![ABB RGU-10 B Manual Download Page 2](http://html.mh-extra.com/html/abb/rgu-10-b/rgu-10-b_manual_4725002.webp)
- SETTING ALARM DELAY
The message and two values appear on the
screen after pressing the
button. The lowest value indicates the current set value
and the highest is the values to be configured which are displayed by pressing
The
selected value to be saved is displayed by showing the message
,
t
.
d
t
d
..
SAVE.
DESCRIPCIÓN DE LOS LED Y PULSADORES.
- Indicación del estado del equipo mediante display y 2 LED.
- Ajuste y programación del equipo mediante 5 pulsadores.
- Operaciones de TEST y RESET del equipo mediante 2 pulsadores.
- POR
ALARMA
. Para volver al estado inicial del equipo se tiene que realizar un
RESET
manual
o una señal de rearme externa. Por disparo forzado por señal externa, sólo se puede rearmar
por señal externa de rearme.
- POR
PREALARMA
. Para anular este estado se tiene que realizar un
RESET
manual si está
configurado en modo no automático.
- PULSADOR RESET /
RESET BUTTON
- PULSADOR TEST /
TEST BUTTON
Otros MENSAJES por display
SAVE
OVR
ERRt Mala conexión con el toroidal
Valida valores de configuración.
Lectura del valor fuera de escala.
Causa del disparo
Mensaje display
Test
Señal remota ON/OFF
Corriente de fuga
TESt
EXT
ALARM
DESCRIPTION LED AND BUTTONS
- BY
ALARM
.
l.
A manual
RESET
, or remote ON is required to return to the equipment's initial
status. When the trip is caused by the remote OFF signal, it can only be re-armed by the remote ON
signa
- BY
PREALARM
.
.
A manual
RESET
has to be performed if it is in non-automatic mode to cancel
this status
PROG
Other display MESSAGES
SAVE
OVR
ERRt
Enters setting values
Current leakage reading off scale
Poor toroidal connection
Cause of trip
Message display
Test
Remote signal ON/OFF
Current leakage
TESt
EXT
ALARM
- AJUSTE RETARDO /
- AJUSTE SENSIBILIDAD /
- AJUSTE SEGURIDAD /
- -AJUSTE RESET PREALARMA /
DELAY SETTING
SENSITIVITY SETTING
SAFETY SETTING
RESET PREALARM SETTING
AUTO
-
LED VERDE: Equipo encendido /
GREEN LED: Equipment on
- LED ROJO: Disparo por fuga /
RED LED: Leakage trip
- LED AMARILLO: Prealarma /
YELLOW LED: Prealarm
Id
- VISUALIZACIÓN RELÉ PRINCIPAL / PREALARMA
-
MAIN RELAY/ PREALARM RELAY DISPLAY
B
INDICACIONES POR LED Y DISPLAY.
INDICATION BY LED AND DISPLAY
RECONEXIÓN DEL EQUIPO.
RECLOSING THE EQUIPMENT
AJUSTES PARÁMETROS RELÉ PRINCIPAL
(
t
,
I
y std/+ )
.
d
d
MAIN RELAY PARAMETER SETTING
(
t
,
I
and std/+ )
d
d
-
,
I
.
d
I
.
d
SENSITIVITY SETTING
The same operation as above setting is carried out by
pressing
-
, std/+
. Pressing this
.
SAFETY SETTING
button select the type of safety you want:
(Std) Standard, contact NO
(+) Positive, contact NC the
symbol appears in the display
AJUSTES PARÁMETROS RELÉ PREALARMA
(
t
,
I
, std/+ y Auto)
d
d
PREALARM RELAY PARAMETER SETTING
(
t
,
I
, std/+ and Auto)
d
d
PROG
- AJUSTE DEL RETARDO DE ALARMA
,
t
. Al pulsar la tecla
t
aparece en pantalla el
d
d
mensaje y dos valores. El más pequeño indica el valor actual configurado y
en el más grande los valores a configurar que debemos ir visualizando pulsando
. Visualizado el valor escogido se espera a que el equipo valide el valor como
configurado mostrando el mensaje de SAVE.
- AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD,
I
. Al pulsar la tecla
I
realizamos la operación con el
d
d
mismo modus operandi que el anterior ajuste.
+
Para entrar en el canal de prealarma se realiza una pulsación corta en
activando el mensaje de
Alarm
en el display.
PROG,
A short press on
PROG
enters the prealarm channel activating the
Alarm
message on
the display
.
- AJUSTE DEL RETARDO,
t
seleccionamos el retardo de tiempo en dar la señal de
d
prealarma.
- DELAY SETTING
. Select the time delay for giving the prealarm signal
,
t
.
d
-
,
I
. S
d
(OFF-50-60-70-80-MAIN).
SENSITIVITY SETTING
elect the equipment's prealarm threshold. Selected
sensitivity stated as % in the main channel
-
, std/+
. S
POLARITY SETTING
elect the prealarm output signal polarity.
REC
-
, Auto
. A
.
SETTING OF RESET OF PREALARM
ctivating , the equipment
automatically resets the prealarm when the leakage current drops below the preset
alarm threshold
- AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD,
I
seleccionamos el umbral de prealarma del equipo.
d
Referidos en % a la sensibilidad escogida en el canal principal ( OFF-50-60-70-80-
MAIN).
- AJUSTE DE POLARIDAD, std/+ .
Seleccionamos la polaridad de la salida de
señalización de la prealarma.
REC
- AJUSTE DE RESET DE PREALARMA, Auto
. Al activar el equipo realiza un
reset de la prealarma de forma automática cuando la corriente de fuga vuelva a estar
por debajo del umbral de prealarma programado.
M98230212-20-15A
Shows equipment status via a display and 2 LED's.
- 5 button equipment setup and setting.
- 2 button equipment TEST and RESET
.
-
.
.
MAIN TRIP RELAY
LED and display signals a
change of status by changing from green to red.
Display event type messages or values
-
.
.
PREALARM SIGNAL.
The yellow LED only
comes on when current leakage exceeds the
preset prealarm threshold
-
DISPARO RELÉ PRINCIPAL.
Señaliza por un
cambio de estado de color verde a rojo, tanto
del LED como del display. Se visualizan los
mensajes o valores concernientes al tipo evento
que lo produce.
-
SEÑALIZACIÓN PREALARMA
.Cuando la
corriente de fuga supera el umbral de
prealarma programado solo se enciende el
LED amarillo.
- AJUSTE DE SEGURIDAD, std/+
. Al pulsar esta tecla seleccionamos el tipo de
seguridad que queremos:
(Std) Standard, contacto NA
(+) Positiva, contacto NC, aparece el símbolo en el display.
+
Monitor de Corriente y Protección Diferencial RGU-10 B
RGU-10 B Residual Current device and Monitor
mS
mA
mA