FR
29
FR
Lorsque la surveillance interne du détecteur détecte un dysfonctionnement, la sirène émet un bip une fois
toutes les dix secondes, la
LED d’activité clignote une fois par seconde et l’appareil envoie un signal radio
au récepteur.
Retirez les anciennes piles, attendez 30 s et introduisez de nouvelles piles. Vérifiez si la
LED d’activité
fonctionne correctement.
Si la sirène continue à émettre un bip une fois toutes les 10 secondes après avoir changé les piles,
l’appareil présente un dysfonctionnement. Si l’appareil se trouve encore sous garantie, contactez votre
fournisseur.
13.1
Activation du mode silencieux d’une alarme
Pour mettre la sirène sur le d
ispositif d’alarme de fumée en mode silencieux, appuyez une fois
brièvement sur la touche de test (voir Illustration 3). Le détecteur reste silencieux pendant six minutes,
puis revient au mode normal. (
Si vous effectuez un test d’alarme pendant ces six minutes, le détecteur
revient en mode normal après le test.)
13.2 Test
Mettez la centrale d’alarme ou le récepteur en test de fonctionnement. Suivez les instructions du
récepteur.
Appuyez sur la touche de test et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes (voir Illustration 3).
La sirène commence à la fin des trois secondes à émettre le signal d’alarme. Le détecteur envoie
un signal radio à la centrale d’alarme ou au récepteur.
Vérifiez si le récepteur à bien reçu l’alarme.
Choisissez un autre emplacement pour le
détecteur si la centrale d’alarme n’a pas reçu le signal.
Mettez fin au test de fonctionnement sur la centrale d’alarme ou sur le récepteur.
Une autre solution pour tester le dispositif d’alarme de fumée sans fil consiste à utiliser le spray d’essai
fais
ant partie de la gamme d’ABUS. Si l’aérosol pénètre dans le caisson de fumée, une alarme est émise.
Testez le dispositif d’alarme de fumée une fois par semaine, p. ex. lorsque vous faites le ménage, en
appuyant sur la touche de test.
Testez toujours le détecteur lorsque vous revenez de vacances ou après une longue absence.
Summary of Contents for FURM35000A
Page 3: ...DE 1 DE Funk Rauchwarnmelder FURM50000 DE Installations und Bedienungsanleitung...
Page 7: ...DE 5 DE 16 KONFORMIT TSERKL RUNG 29 17 ENTSORGUNG 29...
Page 25: ...DE 23 DE Bild 8...
Page 33: ...EN 1 EN Wireless smoke alarm device FURM50000 EN Installation and Operating Instructions...
Page 37: ...EN 5 EN 16 DECLARATION OF CONFORMITY 29 17 DISPOSAL 29...
Page 55: ...EN 23 EN Fig 8...
Page 67: ...FR 5 FR 16 DECLARATION DE CONFORMITE 31 17 LIMINATION 31...
Page 86: ...FR 24 FR Illustration 7...
Page 87: ...FR 25 FR Illustration 8...
Page 95: ...NL 1 NL Draadloze rookmelder FURM50000 NL Installatie en gebruikershandleiding...
Page 99: ...NL 5 NL 16 CONFORMITEITSVERKLARING 29 17 AFVALVERWERKING 29...
Page 117: ...NL 23 NL Afbeelding 8...
Page 125: ...DK 1 DK Tr dl s r galarm FURM50000 DK Installations og betjeningsvejledning...
Page 129: ...DK 5 DK 16 OVERENSSTEMMELSESERKL RING 29 17 BORTSKAFFELSE 29...
Page 147: ...DK 23 DK Billede 8...
Page 155: ...IT 1 IT Rilevatore di fumo senza fili FURM50000 IT Istruzioni per l installazione e l uso...
Page 159: ...IT 5 IT 16 DICHIARAZIONE DI CONFORMIT 29 17 SMALTIMENTO 29...
Page 177: ...IT 23 IT Figura 8...
Page 185: ...ES 1 ES Detector de humos v a radio FURM50000 ES Manual de instalaci n e instrucciones...
Page 189: ...ES 5 ES 16 DECLARACI N DE CONFORMIDAD 31 17 GESTI N DE RESIDUOS 31...
Page 208: ...ES 24 ES Imagen 7...
Page 209: ...ES 25 ES Imagen 8...
Page 217: ...SE 1 SE Tr dl s brandvarnare FURM50000 SE Monterings och bruksanvisning...
Page 221: ...SE 5 SE 16 F RS KRAN OM VERENSST MMELSE 29 17 AVFALLSHANTERING 29...
Page 239: ...SE 23 SE Bild 8...
Page 247: ...PL 1 PL Radiowa ostrzegawcza czujka dymowa FURM50000 PL Instrukcja instalacji i obs ugi...
Page 251: ...PL 5 PL 17 UTYLIZACJA 29...
Page 269: ...PL 23 PL Rysunek 8...
Page 277: ...RUS 1 RUS FURM50000 RUS...
Page 281: ...RUS 5 RUS 15 30 16 31 17 32...
Page 282: ...RUS 6 RUS 2 FURM50000 ABUS ABUS 868 EN54 EN54...
Page 283: ...RUS 7 RUS 3 ABUS Security Center GmbH Co KG ABUS Security Center GmbH Co KG 03 2014 4...
Page 284: ...RUS 8 RUS 5 5 1 10 5 2 0 Cd 0 Hg...
Page 285: ...RUS 9 RUS 5 3 5 4...
Page 288: ...RUS 12 RUS 7 2 RoHS RoHS RoHS RoHS a 0 1 b c d PBB e 0 01 8 30 2 3 x 1 5...
Page 289: ...RUS 13 RUS 9 9 1 9 2...
Page 290: ...RUS 14 RUS 10 10 1 1 Locked Unlocked 1 AA 2 Duracell MN1500 Eveready Energizer E91...
Page 291: ...RUS 15 RUS 10 1 2 DIP 2 1 3 1 2...
Page 292: ...RUS 16 RUS 10 2 3 3 10 3 60 DIP DIP 4 60 DIP 1 ON DIP 2 ON DIP 1 ON DIP 2 OFF...
Page 293: ...RUS 17 RUS 4 4a 4a DIP OFF DIP 1 OFF DIP 2 OFF 11 11 1 a b...
Page 294: ...RUS 18 RUS 85 A 3...
Page 296: ...RUS 20 RUS 50 30 50 50...
Page 297: ...RUS 21 RUS 11 3 Ceiling Wall Centre of ceiling Never here Best location Acceptable location 5...
Page 298: ...RUS 22 RUS Horizontal distance from peak 6 10 C 65 C 900mm Horizontal distance from peak...
Page 299: ...RUS 23 RUS 11 4 7 8 9...
Page 300: ...RUS 24 RUS 7...
Page 301: ...RUS 25 RUS 8...
Page 303: ...RUS 27 RUS 11 5 12 10...
Page 304: ...RUS 28 RUS 1 2 3 10 13 10 3 60 9 1 3 2 3 1 2...
Page 305: ...RUS 29 RUS 30 10 13 1 3 13 2 3 ABUS...
Page 306: ...RUS 30 RUS 14 10 3 60 Duracell MN1500 Eveready Energizer E91 30 15 ABUS...
Page 308: ...RUS 32 RUS 17 WEEE 2002 96 2006 66 E...
Page 309: ...RUS 33 RUS Pb Cd Hg...
Page 310: ...RUS 34 RUS...