background image

NL

 - 18

7. Spostamento laterale della staffa di supporto

a) Prima di poter spostare la staffa laterale dal lato interno al lato esterno è necessario rimuovere il 

cappuccio mediante un cacciavite. Estrarre poi la staffa di supporto dalla barra.

b) Ruotare la staffa di supporto portando il supporto all’esterno e quindi riapplicare quest’ultimo sulla barra. 

Reinserire quindi il cappuccio.

Summary of Contents for Kiddie Ride On

Page 1: ...Kiddie Ride On...

Page 2: ...iejszego czytania POZOR Pro pozd j referenci bezpodm ne n uschovat FIGYELMEZTET S rizze meg ezt a t j koztat t a j v beni hivatkoz sokhoz UPOZORNENIE Uschovajte tieto pokyny pre al ie pou itie uvajte...

Page 3: ...1a 1b 1b 1c 1d 1e 2 3 3 3 4 4...

Page 4: ...5 5 6 PUSH PUSH PUS H 7a 7a 7b PUSH 7b...

Page 5: ...ieder fest an Bringen Sie keine nderungen an die Ihr Kind gef hrden k nnten Vergewissern Sie sich dass Ihr Kind vom Kinderwagen eine St tze bekommt w hrend es auf dem Kiddie Ride On steht Bitte benutz...

Page 6: ...el anschlie end indem Sie die Schrauben 1 wieder festziehen Vergewissern Sie sich dass beide Seiten den gleichen Abstand haben Bringen Sie die Halteb gel an Ziehen Sie zun chst den Knopf an der Halter...

Page 7: ...seite zu verstellen m ssen Sie vorerst mit Hilfe eines Schraubenziehers die Kappe entfernen Ziehen Sie dann den Halteb gel aus der Stange heraus b Drehen Sie den Halteb gel sodass die Halterung au en...

Page 8: ...ot then retighten the fixtures Do not make changes or attach anything which could put your child at risk Make sure that your child is using the pushchair for support while standing on the Kiddie Ride...

Page 9: ...he mounting brackets by retightening the bolts 1 Make sure that both sides are equidistant Fit the mounting brackets Pull back the button on the mounting 1 Now you can secure the brackets on the mount...

Page 10: ...the side rail from the inside to the outside you have to remove the cap with a screwdriver first Then pull the guard rail out of the bar b Turn the guard rail so that the holder is on the outside and...

Page 11: ...lice ninguna modificaci n que podr a poner a su hijo en peligro Aseg rese de que su hijo disponga de un apoyo en el cochecito mientras se encuentre de pie sobre el Kiddie Ride On Por favor utilice el...

Page 12: ...os de sujeci n volviendo a apretar los tornillos 1 Aseg rese de que los dos lados tengan la misma distancia Coloque los estribos de fijaci n Primero deslice el bot n del dispositivo fijador 1 hacia at...

Page 13: ...aterales desde el interior hacia el exterior debe retirar primero la tapa con un destornillador Saque a continuaci n el estribo de retenci n de la barra b Gire el estribo de retenci n de forma que el...

Page 14: ...les si ce n est pas le cas N apportez aucune modification qui pourrait mettre votre enfant en danger Assurez vous que votre enfant peut s appuyer sur la poussette pendant qu il est debout sur le Kiddi...

Page 15: ...s 1 Les tiges de fixation doivent tre r gl es la m me longueur des deux c t s Fixez les tiges de fixation Tirez d abord le bouton de la fixation 1 en arri re pour pouvoir fixer les tiges de fixation l...

Page 16: ...tion du c t int rieur vers le c t ext rieur enlevez d abord le couvercle avec un tournevis Enlevez ensuite l trier de fixation de la tige b Tournez l trier de fixation de sorte que la fixation soit l...

Page 17: ...i In caso contrario chiudere e serrare bene i meccanismi di fissaggio Non apportate modifiche che potrebbero compromettere la sicurezza del vostro bambino Assicuratevi che il vostro bambino si appoggi...

Page 18: ...rarsi che sia regolata la stessa distanza su entrambi i lati Posizionare la staffa di supporto sul telaio del passeggino Per prima cosa premere il pulsante sul supporto precedentemente fissato al pass...

Page 19: ...laterale dal lato interno al lato esterno necessario rimuovere il cappuccio mediante un cacciavite Estrarre poi la staffa di supporto dalla barra b Ruotare la staffa di supporto portando il supporto...

Page 20: ...iet gesloten zijn Voer geen veranderingen uit die gevaarlijk kunnen worden voor uw kind Waarborg dat uw kind door de kinderwagen gesteund wordt wanneer het op de Kiddie Ride On staat Gebruik de Kiddie...

Page 21: ...xeer de houderbeugels vervolgens door de schroeven 1 weer vast te draaien Waarborg dat de afstand aan beide zijden gelijk is Monteer de houderbeugels Trek hiervoor de knop aan de houder 1 naar achtere...

Page 22: ...laterale dal lato interno al lato esterno necessario rimuovere il cappuccio mediante un cacciavite Estrarre poi la staffa di supporto dalla barra b Ruotare la staffa di supporto portando il supporto...

Page 23: ...ady s zamkni te Je li nie ponownie dokr wszystkie zamkni cia Nie wprowadzaj adnych zmian kt re mog stanowi zagro enie dla twojego dziecka Upewnij si czy dziecko mo e podpiera si o w zek gdy stoi na po...

Page 24: ...1 Upewnij si czy odst p po obu stronach jest taki sam Umocuj uchwyty do trzymania Najpierw poci gnij do ty u przycisk na zawieszeniu 1 Teraz mo esz umocowa uchwyty do trzymania na zawieszeniu 2 Upewn...

Page 25: ...przestawi boczne pa ki z wewn trz na zewn trz zdejmij najpierw za pomoc rubokr ta zatyczk Nast pnie wyci gnij pa k mocuj cy z dr ka b Obr pa k mocuj cy tak by uchwyt znalaz si na zewn trz i za go z po...

Page 26: ...od asu zda jsou v echny aretace uzav eny Nen li tomu tak pevn je op t ut hn te Neprov d jte dn zm ny kter by mohly ohrozit Va e d t P esv d te se pros m e je Va e d t ko rkem podp r no kdy stoj na Kid...

Page 27: ...polohy 2 Pot spony zafixujte op tovn m uta en m roub 1 Ujist te se e je vzd lenost na obou stran ch stejn P ipevn te spony Nejprve stiskn te knofl k na dr ku 1 dozadu Nyn m ete spony p ipevnit k dr k...

Page 28: ...Abyste mohli p em stit bo n dr k z vnit n strany na tu vn j mus te nejprve roubov kem odd lat p slu nou krytku Pot vysu te dr k z ty ky b Oto te dr k tak aby chyt sm oval ven a nasa te jej op t na ty...

Page 29: ...RU 25 2 8 Kiddie Ride On Kiddie Ride On Kiddie Ride On Kiddie Ride On Kiddie Ride On Kiddie Ride On 2 4 20...

Page 30: ...RU 26 1 a 1 2 b c d e 1 2 2 3 Kiddie Ride On 1 2 1 1 2 4 1 2 1 2 5 6 1 Kiddie Ride...

Page 31: ...RU 27 7 a b...

Page 32: ...a szerkezeteket jra Ne eszk z lj n olyan v ltoztat sokat ami a gyermek t vesz lyeztethetn Bizonyosodjon meg arr l hogy gyermeke a gyermekkocsit l egy t maszt kot kapjon amikor a Kiddie Ride On on ll A...

Page 33: ...val Bizonyosodjon meg arr l hogy a t vols g mindk t oldalon egyenl Szerelje fel a tart f leket El sz r a tart n tal lhat gombokat 1 h zza h tra Most fel tudja er s teni a tart f leket a tart ra 2 Biz...

Page 34: ...oldalr l a bels oldalra t rt n thelyez s hez a fedelet egy csavarh z seg ts g vel el kell t vol tani Ekkor h zza le a tart kengyelt a r dr l b Fod tsa el a tart kengyelt gy hogy a tart ja k v l legye...

Page 35: ...mechanizmus znovu zavrite Neprev dzajte tak zmeny ktor by mohli by pre die a nebezpe n Presved te sa i ko k poskytuje die a u dostato n oporu ke stoj na Kiddie Ride On Kiddie Ride On pou vajte len v...

Page 36: ...ahnut m matice 1 znova upevnite z vesy Presved te sa i s vzdialenosti na oboch stran ch rovnak Primontujte z vesy Najprv potiahnite dozadu tla idl 1 na z vese Teraz u m ete z vesy pripevni na st padlo...

Page 37: ...enie bo n ch strme ov z vn tornej strany do vonkaj ej strany mus te najsk r pomocou skrutkova a odstr ni krytku Potom stiahnite upev ovac strme z ty ky b Oto te upev ovac strme tak aby bol dr iak vonk...

Page 38: ...love Kiddie ride on je dizajniran za uporebu samo jednog djeteta Ne prepravljajte proizvod i ne mijenjajte ni ta na njemu jer to mo e utjecati na sigurnost va eg djeteta Pazite da se va e dijete dr i...

Page 39: ...a u vrstite mehanizam tako da zategnete vijke 1 Pazite da su obje strane jednako udaljene od ruba tako da je plo a na sredini U vr ivanje mehanizma za pode avanje Povucite prema nazad gumb na mehanizm...

Page 40: ...osa a a Kako biste podesili bo ne nosa e s unutarnje strane prema van najprije ete morati ukloniti ep uz pomo odvija a Potom izvucite pri vrsni nosa iz ipke b Okrenite pri vrsni nosa prema van i gurni...

Page 41: ...ABC Design GmbH Article for baby and child Dr Rudolf Eberle Str 29 D 79774 Albbruck Tel 49 0 77539393 0 Email info abc design de www abc design de...

Reviews: