Abus FUBE50060 Installation And Operating Instructions Manual Download Page 13

13 

8.4. Empfangszeit 

 
Dieser Menüpunkt ermöglicht es Ihnen, die Empfangszeit des 
Funkschlüsselschalters frei zu wählen. 
 

 

Hinweis: 

Eine geringere Empfangszeit wirkt sich positiv auf die Batterielebensdauer 
des Gerätes aus. 
 
Betätigen Sie die Programmiertaste (15) viermal, erscheint in der Anzeige 

ein 

. Halten Sie die Taste gedrückt bis das 

 in der Anzeige erscheint. 

Nach ca.1s wird die aktuelle Programmierung angezeigt (z.B. 

). Diese 

Programmierung kann nun durch Drücken der Programmiertaste (15) 
geändert werden. Die einstellbaren Werte sind:  

  

  

  

  

  

 . 

 
Ist der gewünschte Wert erreicht, halten Sie die Programmiertaste solange 

gedrückt, bis in der Anzeige 

 erscheint. Die Programmierung wurde somit 

übernommen. 

 
Die Programmierwerte: 

 

Programmierwert 

Empfangszeit 

5 s 

10 s 

20 s 

30 s 

45 s 

60 s 

120 s 

 

Summary of Contents for FUBE50060

Page 1: ...operating instructions UK 21 Interrupteur à clé Instructions d installation et de commande FR 39 Interruttore a chiave via radio Istruzioni di installazione e per l uso IT 57 Draadloze sleutelschakelaar Installatie en bedieningshandleiding NL 75 Trådløs nøglekontakt Installations og betjeningsvejledning DK 93 Radiowy wyłącznik z kluczem Instrukcja instalacji i obsługi PL 111 ...

Page 2: ...Produkt Achten Sie darauf wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Es wurde alles Erdenkliche unternommen um sicherzustellen dass der Inhalt dieser Anleitung korrekt ist Jedoch kann weder der Verfasser noch ABUS Security Center GmbH Co KG die Haftung für einen Verlust oder Schaden übernehmen der mittelbar oder unmittelbar aufgrund dieser Anleitung verursacht wurde oder von dem behauptet wird ...

Page 3: ...rammierung 8 8 1 Betriebsmodus des Funkschlüsselschalters 11 8 2 Ein und Ausschalten der Signaltöne 11 8 3 Benutzercode des Funkschlüsselschalters 12 8 4 Empfangszeit 13 8 5 Teilbereich des Funkschlüsselschalters 14 8 6 Einlernen und Entfernen des Funkschlüsselschalters 15 8 6 1 Einlernen des Funkschlüsselschalters in die Funkalarmzentrale Secvest und Entfernen 15 8 6 2 Zuweisung der Secvest zum F...

Page 4: ...ie Hände von Kleinkindern gelangen Die Batterie ist nicht wieder aufladbar Warnung Durch unsachgemäße oder unsaubere Installationsarbeiten kann es zu Fehlinterpretationen von Signalen kommen Die Folgen können beispielsweise Fehlalarme sein Die Kosten für mögliche Einsätze von Rettungskräften wie z B Feuerwehr oder Polizei sind vom Betreiber der Anlage zu tragen Der Funkschlüsselschalter wird im No...

Page 5: ...erie Auch für 12 Volt Betrieb geeignet Vorgesehen für Halbzylinder 10 30 Auch in Schließanlagen integrierbar Hohe Sicherheit dank Kernziehschutz Sabotageschutz dank Deckel und Wandabrisskontakt Stabiles witterungsgeschütztes Gehäuse Schutzart IP55 Modernes Design 5 Lieferumfang Funkschlüsselschalter mit Abdeckplatte 1 Runddichtung im Gehäuse integriert 4 Gehäusespezialschrauben inkl Stiftschlüssel...

Page 6: ...Halbzylinder 6 Stulpschraube 7 Batteriehalter 8 Klemmleiste für 12 Volt Anschluss Platinenrückseite 9 Wandsabotageschalter Platinenrückseite 10 Deckelsabotageschalter 11 linke Taste 12 rechte Taste 13 linke grüne LED 14 rechte rote LED 15 Programmiertaste 16 7 Segment LED Anzeige Abb 1 Gehäuse ohne Platine Abb 2 Gehäuse offen mit Platine ...

Page 7: ...schriftet Achten Sie darauf dass abisolierte Stellen von unbenutzten Adern des Kabels nicht mit der Platine in Kontakt kommen 9 Setzen Sie die Platine wieder ein und achten Sie auf den korrekten Sitz der Feder für den Wandsabotageschalter 9 Danach schrauben Sie die beiden Befestigungsschrauben 4 links und rechts am schwarzen Formteil wieder ein 10 Setzen Sie die mitgelieferte Batterie polrichtig i...

Page 8: ...eaktiviert hat sendet Ihre Secvest ihrerseits eine Mitteilung an den Funkschlüsselschalter über ihren eingenommenen Zustand der dann am Funkschlüsselschalter angezeigt wird Damit der Funkschlüsselschalter diese Funktionen erfüllen kann gehen Sie bitte wie folgt vor Programmieren Sie den Betriebsmodus Programmieren Sie die akustische Signalisierung Programmieren Sie den Benutzercode Programmieren S...

Page 9: ...chalter zugewiesen ist und für die eine Berechtigung des Benutzers besteht siehe Kapitel 8 5 nur bei Betriebsmodus 1 6 Lernmodus hier lernen Sie Ihre Funkalarmzentrale in den Funkschlüsselschalter ein Dies ermöglicht die Anzeige des aktiven bzw deaktiven Zustandes Ihrer Funkalarmzentrale siehe Kapitel 8 6 2 nur bei Betriebsmodus 1 Durch mehrmaliges Betätigen der Programmiertaste 15 gelangen Sie in...

Page 10: ...10 Auslieferungszustand des Funkschlüsselschalters Benutzercode 1234 ist programmiert alle 4 Teilbereiche sind ausgewählt Signaltöne sind aktiviert Empfangszeit von 10s ist programmiert ...

Page 11: ...e gedrückt gehalten wird bis in der Anzeige erscheint Hinweis Betriebsmodus Betrieb als Funkbedienteil FU5140 und Funkinfomodul FU8200 ist kompatibel mit allen Secvest Versionen Betriebsmodus Betrieb als 2WAY Funkbedienteil FU8110 ist kompatibel mit Secvest 2WAY 8 2 Ein und Ausschalten der Signaltöne Betätigen Sie die Programmiertaste 15 zweimal um in dieses Untermenü zu gelangen In der Anzeige er...

Page 12: ...zeigt z B Diese Ziffer kann nun durch Drücken der Taste geändert werden Jede der 4 Stellen des Benutzercodes kann einen Wert von 0 bis 9 annehmen Ist der gewünschte Wert erreicht wird dieser übernommen indem die Taste so lange gedrückt wird bis in der Anzeige erscheint Lassen Sie die Taste los wird die 2 Stelle mit angekündigt und der Vorgang kann erneut durchgeführt werden Die 3 Stelle wird mit a...

Page 13: ...in Halten Sie die Taste gedrückt bis das in der Anzeige erscheint Nach ca 1s wird die aktuelle Programmierung angezeigt z B Diese Programmierung kann nun durch Drücken der Programmiertaste 15 geändert werden Die einstellbaren Werte sind Ist der gewünschte Wert erreicht halten Sie die Programmiertaste solange gedrückt bis in der Anzeige erscheint Die Programmierung wurde somit übernommen Die Progra...

Page 14: ...Anzeige erscheint ein Halten Sie die Taste gedrückt bis das in der Anzeige erscheint Bei der Programmierung des ersten Teilbereichs wird das Setzen durch die Anzeige angekündigt und nach ca 1s die aktuelle Programmierung angezeigt z B Diese Ziffer kann nun durch Drücken der Taste geändert werden Ein Teilbereich ist ausgewählt wenn eine angezeigt wird Eine zeigt einen nicht gewählten Teilbereich an...

Page 15: ...lschalter wird wie ein normales Funkbedienteil in die Funkalarmzentrale eingelernt Zusätzlich sind die Bedienschritte zum Einlernen einer Funkalarmzentrale in ein Infomodul durchzuführen 8 6 1 Einlernen des Funkschlüsselschalters in die Funkalarmzentrale Secvest und Entfernen 1 Wählen Sie im Errichtermodus den Menüpunkt Andere Komponenten Funkbedienteil Funkbedienteil hinzufügen entfernen und wähl...

Page 16: ...eige erscheint 3 Nach dem Loslassen erscheint in der Anzeige kurzzeitig ein 4 Damit ist der Lernmodus aktiviert Eine neue Secvest kann nun innerhalb der nächsten 4 min eingelernt werden 5 Wählen Sie im Errichtermodus den Menüpunkt Andere Komponenten Infomodul Infomodul einlernen Senden Sie das Einlernsignal von der Funkalarmzentrale zum Funkschlüsselschalter 6 Wurde das Einlernsignal vom Funkschlü...

Page 17: ...kseinstellung wie folgt belegt Taste 1 Alles aktivieren Taste 4 Alles deaktivieren Zum Aktivieren und Deaktivieren der Funkalarmzentrale Secvest FU500x Softwareversion 2 xx yy und 3 xx yy brauchen Sie in diesem Menüpunkt der Funkalarmzentrale keine Änderungen vornehmen Die Funkalarmzentrale Secvest 2WAY besitzt eine andere Werkseinstellung für die Tastenfunktion eines Funkbedienteils Die Tastenfun...

Page 18: ...ienteil Funkbedienteil bearbeiten und wählen dort das entsprechende Funkbedienteil aus Nun können Sie die Tasten 1 und 4 neu belegen Folgende Möglichkeiten stehen Ihnen zur Verfügung ab Softwareversion 2 xx yy Alles aktivieren Intern aktivieren Alles deaktivieren Ausgang z An oder Aus ab Softwareversion 3 xx yy Alles aktivieren Intern aktivieren Alles deaktivieren Ausgang z An Aus Umschalten oder ...

Page 19: ...oten LED 14 für ca 6s Der Funkschlüsselschalter piepst zweimal Deaktivierung Zum Deaktivieren Ihrer Funkalarmzentrale Secvest drehen Sie den Schlüssel nach links bis zum Anschlag Die Schließnase betätigt dabei die rechte Taste 12 Ein kurzes Aufblitzen der linken grünen LED 13 zeigt Ihnen das der Funkschlüsselschalter die Information an die Zentrale gesendet hat und genügend Batteriekapazität vorha...

Page 20: ...terie gleichen Typs 11 Technische Daten Spannungsversorgung 3 6 V AA Li Batterie FU2992 oder 12 V DC Abmessungen 87 x 117 x 47mm BxHxT Schutzart IP55 Gewicht 546g Frequenz 868 6625 MHz Betriebstemperatur 10 C bis 55 C Stromaufnahme Batteriebetrieb Betrieb mit 12 V DC Stand by 4 µA 15 mA Programmierung 36 mA 90 mA Sendung 33 mA 90 mA Der Hersteller behält sich vor technische Änderungen ohne Vorankü...

Page 21: ...operating instructions UK 21 Interrupteur à clé Instructions d installation et de commande FR 39 Interruttore a chiave via radio Istruzioni di installazione e per l uso IT 57 Draadloze sleutelschakelaar Installatie en bedieningshandleiding NL 75 Trådløs nøglekontakt Installations og betjeningsvejledning DK 93 Radiowy wyłącznik z kluczem Instrukcja instalacji i obsługi PL 111 ...

Page 22: ...s are an important product accessory Bear this in mind if you pass the product on to others Everything possible has been done to ensure that the contents of these instructions are correct However neither the author nor ABUS Security Center GmbH Co KG can be held liable for loss or damages caused directly or indirectly by these instructions whether real or alleged We reserve the right to make chang...

Page 23: ...rating mode 29 8 2 Switching signal tones on and off 30 8 3 User code 30 8 4 Reception Time 31 8 5 Partitions 32 8 6 Training and removing the wireless key switch 33 8 6 1 Training and removing the wireless key switch for the alarm centre 33 8 6 2 Training and removing the alarm centre for the wireless key switch 34 8 7 Button functions of arming station on the wireless alarm system 35 9 Operation...

Page 24: ...arning Improper or careless installation work may lead to misinterpretation of signals The result could be false alarms The costs resulting from the deployment of rescue organisations e g fire or police are borne by the operator of the equipment The key switch uses a 3 6V lithium battery You can also connect the key switch directly to a 12V DC supply Use the plug in power supply unit FU3822 the fl...

Page 25: ...ntegrated in lockup systems High security cannot be illegally removed Tamper protection by means of lid and anti removal wall contacts Stable weatherproof housing protection type IP55 Modern design 5 Scope of delivery Wireless key switch with cover plate 1 circular seal black integrated in housing 4 special casing screws with key 4 x 6mm wall plugs including 3 x 35mm screws ABUS C83 Euro profile h...

Page 26: ...for PCB 5 Half cylinder 6 Forend fixing screw 7 Battery holder 8 Connector strip for 12V connection 9 Wall tamper switch 10 Lid tamper switch 11 Left button 12 Right button 13 Left green LED 14 Right red LED 15 Program button 16 7 segment LED display Fig 1 Casing without PCB Fig 2 Casing open with PCB ...

Page 27: ...ow fix the half cylinder 5 with the forend screw 6 Check that both buttons can be switched with the cam 8 Connect the cables checking the connector strip 8 for the correct polarity for permanent 12V supply only 9 Fit the PCB and make sure the spring of the wall tamper switch 9 is seated correctly Screw in the two fixing screws 4 to the left and right of the black moulding 10 Place the battery supp...

Page 28: ...see section 8 4 5 Partition defines the partitions that are assigned to the wireless key switch and for which the user has authority see section 8 5 for operating mode 1 only 6 Learn mode for training your wireless alarm system to work with the wireless key switch This enables you to view the active or idle state of your wireless alarm system see section 8 6 2 for operating mode 1 only Press the p...

Page 29: ...e this number by pressing the button several times The operating mode for operation as an arming station FU5140 and wireless info module FU8200 is activated when a is displayed A shows the operating mode operation as a 2WAY arming station FU8110 on the wireless key switch When the required value is reached it can be saved by pressing the button and holding it until appears on the display Note Oper...

Page 30: ...d press the button and keep it pressed until appears on the display 8 3 User code If you press the program button 15 three times appears in the display Keep the button pressed until the appears on the display When you program the user code the first position is shown by a and after about 1 second the current programming is displayed e g You can now change this number by pressing the button Each po...

Page 31: ...essing the program button You can set the values The reception times represented by these values are shown in the table below Set the reception time the same as or greater than the selected exit delay time of the alarm centre Installer mode Partitions When the desired value is reached press the program button and keep it pressed until appears on the display Set value Reception time 0 5 s 1 10 s 2 ...

Page 32: ... pressing the button A partition is active when a is displayed A indicates an inactive partition When the desired value is reached press the button and keep it pressed until appears on the display If you release the button the second partition is shown with and you can continue input The 3rd partition is shown with and the 4th with Program all 4 partitions in this way Important Set only those part...

Page 33: ...ey switch for the alarm centre 1 In Installer mode select Other devices Arming station Add Del Arming station and then select a wireless operating panel Send the training signal from the wireless key switch to the wireless alarm system by repeatedly pressing a tamper switch 2 When the training signal is received by the wireless alarm system it emits a double tone and the symbol appears behind the ...

Page 34: ...active You can now train a new Secvest within the next 4 min 5 In installer mode select Other devices Info Module Teach Info Module Send the training signal from the wireless alarm system to the wireless key switch 6 When the training signal is received by the wireless key switch it emits a double tone 7 Confirm successful learning procedure on the wireless alarm system If you train a new Secvest ...

Page 35: ...d 3 xx yy Button 1 Full Set All Button 4 Unset All You do not need to make any changes under this menu item on the centre to activate and deactivate the Secvest FU500x wireless alarm centre software versions 2 xx yy and 3 xx yy The Secvest 2WAY wireless alarm centre has a different default setting for the button functions on the arming station The button function has been adapted to the button mar...

Page 36: ...Station then select the corresponding arming station You can now redefine the function of buttons 1 and 4 The following options are available from software version 2 xx yy onwards Full Set All Part Set All Unset All Output z On or Off From software version 3 xx yy onwards Full Set All Part Set All Unset All Output z On Off Toggle or Pulsed Now continue installation from point 12 in chapter 7 ...

Page 37: ...d LED 14 for ca 6s The wireless key switch beeps twice Disarming To deactivate your Secvest wireless alarm centre turn the key to the left as far as possible The cam activates the right button 12 A short flashing of the left green LED 13 shows you that the wireless key switch has sent the information to the system and that the battery has sufficient capacity If the LED does not light up during bat...

Page 38: ...chnical data Voltage supply 3 6 V AA Li battery FU2992 or 12V DC Dimensions 87 x 117 x 47mm WxHxD Protection type IP55 Weight 546g Frequency 868 6625 MHz Ambient operating temperature 10 C to 55 C Power consumption Battery operation Operation with 12V DC Standby 4 µA 15 mA Programming 36 mA 90 mA Transmission 33 mA 90 mA The manufacturer reserves the right to make technical modifications without p...

Page 39: ... operating instructions UK 21 Interrupteur à clé Instructions d installation et de commande FR 39 Interruttore a chiave via radio Istruzioni di installazione e per l uso IT 57 Draadloze sleutelschakelaar Installatie en bedieningshandleiding NL 75 Trådløs nøglekontakt Installations og betjeningsvejledning DK 93 Radiowy wyłącznik z kluczem Instrukcja instalacji i obsługi PL 111 ...

Page 40: ...roduit à un tiers Toutes les mesures nécessaires ont été prises afin de garantir que le contenu du manuel soit correct Ni l auteur ni ABUS Security Center GmbH Co KG est responsable d une perte ou d un endommagement causé directement ou indirectement par le manuel en question ou dont on suppose qu il a été causé par le manuel Le contenu du mode d emploi peut être modifié sans publication préalable...

Page 41: ...movible 47 8 2 Activation et désactivation des signaux 48 8 3 Code de l utilisateur 48 8 4 Temps de réception 49 8 5 Sections 50 8 6 Activation et désactivation de l interrupteur à clé 51 8 6 1 Activation et désactivation de l interrupteur à clé dans la centrale 52 8 6 2 Activation et désactivation de la centrale dans l interrupteur à clé 52 8 7 Répartition des touches de la commande à distance à ...

Page 42: ...s les mains de petits enfants La batterie n est pas rechargeable Attention Une installation inappropriée ou incorrecte peut causer des interprétations abusives de signaux Ceci peut par exemple causer des fausses alertes Les frais des interventions possibles de forces de sauvetage comme les sapeurs pompiers ou la police sont à charge de l opérateur du système L interrupteur à clé fonctionne au moye...

Page 43: ...lité d intégrer dans des serrures à combinaisons multiples Grande sécurité grâce à la protection centrale Protection contre sabotage grâce au contact de plafond et de mur Boîtier stable résistant à toute intempérie Protection IP55 Design moderne 5 Quantité livrée Interrupteur à clé avec plaque de protection 1 joint arrondi de couleur noire intégré dans le boîtier 4 vis spéciaux de boîtier clé goup...

Page 44: ...emi cylindre 6 Vis de fixation 7 Support de batterie 8 Bornier pour branchement à 12 V 9 Interrupteur de sabotage au mur 10 Interrupteur de sabotage du couvercle 11 Touche gauche 12 Touche droite 13 LED vert gauche 14 LED rouge droit 15 Touche de programmation 16 Affichage LED avec 7 segments Fig 1 Boîtier sans platine Fig 2 Ouvrir le boîtier avec platine ...

Page 45: ...es deux boutons poussoir peuvent être accouplés avec le nez obturateur 8 Créez les raccordements de câbles en tenant compte de la polarité correcte qui peuvent être prélevés du bornier 8 seulement en cas d une alimentation permanente de 12 V 9 Remettez la platine et vérifiez pour l interrupteur de sabotage au mur 9 si les ressorts se trouvent au bon endroit Puis serrez les deux vis de fixation 4 à...

Page 46: ...Ici vous pouvez modifier le temps de réception de l interrupteur à clef voire chapitre 8 4 5 Partition Ici vous configurez les sections attribuées à l interrupteur à clé et pour lesquelles il existe une autorisation de l utilisateur voire chapitre 8 5 uniquement en mode de fonctionnement 1 6 Mode d apprentissage Ici vous intégrez votre centrale d alarme dans l interrupteur à clé Ainsi un affichage...

Page 47: ...che de programmation 15 pour accéder à ce sous menu L écran affiche Maintenez la touche enfoncée jusqu à ce que apparaisse à l écran La programmation actuelle s affiche au bout d environ 1 s p ex Il est possible de modifier ce chiffre en appuyant à plusieurs reprises sur la touche Le mode de fonctionnement comme clavier sans fil FU5140 et module d information sans fil FU8200 est activé lorsque s a...

Page 48: ...affichée après environ 1s par exemple Ce chiffre ne peut qu être modifié en appuyant plusieurs fois sur la touche Les signaux sont activés quand un est affiché La mention signifie la désactivation des signaux à l interrupteur à clé Si vous avez choisi la valeur souhaitée celle ci sera reprise en appuyant sur la touche jusqu à ce que la mention soit affichée 8 3 Code de l utilisateur Si vous action...

Page 49: ...e à la durée de vie de la batterie du dispositif Si vous actionnez quatre fois la touche de programmation 15 un apparaîtra sur l affichage Appuyez sur la touche jusqu à ce que apparaisse sur l affichage Après environ 1 seconde la programmation actuelle sera montrée ex Ce chiffre peut maintenant être modifié en appuyant sur la touche de programmation Les valeurs réglables sont Le temps de réception...

Page 50: ...ecvest 868 un temps de réception de 5 secondes est prévu pour l interrupteur à clef 8 5 Sections Actionnez cinq fois la touche de programmation 15 pour accéder à ce sous menu Un apparaît sur l écran Appuyez sur la touche jusqu à ce que apparaît sur l écran Lors de la programmation de la première section un est affiché et après environ 1s la programmation actuelle sera affichée par exemple Ce chiff...

Page 51: ...d alarme Secvest sous le point de menu Utilisateur Modifier utilisateur Section Veillez à ce que vous programmez la section que vous avez attribuée à l utilisateur grâce au code prévu Instruction Si vous voulez ACTIVER plusieurs sections veillez à ce que les sections de votre système d alarme Secvest ont les mêmes types et temps de temporisation 8 6 Activation et désactivation de l interrupteur à ...

Page 52: ...nde à distance Choisissez la commande à distance souhaitée Pour effacer vous suivez les instructions sur la visualisation 8 6 2 Activation et désactivation de la centrale dans l interrupteur à clé 1 Mettez l interrupteur à clé dans le mode d apprentissage 2 Actionnez six fois la touche de programmation 15 Sur l écran apparaît Appuyez sur la touche jusqu à ce que apparaisse 3 Après que vous avez lâ...

Page 53: ...tallateur Périphériques Menu Clavier Editer Clavier de la Secvest Les touches d un clavier sans fil de la centrale d alarme sans fil Secvest version logicielle 2 xx yy et 3 xx yy sont programmées par défaut réglage d usine comme suit Touche 1 Armement total Touche 4 Désarmer tous Pour activer et désactiver la centrale d alarme sans fil Secvest FU500x version logicielle 2 xx yy et 3 xx yy l apport ...

Page 54: ...nterrupteur à clé amovible sans fil veuillez sélectionner en mode d installateur de la centrale d alarme sans fil Périphériques Menu Clavier Editer Clavier puis sélectionnez à ce niveau le clavier correspondant Vous pouvez maintenant modifier la programmation des touches 1 et 4 Vous disposez des possiblités suivantes à partir de la version logicielle 2 xx yy Armement total Armement part Désarmer t...

Page 55: ...pteur à clé amovible sans fil émet deux signaux sonores Déclenchement Pour désactiver votre centrale d alarme sans fil Secvest tournez votre clé vers la gauche jusqu à la butée Le tenon est actionné par la touche de droite 12 Une courte illumination du LED vert gauche 13 signifie que l interrupteur à clé a transmis l information à la centrale et qu il y a assez de capacité de batterie disponible S...

Page 56: ...rie similaire 11 Données techniques Alimentation 3 6 V AA Li Batterie FU2992 ou 12 V DC Dimensions 87 x 117 x 47mm LxHxP Protection IP55 Poids 546g Fréquence 868 6625 MHz Température d exploitation 10 C à 55 C Courant absorbé Alimentation de batterie Alimentation de 12 V DC Stand by 4 µA 15 mA Programmation 36 mA 90 mA Connexion 33 mA 90 mA Le fabriquant se réserve de toutes modifications techniqu...

Page 57: ...n and operating instructions UK 21 Interrupteur à clé Instructions d installation et de commande FR 39 Interruttore a chiave via radio Istruzioni di installazione e per l uso IT 57 Draadloze sleutelschakelaar Installatie en bedieningshandleiding NL 75 Trådløs nøglekontakt Installations og betjeningsvejledning DK 93 Radiowy wyłącznik z kluczem Instrukcja instalacji i obsługi PL 111 ...

Page 58: ...parte di questo prodotto Si prega pertanto di prestare particolare cautela in caso di cessione del presente prodotto a terzi È stato fatto tutto il possibile per garantire che il contenuto di queste istruzioni sia corretto In ogni caso il redattore e ABUS Security Center GmbH Co KG declinano qualsiasi responsabilità per eventuali perdite o danni direttamente o indirettamente imputabili a queste is...

Page 59: ... di funzionamento dell interruttore a chiave via radio 65 8 2 Attivazione e disattivazione dei segnali sonori 66 8 3 Codice utente 66 8 4 Tempo di ricezione 67 8 5 Zone 68 8 6 Apprendimento e rimozione dell interruttore a chiave 69 8 6 1 Apprendimento e rimozione dell interruttore a chiave nella centrale 70 8 6 2 Apprendimento e rimozione della centrale nell interruttore a chiave 70 8 7 Occupazion...

Page 60: ...retti possono causare un errata interpretazione del segnale Le conseguenze possono per esempio essere i falsi allarmi I costi per eventuali interventi di addetti alla sicurezza come ad esempio pompieri o polizia sono a carico dell utente dell impianto L interruttore a chiave è alimentato da una batteria al litio da 3 6V È possibile collegare l interruttore a chiave anche direttamente ad un aliment...

Page 61: ...ianti di chiusura Elevata sicurezza grazie alla protezione del cilindro Protezione manomissione grazie all interruttore a parete e il contatto antidistacco a parete Alloggiamento stabile con protezione intemperie IP55 Design moderno 5 Fornitura Interruttore a chiave con coperchio 1 Guarnizione tonda nera integrata nell alloggiamento 4 viti speciali per l alloggiamento incl chiave esagonale 4 bullo...

Page 62: ...e di fissaggio 7 Supporto batteria 8 Morsettiera per collegamento a 12 Volt 9 Interruttore antisabotaggio a parete 10 interruttore antisabotaggio a soffitto 11 tasto sinistro 12 tasto destro 13 LED verde sinistro 14 LED rosso destro 15 Tasto programmazione 16 Indicatore LED a 7 segmenti Fig 1 Alloggiamento senza scheda Fig 2 alloggiamento aperto con scheda ...

Page 63: ... 5 con la vite apposita 6 Quindi controllare se è possibile controllare entrambi i tasti 8 Collegare correttamente i cavi rispettando la corretta polarità da ricavare dalla morsettiera 8 solo per alimentazione permanente da 12 V 9 Reinserire la scheda e fare attenzione alla corretta sede della molla per l interruttore antisabotaggio a parete 9 Riavvitare entrambe le viti di fissaggio 4 sinistra e ...

Page 64: ... Usercode qui viene impostato il codice utente vedere capitolo 8 3 4 Tempo Qui è possibile modificare il tempo di ricezione dell interruttore a chiave via radio vedere capitolo 8 4 5 Partizione impostare le zone assegnateall interruttore a chiave e per le quali l utente ha un autorizzazione vedere capitolo 8 5 solo in modalità di funzionamento 1 6 Modalità di apprendimento qui la centrale di allar...

Page 65: ... a chiave via radio Premere una volta il tasto di programmazione 15 per accedere a questo sottomenu Sul display appare un Tenere premuto il tasto fino a che sul display non appare Dopo circa 1 minuto viene visualizzata la programmazione corrente ad es Questa cifra può essere modificata solo premendo il tasto più volte La modalità di funzionamento Funzionamento come dispositivo di comando radio FU5...

Page 66: ...o circa 1s viene visualizzata la programmazione corrente ad es Questa cifra può essere modificata premendo più volte il tasto I segnali sonori sono abilitati quando viene visualizzata indica la disabilitazione dei segnali sonori sull interruttore a chiave Quando si raggiunge il valore desiderato questo viene acquisito tenendo il tasto premuto fino a quando non compare 8 3 Codice utente Premendo tr...

Page 67: ...ramente il tempo di ricezione dell interruttore a chiave via radio Nota Un tempo di ricezione breve ha effetti positivi sulla durata della batteria dell apparecchio Premendo quattro volte il tasto di programmazione 15 sul display appare un Tenere premuto il tasto sino a quando non verrà mostrata l indicazione Attendere circa un secondo per visualizzerà la programmazione corrente es Per modificarla...

Page 68: ...centrale è visibile in modalità Installatore alla voce di menu Settori Per il modo d uscita Istantanea del Secvest è valido un tempo di ricezione dell interruttore a chiave via radio pari a 5 secondi 8 5 Zone Per accedere a questo sottomenu premere il tasto di programmazione 15 cinque volte Il display visualizza Tenere il tasto premuto fino a che non compare Con la programmazione della prima zona ...

Page 69: ...impianto di allarme radio Secvest alla voce menu Utente Modifica utente Zona Fare attenzione che vengono programmati quelle zone che sono state già assegnate all utente nella centrale di allarme con il rispettivo codice Nota Se si desidera attivare diverse zone fare attenzione che durante la programmazione dell impianto di allarme radio Secvest alle zone vengano assegnati gli stessi tipi e tempi d...

Page 70: ...Aggiungi Rimuovi modulo di comando radio Selezionare il relativo modulo di comando radio e eliminarlo seguendo le indicazioni sul display 8 6 2 Apprendimento e rimozione della centrale nell interruttore a chiave 1 Impostare l interruttore a chiave nella modalità Apprendimento 2 Premere sei volte il tasto di programmazione 15 Il display visualizza Tenere il tasto premuto fino a che non compare 3 Do...

Page 71: ...i dispositivi Tastiera Modifica tastiera I tasti della tastiera della centrale di allarme radio Secvest versione software 2 xx yy e 3 xx yy sono occupati di serie impostazioni di fabbrica nel seguente modo Tasto 1 Ins completo Tasto 4 Tutto disinserito Per attivare e disattivare la centrale di allarme radio Secvest FU500x versione software 2 xx yy e 3 xx yy non è necessario apportare alcuna modifi...

Page 72: ...perimetrale di una zona o delle uscite selezionare in menu Installatore della centrale di allarme radio Altri dispositivi Tastiera Modifica tastiera e selezionare la relativa tastiera Ora è possibile occupare diversamente i tasti 1 e 4 Sono disponibili le seguenti possibilità a partire dalla versione software 2 xx yy Ins completo Ins parziale Tutto disinserito Uscita z On o Off A partire dalla ver...

Page 73: ...rruttore a chiave via radio emette due bip Disinserimento Per disattivare la centrale di allarme radio Secvest ruotare la chiave verso sinistra fino all arresto In questo modo la camma attiva il tasto destro 12 Un breve lampeggiare del LED verde sinistro 13 indica che l interruttore a chiave invia le informazioni alla centrale e esiste sufficiente capacità della batteria Se con il funzionamento a ...

Page 74: ...esso tipo 11 Dati tecnici Alimentazione di tensione 3 6 V Batteria AA Li FU2992 o 12 V CC Dimensioni 87 x 117 x 47 mm Largh xAlt xProf Tipo di protezione IP55 Peso 546 g Frequenza 868 6625 MHz Temperatura d esercizio Da 10 C a 55 C Assorbimento di corrente Funzionamento a batterie Funzionamento con 12 V CC Stand by 4 µA 15 mA Programmazione 36 mA 90 mA Trasmissione 33 mA 90 mA Il produttore si ris...

Page 75: ...nd operating instructions UK 21 Interrupteur à clé Instructions d installation et de commande FR 39 Interruttore a chiave via radio Istruzioni di installazione e per l uso IT 57 Draadloze sleutelschakelaar Installatie en bedieningshandleiding NL 75 Trådløs nøglekontakt Installations og betjeningsvejledning DK 93 Radiowy wyłącznik z kluczem Instrukcja instalacji i obsługi PL 111 ...

Page 76: ...ueel later te kunnen raadplegen Deze handleiding hoort bij dit product Geef deze handleiding door als u het product aan anderen doorgeeft Alles is in het werk gesteld om ervoor te zorgen dat de inhoud van deze handleiding correct is Desondanks zijn de auteurs en ABUS Security Center GmbH Co KG niet aansprakelijk voor verlies beschadiging of andere zaken die door deze handleiding worden veroorzaakt...

Page 77: ...8 Programmering 82 8 1 Bedrijfsmodus van de draadloze sleutelschakelaar 83 8 2 In en uitschakelen van de geluidsignalen 84 8 3 Gebruikerscode 84 8 4 Ontvangsttijd 85 8 5 Deelgebieden 86 8 6 Aanmelden en verwijderen van de draadloze sleutelschakelaar 87 8 6 1 Aanmelden en verwijderen van de draadloze sleutelschakelaar op de centrale 87 8 6 2 Aanmelden en verwijderen van de centrale op de draadloze ...

Page 78: ... beschadigd worden De contacten van de batterij mogen niet worden kortgesloten De batterij moet buiten bereik van kleine kinderen blijven De batterij kan niet worden opgeladen Waarschuwing Door onvakkundige of onjuiste installatie kunnen er fouten ontstaan bij de interpretatie van signalen Hierdoor kan bijvoorbeeld een vals alarm worden veroorzaakt De kosten voor de eventuele inzet van hulpdienste...

Page 79: ...tegreerde LED s rood groen voor aanduiding van activiteit en status Inclusief batterij Ook geschikt voor gebruik met 12 Volt Ontworpen voor gebruik met halfcilinder 10 30 Kan ook worden geïntegreerd in sluitinstallaties Zeer veilig door demontagebeveiliging Sabotagebescherming met deksel en wandcontact Stabiele en weerbestendige behuizing beschermingsklasse IP55 Moderne vormgeving 5 Leveringsomvan...

Page 80: ...intplaat 5 Halfcilinder 6 Verzonken schroef 7 Batterijhouder 8 Aansluitstrip voor 12 Volt aansluiting 9 Sabotageschakelaar wand 10 Sabotageschakelaar deksel 11 Linkertoets 12 Rechtertoets 13 Groene LED links 14 Rode LED rechts 15 Programmeertoets 16 7 segment LED display Afb 1 Behuizing zonder printplaat Afb 2 Behuizing open met printplaat ...

Page 81: ...t daarna of beide toetsen met de sluitnok kunnen worden geschakeld 8 Maak de kabelverbindingen met de juiste polariteit zoals op de aansluitstrip 8 staat aangegeven alleen bij permanente 12 V spanningsvoorziening 9 Plaats de printplaat weer in de behuizing en let op de correcte positie van de veer voor het wandsabotagecontact 9 Daarna schroeft u de beide bevestigingsschroeven 4 links en rechts van...

Page 82: ...dstuk 8 4 5 Partition hier worden de deelgebieden ingesteld die aan de draadloze schakelaar zijn toegewezen en waarvoor de gebruiker rechten heeft zie hoofdstuk 8 5 alleen bij bedrijfsmodus 1 6 Leermodus hier wordt de draadloze alarminstallatie bij de draadloze sleutelschakelaar aangemeld Hiermee wordt het mogelijk om de activering resp deactveringstoestand van de draadloze alarminstallatie weer t...

Page 83: ...even bijv Dit cijfer kan gewijzigd worden door de knop meermaals in te drukken De bedrijfsmodus bedrijf als draadloos bedieningselement FU5140 en draadloze infomodule FU8200 is geactiveerd als een wordt weergegeven Een geeft de bedrijfsmodus bedrijf als 2WAY draadloos bedieningselement FU8110 op de draadloze sleutelschakelaar weer De gewenste programmering wordt aangenomen door de knop ingedrukt t...

Page 84: ...ukt te houden totdat op de display verschijnt 8 3 Gebruikerscode Wanneer u drie keer op de programmeerknop 15 drukt verschijnt in de display een Houdt de toets ingedrukt totdat op de display verschijnt Bij het programmeren van de gebruikerscode wordt de eerste positie door weergave van aangekondigd en wordt na ca 1 seconde de huidige programmering weergegeven bv Dit cijfer kan worden gewijzigd doo...

Page 85: ...ng weergegeven bijvb Deze instelling kan door het indrukken van de programmeertoets worden aangepast De waarde die ingesteld kunnen worden zijn De ontvangsttijd die bij het betreffende cijfer behoort ziet u in de tabel op deze pagina Stel de ontvangsttijd zo in dat deze groter of gelijk is aan de vertragingstijd van de inbraakcentrale Indien u de gewenste waarde heeft geselecteerd wordt deze overg...

Page 86: ...het eerste deelgebied wordt het instellen aangekondigd door en wordt na ca 1 seconde de huidige programmering weergegeven bv Dit cijfer kan worden gewijzigd door de toets in te drukken Een deelgebied is geactiveerd als een wordt weergegeven Een geeft een deelgebied aan dat gedeactiveerd is Wanneer de gewenste waarde is bereikt wordt deze overgenomen door de toets zo lang ingedrukt te houden totdat...

Page 87: ...et programmeren van uw draadloze alarminstallatie Secvest dezelfde types en vertragingstijden worden toegewezen 8 6 Aanmelden en verwijderen van de draadloze sleutelschakelaar De draadloze sleutelschakelaar wordt als normaal draadloos bedieningspaneel bij de draadloze alarminstallatie aangemeld Daarnaast moeten de stappen voor het aanmelden van een draadloze alarminstallatie in een infomodule word...

Page 88: ... sleutelschakelaar 1 Zet de draadloze sleutelschakelaar in de leermodus 2 Druk zes keer op de programmeerknop 15 Op de display verschijnt Houdt de toets ingedrukt totdat op de display verschijnt 3 Na het loslaten verschijnt kort een op de display 4 Hiermee is de leermodus geactiveerd Nu kan binnen 4 minuten een nieuwe Secvest worden aangemeld 5 Kies in de installatiemodus het menu Andere component...

Page 89: ...g als volgt geprogrammeerd Toets 1 alles inschakelen Toets 4 alles uitschakelen Voor het inschakelen en uitschakelen van de draadloze alarmcentrale Secvest FU500x softwareversie 2 xx yy en 3 xx yy hoeft u in dit menupunt van de draadloze alarmcentrale geen wijzigingen uit te voeren De draadloze alarmcentrale Secvest 2WAY heeft een andere fabrieksinstelling voor de toetsenfunctie van een draadloos ...

Page 90: ... bediendeel Draadloos bediendeel bewerken te kiezen en daar het betreffende draadloze bediendeel te selecteren Nu kunt u de toetsen 1 en 4 opnieuw programmeren U beschikt over de volgende mogelijkheden vanaf softwareversie 2 xx yy Alles inschakelen Intern activeren Alles uitschakelen Uitgang z aan of uit vanaf softwareversie 3 xx yy Alles inschakelen Intern activeren Alles uitschakelen Uitgang z a...

Page 91: ...n De draadloze sleutelschakelaar piept twee keer Deactiveren Om uw draadloze alarmcentrale Secvest te deactiveren dient u de sleutel tot de aanslag naar links te draaien De sluitneus drukt daarbij op de rechter knop 12 De groene LED 13 links licht even op om aan te geven dat de informatie naar de centrale is verzonden en dat er nog voldoende capaciteit in de batterij aanwezig is Wanneer bij gebrui...

Page 92: ...n hetzelfde type 11 Technische gegevens Stroomvoorziening 3 6 V AA Li batterij FU2992 of 12 V DC Afmetingen 87 x 117 x 47mm B x H x D Beschermingsklasse IP55 Gewicht 546g Frequentie 868 6625 MHz Bedrijfstemperatuur 10 C t m 55 C Energieverbruik Op batterij Op 12 V DC Stand by 4 µA 15 mA Programmering 36 mA 90 mA Bij zenden 33 mA 90 mA De fabrikant behoudt zich het recht voor om zonder kennisgeving...

Page 93: ...operating instructions UK 21 Interrupteur à clé Instructions d installation et de commande FR 39 Interruttore a chiave via radio Istruzioni di installazione e per l uso IT 57 Draadloze sleutelschakelaar Installatie en bedieningshandleiding NL 75 Trådløs nøglekontakt Installations og betjeningsvejledning DK 93 Radiowy wyłącznik z kluczem Instrukcja instalacji i obsługi PL 111 ...

Page 94: ...ingsvejledning til senere brug Denne vejledning hører til dette produkt Vær opmærksom på det hvis du giver produktet videre til andre Alle skridt er taget for at indholdet af denne manual er korrekt Alligevel kan hverken forfatterne eller ABUS Security Center GmBH Co KG drages til ansvar for skader sket ved indirekte eller direkte brug af denne manual Indholdet af denne manual kan ændres uden yder...

Page 95: ...00 8 1 Den trådløse nøglekontakts driftsmodus 101 8 2 Tænd og sluk signaltoner 102 8 3 Brugerkode 102 8 4 Modtagelsestid 103 8 5 Delområder 104 8 6 Opsætning og fjernelse af den trådløse nøglekontakt 105 8 6 1 Opsætning og fjernelse af den trådløse nøglekontakt i centralen 105 8 6 2 Opsætning og fjernelse af centralen i den trådløse nøglekontakt 106 8 7 Tastfordeling Trådløst betjeningspanel på de...

Page 96: ...adeligt Advarsel En forkert eller sjusket installation kan føre til fejlfortolkninger af signaler En af følgerne kan være fejlalarmer Omkostningerne for en indsats af f eks brandvæsen eller politi vil blive pålagt anlæggets ejer Den trådløse nøglekontakt bruger et 3 6V litiumbatteri Du kan også tilslutte den trådløse nøglekontakt direkte til en 12 volt jævnspændingsforsyning Hertil skal du anvende...

Page 97: ...0 Kan også integreres i låseanlæg Høj sikkerhed takket være en tilholderlås Sabotagebeskyttelse takket være låg og hærværkskontakt Stabilt vejrfast kabinet beskyttelsestype IP55 Moderne design 5 Leveringsomfang Trådløs nøglekontakt med tildækningsplade 1 O ring sort indbygget i kabinettet 4 kabinet specialskruer inkl stiftnøgle 4 mur rawlplugs 6mm inkl skruer 3 x 35mm ABUS C83 Euro profilhalvcylin...

Page 98: ...or printkort 5 Halvcylinder 6 Cylinderringskrue 7 Batteriholder 8 Klemmerække for 12 volt tilslutning 9 Vægsabotagekontakt 10 Lågsabotagekontakt 11 Venstre tast 12 Højre tast 13 Venstre grøn LED 14 Højre rød LED 15 Programmeringstast 16 7 segment LED visning Ill 1 Kabinet uden printkort Ill 2 Kabinet åben med printkort ...

Page 99: ...linderen 5 med cylinderringskruen 6 Derefter skal du kontrolleren om begge kontakter kan aktiveres med låsen 8 Opret kabeltilslutningerne med den korrekte polaritet som du finder på klemmerækken 8 kun ved permanent 12 V forsyning 9 Indsæt printkortet igen og vær opmærksom på at vægsabotagekontaktens 9 fjeder sidder korrekt Skru herefter de to fastgørelsesskruer i igen til venstre og højre for det ...

Page 100: ...er se kapitel 8 4 5 Delområder her fastlægger du de delområder der er tildelt til den trådløse nøglekontakt og som brugeren har rettighederne til se kapitel 8 5 kun ved driftsmodus 1 6 Opsætningsmodus her sætter du din trådløse alarmcentral op i den trådløse nøglekontakt Det gør det muligt at vise aktiverings hhv deaktiveringstilstanden af dit trådløse alarmanlæg se kapitel 8 6 2 kun ved driftsmod...

Page 101: ...ng f eks Dette tal kan nu ændres ved at trykke flere gange på tasten Driftsmodusen drift som trådløs betjeningsenhed FU5140 og trådløst infomodul FU8200 er aktiveret når der vises et Et viser driftsmodusen drift som 2WAY trådløs betjeningsenhed FU8110 på den trådløse nøglekontakt Hvis den ønskede værdi når overtages den ved at holde tasten trykket ned indtil vises på displayet Henvisning Driftsmod...

Page 102: ...ønskede værdi anvendes denne ved at tasten holdes nede indtil der vises 8 3 Brugerkode Hvis der trykkes tre gange på programmeringstasten 15 vises der på displayet et Hold tasten nede indtil der vises på displayet Når brugerkoden programmeres vises det første tegn med et og efter ca 1s vises den aktuelle programmering f eks Dette ciffer kan nu ændres ved at trykke på tasten Hvert tegn i brugerkode...

Page 103: ... displayet Efter ca 1s bliver den aktuelle programmering vist eks Disse tal kann kun ændres ved et tryk på programmerings tasten De justerbare værdier er De forskellige indstillnings værdier ordnet efter modtage tid finder du i tabellen nedenfor Indstil modtagetiden til det samme eller højere end den valgte udgangstid i centralen Programmeringsmenu Delområder Kann den øsnkede værdi nåes bliver den...

Page 104: ...en 15 fem gange Der vises et Hold tasten nede indtil der vises et på displayet Ved programmeringen af det første delområde annonceres der og efter ca 1s den aktuelle programmering f eks Dette ciffer kan nu ændres ved at trykke på tasten Et delområde er aktiveret når der vises Der vises for at deaktivere et delområde Når du har fundet den ønskede værdi anvendes denne ved at tasten holdes nede indti...

Page 105: ... 8 6 Opsætning og fjernelse af den trådløse nøglekontakt Den trådløse nøglekontakt sættes op som et almindeligt trådløst betjeningspanel i det trådløse alarmanlæg Derudover skal du udføre følgende trin for at sætte et trådløst alarmanlæg op i et infomodul 8 6 1 Opsætning og fjernelse af den trådløse nøglekontakt i centralen 1 Vælg menupunktet Andre komponenter Trådløst betjeningspanel Tilføj fjern...

Page 106: ...layet vises der Hold tasten nede indtil der vises et 3 Når du slipper tasten vises der kort et 4 Nu er opsætningsmodus aktiveret En Secvest kan nu sættes op inden for de næste 4 minutter 5 Vælg menupunktet Andre komponenter Infomodul Opsæt Infomodul i oprettelsesmodus Send opsætningssignalet fra det trådløse alarmanlæg til den trådløse nøglekontakt 6 Når den trådløse nøglekontakt har modtaget opsæ...

Page 107: ...y og 3 xx yy er som standard fabriksindstilling belagt på følgende måde Tast 1 Alt aktivt Tast 4 Deaktiveret Til aktivering og deaktivering af den trådløse alarmcentral Secvest FU500x softwareversion 2 xx yy og 3 xx yy skal der ikke foretages ændringer i dette menupunkt i den trådløse alarmcentral Den trådløse alarmcentral Secvest 2WAY har en anden fabriksindstilling til et trådløst tastaturs tast...

Page 108: ...r Trådløst tastatur Rediger trådløst tastatur og dér vælge det pågældende trådløse tastatur Nu kan tasterne 1 og 4 indstilles igen Følgende muligheder står til rådighed fra softwareversion 2 xx yy Alt aktivt Alt del aktiveret Deaktiveret Udgang z til eller fra Fra softwareversion 3 xx yy Alt aktivt Alt del aktiveret Deaktiveret Udgang z til fra omstilling eller impuls Fortsæt nu installationen fra...

Page 109: ...e i ca 6s Den trådløse nøglekontakt bipper to gange Deaktivering For at deaktivere din trådløse alarmcentral Secvest skal du dreje nøglen til venstre indtil anslag Låsehagen aktiverer i den forbindelse den højre tast 12 Et kort blink fra den grønne LED 13 til venstre viser at den trådløse nøglekontakt har sendt informationen til centralen og at der stadig er nok batterikapacitet Hvis LED er ikke b...

Page 110: ... samme type 11 Tekniske data Spændingsforsyning 3 6 V AA Li batteri FU2992 eller 12 V DC Mål 87 x 117 x 47mm BxHxD Beskyttelsestype IP55 Vægt 546g Frekvens 868 6625 MHz Driftstemperatur 10 C til 55 C Strømforbrug Batteridrift Drift med 12 V DC Standby 4 µA 15 mA Programmering 36 mA 90 mA Sending 33 mA 90 mA Producenten forbeholder sig retten til uden varsel at foretage tekniske ændringer ...

Page 111: ... operating instructions UK 21 Interrupteur à clé Instructions d installation et de commande FR 39 Interruttore a chiave via radio Istruzioni di installazione e per l uso IT 57 Draadloze sleutelschakelaar Installatie en bedieningshandleiding NL 75 Trådløs nøglekontakt Installations og betjeningsvejledning DK 93 Radiowy wyłącznik z kluczem Instrukcja instalacji i obsługi PL 111 ...

Page 112: ...rodukt osobie trzeciej Dołożyliśmy wszelkich starań aby zapewnić prawidłowość treści niniejszej instrukcji Mimo to ani wydawca ani ABUS Security Center GmbH Co KG nie ponosi odpowiedzialności cywilnej za straty lub szkody spowodo wane pośrednio lub bezpośrednio na podstawie tej instrukcji ani za straty lub szody rzekomo spowodowane przez tę instrukcję Treść niniejszej instrukcji może być zmieniana...

Page 113: ...ie i wyłączanie sygnałów dźwiękowych 121 8 3 Kod użytkownika wyłącznika radiowego z kluczem 122 8 4 Czas odbioru 123 8 5 Sekcja wyłącznika radiowego z kluczem 124 8 6 Programowanie i usuwanie radiowego wyłącznika z kluczem 125 8 6 1 Programowanie radiowego wyłącznika z kluczem dla radiowej centrali alarmowej Secvest i usuwanie 125 8 6 2 Przyporządkowanie centrali Secvest do radiowego wyłącznika z ...

Page 114: ...chowo lub nieporządnie wykonana instalacja może doprowadzić do błędnej interpretacji sygnałów Może to skutkować m in fałszywymi alarmami Koszty ewentualnych interwencji służb ratowniczych np straży pożarnej lub policji ponosi użytkownik urządzenia Radiowy wyłącznik z kluczem jest zazwyczaj zasilany przez baterię litową 3 6 V Można go także podłączyć bezpośrednio do źródła zasilania napięciem stały...

Page 115: ...ieczeństwa dzięki zabezpieczeniu przed wyjęciem rdzenia Zestyk w pokrywie i zestyk oderwania od ściany chroniące przed sabotażem Stabilna obudowa zabezpieczona przed działaniem czynników atmosferycznych stopień ochrony IP55 Nowoczesna stylistyka 5 Zakres dostawy Radiowy wyłącznik z kluczem z pokrywą 1 uszczelka okrągła zintegrowana z obudową 4 specjalne śruby do mocowania obudowy z kluczem kołkowy...

Page 116: ...ii 8 Listwa zaciskowa do podłączania napięcia 12 V tył płytki drukowanej 9 Przełącznik sabotażowy ścienny tył płytki drukowanej 10 Przełącznik sabotażowy w pokrywie 11 Lewy przycisk 12 Prawy przycisk 13 Lewa dioda LED zielona 14 Prawa dioda LED czerwona 15 Przycisk programowania 16 7 segmentowy wskaźnik LED Rys 1 Obudowa bez płytki drukowanej Rys 2 Otwarta obudowa z płytką drukowaną ...

Page 117: ...miejsce i zwróć uwagę na prawidłowe osadzenie sprę żynki przełącznika sabotażowego ściennego 9 Następnie przykręć obie śruby mocujące 4 do czarnej kształtki z lewej i z prawej strony 10 Włóż baterię dostarczoną w komplecie w uchwyt baterii 7 z zachowaniem prawidłowej biegunowości Jeżeli używane jest stałe zasilanie napięciem 12 V do używania radiowego wyłącznika z kluczem nie jest wymagana bateria...

Page 118: ... wskazywany przez wyłącznik Aby radiowy wyłącznik z kluczem mógł spełniać te funkcje należy postępować w następujący sposób Zaprogramuj tryb Zaprogramuj sygnał akustyczny Zaprogramuj kod użytkownika Zaprogramuj czas odbioru Zaprogramuj sekcję tylko dla trybu 1 Zaprogramuj radiowy wyłącznik z kluczem dla centrali Secvest Zaprogramuj centralę Secvest dla radiowego wyłącznika z kluczem tylko dla tryb...

Page 119: ...łącz nika dla której zostało ustawione uprawnienie użytkownika patrz rozdział 8 5 Tylko tryb 1 6 Tryb programowania Programowanie radiowej centrali alarmowej dla radiowego wyłącznika z kluczem Umożliwia wskazywanie stanu aktywności lub nieaktywności radiowej centrali alarmowej Patrz rozdział 8 6 2 Tylko tryb 1 Odpowiednie submenu można otworzyć przez wielokrotne wciskanie przycisku programowania 1...

Page 120: ...120 Stan fabryczny wyłącznika radiowego z kluczem Zaprogramowany kod użytkownika 1234 Wybrane wszystkie 4 sekcje Sygnały dźwiękowe aktywne Zaprogramowany czas odbioru 10 s ...

Page 121: ...edniej wartości można ją przejąć przez wciśnięcie i przytrzymanie przycisku aż na wyświetlaczu ukaże się znak Wskazówka Tryb tryb radiowego modułu sterowniczego FU5140 i tryb radiowego modułu informacyjnego FU8200 są kompatybilne ze wszystkimi wersjami centrali Secvest Tryb tryb radiowego modułu sterowniczego 2WAY FU8110 jest kompatybilny z centralą Secvest 2WAY 8 2 Włączanie i wyłączanie sygnałów...

Page 122: ...iem a po ok 1 s zostaje wskazany aktualnie zaprogramowany kod np Tą cyfrę można zmienić przez wciśnięcie przycisku Każde z 4 miejsc kodu użytkownika może mieć wartość od 0 do 9 Po uzyskaniu odpowiedniej wartości można ją przejąć przez wciśnięcie i przytrzymanie przycisku aż na wyświetlaczu ukaże się znak Zwolnić przycisk drugie miejsce zostanie wskazane znakiem i będzie można ponowić programowanie...

Page 123: ...ęty aż na wyświetlaczu pojawi się znak Po ok 1 s zostanie wyświetlone aktualnie zaprogramowane ustawienie np To ustawienie można zmienić przez wciśnięcie przycisku programowania 15 Dostępne programowane wartości Po uzyskaniu odpowiedniej wartości trzymaj przycisk programowania wciśnięty aż na wyświetlaczu ukaże się znak Ustawienie zostaje w tej sposób przejęte Programowane wartości Programowana wa...

Page 124: ...owania 15 Na wskaźniku pojawi się znak Trzymaj przycisk wciśnięty aż na wyświetlaczu pojawi się znak Podczas programowania pierwszej sekcji ustawienie jest wskazywane znakiem a po ok 1 s zostaje wskazane aktualne zaprogramowane ustawienie np Tą cyfrę można zmienić przez wciśnięcie przycisku Sekcja jest wybrana jeżeli jest wskazywany znak Znak wskazuje sekcję która nie została wybrana Po uzyskaniu ...

Page 125: ... radiowej centrali alarmowej jak normalny radiowy moduł sterowniczy Dodatkowo należy wykonać procedurę programowania radiowej centrali alarmowej dla modułu informacyjnego 8 6 1 Programowanie radiowego wyłącznika z kluczem dla radiowej centrali alarmowej Secvest i usuwanie 1 W trybie instalatora wybierz punkt menu Inne komponenty Radiowy moduł sterowniczy Dodaj usuń radiowy moduł sterowniczy i wybi...

Page 126: ...pojawi się znak 3 Po zwolnieniu przycisku na wyświetlaczu ukaże się na krótko znak 4 Uaktywniony jest tryb programowania Nową centralę Secvest można teraz zaprogramować w ciągu następnych 4 minut 5 W trybie instalatora wybierz punkt menu Inne komponenty Moduł informacyjny Syrena wewnętrzna Ustawianie komponentów Wyślij sygnał programujący z radiowej centrala alarmowej do radiowego wyłącznika z klu...

Page 127: ...ą standardowo fabrycznie następujące funkcje Przycisk 1 Aktywacja wszystkiego Przycisk 4 Wyłączenie wszystkiego Aby włączyć i wyłączyć radiową centralę alarmową Secvest FU500x wersja oprogramowania 2 xx yy i 3 xx yy nie trzeba wprowadzać żadnych zmian w tym punkcie menu radiowej centrali alarmowej Radiowa centrala alarmowa Secvest 2WAY ma inne ustawienie fabryczne dotyczące zachowania przycisków r...

Page 128: ...Edycja radiowego modułu sterowniczego i wybierz odpowiedni radiowy moduł sterowniczy Następnie do przycisków 1 i 4 można przypisać nowe funkcje Dostępne są następujące możliwości od wersji oprogramowania 2 xx yy Aktywacja wszystkiego Uaktywnianie wewnętrzne Wyłączenie wszystkiego Wyjście z wł lub wył Od wersji oprogramowania 3 xx yy Aktywacja wszystkiego Uaktywnianie wewnętrzne Wyłączenie wszystki...

Page 129: ...gnał dźwiękowy Wyłączenie Aby wyłączyć radiową centralę alarmową Secvest obróć klucz w lewo do oporu Wypust zamykający wciśnie przy tym prawy przycisk 12 Krótkie błyśnięcie lewej zielonej diody LED 13 informuje o wysłaniu z radiowego wyłącznika z kluczem informacji do centrali oraz o wystarczającym poziomie naładowana baterii Jeżeli w trybie zasilania z baterii diody LED nie świecą należy sprawdzi...

Page 130: ...ość 868 6625 MHz Temperatura pracy od 10 C do 55 C Pobór prądu Zasilanie z baterii Zasilanie napięciem 12 V DC Czuwanie 4 µA 15 mA Programowanie 36 mA 90 mA Emisja 33 mA 90 mA Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych bez wcześniejszego powiadomienia To urządzenie spełnia wymagania dyrektywy WE 1999 5 WE o instalacjach radiowych i urządzeniach telekomunikacyjnych oraz wzaj...

Reviews: