability for technical and typographical faults an...

Page 20: ...achinery or loudspeakers the camera should not positioned with opened iris towards the sun this can lead to the destruction of the sensor the camera may not be installed on unstable surfaces General safety instructions Do not leave packaging material lying around carelessly Plastic foil bags and polystyrene parts etc could become dangerous toys for children For safety reasons don t give the camera...

Page 21: ...5 2 Unpacking 23 6 Mounting 24 6 1 Mounting of the camera 24 6 2 Cable laying 25 6 3 Power supply 25 6 4 Mounting of the video cable 25 6 5 Camera adjustment 26 6 6 Focus and zoom adjustment 27 6 7 Auto Iris Level adjustment 27 6 8 IR LED range angle of radiation adjustment 28 7 Servicing and cleaning 29 7 1 Function test 29 7 2 Cleaning 29 8 Disposal 29 9 Technical data 30 ...

Page 22: ...ting this product into operation This operating manual contains guidelines that are important for correct mounting and operating 2 Explanation of symbols A flash in the triangle is used if there is danger for the health e g by an electric shock An exclamation mark in the triangle points to an important note in this user manual which must be minded This symbol can be found when you are to be given ...

Page 23: ...on 540 TVL 540 TVL 540 TVL DNR WDR 120dB IR Operating voltage 12VDC 12VDC 12VDC 5 2 Unpacking While you are unpacking the device please handle it with utmost care If you notice any damage of the original packaging please check at first the device If the device shows damages please contact your local dealer ...

Page 24: ... ADJ 6 Zoom adjustment ZOOM ADJ 7 IR range angle of radiation adjustment IR ADJ 8 Auto Iris Level LEVEL 9 IR LEDs 6 1 Mounting of the camera ATTENTION During the assembly the camera must be separated from the mains voltage In order to mount the camera place it on a suitable surface and use the supplied pegs and screws to fix it 2 3 4 5 6 7 8 9 1 ...

Page 25: ...uitable pair of pliers 6 3 Power supply Before you start with the installation please make sure that the main voltage and the nominal voltage of the camera comply together TVCC60000 TVCC60010 TVCC60020 1 Video signal 2 Power supply The camera is run by a 12VDC power supply Please observe the polarity In order to connect a power supply a DC connector 5 5mm x 2 1mm is preinstalled 6 4 Mounting of th...

Page 26: ...in the right direction you need to loosen the fixing screw with the supplied hexagon wrench Remember to fix the screw again after positioning the camera Horizontal adjustment Vertical adjustment Diagonal adjustment Please rotate the camera by max 180 degree ...

Page 27: ...he supplied hexagon wrench in order to adjust the zoom and focus 6 7 Auto Iris Level adjustment Use the supplied hexagon wrench in order to adjust the Auto Iris Level Picture brightness depending on the environment only TVCC60000 TVCC60010 ...

Page 28: ...5 47 0 100 0 0 IR range m 10 20 30 40 Off LED indicator flash 1x 2x 3x 4x 5x Regarding the confirgured focal length the emission angle and IR range can be adjusted This will be done pushing the button IR ADJ several times The selected mode will be indicated by one LED at the camera front The key lock function is activated approx 15 minutes after last time pressing the IR ADJ button In order to dea...

Page 29: ...nsit Please note The product is absolutely maintenance free for you There are no components on the inside of the product to be checked or services by you never open it 7 2 Cleaning Clean the product with a clean soft cloth To remove severe contamination the cloth can be dampened with luke warm water Make sure that no liquids can enter the equipment as the device can be destroyed Never use chemical...

Page 30: ...F1 4 30 IRE S W mode 0 Lux F1 0 30 IRE IR On Automatic day night switch Removable IR cut filter ICR Color B W IR LEDs 12 x LED Ø 8 mm 18 x LED Ø 5 mm Lens 3 3 12 mm F1 4 Synchronization Internal DSS Frame Integration Auto 0 10x Auto 0 4x Automatic Gain Control AGC Max 32 dB Max 24 dB Max 24 dB Backlight compensation BLC Automatic White balance AWB 2500K 9500K ATW 2856K 9600K ATW 2000K 7500K WDR 12...

Page 31: ...31 222 5mm 17mm 59mm 84mm 88mm 59mm ...

Page 32: ...32 IR Vario Caméra Extérieure Version 12 2009 Original du manuel en allemand Conserver pour suivant usage TVCC60000 TVCC60010 TVCC60020 ...

Page 33: ...e et désignations de produit sont des marques du propriétaire respectif Tous droits réservés En cas de questions consultez votre installateur ou partenaire spécialiste Non responsabilité Ce mode d emploi a été établi avec la plus grande diligence Si vous constatez encore des omissions ou inexactitudes veuillez nous informer sous l adresse mentionnée au verso du manuel ABUS Security Center GmbH n e...

Page 34: ...a ne peut pas être installée à des surfaces instables Instructions de sécurités générales Ne laissez pas trainer l emballage Des pellicules plastifiées ou sacs en plastic des pièces en polystyrène etc peuvent être un jouet dangereux pour des enfants Par des raisons de sécurité la caméra de vidéosurveillance ne peut pas arriver dans les mains d aucun enfant à base des petites pièces qui peuvent s a...

Page 35: ...ntage 37 6 1 Support de la caméra 38 6 2 Pose de câble 38 6 3 Raccordments 39 6 4 Branchement du câble vidéo 39 6 5 Ajustement de la camera 40 6 6 Ajustement du foyer et le zoom 41 6 7 Ajustement du niveau automatique dìris 41 6 8 Gamme IR DEL angl de làjustement de rayonnement 42 7 Entretien et nettoyage 43 7 1 Test de fonctionnement 43 7 2 Nettoyage 43 8 Recyclage 43 9 Données techniques 44 ...

Page 36: ...uel contient des informations importantes pour montage et commande 2 Explication des symboles Ce symbole avec un éclair dans un triangle est utilisé quand il existe un danger pour la santé ex par un choc électrique Un point d exclamation dans un triangle indique des instructions importantes dans ce manuel qui doivent absolument être respectées Ce symbole est utilisé quand des instructions importan...

Page 37: ...tation en tension principale 12VDC 12VDC 12VDC 5 2 Déballage Lorsque vous sortez le dispositif de l emballage traitez le avec grande soin En cas d un dommage eventuel de l emballage original testez d abord le dispositif Si le dispositif démontre des dommages renvoyez le avec l emballage et informez vous auprès du service de livraison 6 Montage 2 3 4 5 6 7 8 9 1 ...

Page 38: ... monter la camera placez le sur une surface apporpriée et utilisez les chevilles et les vis fournies pour la fixer 6 2 Pose de câble Pour pose de câble il y a deux manières disponibles a Pose caché de câble Afin d installer la camera avec un câble cache vous étendant devez forer un trou dans la surface et enrouler à travers le câble Le support de la caméra couvrira la glande de câble b Pose extéri...

Page 39: ... alimentation électrique peut être fait par en utilisant le connecteur CC 5 5mm x 2 1mm du câble fourni 6 4 Branchement du câble vidéo Pour transmettre le signal vidéo de la caméra à un moniteur ou enregistreur un câble coaxial de type RG59 avec raccordement BNC doit être branché au raccordement 1 Signal sortie vidéo La longueur du câble jusqu au suivant dispositif ne peut pas dépasser les 100 mèt...

Page 40: ...r le camera dans la bonne direction que vous devez desserrer la vis de fixation avec la clé d hexagone fournie Rappelez vous de fixer la vis encore après le positionnement de la caméra Ajustement horizontal Ajustement vertical Ajustement diagonal ...

Page 41: ...r la clé d hexagone fournie pour ajuster le zoom et le foyer 6 7 Ajustement du niveau automatique dìris Utiliser la clé d hexagone fournie pour ajuster le niveau automatique d iris éclat d image selon l environnement Seulement TVCC60000 TVCC60010 ...

Page 42: ...répétitions de clignotement 1x 2x 3x 4x 5x Conformément la distance focale configurée l angle de départ ou la portée IR peuvent être adaptés Ceci est possible en appuyant plusieurs fois sur la touche IR ADJ Le mode configurée est indiqué par le nombre de flashs de l indicateur LED La fonction de serrure principale est active approximativement 15 minutes après la fois passée appuyant sur le bouton ...

Page 43: ...u par vous même Vous ne devez donc pas tester ou entretenir les pièces à l intérieur du produit n ouvrez donc jamais le produit 7 2 Nettoyage Nettoyez le produit avec un tissu propre et sec En cas de très grandes salissures le tissu peut légèrement être mouillé avec de l eau tiède Veillez qu aucun liquide arrive dans l intérieur du dispositif autrement le dispositif sera endommagé N employez pas d...

Page 44: ...us 0 Lux F1 4 30 IRE IR An Commutation automatique du mode jour nuit Filtre IR pivotant ICR Couleur N B IR DELs 12 x DEL 8 mm 18 x DEL 5 mm Objectif 3 3 12 mm F1 4 Synchronisation Interne DSS Frame Integration Auto 0 10x Auto 0 4x Réglage automatique du gain Max 32 dB Max 24 dB Max 24 dB Compensation de contre jour BLC Automatique Balance de blanc AWB 2500K 9500K ATW 2856K 9600K ATW 2000K 7500K WD...

Page 45: ...45 222 5mm 17mm 59mm 84mm 88mm 59mm ...

Page 46: ...46 IR Vario Buitencamera Versie 12 2009 De originele handleiding is in het Duits Bewaren om eventueel later te raadplegen TVCC60000 TVCC60010 TVCC60020 ...

Page 47: ...enaren Alle rechten voorbehouden Als u vragen heeft kunt u contact opnemen met uw installateur of leverancier Uitsluiting van aansprakelijkheid Deze installatiehandleiding is met de grootste zorg samengesteld Wanneer u desondanks omissies of onnauwkeurigheden vaststelt verzoeken wij u ons via het adres op de achterzijde van deze handleiding hiervan op de hoogte te stellen ABUS Security Center aanv...

Page 48: ...nde omstandigheden Vocht en een te hoge luchtvochtigheid Extreme hitte of kou Direct zonlicht Stof of brandbare gassen damp of oplosmiddelen Sterke vibraties Sterke magnetische velden bv in de buurt van machines of luidsprekers De camera mag niet met geopend diafragma op de zon worden gericht Hierdoor kan de sensor onherstelbaar worden beschadigd De camera mag niet op een onstabiel oppervlak worde...

Page 49: ...niet zelf uit maar laat dit over aan een vakman Onvakkundige werkzaamheden aan het elektriciteitsnet of de installatie in het huis kunnen niet alleen voor uzelf maar ook voor anderen gevaar opleveren Breng de bekabeling altijd zodanig aan dat het elektriciteitsnet en het laagspanningscircuit altijd gescheiden verlopen en nergens met elkaar zijn verbonden of als gevolg van een defect verbonden kunn...

Page 50: ...er 52 5 2 Uitpakken 52 6 Montage 52 6 1 Montage van de camera 53 6 2 Kabel doorvoer 53 6 3 Stroomvoorziening 53 6 4 Aansluiten van de videokabel 54 6 5 Camera uitrichten 54 6 6 Focus en zoom afregelen 55 6 7 Auto Iris Level afregelen 55 6 8 IR LED bereik openingshoek afregeling 56 7 Onderhoud en reiniging 57 7 1 Functietest 57 7 2 Reiniging 57 8 Verwijderen 57 9 Technische gegevens 58 ...

Page 51: ...emt De gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie voor montage en bediening 2 Verklaring van de symbolen Het symbool met de bliksemschicht in een driehoek wordt gebruikt wanneer er gevaar voor de gezondheid bestaat bv gevaar voor een elektrische schok Een uitroepteken in een driehoek geeft belangrijke aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing aan die absoluut in acht moeten worden genomen Dit s...

Page 52: ...en zeer voorzichtig Wanneer de verpakking is beschadigd moet u als eerste het apparaat controleren Wanneer u beschadigingen aan het apparaat vaststelt stuurt u dit met verpakking retour en stelt u de vervoerder op de hoogte 6 Montage 1 Video signaal connector BNC 2 Voeding connector DC 5 5mm x 2 1mm 3 3 assige camera steun 4 Zonnekap 6 Afregeling Zoom ZOOM ADJ 7 IR bereik openingshoek IR ADJ 8 Aut...

Page 53: ...Voer de kabel door het gat en de voet van de camerasteun zal het gat afdekken Kabeldoorvoer in het zicht De kabel wordt door een uitsparing in de voet van de camerasteun naar buiten gebracht De uitsparing in de voet kan worden verwijderd m b v een kniptang 6 3 Stroomvoorziening Controleer voordat u met de installatie begint of de netspanning en de opgegeven bedrijfsspanning op de camera overeenkom...

Page 54: ...BNC aansluiting male worden aangesloten De kabel mag niet langer zijn dan 100 meter 6 5 Camera uitrichten Om de camera uit te richten moet u de gewenste inbusschroef m b v de inbussleutel losdraaien Draai de camera naar de gewenste stand en draai de inbusschroef weer aan m b v de inbussleutel Horizontaal uitrichten Vertikaal uitrichten Diagonaal uitrichten ...

Page 55: ...geleverde inbussleutel om de zoom en focus af te regelen 6 7 Auto Iris Level afregelen Gebruik de meegeleverde inbussleutel om het Auto Iris Level af te regelen helderheid van de afbeelding is afhankelijk van de omgeving Alleen TVCC60000 TVCC60010 ...

Page 56: ...ringen 1x 2x 3x 4x 5x Afhankelijk van de ingestelde brandpuntafstand kunnen de verlichtingshoek en of het IR bereik worden aangepast U kunt de instellingen veranderen door meerder malen op de toets IR ADJ te drukken De ingestelde modus wordt d m v het knipperen van de LED aangegeven De key lock functie wordt na ongeveer 15 minuten geactiveerd nadat de laatste keer de IR ADJ toets is ingedrukt Om d...

Page 57: ...r bevinden zich geen onderdelen in de camera die door de gebruiker moeten worden gecontroleerd of onderhouden Open het product nooit 7 2 Reiniging Reinig het product met een schone droge doek Bij sterke verontreiniging kan de doek met lauwwarm water worden bevochtigd Let er op dat er geen vloeistoffen in het apparaat terechtkomen hierdoor kan het apparaat onherstelbaar worden beschadigd Gebruik ge...

Page 58: ...RE S W Modus 0 Lux F1 4 30 IRE IR aan Automatische dag nacht omschakeling Verwijderbaar cut filter ICR kleur z w IR LEDs 12 x LED Ø 8 mm 18 x LED Ø 5 mm Lens 3 3 12 mm F1 4 Synchronisatie Intern DSS Frame Integratie Auto 0 10x Auto 0 4x Automatische versterkings regeling AGC Max 32 dB Max 24 dB Max 24 dB Tegenlichtcompensatie BLC Automatisch Witbalans AWB 2500K 9500K ATW 2856K 9600K ATW 2000K 7500...

Page 59: ...59 222 5mm 17mm 59mm 84mm 88mm 59mm ...

Page 60: ...60 Dag Nat Vario Udendørs Kamera Version 12 2009 Original betjeningsmanual på dansk Opbevares til fremtidige formål TVCC60000 TVCC60010 TVCC60020 ...

Page 61: ... er varemærker hos den aktuelle producent og der tages forbehold for alle rettigheder Ved spørgsmål henvend Dem da til din forhandler eller installatør Hæftelses udelukning Denne betjeningsvejledning er lavet med den største omhu Skulle der alligevel være udslag eller unøjagtigheder så meddel os det venligst via den adresse der står på bagsiden af vejledningen ABUS Security Center GmbH tager ikke ...

Page 62: ... Stærke magnetfelter som eks I nærheden af maskiner eller højtalere Kameraet bør ikke rettes mod solen såfremt at blænden er åben Dette kan give forstyrrelser til sensoren Kameraet bør monteres på fast underlag Generelle sikkerhedsanvisninger Lad ikke indpakningsmaterialet ligge og flyde da det kan indeholde materialer der kan være farlige for børn at lege med Børn bør ikke grundet smådele have ko...

Page 63: ...ng 65 6 Montage 65 6 1 Montering af kamera 66 6 2 Kabel lægning 66 6 3 Strømforsyning 66 6 4 Anbringelse af videokablet 67 6 2 Kamera indstilling 67 6 6 Fokus and zoom indstilling 68 6 7 Auto Iris niveau indstilling 68 6 8 IR LED rækkevidde udstrålingsvinkel indstilling 69 7 Vedligeholdelse og rengøring 70 7 1 Funktionstest 70 7 2 Rengøring 70 8 Vækanskaffelse 70 9 Teknisk data 71 ...

Page 64: ...r produktet i brug da der er vigtige informationer omkring montering og drift 2 Symbolforklaring Symbolet med lynet bliver benyttet når der er fare for din sunhed så som ved elektriske stød Udråbstegnet benyttes når der er vigtige ting der skal tages hensyn i betjeningsvejledningen og andre steder Dette symbol benyttes når der er noget vi gerne vil henlede din opmærksomhed på i den forbindelse 3 L...

Page 65: ...ntuel beskadigelse på forpakningen da tjek venligst om enheden også har synlige tegn på skade Såfremt at dette er tilfældet skal du hurtigst muligt returnere gøre opmærksom på dette overfor leverandøren 6 Montage 1 Video signal kobler BNC 2 Strømforsynings kobler DC 5 5mm x 2 1mm 3 3 akse beslag 4 Sol tag 5 Fokus indstilling FOCUS ADJ 6 Zoom indstilling ZOOM ADJ 7 IR rækkevidde udstrålings vinkel ...

Page 66: ...uligheder Skjult kabel lægning Ved opsætning af kameraet med skjult kabel skal du bore et hul i overfladen og komme kabelet igennem beslaget vil dække for kabel hullet Udvendigt kabel lægning For en synlig kabel lægning kan kabelet placeres i udløbet som er i siden at kameraet For at fjerne udløbet bruges en passende tang 6 3 Strømforsyning Før at du påbegynder installationen så vær sikker på at n...

Page 67: ...ng til 1 Video signal med et koaxialkabel af type RG59 med BNC tilslutning han Kabellængden må ikke overstige 100 meter 6 2 Kamera indstilling For at indstille kameraet i en korrekt position skal du huske at løsne skruerne inden da samt at spænde dem igen når du er færdig Horisontal indstilling Vertikal indstilling Diagonal indstilling ...

Page 68: ...s and zoom indstilling Brug den medfølgende umbraco nøgle til at justere zoom og fokus 6 7 Auto Iris niveau indstilling Brug den medfølgende umbraco nøgle til at justere auto iris niveauet Kun TVCC60000 TVCC60010 ...

Page 69: ...47 0 100 0 0 Infrarød rækkevidde m 10 20 30 40 Aus LED Indikator Blinke gentagelser 1x 2x 3x 4x 5x Afhængig af den indstillede brændvidde kan udstrålingsvinklen og IR rækkevidden tilpasses Dette sker ved at trykke flere gange på IR ADJ Den valgte indstilling bliver vist ved at se hvor mange gange der blinkes fra LED indikatorerne Tastatur lås funktionen aktiveres ca 15 min efter at man sidste gang...

Page 70: ...porten Vær opmærksom på Produktet er vedligholedelses frit for dig Der er ingen grund til at du skal åbne kameraet for at se efter defekter lad os om det Åben aldrig kameraet 7 2 Rengøring Rengøring af kameraet skal ske med en tør og ren klud Ved kraftigere snavs kan kluden påføres lidt varmt vand men kun så det er en smule fugtigt Anvend ikke kemiske rengøringsmidler og vær sikker på at der ikke ...

Page 71: ...0 IRE S H Modus 0 Lux F1 4 30 IRE IR Til Dag Nat Infrarødspærrefilter ICR Farve S W IR LEDs 12 x LED Ø 8 mm 18 x LED Ø 5 mm Objektiv 3 3 12 mm F1 4 Synkronisering Intern DSS billedframe integration Auto 0 10x Auto 0 4x Forstærkerregulering AGC Max 32 dB Max 24 dB Max 24 dB Bagrundslyskompensation BLC Automatisk Hvidbelysning AWB 2500K 9500K ATW 2856K 9600K ATW 2000K 7500K WDR 120dB maks DNR Digita...

Page 72: ...72 222 5mm 17mm 59mm 84mm 88mm 59mm ...

Page 73: ...aduction Toute reproduction quel que soit le type par exemple photocopies microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l éditeur Impression même partielle interdite Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l impression Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable NL Im...

Reviews: