background image

- 7 - 

 

Bereik 

Het bereik is afhankelijk van omgevingsfactoren. Test de communicatie tussen de 
melder en de alarmcentrale. 

Monteer de melder: 

 

niet

 op of in de buurt van metalen oppervlakken! 

 

niet 

op minder dan 1 m afstand van gas-, water- of stroomleidingen! 

 

niet 

in de buurt van elektronische toestellen zoals computers, kopieerapparaten 

en andere zenders van interferentiebronnen! 

Montagelocatie 

De optimale montagelocatie voor het draadloze magneetcontact is de bovenhoek 
van uw raam-/deurkozijn of -vleugel. Let erop dat u de melder op een effen vlak 
installeert zodat de sabotageschakelaar (muurverwijderingscontact) betrouwbaar 
schakelt. 

Het draadloze magneetcontact kan zowel op het raamkozijn als op de raamvleugel 
gemonteerd worden. 

De montagelocatie wordt op basis van de situatie ter plaatse gekozen: 

Randdikte 

Raam-/deurkozijn 

Raam-

/deurvleugel 

7 mm onderlegger 

voor magneethouder 

< 19 mm 

magneet / melder 

magneet / melder 

optioneel 

> 19 mm 

magneet 

melder 

dwingend 

noodzakelijk 

 

 

Summary of Contents for FUMK50020

Page 1: ...nungsmelder Installation instructions GB Mini wireless opening detector Instructions d installation FR Mini contact d ouverture radio Installatiehandleiding NL Draadloos mini magneetcontact Installationsvejledning DK trådløs mini åbningsføler Istruzioni per l installazione IT Mini rivelatore di apertura senza fil ...

Page 2: ... 2 ...

Page 3: ...3 Inhalt Vorwort 4 Batteriewarnhinweise 5 Sicherheitshinweise 5 Lieferumfang 6 Technische Daten 6 Inbetriebnahme 7 Einlernen des Melders in Zonen 7 Reichweite 8 Montageort 8 Montage 10 Batteriewechsel 13 ...

Page 4: ...anlagentyp FUMK50020 der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar www abus com Artikelsuche FUMK50020 Downloads Die Konformitätserklärung kann auch unter folgender Adresse bezogen werden ABUS Security Center GmbH Co KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY Dieser Mini Funk Öffnungsmelder dient zur Überwa...

Page 5: ... darf nicht in die Hände von Kleinkindern gelangen Die Batterie ist nicht wieder aufladbar Sicherheitshinweise Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw umgebaut werden Ebenfalls sollte ein Fingerkontakt mit der Platine vermieden werden Vorsicht im Umgang mit Magneten Gefahr des Einklemmens der Finger Produkt von Kindern fernhalten werden verschluckbarer Kleinteile Insbesondere beim Verschlucken...

Page 6: ...ben 8 Batterie Technische Daten Spannungsversorgung 3 6 V Li Thionylchlorid Batterietyp SAFT LS1425 bitte ausschließlich diesen Batterietyp verwenden Stromaufnahme 0 03 A Batterielaufzeit bis zu 36 Monaten Funkfrequenz 868 6625 MHz FM Gehäusematerial ABS Gewicht ca 53 g Abmaße LxBxH 33 x 89 x 29 mm Umweltklasse I 10 bis 55 C Sicherheitsgrad II ...

Page 7: ...en Funk Öffnungsmelder ein ACHTUNG Beachten Sie die Polung Einlernen des Melders in Zonen Siehe jeweilige Geräteinformation Betätigen Sie den Sabotageschalter Wandabrisskontakt bis der Empfänger den Empfang des Signals durch einen Piepton bestätigt ...

Page 8: ...tageort Optimaler Montageort für den Funköffnungsmelder ist die obere Ecke Ihres Fenster Tür Rahmens oder Flügels Achten Sie darauf dass Sie den Melder auf einer ebenen Fläche installieren so dass der Sabotageschalter Wandabrisskontakt zuverlässig schaltet Der Funk Öffnungsmelder kann sowohl auf dem Fensterrahmen als auch auf dem Fensterflügel montiert werden Der Montageort ist je nach den örtlich...

Page 9: ...d zwischen Melder und Magnet ausreichend gering ist um eine Detektion des Magneten durch den Funk Öffnungsmelder zu gewährleisten Um das Auslöseverhalten des Melders testen zu können ist es empfehlenswert Magnethalter und Meldersockel provisorisch mit der aufgesetzten Klebefolie ohne Schrauben vorzumontieren Anschließend ist eine Schraubmontage zur sicheren und dauerhaften Befestigung von Magnetha...

Page 10: ...sockel positionieren und anschrauben Löcher für die Befestigungsschrauben müssen in Richtung Wand nicht in Richtung Tür Fenstermitte zeigen Abstand von der Tür Fensterkante 10 mm Abbildung Fenster DIN rechts für eine Montage DIN links sinngemäß Platinengehäuse aufsetzen Platinengehäuse lagerichtig aufsetzen und andrücken Abbildung Fenster DIN rechts für eine Montage DIN links sinngemäß 10 mm ...

Page 11: ...aufsetzen ABUS Logo lesbar und andrücken Magnethalter montieren Bis zu einer Falzstärke von max 19 mm ist die Montage des Magnethalters ohne die 7 mm Unterlage möglich Seitlicher Abstand des Magnethalters zum Fensterflügel max 3 mm max 3 mm ...

Page 12: ...Bei Falzhöhen ab 20 mm ist die Verwendung der 7 mm Magnethalter Unterlage erforderlich Die Unterlage kann die Funktion des Magnetkontaktes verbessern Seitlicher Abstand zum Fensterflügel ebenfalls max 3 mm ...

Page 13: ...en Batteriewechsel Vor dem Batteriewechsel Alarmanlage in den Errichtermodus versetzen oder die jeweilige Zone ausblenden siehe entsprechende Geräteinformation Für einen Batteriewechsel wird die Abdeckhaube zusammen mit dem eingerasteten Platinengehäuse ruckartig abgezogen und nach Batteriewechsel wieder aufgesetzt ACHTUNG Beachten Sie die Polung ...

Page 14: ... 14 ...

Page 15: ...fnungsmelder Installation instructions GB Mini wireless opening detector Instructions d installation FR Mini contact d ouverture radio Installatiehandleiding NL Draadloos mini magneetcontact Installationsvejledning DK trådløs mini åbningsføler 10 Istruzioni per l installazione IT Mini rivelatore di apertura senza fil ...

Page 16: ... Preface 3 Battery warning information 5 Safety information 5 Scope of delivery 6 Technical data 6 Start up 7 Assign the detector in zones 7 Range 8 Installation location 8 Installation 10 Changing the battery 13 ...

Page 17: ...50020 is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address www abus com Search FUMK50020 Downloads The Declaration of Conformity can also be obtained from the following address ABUS Security Center GmbH Co KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY This mini wireless opening detector is used to monitor doors and...

Page 18: ... 4 ...

Page 19: ... be recharged Safety information No part of the product may be changed or modified in any way Finger contact with the motherboard should also be avoided Be careful with magnets Beware fingers becoming trapped Keep the product away from children as its small parts could be swallowed In the event that parts are swallowed seek medical attention immediately especially if the magnet is swallowed Magnet...

Page 20: ...rews 16 Battery Technical data Power supply 3 6 V lithium thionyl chloride Battery type SAFT LS1425 please use this battery type only Power consumption 0 03 A Battery life up to 36 months Radio frequency 868 6625 MHz FM Housing material ABS Dimensions LxWxH 33 x 89 x 29 mm Weight approx 53 g Environmental class I 10 to 55 C Security level II ...

Page 21: ...less opening detector IMPORTANT Ensure that the polarity is correct Assign the detector in zones See the relevant device information Press the tamper switch anti removal wall contact until the receiver has received the signal indicated by a beep ...

Page 22: ... Installation location The optimal installation position for your wireless opening detector is the top corner of your window door frame or leaf Make sure that you install the detector on an even surface so that the tamper switch anti removal wall contact operates reliably The wireless opening detector can be installed on either the window frame or the leaf of the door Select the installation posit...

Page 23: ...etween the detector and the magnet is sufficiently short that the magnet can be reliably detected by the wireless opening detector To test the detector s triggering function we recommend pre assembling the magnetic bracket and detector base temporarily using the attached adhesive film but not the screws Once you have checked this we recommend installing the magnet bracket and detector base using t...

Page 24: ...xing screws must be aligned in the direction of the wall and not aligned with the centre of the door window Distance from the door window edge 10 mm Figure shows window with DIN on right installation with DIN on left follows the same procedure Attach motherboard housing Attach the motherboard housing in the correct position and press this into place Figure shows window with DIN on right installati...

Page 25: ...that the ABUS logo is legible and press this into place Fit magnet bracket If the rabbet depth is no more than 19 mm the magnet bracket can be fitted without the 7 mm base Side on distance between the magnet bracket and window leaf max 3 mm max 3 mm ...

Page 26: ... 12 For rabbet heights of up to 20 mm you will need to use the 7 mm magnet bracket base The base can improve the efficacy of the magnetic contact Side on distance to the window leaf also max 3 mm ...

Page 27: ... the battery Before changing the battery set the alarm system to installer mode or hide the respective zone see corresponding device information To change the battery remove the dust cover together with the locked motherboard housing by swinging them away swiftly and return to their original position once you have changed the battery IMPORTANT Ensure that the polarity is correct ...

Page 28: ... 14 ...

Page 29: ...Öffnungsmelder Installation instructions GB Mini wireless opening detector Instructions d installation FR Mini contact d ouverture radio Installatiehandleiding NL Draadloos mini magneetcontact Installationsvejledning DK trådløs mini åbningsføler Istruzioni per l installazione IT Mini rivelatore di apertura senza fil ...

Page 30: ...issement relatif à la pile 4 Consignes de sécurité 4 Étendue de la livraison 5 Caractéristiques techniques 5 Mise en service 6 Programmation du contact dans les zones d alarme 6 Portée 7 Lieu de montage 7 Montage 9 Remplacement de la pile 12 ...

Page 31: ...MK50020 est conforme à la directive 2014 53 UE Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l adresse internet suivante www abus com Recherche FUMK50020 Downloads La déclaration de conformité peut également être demandée à l adresse suivante ABUS Security Center GmbH Co KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY Ce mini contact d ouverture radio permet de surveiller les por...

Page 32: ...as rechargeable Consignes de sécurité Le produit dans son intégralité ne doit être ni modifié ni transformé Éviter de toucher le circuit imprimé avec les doigts Prudence dans la manipulation des aimants Risque de coincement des doigts Tenir le produit hors de la portée des enfants car il contient des pièces de petite taille qu ils risquent d avaler Consulter immédiatement un médecin surtout en cas...

Page 33: ...e Caractéristiques techniques Alimentation électrique 3 6 V Li chlorure de thionyle Type de pile SAFT LS1425 utiliser exclusivement ce type de pile Consommation d électricité 0 03 A Fréquence radio 868 6625 MHz FM Matériau du boîtier ABS Dimensions L x l x H 33 x 89 x 29 mm Poids env 53 g Classe environnementale I 10 à 55 C Niveau de sécurité II Autonomie de la pile jusqu à 36 mois ...

Page 34: ...TTENTION Respectez la polarité Programmation du contact dans les zones d alarme Voir les informations de l appareil Appuyez sur l interrupteur anti sabotage contact d arrachage du boîtier mural jusqu à ce que le récepteur confirme la réception du signal par un bip sonore ...

Page 35: ... ouverture radio se fixe idéalement dans le coin supérieur d un châssis de fenêtre chambranle de porte ou d un battant de fenêtre porte Veillez à fixer le contact sur une surface plane afin que l interrupteur anti sabotage contact d arrachage du boîtier mural se déclenche correctement Le contact d ouverture radio peut également se fixer sur le châssis ou le battant d une fenêtre Choisissez un lieu...

Page 36: ...e 7 mm sont obligatoires Avant le montage et dans tous les cas vérifiez si l écart entre le contact et l aimant est suffisamment faible pour garantir la détection de l aimant par le contact d ouverture radio Pour tester le déclenchement du contact il est recommandé de pré monter provisoirement le porte aimant et le socle du contact avec le film adhérent appliqué et sans vis Ensuite le vissage sera...

Page 37: ...able et visser Les trous des vis de fixation doivent pointer vers le mur pas vers le milieu de la porte fenêtre Distance par rapport au bord de la porte fenêtre 10 mm Illustration fenêtre DIN droite pour le montage DIN gauche adaptez le sens Poser le boîtier du circuit imprimé Posez le boîtier du circuit imprimé et appuyez dessus Illustration fenêtre DIN droite pour le montage DIN gauche adaptez l...

Page 38: ...protection logo ABUS lisible et appuyez dessus Monter le porte aimant Jusqu à une épaisseur de feuillure de 19 mm le montage du porte aimant est possible sans support de 7 mm Écart latéral entre le porte aimant et le battant de fenêtre 3 mm max max 3 mm ...

Page 39: ...r de feuillure de 20 mm minimum il est nécessaire d utiliser le support de porte aimant de 7 mm Le support peut améliorer le fonctionnement du contact magnétique Écart latéral de 3 mm max par rapport au battant de fenêtre ...

Page 40: ...placement de la pile Avant de remplacer la pile réglez le système d alarme en mode installateur ou masquez la zone d alarme correspondante voir les informations correspondantes de l appareil Avant de remplacer la pile retirez le cache de protection avec le boîtier du circuit imprimé encliqueté et remettez les en place après le remplacement ATTENTION Respectez la polarité ...

Page 41: ...ffnungsmelder Installation instructions GB Mini wireless opening detector Instructions d installation FR Mini contact d ouverture radio Installatiehandleiding NL Draadloos mini magneetcontact Installationsvejledning DK trådløs mini åbningsføler Istruzioni per l installazione IT Mini rivelatore di apertura senza fil ...

Page 42: ...oorwoord 3 Aanwijzingen over de batterij 4 Veiligheidsinstructies 4 Leveringsomvang 5 Technische gegevens 5 Inbedrijfstelling 6 Melder in zones inlezen 6 Bereik 7 Montagelocatie 7 Montage 9 Batterijen vervangen 12 ...

Page 43: ...oapparatuur FUMK50020 conform is met Richtlijn 2014 53 EU De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres www abus com zoekterm FUMK50020 Downloads De conformiteitsverklaring kunt u ook aanvragen via het onderstaande adres ABUS Security Center GmbH Co KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY Dit draadloze mini magneetcontact is bedoeld v...

Page 44: ... mogen niet kortgesloten worden De batterij mag niet in de handen van kleine kinderen terechtkomen De batterij is niet herlaadbaar Veiligheidsinstructies Het gehele product mag niet veranderd of omgebouwd worden Bovendien moet worden vermeden om de printplaat met de vingers aan te raken Voorzichtig bij het omgaan met magneten gevaar voor inklemmen van de vingers Product uit de buurt van kinderen h...

Page 45: ...nderlegger 7 mm 30 Magneethouder 31 Bevestigingsschroeven 32 Batterij Technische gegevens Voedingsspanning AC 3 6 V li thionylchloride Batterijtype SAFT LS1425 a u b alleen dit batterijtype gebruiken Energieverbruik 0 03 A Looptijd batterij tot 36 maanden Frequentie 868 6625 MHz FM Materiaal van de behuizing ABS Afmetingen lxbxh 33 x 89 x 29 mm Massa ca 53 g Milieuklasse I 10 tot 55 C Veiligheidsg...

Page 46: ...dloze magneetcontact LET OP Let altijd op de juiste polen Melder in zones inlezen Zie de bijbehorende toestelinformatie Bedien de sabotageschakelaar muurverwijderingscontact totdat de ontvanger de ontvangst van het signaal met een pieptoon bevestigt ...

Page 47: ...catie De optimale montagelocatie voor het draadloze magneetcontact is de bovenhoek van uw raam deurkozijn of vleugel Let erop dat u de melder op een effen vlak installeert zodat de sabotageschakelaar muurverwijderingscontact betrouwbaar schakelt Het draadloze magneetcontact kan zowel op het raamkozijn als op de raamvleugel gemonteerd worden De montagelocatie wordt op basis van de situatie ter plaa...

Page 48: ...roleerd of de afstand tussen melder en magneet voldoende klein is om een detectie van de magneet door het draadloze magneetcontact te garanderen Om het activeringsgedrag van de melder te kunnen testen wordt aanbevolen om de magneethouder en meldersokkel provisorisch met de plakfolie zonder schroeven voor te monteren Daarna wordt de schroefmontage voor een veilige en blijvende bevestiging van magne...

Page 49: ...oor de bevestigingsschroeven moeten in de richting van de muur niet in de richting van het midden van de deur of het raam wijzen Afstand tot deur raamrand 10 mm Afbeelding rechts scharnierend raam voor links scharnierend raam dienovereenkomstige montage Printplaatbehuizing plaatsen Printplaatbehuizing in juiste positie plaatsen en aandrukken Afbeelding rechts scharnierend raam voor links scharnier...

Page 50: ...sen ABUS logo zichtbaar en aandrukken Magneethouder monteren Tot een randdikte van max 19 mm is de montage van de magneethouder zonder de 7 mm onderlegger mogelijk Zijdelingse afstand van de magneethouder tot raamvleugel max 3 mm max 3 mm ...

Page 51: ...11 Bij randhoogtes vanaf 20 mm moet de 7 mm onderlegger voor de magneethouder worden gebruikt De onderlegger kan de werking van het magneetcontact verbeteren Zijdelingse afstand tot raamvleugel max 3 mm ...

Page 52: ...eeld Batterijen vervangen Voor het vervangen van de batterijen het alarmsysteem in de instelmodus zetten of de zone onderdrukken zie de toestelinformatie Voor het vervangen van de batterijen wordt de afdekkap samen met de vergrendelde printplaatbehuizing met een ruk losgetrokken en na het vervangen weer teruggezet LET OP Let altijd op de juiste polen ...

Page 53: ...nungsmelder Installation instructions GB Mini wireless opening detector Instructions d installation FR Mini contact d ouverture radio Installatiehandleiding NL Draadloos mini magneetcontact Installationsvejledning DK trådløs mini åbningsføler Istruzioni per l installazione IT Mini rivelatore di apertura senza fil ...

Page 54: ...dhold Forord 3 Advarsler vedr batteriet 4 Sikkerhedshenvisninger 4 Leveringsomfang 5 Tekniske data 5 Idriftsættelse 6 Indlæring af føleren i zoner 6 Rækkevidde 7 Monteringssted 7 Montering 9 Batteriskift 12 ...

Page 55: ...dstyrstypen FUMK50020 er i overensstemmelse med direktiv 2014 53 EU EU overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse www abus com søgning FUMK50020 Downloads Overensstemmelseserklæringen kan også rekvireres på følgende adresse ABUS Security Center GmbH Co KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing Germany Denne trådløse mini åbningsføler er beregnet til overvågning af dø...

Page 56: ...ke komme i hænderne på små børn Batteriet er ikke genopladeligt Sikkerhedshenvisninger Hele produktet må ikke ændres eller ombygges Undgå desuden at fingrene kommer i kontakt med printkortet Forsigtig ved håndtering af magneter Fare for at klemme fingrene Hold produktet væk fra børn på grund af smådele der kan sluges Især hvis der sluges en magnet skal der straks tilkaldes lægehjælp Kreditkort med...

Page 57: ...holder 39 Fastgørelsesskruer 40 Batteri Tekniske data Spændingsforsyning 3 6 V li tionylklorid Batteritype SAFT LS1425 brug udelukkende denne batteritype Strømforbrug 0 03 A Batterilevetid op til 36 måneder Radiofrekvens 868 6625 MHz FM Husmateriale ABS Vægt ca 53 g Mål LxBxH 33 x 89 x 29 mm Miljøklasse I 10 til 55 C Sikkerhedsgrad II ...

Page 58: ...dløse åbningsføler VIGTIGT Sørg for at batterierne vender rigtigt Indlæring af føleren i zoner Se de enkelte oplysninger om udstyret Aktiver sabotageafbryderen vægafrivningskontakt indtil modtageren bekræfter modtagelse af signalet med en biptone ...

Page 59: ...nteringssted Det optimale monteringssted for den trådløse åbningsføler er i det øverste hjørne af din vindues dørramme eller fløj Vær opmærksom på at føleren bliver installeret på en jævn flade så sabotageafbryderen vægafrivningskontakten aktiveres på pålidelig vis Den trådløse åbningsføler kan både monteres på vinduesrammen og på vinduesfløjen Monteringsstedet skal vælges afhængigt af betingelser...

Page 60: ...tid kontrolleres om afstanden mellem føler og magnet er tilstrækkelig lille for at garantere at magneterne detekteres af den trådløse åbningsføler For at teste følerens udløsningsegenskaber anbefales det at formontere magnetholder og følersokkel midlertidigt med det påsatte klæbefolie uden skruer Dernæst anbefales det på det kraftigste at montere magnetholder og følersokkel med skruer så de sidder...

Page 61: ...tskruning og skru den fast Huller til skruerne skal pege i retning væg ikke i retning dør vinduesmidte Afstand fra dør vindueskant 10 mm Illustration vindue DIN højre til montering DIN venstre på tilsvarende vis Sæt huset til printkortet på Sæt huset til printkortet på og tryk det fast på korrekt vis Illustration vindue DIN højre til montering DIN venstre på tilsvarende vis 10 mm ...

Page 62: ...ABUS logo skal kunne læses og tryk det fast Montér magnetholderen Ved false med en tykkelse op til 19 mm er montering af magnetholderen mulig uden underlaget på 7 mm Afstand til siden fra magnetholder til vinduesfløj maks 3 mm maks 3 mm ...

Page 63: ... 11 Ved falshøjder fra 20 mm er det nødvendigt at bruge underlaget på 7 mm til magnetholderen Underlaget kan forbedre magnetkontaktens funktion Afstand til siden til vinduesfløj ligeledes maks 3 mm ...

Page 64: ...ration Batteriskift Inden udskiftning af batteri skal alarmanlægget sættes i programmeringsmenu eller den pågældende zone skal skjules se relevant information om udstyret Når der skal udskiftes batteri skal dækslet trækkes af sammen med det låste hus til printkortet Dækslet sættes atter på når batteriet er skiftet VIGTIGT Sørg for at batterierne vender rigtigt ...

Page 65: ... Öffnungsmelder Installation instructions GB Mini wireless opening detector Instructions d installation FR Mini contact d ouverture radio Installatiehandleiding NL Draadloos mini magneetcontact Installationsvejledning DK trådløs mini åbningsføler Istruzioni per l installazione IT Mini rivelatore di apertura senza fil ...

Page 66: ...one 3 Avvertenze sulla batteria 4 Avvertenze sulla sicurezza 4 Dotazione 5 Dati tecnici 5 Messa in funzione 6 Inizializzazione del rivelatore a zone 6 Portata 7 Luogo di montaggio 7 Montaggio 9 Cambio della batteria 12 ...

Page 67: ...che il tipo di dispositivo senza fili FUMK50020 è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet www abus com ricerca FUMK50020 Downloads La dichiarazione di conformità è disponibile anche al seguente indirizzo ABUS Security Center GmbH Co KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY Questo mini rivelatore di ape...

Page 68: ...non è ricaricabile Avvertenze sulla sicurezza Il prodotto nella sua interezza non deve essere modificato e o trasformato Allo stesso modo occorre evitare di toccare la scheda con le dita Siate cauti quando utilizzate i magneti Pericolo di schiacciamento delle dita Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini dal momento che sono presenti piccoli pezzi che potrebbero essere ingeriti Soprattut...

Page 69: ...8 Batteria Dati tecnici Alimentazione di tensione 3 6 V Li cloruro di tionile Tipo di batteria SAFT LS1425 utilizzare solo questo tipo di batteria Corrente assorbita 0 03 A Durata della batteria fino a 36 mesi Frequenza radio 868 6625 MHz FM Materiale alloggiamento ABS Dimensioni PxLxH 33 x 89 x 29 mm Peso ca 53 g Classe ecologica I 10 55 C Grado di sicurezza II ...

Page 70: ...fili ATTENZIONE Prestare attenzione alla corretta polarità Inizializzazione del rivelatore a zone Vedere le informazioni sull apparecchio Azionare l interruttore antimanomissione contatto antirimozione a parete finché il ricevitore conferma la ricezione del segnale con un bip ...

Page 71: ...ale per il rivelatore di apertura senza fili è l angolo superiore del telaio o l anta della finestra porta Fare attenzione a installare il rivelatore su una superficie piana in modo che l interruttore antimanomissione contatto antirimozione a parete si accenda in modo affidabile Il rivelatore di apertura senza fili può essere montato sia sul telaio della finestra sia sull anta della stessa Il luog...

Page 72: ...caso controllare che la distanza fra rivelatore e magnete sia abbastanza ridotta da garantire un rilevamento del magnete attraverso il rivelatore di apertura senza fili Per poter testare il comportamento di azionamento del rivelatore si consiglia di premontare provvisoriamente il portamagnete e il basamento del rivelatore con la pellicola adesiva applicata senza viti In seguito si consiglia assolu...

Page 73: ... I fori per le viti di fissaggio devono indicare in direzione della parete non in direzione del centro della porta finestra Distanza dal bordo della porta finestra 10 mm figura finestra DIN destra per un montaggio DIN sinistra procedere in modo analogo Applicare l alloggiamento della scheda Applicare l alloggiamento della scheda nella posizione corretta e premere figura finestra DIN destra per un ...

Page 74: ...a logo ABUS leggibile e premere Montare il portamagnete Fino a uno spessore di aggraffatura di max 19 mm il montaggio del portamagnete è possibile senza la base da 7 mm Distanza laterale del portamagnete dall anta della finestra max 3 mm max 3 mm ...

Page 75: ... aggraffatura a partire da 20 mm è necessario l utilizzo della base del portamagnete del magnete da 7 mm la base può migliorare il funzionamento del contattodel magnete Distanza laterale dall anta della finestra max 3 mm ...

Page 76: ...eria Prima di cambiare la batteria spostare l impianto di allarme nella modalità Installatore o interrompere la zona corrente vedi informazioni corrispondenti sull apparecchio Per cambiare la batteria la calotta e l alloggiamento della scheda inserita vengono tolti bruscamente e rimessi in posizione dopo il cambio della batteria ATTENZIONE Prestare attenzione alla corretta polarità ...

Page 77: ... 13 ...

Reviews: