Abus FU9075 Installation Manual Download Page 10

10 

Préface

 

Chère cliente, cher client, 
 
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur cet interrupteur à clé 
amovible sans fil. Par l’achat de ce produit, vous disposez maintenant d’un 
appareil faisant appel à une technologie de pointe. Ce produit est conforme 
aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La 
conformité de ce produit a été prouvée. Les déclarations et documents 
correspondants ont été déposés chez le fabricant. Pour que cette 
conformité persiste et qu’un fonctionnement en toute sécurité puisse être 
assuré, lire attentivement les présentes instructions !

 

 
Remarques 

Conjointement au système d’alarme sans fil ABUS, le présent interrupteur 
à clé amovible sans fil permet d’activer ou de désactiver le système et ses 
secteurs. 

 

De par le contact du couvercle et anti-arrachement mural ainsi que la 
rosette de protection du cylindre et le cylindre de qualité de la société 
ABUS, cet interrupteur à clé amovible dispose d’une protection forte contre 
les agressions venant de l’extérieur. 
 

Principales caractéristiques 

  Interrupteur à clé amovible sans fil pour montage apparent 

  Boîtier stable résistant aux intempéries 

  Rosette de protection du cylindre  

  Contact de couvercle et anti-arrachement mural  

  Affichage à DEL couleur  

  Design modern agréable 

 

Livraison 

4 vis de boîtier spéciales et clé mâle coudée 
1 joint rond 
4 chevilles de fixation murale avec vis 

 

 

Summary of Contents for FU9075

Page 1: ...Installation Guide 5 Interrupteur à clé amovible Instructions d installation 9 Interruttore a chiave via radio Istruzioni per installazione 13 Draadloze sleutelschakelaar Installatieaanwijzingen 17 Nøglekontakt Installations Guide 21 www homeelectric de ...

Page 2: ...ellen müssen Sie als Anwender diese Montageanleitung beachten Hinweise Der Funk Schlüsselschalter dient im Zusammenhang mit der ABUS Funkalarmanlage zum Aktivieren bzw Deaktivieren des Systems oder dessen Teilbereiche Durch den Deckel und Wandabrisskontakt sowie der Kernziehschutzrosette und dem hochwertigen Zylinder aus dem Hause ABUS ist der Schlüsselschalter in erhöhtem Masse gegen Angriffe von...

Page 3: ...Funkschlüsselschalter mit Hilfe der beiliegenden Schrauben an der Wand 6 Setzen Sie die Platine wieder ein Achten Sie dabei darauf dass der Wandabrisskontakt eingedrückt wird 7 Schließen Sie die beiliegende Batterie an 8 Setzen Sie den Deckel wieder auf und verschrauben Sie diesen anschließend mit den vier Spezialschrauben Einlernen des Funkschlüsselschalters 1 Die ABUS Alarmanlage muss sich im Pr...

Page 4: ...esen Melder keine Supervision 7 Die Zone ist als Zonentyp Blockschloss zu programmieren Wird die Zone als Blockschloss verzögert programmiert so startet die Anlage nach dem Aktivieren die Ausgangsverzögerungszeit 8 Setzen Sie Ihre Alarmanlage wieder in den normalen Betriebsmodus zurück Technische Daten Abmessungen Aufbau 85 x 114 x 42mm BxHxT Schutzart IP55 Gewicht 450g Frequenz 868 65 MHz HF Immu...

Page 5: ... Key switch Installation Guide 5 Interrupteur à clé amovible Instructions d installation 9 Interruttore a chiave via radio Istruzioni per installazione 13 Draadloze sleutelschakelaar Installatieaanwijzingen 17 Nøglekontakt Installations Guide 21 ...

Page 6: ...perating instructions Notes The radio key switch is used for activating deactivating the ABUS radio alarm system or its partitions It is well protected against external interference thanks to the cover contact and the anti removal wall contact as well as the reinforced fascia plate which prevents removal of the high quality ABUS cylinder Main features Surface mounted key switch Stable weatherproof...

Page 7: ...e fixing screws 5 Fix the key switch to the wall using the screws supplied 6 Replace the PC board Make sure that the anti removal tamper contact is pressed 7 Connect the battery supplied 8 Replace the cover and screw it tight with the four special screws Training the key switch 1 The ABUS alarm system must be in programming mode 2 Under Zones select Allocation and set the system to learn mode You ...

Page 8: ...tch KSW zone type If you program the zone as BlLatch KSW delay the system starts the exit delay time following activation 8 Switch the alarm centre back to normal operating mode Technical data Dimensions surface fitting 85 x 114 x 42mm WxHxD Protection type IP55 Weight 450g Frequency 868 65 MHz HF immunity 20V m 80MHz 1GHz Modulation AM Supervision None Battery 9V block Battery lifetime Ca 1 year ...

Page 9: ...S Radio Key switch Installation Guide 5 Interrupteur à clé amovible Instructions d installation 9 Interruttore a chiave via radio Istruzioni per installazione 13 Draadloze sleutelschakelaar Installatieaanwijzingen 17 Nøglekontakt Installations Guide 21 ...

Page 10: ... Remarques Conjointement au système d alarme sans fil ABUS le présent interrupteur à clé amovible sans fil permet d activer ou de désactiver le système et ses secteurs De par le contact du couvercle et anti arrachement mural ainsi que la rosette de protection du cylindre et le cylindre de qualité de la société ABUS cet interrupteur à clé amovible dispose d une protection forte contre les agression...

Page 11: ...on 2 Percer ensuite les trous de fixation 5 A l aide des vis jointes fixer l interrupteur à clé amovible sans fil au mur 6 Réinsérer la platine Veiller lors de l opération à ne pas coincer le contact anti arrachement mural 7 Raccorder la pile jointe 8 Remettre le couvercle puis le visser à l aide des 4 vis spéciales Attribution de l interrupteur à clé amovible sans fil 1 Le système d alarme ABUS d...

Page 12: ...ecteur 6 Ne pas programmer de supervision pour ce détecteur 7 La zone doit être programmée en tant que zone de type CLE Bistable En cas d une programmation de cette zone en tant que CLEF Bistable RT le système démarre à l issue de l activation de la temporisation de sortie 8 Faire de nouveau basculer le système d alarme en mode de fonctionnement normal Fiche technique Dimensions montage apparent 8...

Page 13: ...upteur à clé amovible Instructions d installation 9 Interruttore a chiave via radio Istruzioni per installazione 13 Draadloze sleutelschakelaar Installatieaanwijzingen 17 Nøglekontakt Installations Guide 21 Interruttore a chiave via radio ISTRUZIONI ...

Page 14: ...il montaggio Avvertenze L interruttore a chiave via radio funziona insieme all impianto di allarme radio ABUS per attivare o disattivare il sistema o di alcune sezioni dello stesso Grazie al contatto per il distacco da soffitto o da parete nonché alla rosetta di protezione del nucleo e al pregiato cilindro ABUS l interruttore a chiave rappresenta un ottima protezione dall accesso dall esterno Cara...

Page 15: ...e apposite viti 6 Reinserire la scheda Assicurarsi che il contatto antidistacco a parete venga inserito 7 Inserire le batterie in dotazione 8 Rimontare il coperchio ed avvitarlo utilizzando le quattro viti speciali Apprendimento dell interruttore a chiave via radio 1 L impianto di allarme ABUS deve trovarsi in modalità di programmazione 2 Selezionare dal menu Zone la voce Assegnazione ed impostare...

Page 16: ...a programmata come Funzione di blocco Se la zona viene programmata Ritardo funzione di blocco l impianto viene azionato dopo il tempo di ritardo 8 Ripristinare la modalità di funzionamento normale dell impianto di allarme Dati tecnici Dimensioni montaggio a vista 85 x 114 x 42 mm Largh xAlt xProf Tipo di protezione IP55 Peso 450g Frequenza 868 65 MHz Immunità ai disturbi HF 20V m 80MHz 1GHz Modula...

Page 17: ...EN Radio Key switch Installation Guide 5 Interrupteur à clé amovible Instructions d installation 9 Interruttore a chiave via radio Istruzioni per installazione 13 Draadloze sleutelschakelaar Installatieaanwijzingen 17 Nøglekontakt Installations Guide 21 ...

Page 18: ...age instructies in acht nemen Opmerkingen De draadloze sleutelschakelaar dient in combinatie met het draadloze ABUS alarmsysteem voor het activeren of deactiveren van het systeem of deelbereiken ervan Door het deksel en lostrekcontact en de kerntrekbeveiligingsring en de hoogwaardige cilinder van de firma ABUS is de sleutelschakelaar in verhoogde mate tegen aanvallen van buiten beschermd Hoofdkenm...

Page 19: ... sleutelschakelaar met behulp van de bijgevoegde schroeven op de wand 6 Plaats de printplaat weer Let er daarbij op dat het lostrekcontact ingedrukt wordt 7 Sluit de bijgevoegde batterij aan 8 Plaats het deksel weer erop en schroef dit vervolgens met de vier speciale schroeven vast Inlezen van de draadloze sleutelschakelaar 1 Het ABUS alarmsysteem moet zich in de programmeermodus bevinden 2 In het...

Page 20: ...eprogrammeerd worden Wordt de zone als Sl sch A U V geprogrammeerd dan start het systeem na het activeren de uitgangsvertragingstijd 8 Zet uw alarmsysteem weer in de normale bedrijfsmodus terug Technische gegevens Afmetingen opbouw 85 x 114 x 42mm BxHxD Beschermingsgraad IP55 Gewicht 450g Frequentie 868 65 MHz HF immuniteit 20V m 80MHz 1GHz Modulatie AM Supervision Geen Batterij 9V blok Levensduur...

Page 21: ...witch Installation Guide 5 Interrupteur à clé amovible Instructions d installation 9 Interruttore a chiave via radio Istruzioni per installazione 13 Draadloze sleutelschakelaar Installatieaanwijzingen 17 Nøglekontakt Installations Guide 21 ...

Page 22: ... farefri brug Henvisninger Nøglekontakten bruges i forbindelse med ABUS radioalarmanlægget til at aktivere eller deaktivere systemet eller dets delområder Nøglekontakten er beskyttet mod angreb udefra med en dæksel og en nedrivningskontakt samt med ringen med beskyttelse mod udtrækning af cylinderen og selve cylinderen i høj kvalitet fra ABUS Vigtigste egenskaber Nøglekontakt til montage på væg St...

Page 23: ...t til væggen ved hjælp af de vedlagte skruer 6 Sæt printkortet i igen Sørg for at nedrivningskontakten trykkes ind 7 Tilslut det vedlagte batteri 8 Sæt dækslet på igen og skru det derefter sammen med de fire specialskruer Indlæring af nøglekontakten 1 ABUS alarmanlægget skal befinde sig i programmeringsmodus 2 I menupunktet Zoner skal du vælge menupunktet Allokering og stille dit anlæg i indlæring...

Page 24: ...nen skal programmeres som zonetype Bloklås Hvis zonen programmeres som Forsinket bloklås starter anlægget udgangsforsinkelsestiden når det er blevet aktiveret 8 Stil alarmanlægget tilbage i normal driftsmodus Tekniske data Mål montering på væg 85 x 114 x 42mm b x h x d Kapslingsklasse IP55 Vægt 450g Frekvens 868 65 MHz HF immunitet 20V m 80MHz 1GHz Modulation AM Supervision Ingen Batteri 9V blok B...

Reviews: