ABB-Welcome M
Platine de rue
— 56 —
Tension électrique !
L'installation de l'appareil par un électricien est uniquement possible s'il
possède les connaissances techniques et compétences nécessaires.
•
Toute installation incorrecte peut mettre en danger votre vie et celle de
l'utilisateur du système électrique.
•
Toute installation incorrecte peut entraîner des dommages, p. ex. : en
raison d'un incendie.
Les connaissances nécessaires minimum et les exigences relatives à
l'installation sont les suivantes :
•
Appliquer les « cinq règles de sécurité » (DIN VDE 0105, EN 50110) :
1.
Débrancher l'appareil de la source d'alimentation ;
2.
Empêcher tout rebranchement de l'appareil :
3.
S'assurer de l'absence de tension ;
4.
Raccorder à la terre ;
5.
Recouvrir ou isoler les pièces voisines sous tension.
•
Porter des vêtements de protection appropriés.
•
Utiliser uniquement des outils et appareils de mesure appropriés.
•
Vérifier le type de réseau d'alimentation (système TN, système IT,
système TT) pour garantir les conditions d'alimentation électriques
suivantes (connexion à la terre classique, mise à la terre de protection,
mesures supplémentaires nécessaires, etc.).
Pos: 82 /Di nA4 - A nleitu ngen Onlin e/In halt/KNX/Do orEnt ry/M onta ge/ Mont age hinweis e - Allg emei n @ 1 9\m od_ 131 056 367 047 8_15 .docx @ 1 077 43 @ 2 @ 1
8.2 Consignes d'installation générales
•
Terminer toutes les extrémités du système de câblage via un appareil de bus connecté
(p. ex., moniteur intérieur, platine de rue, appareil système).
•
Ne pas installer le contrôleur système juste à côté du transformateur de sonnerie et
autres alimentations électriques (pour éviter les interférences).
•
Ne pas installer les câbles du bus système avec des câbles 100-240 V.
•
Ne pas utiliser des câbles communs pour les câbles de raccordement des portiers et les
câbles du bus système.
•
Éviter les ponts entre les différents types de câbles.
•
Utiliser uniquement deux câbles pour le bus système dans un câble à quatre conducteurs
ou plus.
Summary of Contents for Welcome M 5102 DN Series
Page 9: ...ABB Welcome M Terminal description 8 4 1 1 Lock connected with terminals 3 4 ...
Page 47: ...ABB Welcome M Mounting Installation 46 Cover frame Flush mounted ...
Page 66: ...ABB Welcome M Platine de rue 9 4 1 1 Câblage des gâches et verrous ...
Page 69: ...ABB Welcome M Platine de rue 12 ...
Page 80: ...ABB Welcome M Platine de rue 23 15 do cx 1 033 65 1 1 ...
Page 117: ...ABB Welcome M Platine de rue 60 Cadre ...
Page 118: ...ABB Welcome M Platine de rue 61 Boîtier encastré ...
Page 119: ...ABB Welcome M Platine de rue 62 Visière pare pluie ...
Page 140: ...ABB Welcome M 9 4 1 1 Controllo serratura tramite morsetti 3 4 ...
Page 141: ...ABB Welcome M 10 4 2 Modulo videocamera Fig 3 Descrizione dei morsetti ...
Page 197: ...ABB Welcome M 66 Scatola da ...
Page 198: ...ABB Welcome M 67 Copertura ...
Page 217: ...ABB Welcome 9 4 1 1 Zamek połączony z zaciskami 3 i 4 ...
Page 257: ...ABB Welcome 49 Ramka pokrywy Skrzynka podtynkowa ...
Page 258: ...ABB Welcome 50 Elementy stacji zewnętrznej Rys 26 Montaż Osłona przeciwdes 1 3 2 4 ...
Page 273: ...ABB Welcome Midi 6 4 1 1 Zámek propojený se svorkami 3 a 4 ...
Page 302: ...ABB Welcome Midi 35 Kryt proti dešti Vestavná instalace ...
Page 317: ...ABB Welcome M Päätteen kuvaus 8 4 1 1 Lukko liittetty päätteillä 3 ja 4 ...
Page 355: ...ABB Welcome M Kiinnitys Asennus 46 Kannen kehys Pinta asennusrasia ...
Page 356: ...ABB Welcome M Kiinnitys Asennus 47 Ulkoyksikön osat Kuva 26 Kiinnitys Sadehuppu 1 3 2 4 ...
Page 373: ...ABB Welcome M Terminalbeskrivning 8 4 1 1 Lås anslutet till terminalerna 3 och 4 ...
Page 411: ...ABB Welcome M Montering Installation 46 Täckram Försänkt kopplingsdosa ...