background image

ABB-Welcome M

Operations

  |

— 6 —

No.

Functions

1

Handset

1A When a call is coming, pick up handset to activate the

communication within 30 seconds and hang up handset to end the call.

1B In standby mode, pick up handset to enter the communication menu.

2

4.3" display

2A M22301-. , with B/W display.

2B M22302-. / M22303-., with color display.

3

Unlock button

3A Open the door by pressing this button at any time.

3B Auto-unlock: the door is automatically opened  after incoming call (for

this function, hold this button for more than 10 seconds until the

backlit LED is on,  the same operation will switch off the function and

LED will be off ).

The LED flashes slowly to indicate an incoming call.

The LED illuminates to indicate auto-unlock.

The LED flashes fast, it means system is busy or door is open exceeding

the set time (Sensor must be connected first).

4

Surveillance button

4A In standby mode, press this button to surveil the default outdoor station.

4B While the display is on, press this button to switch to surveil next

outdoor station.  (Function is available depending on the installation's

type)

4C **W hile the display is on, hold this button to snapshot manually.

4D **In standby mode, if the LED flashes, press this button to display the

"History" menu.

      **The LED flashes slowly to show the notification of the missing call.

5

Mute button

5A In standby mode, press this button to mute ringtone of this indoor

station.

5B In standby mode, long-press the button to mute ringtone of all indoor

stations in the apartment.

5C W hile a call is coming, press this button to reject the call.

5D During the conversation, press this button to mute microphone.

The LED illuminates to indicate mute status.

6

Programmable button 1

6A Release the lock connected with outdoor station (COM-NC-NO)

Summary of Contents for M22302 series

Page 1: ...M2230x x 4 3 handset user manual please select the language English Français Italiano Polski Español Português eština Sloven ina Suomi Norsk Svenska Dansk ...

Page 2: ... 2 DinA4 Anl eitun gen Online Inh alt KNX Doo rEntry 832 20 AP xxx Tit elblat t 832 20 AP xxx ABB 1 9 m od_ 132 3249 806 476 _15 docx 11 108 4 1 M22301 M22302 M22303 4 3 Video handset indoor station E nde der Liste für Tex tma rke C over ...

Page 3: ...1 Overview 14 4 3 2 Intercom call settings 15 4 3 3 Switch actuator settings 17 4 3 4 Program button settings 18 4 3 5 Call forward settings 19 4 3 6 Auto unlock settings 20 4 3 7 OS password settings 21 4 3 8 Ringtone settings 22 4 3 9 Volume settings 23 4 3 10 Date and time settings 24 4 3 11 Door entry system settings 25 4 3 12 Blacklist settings 26 4 3 13 History review 27 4 3 14 Language sett...

Page 4: ...operates exclusively with components from this system The device must only be installed in dry indoor rooms Pos 10 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n Übe rsch rifte n Fü r alle Doku men te 1 E bene U Z U mwelt 18 mod _13 026 141 5896 7_1 5 d ocx 103 383 1 1 3 Environment Pos 11 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n Umw elt Für ...

Page 5: ... the legal requirements in particular the laws governing electronic and electrical devices and the REACH ordinance EU Directive 2002 96 EG WEEE and 2002 95 EG RoHS EU REACH ordinance and law for the implementation of the ordinance EG No 1907 2006 ...

Page 6: ... r Bet rieb 18 mo d_1 302 768 8209 65_ 15 docx 10 3540 2 1 4 1 Standard operations Pos 20 Di nA4 A nleitu ngen Onlin e Ueb ersc hrift en 3 Bedie nele men te 20 mod _13 232 6022 055 9_1 5 do cx 1 116 47 3 1 4 1 1 Control elements Pos 21 Di nA4 A nleitu ngen Onlin e In halt KNX Do orEnt ry 83 220 AP xxx Be dienel eme nte 8 322 0 AP xxx 18 mo d_1 3032 128 536 05_ 15 d ocx 103 673 1 Fig 1 Control elem...

Page 7: ... open exceeding the set time Sensor must be connected first 4 Surveillance button 4A In standby mode press this button to surveil the default outdoor station 4B While the display is on press this button to switch to surveil next outdoor station Function is available depending on the installation s type 4C While the display is on hold this button to snapshot manually 4D In standby mode if the LED f...

Page 8: ...l guard unit intercom 8 System setting button Enter the system setting menu for various functions of the device The LED flashes fast it means setting is busy 9 Induction loop function For their use please contact your electrical installer The funtion is available in M22302 M22303 color video handset indoor station The function is only available in M22303 Pos 22 B usch J aeg er Neus truk tur M odul...

Page 9: ...tions 1 Pick up handset to accept the incoming call In a call hang up the handset to end the call 2 Press this button to open the door where the call is from 3 A Press this button to survey the analog camera of the outdoor station if there is 3 B Hold this button to take a snapshot The funtion is available in M22302 M22303 color video handset indoor station 4 Press this button to mute the ringtone...

Page 10: ...ss setttings 7 Time left of the connection 8 Number of outdoor stations Pos 29 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n Steu er mod ule Onlin e Dok ume ntati on Für alle Dok ume nte S eiten umb ruch 9 m od_ 126 8898 668 093 _0 docx 521 49 1 ...

Page 11: ...lling Hold button for 3s to enter the display volume setttings menu during a calling or conversation the following functions are available No Functions 1 Navigation buttons up down confirm cancel etc 2 Press the navigation buttons as needed 3 Saturation 4 Brightness 5 Value set The funtion is available in M22302 M22303 color video handset indoor station Pos 32 B usch J aeg er Neus truk tur M odul ...

Page 12: ...3 220 AP xxx Tue r o effne n 832 20 AP x xx 20 m od_ 132 326 795 847 9_15 docx 1 121 09 1 4 2 3 1 Overview Pick up handset to enter the communication menu The following functions are available No Functions 1 Intercom call Touch the existing call list to make an intercom call 2 Call to guard unit Call guard unit directly 3 Broadcast Enable the broadcast function in this menu 4 Swtich actuator Activ...

Page 13: ... Call to guard unit Fig 5 Call to guard unit 4 2 3 4 Broadcast Fig 6 Broadcast call The funtion is available in M22302 M22303 color video handset indoor station CALL GUARD UNIT Call Guard Unit BROADCAST Long pressing button to broadcast ...

Page 14: ...ch actuator Fig 7 Switch actuator Set the actuator list in the system settings switch actuator menu first After chosing a list press button to enable the lock or light which is connected with the switch actuator SWITCH ACTUATOR Actuator 1 001 ...

Page 15: ... the automatic unlock time range 6 Set OS password Set a customized door open password which is available together with a keypad at an outdoor station 7 Ringtone Set the ringtone for outdoor bells indoor bell or others 8 Volume Set ringtone volumes 9 Date and time Set different times 10 Other settings Other settings e g auto full screen 11 Blacklist Set a blacklist which is used to prevent unwante...

Page 16: ...o the previous screen 5 Add a new intercom list In total up to 32 intercom lists can be added 6 Existing intercom list Press button to modify the settings means an external intercom from different apartments For establishing an external intercom each apartment must have a master indoor station 7 Existing intercom list Press button to modify the settings means an internal intercom in the same apart...

Page 17: ... call within the same apartment 2 Enter to change the target address from 001 to 250 If the call type is the internal intercom there is no need to set the target address 3 Rename the intercom list Scroll through letters of the alphabet or numbers one by one with or button After setting press Save for confirmation 1 Call Type External Intercom Target Address Rename 3 INTERCOM 001 mike Save Cancel 2...

Page 18: ...2 Add a new actuator list Totally up to 10 switch actuator lists can be added 3 Enter to change target address with or button from 001 to 199 3 Rename the switch actuator list Scroll through letters of the alphabet or numbers one by one with or button 3 4 SWITCH ACTUATOR Actuator 1 001 Add New Target Address Rename 002 light Save Cancel SWITCH ACTUATOR 2 1 Add a new list ...

Page 19: ...e program button e g releasing 2nd lock calling guard unit intercom call enabling the switch actuator 2nd lock means the lock is connected with an outdoor station NC NO COM Only the existing intercom call list switch actuator list can be assigned to the program button Button 1 Release 2nd Lock PROGRAM BUTTON Button 2 None 1 ...

Page 20: ...or guard unit 3 Enter to change the target address if the call type is an indoor station If the call forward function is activated the auto unlock function will be disabled The function only can be set in the master indoor station The funtion is available in M22302 M22303 color video handset indoor station 1 2 Call Forward Call Type Indoor Save Cancel CALL FORWARD Target Address 001 3 1 ...

Page 21: ...ime 1 4 Enable disable auto unlock during Time 2 5 Set starting time and ending time for Time 2 If you activate the auto unlock function without setting exact working time this function will be available for 10 hours If the auto unlock function is activated the call forward function will be disabled The function only can be set in master indoor station 1 Auto Unlock Time 1 2 AUTO UNLOCK 08 00 17 0...

Page 22: ...word settings No Functions 1 Enable disable the password functions 2 Enter the password as you wish in 6 8 digits only available with the keypad The function only can be set in the master indoor station 1 Enable Password Enter Password 6 8 digits SET OS PASSWORD 123456 2 ...

Page 23: ...r station 2 Select the bell sound for other outdoor stations 3 Select the bell sound for the apartment door 4 Select the bell sound for others e g a call from the guard unit or an intercom call from other apartments 1 Default Outdoor Other Outdoors RING TONE Ring Tone 1 Ring Tone 2 2 Doorbell Ring Tone 3 Others Ring Tone 4 3 4 ...

Page 24: ... 23 4 3 9 Volume settings Fig 16 Volume settings No Functions 1 Set the volume of bell sound 2 Enable disable the feedback tone which sounds when the touch button is pressed 1 Ringtone Volume Touchbutton Tone VOLUME Volume 3 2 ...

Page 25: ...ig 17 Date and time settings No Functions 1 Set the date 2 Set the time 3 Enable disable the summer time function The funtion is available in M22302 M22303 color video handset indoor station 1 Date YYYY MM DD Time DATE AND TIME 2013 2 08 Summer Time 00 01 01 3 ...

Page 26: ...22303 color video handset indoor station 3 Enable disable the door status check function only available on condition that the sensor is installed with an outdoor station flashes when the door is open 4 Enable disable the missed call function flashes when there is a missed call The funtion is available in M22302 M22303 color video handset indoor station 1 Auto Full Screen Auto snapshots DOOR ENTRY ...

Page 27: ...ting 2 Add a new black list Totally up to 32 black lists can be added 3 Enter to change target address with or button from 001 to 250 The function only can be set in the master indoor station The funtion is available in M22302 M22303 color video handset indoor station Blacklist 1 Add New BLACKLIST 001 Target Address BLACKLIST Save Cancel 002 1 2 3 ...

Page 28: ...shot function is enabled an icon is diplayed If no snapshot function the icon is not displayed Date time and type of the event are recorded together with the snapshot Directions means dialing calls means receiving calls means missed calls HISTORY 1 2 Outdoor 1 1 63 2013 03 21 16 45 Outdoor 1 2013 03 21 16 45 Outdoor 1 2013 03 21 14 24 Outdoor 1 1 2 3 ...

Page 29: ...2 Press this button to view details of this event Two pictures are always made when a visitor rings the bell 3 Press this button to delete a record item The funtion is available in M22302 M22303 color video handset indoor station ...

Page 30: ...ormation Fig 22 Information of the indoor station scanning the QR code to get the detailed instruction of the indoor station English LANGUAGE Française Italiano Português Español Flash Version V0 11_130723 INFORMATION MCU Version V0 11_130722 M S Master Default Outdoor 1 Indoor St Add 001 ...

Page 31: ...all default configurations The operation does not delete the programmed data and history such as intercom lists and switch actuator lists 2 Clear all data Delete all programmed data and history Also all configurations will be restored to factory default settings RESET FACTORY DEFAULT Are you sure to reset Cancel OK Reset All Settings Clear All Data ...

Page 32: ...urface The screen surface can be damaged by hard or sharp objects Never use such objects for entries on the touch screen monitor Use your finger or a plastic stylus The screen surface can be damaged by cleaning fluids or abrasive agents Clean the surfaces using a soft cloth and commercially available glass cleaner Never use abrasive cleaning agents Pos 69 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Struk...

Page 33: ...320 966 _15 docx 10 783 3 1 Station Jumper to set the address of default outdoor station 2 X100 X10 X1 Jumper to set the address of the indoor station EXAMPLE setting address 024 3 Master Slave function Only one indoor station in each apartment must be set as Master Jumper should be set as M S on All additional indoor stations in the same apartment must be set as Slave Jumper should be set as M S ...

Page 34: ... m od_ 130 321 285 4559 _15 docx 1 037 05 1 Designation Value Display resolution 480 x 272 Display size 4 3 Operating temperature 10 C 55 C Storage temperature 40 C 70 C Protection IP 30 Single wire clamps 2 x 0 28 mm 2 x 1 mm Fine wire clamps 2 x 0 28 mm 2 x 1 mm Bus voltage 20 30 V Pos 78 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n Steu er mod ule Onlin e Dok ume ntat...

Page 35: ...achk enn tnisse 18 mo d_1 302 774 384 017_ 15 docx 10 356 4 2 1 6 1 Requirements for the electrician Warning Electric voltage Install the device only if you have the necessary electrical engineering knowledge and experience Incorrect installation endangers your life and that of the user of the electrical system Incorrect installation can cause serious damage to property e g due to fire The minimum...

Page 36: ... 100 240 V wires Do not use common cables for the connecting wires of the door openers and wires of the system bus Avoid bridges between different cable types Use only two wires for the system bus in a four core or multi core cable When looping never install the incoming and outgoing bus inside the same cable Never install the internal and external bus inside the same cable Pos 83 B usch J aeg er ...

Page 37: ... m od_1 302 615 960 458 _15 docx 10 342 4 2 1 6 3 Mounting Pos 85 1 DinA4 Anleit ung en O nline I nhal t KNX DoorE ntry 832 20 AP xxx Mo nta ge Mo dule Mon tag e Mon tage dos e 83 220 AP xxx 19 mod _132 325 040 684 8_1 5 doc x 1 110 98 1 Recommended installation height Dismantling Open the housing of the panel by pulling the clamp at the bottom of the device Installation dimension ...

Page 38: ...d to the existing flush mounted box The dimension of the compatible flush mounted box is shown in graphics above Wiring Fix the bottom of the device and connect it in accordance with the graphics The insulated section of the cable end must not be longer than 10mm Settings Set addresses of the preferred outdoor stations and the address of the indoor station on the jumper see chapter Adjusting the d...

Page 39: ... lugs and then press the bottom side onto the bottom part of the device until it is caught by the clamp Mounted with flush mounted box 1 Fix the bottom of the device to the existing flush mounted box 2 Latch the upper part of the device onto its bottom part place the upper side of the device on the lock in lugs and then press the bottom side onto the bottom part of the device until it is caught by...

Page 40: ...er side of the device on the lock in lugs and then press the bottom side onto the bottom part of the device until it is caught by the clamp The installation of the indoor station is now complete Pos 94 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n Steu er mod ule Onlin e Dok ume ntati on Für alle Dok ume nte S eiten umb ruch 9 m od_ 126 8898 668 093 _0 docx 521 49 1 ...

Page 41: ... Tex tma rke Ba ckcove r We reserve the right to at all times make technical changes as well as changes in the contents of this document without prior notice The detailed specifications agreed to at the time of ordering apply to all orders ABB accepts no responsibility for possible errors or incompleteness in this document We reserve all rights to this document and the topics and illustrations con...

Page 42: ...Anl eitun gen Online Inh alt KNX Doo rEntry 832 20 AP xxx Tit elblat t 832 20 AP xxx ABB 1 9 m od_ 132 3249 806 476 _15 docx 11 108 4 1 WM1601 WM1602 WM1603 Moniteur vidéo intérieur avec combiné et écran 4 3 E nde der Liste für Tex tma rke C over ...

Page 43: ...tation 16 4 3 2 Réglages des appels intercom 17 4 3 3 Réglages du relais actionneur 20 4 3 4 Réglages des touches programmables 22 4 3 5 Réglages du transfert d appels 23 4 3 6 Réglages du déverrouillage auto 24 4 3 7 Réglages du code de la platine de rue 25 4 3 8 Réglages de la sonnerie 26 4 3 9 Réglages du volume 27 4 3 10 Réglages de la date et de l heure 28 4 3 11 Réglages des options 29 4 3 1...

Page 44: ...ABB Welcome M WM160x 3 6 2 Consignes d installation générales 43 6 3 Montage 44 E nde der Liste für Tex tma rke TOC ...

Page 45: ...ine Inh alt KNX Doo rEntry 832 20 AP xxx Besti mmu ngsg em aesse r Ge bra uch 83 220 AP xxx 500 2 0 mo d_1 324 561 168 699 _15 docx 11 272 8 1 Le WM16xx fait partie intégrale du système ABB Welcome M et fonctionne exclusivement avec des composants de ce système L appareil doit uniquement être installé dans des locaux intérieurs secs Pos 10 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Dok...

Page 46: ...portent les marquages et sceaux d essai pour une élimination correcte Il faut toujours éliminer les matériaux d emballage et les produits électriques ainsi que leurs composants via des centres de collecte et entreprises agréés Les produits ABB sont conformes aux exigences légales et aux lois régissant les appareils électroniques et électriques et au règlement REACH Directive européenne 2002 96 CE ...

Page 47: ...rieb 18 mo d_1 302 768 8209 65_ 15 docx 10 3540 2 1 4 1 Fonctionnement normal Pos 20 Di nA4 A nleitu ngen Onlin e Ueb ersc hrift en 3 Bedie nele men te 20 mod _13 232 6022 055 9_1 5 do cx 1 116 47 3 1 4 1 1 Éléments de commande Pos 21 Di nA4 A nleitu ngen Onlin e In halt KNX Do orEnt ry 83 220 AP xxx Be dienel eme nte 8 322 0 AP xxx 18 mo d_1 3032 128 536 05_ 15 d ocx 103 673 1 Fig 1 Éléments de c...

Page 48: ... LED clignote lentement ceci indique qu un appel entrant est en cours La LED s allume ceci indique que le déverrouillage auto est activé La LED clignote rapidement ceci indique que le système est occupé ou que la porte est restée ouverte au delà du temps prédéfini le capteur doit d abord être connecté 4 Bouton de surveillance 4A En mode veille appuyer sur ce bouton pour accéder à la caméra de la p...

Page 49: ...ote rapidement pour indiquer qu elle a échoué 6C Programmable pour une fonction supplémentaire ex appel de l interface gardien intercom etc 7 Bouton programmable 2 Programmable pour une fonction supplémentaire ex appel de l interface gardien interphone etc 8 Bouton de configuration du système Permet d accéder au menu de configuration du système pour les diverses fonctions de l appareil La LED clig...

Page 50: ...9 1 Fig 2 Appel entrant Pendant un appel Lors d un appel les fonctions suivantes sont disponibles N Fonctions 1 Soulever le combiné pour accepter l appel entrant pendant un appel raccrocher le combiné pour mettre fin à l appel 2 Appuyer sur ce bouton pour ouvrir la porte d où provient l appel 3 A Appuyer sur ce bouton pour accéder à la caméra auxiliaire de la platine de rue s il y en a une 3 B App...

Page 51: ...tiver la fonction 6 A 6 B Appuyer sur ce bouton pour activer ou désactiver la fonction plein écran Maintenir ce bouton enfoncé pour accéder au menu de réglage de la luminosité 7 Temps restant de communication restant 8 Nombre de platines de rue Pos 29 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n Steu er mod ule Onlin e Dok ume ntati on Für alle Dok ume nte S eiten umb ru...

Page 52: ...enfoncé pendant 3s pour accéder au menu de réglage de l écran et du volume pendant un appel ou une conversation les fonctions suivantes sont disponibles N Fonctions 1 Boutons de navigation haut bas confirmer annuler etc 2 Appuyer sur les boutons de navigation si nécessaire 3 Saturation 4 Luminosité 5 Valeur réglée La fonction est disponible dans WM1602 WM1603 moniteur intérieur avec écran vidéo co...

Page 53: ...cation Pos 31 Di nA4 A nleitu ngen Onlin e In halt KNX Do orEnt ry 83 220 AP xxx Tue r o effne n 832 20 AP x xx 20 m od_ 132 326 795 847 9_15 docx 1 121 09 1 4 2 3 1 Présentation Soulever le combiné pour accéder au menu communication Les fonctions suivantes sont disponibles N Fonctions 1 Appel intercom Sélectionner la ligne d appels existante pour effectuer un appel intercom 2 Appel de l interface...

Page 54: ...com Fig 4 Appel intercom Configurer d abord les listes d appels interphone dans le menu Paramétrage des appels entre moniteurs Après avoir sélectionné une liste appuyer sur le bouton pour effectuer l appel INTERCOM CALL Intercom 1 001 Intercom 2 ...

Page 55: ...WM160x 14 4 2 3 3 Appel de l interface gardien Fig 5 Appel de l interface gardien 4 2 3 4 Diffusion Fig 6 Diffusion d un appel BROADCAST Longue pression sur le bouton pour la diffusion CALL GUARD UNIT Call Guard Unit ...

Page 56: ...idéo couleur 4 2 3 5 Relais actionneur Fig 7 Relais actionneur Configurer d abord la liste d actionneurs dans le menu Relais actionneurs Après avoir sélectionné une liste appuyer sur le bouton pour activer la serrure ou l éclairage qui est connecté e au relais actionneur SWITCH ACTUATOR Actuator 1 001 ...

Page 57: ...ces gardien vers laquelle vous voulez transférer les appels pendant votre absence 5 Déverrouillage auto Configurer la plage horaire de déverrouillage automatique 6 Configurer le mot de passe de la platine de rue Configurer un mot de passe d ouverture de porte personnalisé qui est disponible avec un module clavier situé sur une platine de rue 7 Sonnerie Configurer la sonnerie pour les sonnettes ext...

Page 58: ...d usine par défaut Pos 27 Di nA4 A nleitu ngen Onlin e Ueb ersc hrift en 3 Spr ech und Videov erbi ndu ng 20 mod _13 232 6236 870 0_1 5 do cx 1119 27 3 1 4 3 2 Réglages des appels intercom Fig 8 Menu des réglages d intercom N Fonctions 1 Choisir la sélection précédente ou parcourir la page vers le haut 2 Choisir la sélection suivante ou parcourir la page vers le bas 1 2 3 6 4 5 Intercom 1 001 Inte...

Page 59: ...ifier les réglages indique un appel intercom externe vers un autre logement Pour effectuer un appel intercom externe chaque appartement doit avoir un moniteur intérieur principal 7 Liste d intercoms existante Appuyer sur le bouton pour modifier les réglages désigne un appel interphone interne dans le même appartement Ajouter une nouvelle intercom Fig 9 Ajout d un nouvel intercom 1 Call Type Extern...

Page 60: ...erne désigne un appel dans un même logement 2 Pour modifier l adresse de destination entre 001 et 250 Si le type d appel est l intercom interne il n est pas nécessaire de configurer l adresse de destination 3 Renommer l intercom Faire défiler les lettres de l alphabet ou les chiffres un par un avec le bouton ou Après le réglage appuyer sur Sauvg pour valider ...

Page 61: ...WM160x 20 4 3 3 Réglages du relais actionneur Fig 10 Réglages du relais actionneur 3 4 SWITCH ACTUATOR Actuator 1 001 Add New Target Address Rename 002 light Save Cancel SWITCH ACTUATOR 2 1 Ajouter un nouveau produit ...

Page 62: ...es réglages 2 Ajouter une nouvelle liste d actionneurs 10 listes de relais actionneurs max peuvent être ajoutées au total 3 Modifier l adresse de destination avec le bouton ou entre 001 et 199 3 Renommer la liste de relais actionneurs Parcourir les lettres de l alphabet ou les chiffres un par un avec le bouton ou ...

Page 63: ...errouillage d une 2e serrure appel de l interface gardien activation du relais actionneur La 2e serrure désigne la serrure qui est connectée au contact sec de la platine de rue NC NO COM Seules la liste d appels intercom existante et la liste de relais actionneurs peuvent être assignées à la touche programmable Button 1 Release 2nd Lock PROGRAM BUTTON Button 2 None 1 ...

Page 64: ...face gardien 3 Modifier l adresse de destination si le type d appel est un moniteur intérieur Si la fonction de transfert d appels est activée la fonction de déverrouillage auto est désactivée La fonction peut uniquement être configurée dans le moniteur intérieur maitre La fonction est disponible dans WM1602 WM1603 moniteur intérieur avec écran vidéo couleur 1 2 Call Forward Call Type Indoor Save ...

Page 65: ...tiver le déverrouillage auto pendant l heure 2 5 Configurer l heure de début et l heure de fin pour l heure 2 Si vous activez la fonction de déverrouillage auto sans configurer le temps de fonctionnement exact cette fonction est disponible pendant 10 heures Si la fonction de déverrouillage auto est activée la fonction de transfert d appels est désactivée La fonction peut uniquement être configurée...

Page 66: ...onctions 1 Activer désactiver les fonctions de mot de passe 2 Taper le mot de passe que vous souhaitez au format 6 8 chiffres uniquement disponible avec le module clavier La fonction peut uniquement être configurée dans le moniteur intérieur maitre 1 Enable Password Enter Password 6 8 digits SET OS PASSWORD 123456 2 ...

Page 67: ...t 2 Sélectionner la sonnerie pour les autres platines de rue 3 Sélectionner la sonnerie pour la porte d appartement 4 Sélectionner la sonnerie pour les autres ex appel de l interface gardien ou appel intercom d autres appartements 1 Default Outdoor Other Outdoors RING TONE Ring Tone 1 Ring Tone 2 2 Doorbell Ring Tone 3 Others Ring Tone 4 3 4 ...

Page 68: ... 4 3 9 Réglages du volume Fig 16 Réglages du volume N Fonctions 1 Régler le volume de la sonnerie 2 Activer désactiver le retour de son émis lorsqu on appuie sur le bouton 1 Ringtone Volume Touchbutton Tone VOLUME Volume 3 2 ...

Page 69: ...ges de la date et de l heure N Fonctions 1 Régler la date 2 Régler l heure 3 Activer désactiver la fonction heure d été La fonction est disponible dans WM1602 WM1603 moniteur intérieur avec écran vidéo couleur 1 Date YYYY MM DD Time DATE AND TIME 2013 2 08 Summer Time 00 01 01 3 ...

Page 70: ...r avec écran vidéo couleur 3 Activer désactiver la fonction de contrôle de statut de porte uniquement disponible si le capteur est installé avec une platine de rue clignote lorsque la porte est ouverte 4 Activer désactiver la fonction appel en absence clignote lorsqu il y a un appel en absence La fonction est disponible dans WM1602 WM1603 moniteur intérieur avec écran vidéo couleur 1 Auto Full Scr...

Page 71: ...ABB Welcome M WM160x 30 4 3 12 Réglages de la liste noire Fig 19 Réglages de la liste noire Blacklist 1 Add New BLACKLIST 001 Target Address BLACKLIST Save Cancel 002 1 2 3 ...

Page 72: ...adresse à la liste noire 32 éléments dans la liste noires max peuvent être ajoutées au total 3 Modifier l adresse de destination avec le bouton ou entre 001 et 250 La fonction peut uniquement être configurée dans le moniteur intérieur principal La fonction est disponible dans WM1602 WM1603 moniteur intérieur avec écran vidéo couleur ...

Page 73: ...tion de l historique N Fonctions 1 100 évènements maximum peuvent être enregistrés dans le menu historique Si la fonction prise de photos est activée une icône est affichée Si HISTORY 1 2 Outdoor 1 1 63 2013 03 21 16 45 Outdoor 1 2013 03 21 Outdoor 1 2013 03 21 Outdoor 1 1 2 3 ...

Page 74: ...ctions désigne les appels sortant désigne les appels reçus désigne les appels en absence 2 Appuyer sur ce bouton pour consulter les détails de cet évènement Deux photos sont toujours prises lorsqu un visiteur sonne à la porte 3 Appuyer sur ce bouton pour supprimer un enregistrement La fonction est disponible dans WM1602 WM1603 moniteur intérieur avec écran vidéo couleur ...

Page 75: ...ABB Welcome M WM160x 34 4 3 14 Réglages de la langue Fig 21 Réglages de la langue English LANGUAGE Français Italiano Português Español ...

Page 76: ...ns Fig 22 Informations du moniteur intérieur numérisation du code QR pour obtenir des instructions détaillées du moniteur intérieur Flash Version V0 11_130723 INFORMATION MCU Version V0 11_130722 M S Master Default Outdoor 1 Indoor St Add 001 ...

Page 77: ...urations par défaut L opération ne supprime pas les données programmées et l historique comme les listes d interphones et les listes de relais actionneurs 2 Effacer toutes données Supprimer toutes les données programmées et l historique Tous les réglages d usine par défaut de toutes les configurations sont également restaurés RESET FACTORY DEFAULT Are you sure to reset Cancel OK Reset All Settings...

Page 78: ...ommagée par des objets durs ou tranchants Ne jamais utiliser d objets pour effectuer des saisies sur l écran tactile Utiliser son doigt ou un stylet en plastique La surface de l écran peut être endommagée par des fluides de nettoyage ou agents abrasifs Nettoyer les surfaces à l aide d un chiffon doux et d un produit pour vitres vendu dans le commerce Ne jamais utiliser d agents de nettoyage abrasi...

Page 79: ...1 1 Fig 24 Pos 74 Di nA4 A nleitu ngen Onlin e In halt KNX Do orEnt ry Bedie nun g M aste r Slave Sc halte r setz en 832 20 AP xxx 1 9 m od_1 310 723 320 966 _15 docx 10 783 3 1 Station Cavalier pour configurer l adresse de la platine de rue par défaut 2 X100 X10 X1 Cavalier pour configurer l adresse du moniteur intérieur EXEMPLE configuration de l adresse 024 3 Fonction Master Slave Un seul monit...

Page 80: ...mme RC on sur le dernier appareil de la ligne 5 a b Connexion de bus Connexion de la sonnerie de la porte DC GND Alimentation électrique supplémentaire Pos 75 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n Steu er mod ule Onlin e Dok ume ntati on Für alle Dok ume nte S eiten umb ruch 9 m od_ 126 8898 668 093 _0 docx 521 49 1 ...

Page 81: ... _15 docx 1 037 05 1 Désignation Valeur Résolution de l écran 480 x 272 Taille de l écran 4 3 Température de fonctionnement entre 10 C et 55 C Température de stockage entre 40 C et 70 C Protection IP 30 Connexions unifilaires 2 x 0 28 mm 2 x 1 mm Connexions à fils fins 2 x 0 28 mm 2 x 1 mm Tension de bus 20 30 V Pos 78 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n Steu er...

Page 82: ...pan nun gs und 230 V Leit ung en 18 mod _13 026 178 214 91_1 5 d ocx 103 465 1 Avertissement Tension électrique Danger de mort et d incendie en raison de la présence d une tension électrique de 100 240 V Les câbles basse tension et 100 240 V ne doivent pas être installés ensemble dans une prise encastrée En cas de court circuit il existe un risque de charge 100 240 V sur la ligne basse tension Pos...

Page 83: ...q règles de sécurité DIN VDE 0105 EN 50110 1 Débrancher l appareil de la source d alimentation 2 Empêcher tout rebranchement de l appareil 3 S assurer de l absence de tension 4 Raccorder à la terre 5 Recouvrir ou isoler les pièces voisines sous tension Porter des vêtements de protection appropriés Utiliser uniquement des outils et appareils de mesure appropriés Vérifier le type de réseau d aliment...

Page 84: ...iliser des câbles communs pour les câbles de raccordement des portiers et les câbles du bus système Éviter les ponts entre les différents types de câbles Utiliser uniquement deux câbles pour le bus système dans un câble à quatre conducteurs ou plus En cas de structure en boucle ne jamais installer les bus de départ et d arrivée à l intérieur du même câble Ne jamais installer les bus interne et ext...

Page 85: ...8 m od_1 302 615 960 458 _15 docx 10 342 4 2 1 6 3 Montage Pos 85 1 DinA4 Anleit ung en O nline I nhal t KNX DoorE ntry 832 20 AP xxx Mo nta ge Mo dule Mon tag e Mon tage dos e 83 220 AP xxx 19 mod _132 325 040 684 8_1 5 doc x 1 110 98 1 Hauteur d installation recommandée Démontage Ouvrir le boîtier en poussant la bride située sur la partie inférieure de l appareil ...

Page 86: ... appareil comporte des trous de vis pour le montage mural d après les dimensions indiquées ci dessus 2 De plus la partie inférieure de l appareil peut être fixée sur la boite d encastrement existante Les dimensions des boites compatibles sont indiquées dans les figures ci dessus ...

Page 87: ...érant aux figures La section isolée de l extrémité de câble ne doit pas mesurer plus de 10 mm Réglages Définir les adresses des platines de rue préférées et l adresse du moniteur intérieur sur le cavalier voir Chapitre Réglage de l appareil Montage mural 1 Fixer la partie inférieure de l appareil sur le mur ...

Page 88: ...e de l appareil jusqu à ce qu il soit coincé par la bride Montage avec boite d encastrement 1 Fixer la partie inférieure de l appareil sur le boîtier encastré existant 2 Accrocher la partie supérieure de l appareil sur sa partie inférieure placer le dessus de l appareil sur les pattes d encliquetage puis enfoncer le dessous sur la partie inférieure de l appareil jusqu à ce qu il soit coincé par la...

Page 89: ...s de l appareil sur les pattes d encliquetage puis enfoncer le dessous sur la partie inférieure de l appareil jusqu à ce qu il soit coincé par la bride L installation du moniteur intérieur est maintenant terminée Pos 94 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n Steu er mod ule Onlin e Dok ume ntati on Für alle Dok ume nte S eiten umb ruch 9 m od_ 126 8898 668 093 _0 d...

Page 90: ...us réservons le droit d effectuer à tout moment des modifications techniques ou de modifier le contenu de ce document sans préavis Les spécifications détaillées convenues au moment de la commande s appliquent à toutes les commandes ABB ne peut être tenu responsable des erreurs ou omissions dans ce document Nous nous réservons tous les droits de propriété sur ce document ainsi que sur les informati...

Page 91: ...lcome M Pos 2 DinA4 Anl eitun gen Online Inh alt KNX Doo rEntry 832 20 AP xxx Tit elblat t 832 20 AP xxx ABB 1 9 m od_ 132 3249 806 476 _15 docx 11 108 4 1 M22301 M22302 M22303 Posto Interno Monitor con cornetta a colori E nde der Liste für Tex tma rke C over ...

Page 92: ...3 Menu comunicazione 11 4 3 Impostazioni 15 4 3 1 Menù comunicazione 15 4 3 2 Impostazione chiamata intercomunicante 16 4 3 3 Impostazione attuatore 19 4 3 4 Impostazione pulsante programmabile 20 4 3 5 Impostazione inoltro chiamata 22 4 3 6 Impostazione sblocco automatico 23 4 3 7 Impostazione password posto esterno 24 4 3 8 Impostazione suoneria 25 4 3 9 Impostazione volume 26 4 3 10 Impostazion...

Page 93: ...0 240V possono essere effettuati solo da elettricisti autorizzati Scollegare l alimentazione di rete prima dell installazione e o dello smontaggio Pos 8 Busc h Ja ege r N eust rukt ur Mo dul St ruktu r Onli ne D oku ment ation Übe rschri ften Für alle D okum ent e 1 Eb ene A F Bestim mun gsge mä ßer Geb rau ch 18 mod _13 027 6332 131 6_1 5 do cx 1034 83 1 1 2 Uso previsto Pos 9 DinA4 Anl eitun gen...

Page 94: ... Dispositivi ABB Pos 13 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n Umw elt Für all e Doku me nte Hinweis e Hinw eis U mwelt ABB Elektro ger äte 19 mo d_1 3231 627 458 39_ 15 d ocx 110 867 1 Tutti gli imballaggi e i dispositivi ABB riportano i marchi e i sigilli di verifica per il corretto smaltimento Smaltire gli imballaggi i dispositivi elettrici e i relativi componen...

Page 95: ...e r Bet rieb 18 mo d_1 302 768 8209 65_ 15 docx 10 3540 2 1 4 1 Funzionamento standard Pos 20 Di nA4 A nleitu ngen Onlin e Ueb ersc hrift en 3 Bedie nele men te 20 mod _13 232 6022 055 9_1 5 do cx 1 116 47 3 1 4 1 1 Comandi Pos 21 Di nA4 A nleitu ngen Onlin e In halt KNX Do orEnt ry 83 220 AP xxx Be dienel eme nte 8 322 0 AP xxx 18 mo d_1 3032 128 536 05_ 15 d ocx 103 673 1 Fig 1 Comandi 1 2 3 9 4...

Page 96: ...azione disattiva la funzione e il LED Il LED lampeggia lentamente per indicare una chiamata in entrata Il LED rimane acceso per indicare lo sblocco automatico Il LED lampeggia rapidamente per indicare che il sistema è occupato o che una porta è rimasta aperta per un tempo superiore a quello impostato necessario connettere prima il sensore 4 Pulsante di autoaccensione 4A In stand by premere il puls...

Page 97: ...ente se l operazione è riuscita lampeggia rapidamente se l operazione è fallita 6C Programmabile per funzioni aggiuntive ad es chiama portineria intercomunicante 7 Pulsante programmabile 2 Programmabile per funzioni aggiuntive ad es chiama portineria intercomunicante 8 Pulsante impostazione sistema Accedere a questa modalità per impostare le varie funzioni del dispositivo Il LED lampeggia veloceme...

Page 98: ...22 0 AP xxx 20 mo d_1 3232 623 418 52_ 15 d ocx 111 919 1 Fig 2 Chiamata in entrata durante la conversazione Durante la chiamata sono disponibili le seguenti funzioni N Funzione 1 Sollevare il ricevitore per accettare la chiamata in entrata durante la conversazione riagganciare il ricevitore per terminare la chiamata 2 Premere questo pulsante per aprire la porta da cui proviene la chiamata 3 A Pre...

Page 99: ...ito sul PE o controllo dell attuatore premere questo pulsante per attivare la funzione 6 A 6 B Premere questo pulsante per attivare o disattivare la funzione schermo intero Tenere premuto il pulsante per accedere alla modalità di impostazione della luminosità 7 Tempo di connessione restante 8 Il numero del posto esterno Pos 29 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n...

Page 100: ...ulsante per 3 secondi per accedere alla modalità di impostazione display e volume durante la chiamata o la conversazione Sono disponibili le seguenti funzioni N Funzione 1 Pulsanti di navigazione su giù invio cancella ecc 2 Premere i pulsanti per attivare la funzione associata 3 Saturazione 4 Luminosità 5 Valore impostato La funzione è disponibile per M22302 M22303 posto interno monitor a colori P...

Page 101: ...83 220 AP xxx Tue r o effne n 832 20 AP x xx 20 m od_ 132 326 795 847 9_15 docx 1 121 09 1 4 2 3 1 Menù comunicazione Sollevare il ricevitore per accedere al menu comunicazione Sono disponibili le seguenti funzioni N Funzione 1 Chiamata intercomunicante Effettuare una chiamata intercomunicante premendo la lista chiamate esistente 2 Chiama portineria Chiama portineria direttamente 3 Broadcast In qu...

Page 102: ...sere prima impostate nel menu Impostazione sistema Impostazioni intercomunicante Dopo aver selezionato una chiamata dalla lista premere il pulsante per attivare la chiamata 4 2 3 3 Chiamata portineria Fig 5 Chiama portineria CHIAMA PORTINERIA Chiama portineria ...

Page 103: ...ABB Welcome 4 2 3 4 Broadcast Fig 6 Chiamata broadcast La funzione è disponibile per M22302 M22303 posto interno monitor a colori BROADCAST Tenere premuto il pulsante per avviare la funzione broadcast ...

Page 104: ...re Le liste attuatori devono essere prima impostate nel menu Impostazione sistema Attuatore Dopo aver selezionato un attuatore dalla lista premere il pulsante per abilitare il blocco o la luce da collegare all attuatore ATTUATORE Attuatore 1 001 ...

Page 105: ...tri interni o portinerie a cui si desidera inoltrare la chiamata dei visitatori quando non si è in casa 5 Sblocco automatico Impostare l intervallo di tempo per lo sblocco automatico 6 Impostazione password posto esterno Impostare la password apri porta personalizzata disponibile insieme alla Soluzione a tastiera del posto esterno 7 Suoneria Impostare la suoneria per l esterno campanello di piano ...

Page 106: ...7 Di nA4 A nleitu ngen Onlin e Ueb ersc hrift en 3 Spr ech und Videov erbi ndu ng 20 mod _13 232 6236 870 0_1 5 do cx 1119 27 3 1 4 3 2 Impostazione chiamata intercomunicante Fig 8 menu impostazioni intercomunicante N Funzione 1 Selezione voce precedente o aumentare il valore impostato 2 Selezione voce successiva o diminuire il valore impostato 1 2 3 6 4 5 Intercom 1 001 Intercom 2 Aggiungi Nuovo ...

Page 107: ...pulsante per modificare l impostazione indica la chiamata esterna la chiamata intercomunicante tra diversi appartamenti 7 Lista chiamate presenti Premere il pulsante per modificare l impostazione indica la chiamata interna la chiamata intercomunicante all interno dello stesso appartamento Aggiungi una nuova chiamata Fig 9 Aggiungi nuova chimata 1 Tipo chiamata Chiamata esterna Indirizzo Rinomin a ...

Page 108: ...rna significa chiamata all interno dello stesso appartamento 2 Accedere per modificare l indirizzo da 001 a 250 Se la chiamata è interna non è necessario impostare l indirizzo 3 Rinominare la lista intercomunicanti scorrere le lettere dell alfabeto o i numeri uno ad uno con i pulsanti o Al termine dell impostazione premere Salva per confermare ...

Page 109: ...Welcome 4 3 3 Impostazione attuatore Fig 10 Impostazione attuatore 3 4 ATTUATORE Attuatore 1 001 Aggiungi Nuovo Indirizzo Rinomin a 002 di Salva Annulla ATTUATORE 2 1 Aggiungi un nuovo attuatore alla lista ...

Page 110: ...ile aggiungere fino a 10 attuatori 3 Accedere per modificare l indirizzo da 001 a 199 con i pulsanti o 3 Rinominare la lista attuatori scorrere le lettere dell alfabeto o i numeri uno ad uno con i pulsanti o 4 3 4 Impostazione pulsante programmabile Fig 11 Impostazione pulsante programmabile Pulsante 1 Sblocca PULSANTE PROGRAMMABILE Pulsante 2 N D 1 ...

Page 111: ...occa chiama portineria chiamata intercomunicante abilitazione attuatore 2 porta significa che il pulsante controlla il contatto pulito sul posto esterno NC NA COM È possibile assegnare una chiamata intercomunicante o un attuatore tra quelli presenti nella lista nel menù comunicazione ...

Page 112: ...rna o portineria 3 Accedere per modificare l indirizzo se il tipo di chiamata è Interna Se è attiva la funzione di inoltro chiamata la funzione di sblocco automatico viene disabilitata La funzione può essere impostata solo nel posto interno master La funzione è disponibile per M22302 M22303 posto interno a colori 1 2 Inoltro chiamata Tipo chiamata Interna Salva Annulla INOLTRO CHIAMATA Indirizzo 0...

Page 113: ...sabilita lo sblocco automatico durante il periodo Tempo 2 5 Impostare l ora di inizio e di fine del Tempo 2 Attivando la funzione di sblocco automatico senza impostare l ora esatta di attivazione questa funzione sarà disponibile per 10 ore Se è attiva la funzione di sblocco automatico la funzione di inoltro chiamata viene disabilitata La funzione può essere impostata solo nel posto interno master ...

Page 114: ...erno N Funzione 1 Abilita disabilita la funzione password 2 Immettere la password utilizzando 6 8 caratteri disponibile solo con posto esterno a tastiera La funzione può essere impostata solo nel posto interno master 1 Attiva Password Inserisci Password IMPOSTA PASSWORD POSTO ESTERNO 123456 2 ...

Page 115: ... suoneria del campanello per PE secondari 3 Selezionare la suoneria del campanello di piano per la porta dell appartamento 4 Selezionare la suoneria per altre funzioni ad es chiamata da portineria o chiamata intercomunicante da altri appartamenti 1 PE principale PE secondari Suoneria Melodia 1 Melodia 2 2 Campanello Melodia 3 Altri Melodia 4 3 4 ...

Page 116: ...ABB Welcome 4 3 9 Impostazione volume Fig 16 Impostazione volume N Funzione 1 Impostazione del volume melodia 2 Abilita disabilita il tono dei pulsanti 1 Volume suoneria Tono pulsanti VOLUME Volume 3 2 ...

Page 117: ...stazione data e ora N Funzione 1 Impostazione data 2 Impostazione ora 3 Abilita disabilita la funzione ora legale La funzione è disponibile per M22302 M22303 posto interno monitor a colori 1 Data AAAA MM GG Tempo DATA E ORA 2013 2 08 Ora legale 00 01 01 3 ...

Page 118: ...ore installato con l esterno lampeggia quando la porta è aperta 3 Abilita disabilita la funzione snapshot automatico La funzione è disponibile per M22302 M22303 posto interno monitor a colori 4 Abilita disabilita la funzione chiamata persa lampeggia in presenza di una chiamata persa La funzione è disponibile per M22302 M22303 posto interno monitor a colori 1 Schermo intero automatico Snapshot SIST...

Page 119: ...ABB Welcome 4 3 12 Impostazione blacklist Fig 19 Impostazione blacklist Blacklist 1 Aggiungi BLACKLIST 001 Indirizzo BLACKLIST Salva Annulla 002 1 2 3 ...

Page 120: ...giunge una nuova voce alla blacklist È possibile aggiungere un fino a 32 voci alla blacklist complessive 3 Accedere per modificare l indirizzo da 001 a 250 con i pulsanti o La funzione può essere impostata solo nel posto interno master La funzione è disponibile per M22302 M22303 posto interno monitor a colori ...

Page 121: ...ssibile registrare fino a 100 eventi all interno del menu Archivio Se è attiva la funzione snapshot viene visualizzata un icona Se la funzione non è attiva l icona non viene visualizzata ARCHIVIO 1 2 Esterno 1 1 63 21 03 2013 Esterno 1 2013 03 21 Esterno 1 2013 03 21 Esterno 1 1 2 3 ...

Page 122: ... all immagine 2 Premere questo pulsante per visualizzare i dettagli dell evento Quando un visitatore suona al PE vengono registrate 2 immagini 3 Premere questo pulsante per eliminare l evento La funzione è disponibile per M22302 M22303 posto interno monitor a colori ...

Page 123: ... 4 3 15 Info Fig 22 Informazioni sul posto interno scansione del QR code per avere informazioni dettagliate sul posto interno English LINGUA Français Italiano Português Español Versione Flash V0 11_130723 INFO Versione MCU V0 11_130722 M S Master PE di default 1 Indirizzo PI 001 ...

Page 124: ...figurazioni allo stato di fabbrica Questa operazione non elimina i dati programmati e l archivio ad es le liste intercom le liste attuatori ecc 2 Cancella tutti i dati Cancella tutti i dati programmati e l archivio Anche le configurazioni verrano resettate alle impostazioni di default RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI DEFAULT Resettare Annulla OK Ripristino di tutte le impostazioni Cancella tutti i...

Page 125: ...ri o appuntiti possono danneggiare la superficie dello schermo Non servirsi di oggetti simili per l utilizzo del touch screen Usare le dita o uno stilo di plastica Prodotti per la pulizia e agenti abrasivi possono danneggiare la superficie dello schermo Pulire le superfici con un panno morbido e un detergente vetri in commercio Non utilizzare prodotti di pulizia abrasivi Pos 69 B usch J aeg er Neu...

Page 126: ...de rsta nd s etzen 83 220 AP xxx 19 mod _13 1072 339 236 9_1 5 do cx 1 078 41 1 Fig 24 Pos 74 Di nA4 A nleitu ngen Onlin e In halt KNX Do orEnt ry Bedie nun g M aste r Slave Sc halte r setz en 832 20 AP xxx 1 9 m od_1 310 723 320 966 _15 docx 10 783 3 1 Posto Jumper per impostare l indirizzo del PE principale 2 X100 X10 X1 Jumper per impostare l indirizzo del posto interno ESEMPIO impostazione ind...

Page 127: ...audio video il Jumper deve essere impostato come RC on sull ultimo dispositivo di linea 5 a b Connessione Bus Collegamento campanello DC GND Alimentazione supplementare Pos 75 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n Steu er mod ule Onlin e Dok ume ntati on Für alle Dok ume nte S eiten umb ruch 9 m od_ 126 8898 668 093 _0 docx 521 49 1 ...

Page 128: ...x 1 037 05 1 Denominazione Valore Risoluzione display 480 x 272 Dimensione display 4 3 Temperatura di funzionamento 10 C 55 C Temperatura di stoccaggio 40 C 70 C Protezione IP 30 Morsetti a filo singolo 2 x 0 6 mm 2 x 1 mm Morsetti a filo sottile 2 x 0 6 mm 2 x 0 75 mm Tensione del bus 20 30 V Pos 78 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n Steu er mod ule Onlin e Do...

Page 129: ...s pan nun gs und 230 V Leit ung en 18 mod _13 026 178 214 91_1 5 d ocx 103 465 1 Attenzione Tensione elettrica Rischio di morte ed incendio dovuto alla presenza di tensione elettrica 100 2100 240 V Non installare contemporaneamente i cavi di bassa tensione e i cavi 100 240 V in una presa da incasso Pericolo di carico da 100 240 V sulla linea a bassa tensione in caso di cortocircuito Pos 81 B usch ...

Page 130: ...tallazione Applicare le cinque regole di sicurezza DIN VDE 0105 EN 50110 1 Scollegare 2 Accertarsi che non sia possibile un reinserimento accidentale 3 Verificare l assenza di tensione 4 Collegare a terra 5 Coprire o proteggere parti adiacenti sotto tensione Indossare indumenti di protezione personale adeguati Utilizzare solo attrezzi e strumenti di misura adeguati Controllare il tipo di sistema d...

Page 131: ...ai fili 100 240 V Non usare cavi tradizionali per i fili di collegamento degli apriporta e del bus di sistema Non collegare in parallelo cavi di diverso tipo Usare solo due fili nel cavo quadripolare o multipolare del bus di sistema In fase di collegamento non installare il bus in entrata e in uscita all interno dello stesso cavo Non installare il bus interno ed esterno nello stesso cavo Pos 83 B ...

Page 132: ..._1 302 615 960 458 _15 docx 10 342 4 2 1 6 3 Montaggio Pos 85 1 DinA4 Anleit ung en O nline I nhal t KNX DoorE ntry 832 20 AP xxx Mo nta ge Mo dule Mon tag e Mon tage dos e 83 220 AP xxx 19 mod _132 325 040 684 8_1 5 doc x 1 110 98 1 Altezza di installazione consigliata Smontaggio Aprire l alloggiamento del pannello premendo il gancio sul fondo del dispositivo ...

Page 133: ...o del dispositivo presenta dei fori filettati per il fissaggio alla parete delle dimensioni indicate 2 È possibile fissare il fondo del dispositivo alla scatola da incasso esistente Di seguito sono indicate le dimensioni delle scatole da incasso compatibili ...

Page 134: ...ollegarlo come indicato nel grafico La sezione isolata dell estremità del cavo non deve essere superare i 10 mm Impostazioni Impostare l indirizzo del posto esterno prescelto e l indirizzo del posto interno sul jumper vedi capitolo Regolazione del dispositivo ...

Page 135: ...re la parte superiore del dispositivo alla parte inferiore del dispositivo fondo A tal scopo posizionare il lato superiore del dispositivo sulle linguette e premere il lato inferiore sul fondo del dispositivo fino a che la chiusura si inserisca a scatto Montaggio con scatola da incasso ...

Page 136: ...esktop 1 Fissare il fondo del dispositivo alla staffa desktop 2 Fissare la parte superiore del dispositivo alla parte inferiore del dispositivo fondo A tal scopo posizionare il lato superiore del dispositivo sulle linguette e premere il lato inferiore sul fondo del dispositivo fino a che la chiusura si inserisca a scatto L installazione del posto interno è completata os 94 Busch Jae ger Ne ustru k...

Page 137: ...rviamo il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche tecniche o modificare il contenuto del presente documento senza preavviso Le specifiche dettagliate concordate al momento dell ordine si applicano a tutti gli ordini ABB declina ogni responsabilità per eventuali errori o incompletezze in questo documento Ci riserviamo tutti i diritti del presente documento degli argomenti e delle illust...

Page 138: ... DinA4 Anl eitun gen Online Inh alt KNX Doo rEntry 832 20 AP xxx Tit elblat t 832 20 AP xxx ABB 1 9 m od_ 132 3249 806 476 _15 docx 11 108 4 1 M22301 M22302 M22303 Zestaw wideo 4 3 ze słuchawką stacja zewnętrzna E nde der Liste für Tex tma rke C over ...

Page 139: ...ołączenia przez interkom 16 4 3 3 Ustawienia siłownika przełącznika 18 4 3 4 Ustawienia przycisku programowalnego 19 4 3 5 Ustawianie przekierowania połączeń 20 4 3 6 Ustawienia automatycznego zwalniania blokady 21 4 3 7 Ustawienia hasła stacji zewnętrznej 22 4 3 8 Ustawienia dzwonka 23 4 3 9 Ustawienia głośności 24 4 3 10 Ustawienia daty i godziny 25 4 3 11 Ustawienia systemu domofonowego 26 4 3 ...

Page 140: ...mentami tego systemu Urządzenie można instalować tylko w suchych pomieszczeniach wewnątrz budynku Pos 10 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n Übe rsch rifte n Fü r alle Doku men te 1 E bene U Z U mwelt 18 mod _13 026 141 5896 7_1 5 d ocx 103 383 1 1 3 Środowisko Pos 11 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n Umw elt Für all e Doku ...

Page 141: ...ogi prawne i są w szczególności zgodne z ustawami o urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz rozporządzeniem REACH Dyrektywa UE 2002 96 EG WEEE i RoHS 2002 95 WE Rozporządzenie UE REACH i ustawa wykonawcza do rozporządzenia WE nr 1907 2006 ...

Page 142: ...b 18 mo d_1 302 768 8209 65_ 15 docx 10 3540 2 1 4 1 Operacje standardowe Pos 20 Di nA4 A nleitu ngen Onlin e Ueb ersc hrift en 3 Bedie nele men te 20 mod _13 232 6022 055 9_1 5 do cx 1 116 47 3 1 4 1 1 Elementy sterujące Pos 21 Di nA4 A nleitu ngen Onlin e In halt KNX Do orEnt ry 83 220 AP xxx Be dienel eme nte 8 322 0 AP xxx 18 mo d_1 3032 128 536 05_ 15 d ocx 103 673 1 Rys 1 Elementy sterujące ...

Page 143: ...zynność spowoduje wyłączenie funkcji i wyłączenie diody LED Powolne miganie diody LED oznacza połączenie przychodzące Dioda LED świeci się co oznacza automatyczne zwolnienie blokady Szybkie miganie diody LED oznacza że system jest zajęty lub że drzwi są otwarte dłużej niż przez ustawiony czas najpierw należy podłączyć czujnik 4 Przycisk nadzoru 4A Naciśnięcie tego przycisku w trybie oczekiwania po...

Page 144: ...ycisku w trybie oczekiwania i przytrzymanie go przez 3 sekundy umożliwia wysłanie alarmu SOS do konsoli portierskiej do konsoli portierskiej Powolne miganie diody LED oznacza że sygnał został wysłany natomiast szybkie miganie oznacza że operacja nie powiodła się 6C Możliwość zaprogramowania dodatkowej funkcji np połączenie z konsolą portierską interkom 7 Przycisk programowalny 2 Możliwość zaprogra...

Page 145: ... dostępna tylko w modelu M22303 Pos 22 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n Steu er mod ule Onlin e Dok ume ntati on Für alle Dok ume nte S eiten umb ruch 9 m od_ 126 8898 668 093 _0 docx 521 49 1 ...

Page 146: ...stępne są następujące funkcje Nr Funkcje 1 Odbieranie połączenia przychodzącego następuje po podniesieniu słuchawki Aby zakończyć połączenie należy odłożyć słuchawkę 2 Naciśnięcie tego przycisku powoduje otwarcie drzwi z których pochodzi połączenie 3 A Naciśnięcie tego przycisku pozwala na skontrolowanie kamery analogowej w stacji zewnętrznej jeżeli taka istnieje 3 B Naciśnięcie i przytrzymanie te...

Page 147: ...6 A 6 B Naciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie lub wyłączenie funkcji pełnego ekranu Naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku umożliwia przejście do ustawień jasności 7 Pozostały czas połączenia 8 Liczba stacji zewnętrznych Pos 29 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n Steu er mod ule Onlin e Dok ume ntati on Für alle Dok ume nte S eiten umb ruch 9 m od_ 1...

Page 148: ...lub rozmowy nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk w celu przejścia do ustawień wyświetlacza i głośności Dostępne są następujące funkcje Nr Funkcje 1 Przyciski nawigacyjne w górę w dół potwierdź usuń itd 2 Korzystać z przycisków nawigacyjnych w razie potrzeby 3 Nasycenie 4 Jasność 5 Ustawiona wartość Funkcja jest dostępna w modelu M22302 M22303 kolorowa stacja wewnętrzna wideo ze słuchawk...

Page 149: ... 3 1 Przegląd Podniesienie słuchawki powoduje przejście do menu komunikacji Dostępne są następujące funkcje Nr Funkcje 1 Połączenie przez interkom Aby wykonać połączenie przez interkom należy dotknąć istniejącej listy połączeń 2 Połączenie z konsolą portierską Bezpośrednie połączenie z konsolą portierską 3 Nadawanie Włączanie funkcji nadawania w tym menu 4 Siłownik przełącznika Aktywowanie listy i...

Page 150: ...ską Rys 5 Połączenie z konsolą portierską 4 2 3 4 Nadawanie Rys 6 Nadawanie połączenia Funkcja jest dostępna w modelu M22302 M22303 kolorowa stacja wewnętrzna wideo ze słuchawką CALL GUARD UNIT Call Guard Unit BROADCAST Long pressing button to broadcast ...

Page 151: ...nika Najpierw ustawić listę siłowników w menu System settings intercom settings Ustawienia systemowe ustawienia siłowników Po wybraniu listy należy nacisnąć przycisk aby włączyć zamek lub światło Opcje te muszą być połączone z siłownikiem SWITCH ACTUATOR Actuator 1 001 ...

Page 152: ... odwiedzających na czas nieobecności w domu 5 Auto unlock Automatyczne zwalnianie blokady Ustawianie zakresu czasu automatycznego zwalniania blokady 6 Set OS password Ustaw hasło stacji zewnętrznej Ustawianie własnego hasła umożliwiającego otwarcie drzwi przy użyciu klawiatury stacji zewnętrznej 7 Ringtone Dzwonek Ustawienie dźwięku dzwonka połączeń ze stacji zewnętrznych i wewnętrznych lub innych...

Page 153: ...interkomu Nr Funkcje 1 Wybieranie poprzedniego elementu lub przewijanie do góry 2 Wybieranie następnego elementu lub przewijanie w dół 3 Potwierdzanie wyboru elementu lub przejście do jego edycji 4 Powrót do poprzedniego ekranu 5 Dodawanie nowej listy interkomów W sumie można dodać do 32 list interkomów 6 Lista istniejących interkomów Naciśnięcie przycisku umożliwia zmianę ustawień oznacza zewnętr...

Page 154: ...y oznacza połączenie z innym mieszkaniem interkom wewnętrzny oznacza połączenie w obrębie tego samego mieszkania 2 Zmiana adresu docelowego w zakresie od 001 do 250 Dla połączeń przez interkom wewnętrzny nie ma potrzeby ustawiania adresu docelowego 3 Zmiana nazwy listy interkomów Przewijać kolejno litery alfabetu lub cyfry za pomocą przycisków Plus i Minus Wybór potwierdzić naciśnięciem przycisku ...

Page 155: ... przycisku umożliwia zmianę ustawień 2 Dodawanie nowej listy siłowników można dodać do 10 list siłowników 3 Zmiana adresu docelowego w zakresie od 001 do 199 za pomocą przycisków Plus i Minus 3 Zmiana nazwy listy istniejących siłowników 3 4 SWITCH ACTUATOR Actuator 1 001 Add New Target Address Rename 002 light Save Cancel SWITCH ACTUATOR 2 1 Dodawanie nowej listy ...

Page 156: ...rogramowalnego np odblokowanie drugiego zamka połączenie z konsolą portierską połączenie przez interkom włączanie siłownika przełącznika Pozycja 2nd lock drugi zamek oznacza że zamek jest połączony ze stacją zewnętrzną NC NO COM Tylko istniejąca lista połączeń przez interkom lub lista siłownika przełącznika może zostać przypisana do przycisku programowalnego Button 1 Release 2nd Lock PROGRAM BUTTO...

Page 157: ...konsolą portierską 3 Umożliwia zmianę adresu docelowego jeżeli wybrano połączenie ze stacją wewnętrzną Włączenie funkcji przekierowania połączeń powoduje wyłączenie funkcji automatycznego zwalniania blokady Tę funkcję można ustawić jedynie w nadrzędnej stacji wewnętrznej Funkcja jest dostępna w modelu M22302 M22303 kolorowa stacja wewnętrzna wideo ze słuchawką 1 2 Call Forward Call Type Indoor Sav...

Page 158: ...as 1 4 Włączanie wyłączanie funkcję automatycznego zwalniania blokady na okres Time 2 Czas 2 5 Ustawianie czasu początkowego i końcowego dla Time 2 Czas 2 Jeśli funkcja automatycznego zwalniania blokady zostanie włączona bez ustawienia jej czasu działania funkcja ta będzie aktywna przez 10 godzin Włączenie funkcji automatycznego zwalniania blokady powoduje wyłączenie funkcji przekierowania połącze...

Page 159: ...a stacji zewnętrznej Nr Funkcje 1 Włączanie wyłączanie funkcji hasła 2 Wprowadzić dowolne hasło od 6 do 8 cyfr dostępne tylko za pomocą klawiatury Tę funkcję można ustawić jedynie w nadrzędnej stacji wewnętrznej 1 Enable Password Enter Password 6 8 digits SET OS PASSWORD 123456 2 ...

Page 160: ...anie dźwięku dzwonka dla innej stacji zewnętrznej 3 Wybieranie dźwięku dzwonka do drzwi mieszkania 4 Wybieranie dźwięku dzwonka dla pozostałych połączeń np z konsoli portierskiej lub połączeń przez interkom z innych mieszkań 1 Default Outdoor Other Outdoors RING TONE Ring Tone 1 Ring Tone 2 2 Doorbell Ring Tone 3 Others Ring Tone 4 3 4 ...

Page 161: ...3 9 Ustawienia głośności Rys 16 Ustawianie głośności Nr Funkcje 1 Ustawianie głośności dźwięku dzwonka 2 Włączanie wyłączanie sygnału zwrotnego naciskanego przycisku 1 Ringtone Volume Touchbutton Tone VOLUME Volume 3 2 ...

Page 162: ...ty i godziny Nr Funkcje 1 Ustawianie daty 2 Ustawianie godziny 3 Włączanie wyłączanie funkcji czasu letniego Funkcja jest dostępna w modelu M22302 M22303 kolorowa stacja wewnętrzna wideo ze słuchawką 1 Date YYYY MM DD Time DATE AND TIME 2013 2 08 Summer Time 00 01 01 3 ...

Page 163: ...cja wewnętrzna wideo ze słuchawką 3 Włączanie wyłączanie funkcji kontroli stanu drzwi dostępne wyłącznie po zainstalowaniu czujnika w stacji wewnętrznej dioda miga jeśli drzwi są otwarte 4 Włączanie wyłączanie funkcji połączeń nieodebranych dioda miga jeśli zostało zarejestrowane połączenie nieodebrane Funkcja jest dostępna w modelu M22302 M22303 kolorowa stacja wewnętrzna wideo ze słuchawką 1 Aut...

Page 164: ...1 Istniejąca lista zastrzeżeń Naciśnięcie przycisku umożliwia zmianę ustawień 2 Dodawanie nowej listy zastrzeżeń W sumie można dodać do 32 list zastrzeżeń 3 Zmiana adresu docelowego w zakresie od 001 do 250 za pomocą Blacklist 1 Add New BLACKLIST 001 Target Address BLACKLIST Save Cancel 002 1 2 3 ...

Page 165: ...ABB Welcome 28 przycisków Plus i Minus Tę funkcję można ustawić jedynie w nadrzędnej stacji wewnętrznej Funkcja jest dostępna w modelu M22302 M22303 kolorowa stacja wewnętrzna wideo ze słuchawką ...

Page 166: ... jeśli funkcja migawki jest włączona Ikona się nie wyświetla jeśli funkcja ta jest wyłączona Data czas i rodzaj zdarzenia zapisywane są razem z migawką Kierunki oznacza połączenia wychodzące oznacza połączenia odebrane oznacza połączenia nieodebrane HISTORY 1 2 Outdoor 1 1 63 2013 03 21 16 45 Outdoor 1 2013 03 21 16 45 Outdoor 1 2013 03 21 14 24 Outdoor 1 1 2 3 ...

Page 167: ...ia przeglądanie szczegółów zdarzenia Po naciśnięciu dzwonka zawsze wykonywane są dwa zdjęcia odwiedzającego 3 Naciśnięcie tego przycisku powoduje usunięcie wpisu Funkcja jest dostępna w modelu M22302 M22303 kolorowa stacja wewnętrzna wideo ze słuchawką ...

Page 168: ...acje Rys 22 Informacje o stacji wewnętrznej zeskanować kod QR aby uzyskać szczegółową instrukcję stacji wewnętrznej English LANGUAGE Française Italiano Português Español Flash Version V0 11_130723 INFORMATION MCU Version V0 11_130722 M S Master Default Outdoor 1 Indoor St Add 001 ...

Page 169: ...wracanie wszystkich domyślnych ustawień Operacja ta nie usuwa zaprogramowanych danych ani historii np list interkomów i list siłowników przełącznika 2 Czyszczenie wszystkich danych Czyszczenie wszystkich zaprogramowanych danych i historii Zostaną również przywrócone wszystkie ustawienia fabryczne RESET FACTORY DEFAULT Are you sure to reset Cancel OK Reset All Settings Clear All Data ...

Page 170: ...ub ciężkimi przedmiotami Nigdy nie należy stosować takich przedmiotów do obsługi ekranu dotykowego Należy używać palca lub plastikowego rysika Powierzchnię ekranu można uszkodzić stosując płyny do czyszczenia lub środki ścierne Powierzchnie należy czyścić używając miękkiej ściereczki lub dostępnego w sprzedaży płynu do mycia okien Nigdy nie należy stosować środków czystości ze środkiem ściernym Po...

Page 171: ... domyślnej stacji zewnętrznej 2 X100 X10 X1 Zwora do ustawiania adresu stacji wewnętrznej PRZYKŁAD ustawienie adresu 024 3 Funkcja urządzenia nadrzędnego podrzędnego Tylko jedną stację wewnętrzną w każdym mieszkaniu należy ustawić jako urządzenie nadrzędne zworę należy ustawić w położeniu M S on Wszystkie dodatkowe stacje wewnętrzne znajdujące się w tym samym mieszkaniu należy ustawić w położeniu ...

Page 172: ...1 037 05 1 Opis Wartość Rozdzielczość ekranu 480 272 Rozmiar ekranu 4 3 Temperatura robocza 10 C 55 C Temperatura przechowywania 40 C 70 C Stopień ochrony IP 30 Zaciski do przewodów jednożyłowych 2 x 0 28 mm 2 x 1 mm Zaciski do przewodów cienkożyłowych 2 x 0 28 mm 2 x 1 mm Napięcie magistrali 20 30 V Pos 78 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n Steu er mod ule Onl...

Page 173: ...ine Doku me ntatio n Siche rheit Fü r alle D oku ment e War nhinweis e Siche rheit Fachk enn tnisse 18 mo d_1 302 774 384 017_ 15 docx 10 356 4 2 1 6 1 Wymagania wobec elektryków Ostrzeżenie Napięcie elektryczne Urządzenie wolno instalować jedynie osobom posiadającym konieczną wiedzę i doświadczenie w dziedzinie elektrotechniki Niefachowa instalacja zagraża życiu instalatora i użytkowników instala...

Page 174: ...lających unikanie interferencji Nie układać przewodów magistrali systemowej wspólnie z przewodami 100 240 V Nie używać wspólnego kabla dla przewodów przyłączowych elektrozaczepów i przewodów magistrali systemowej Unikać złączeń między różnymi typami kabli W kablu który ma cztery lub więcej żył do magistrali systemowej należy wykorzystać tylko dwie żyły Przy łączeniu przelotowym nigdy nie prowadzić...

Page 175: ...302 615 960 458 _15 docx 10 342 4 2 1 6 3 Montaż Pos 85 1 DinA4 Anleit ung en O nline I nhal t KNX DoorE ntry 832 20 AP xxx Mo nta ge Mo dule Mon tag e Mon tage dos e 83 220 AP xxx 19 mod _132 325 040 684 8_1 5 doc x 1 110 98 1 Zalecana wysokość montażu Demontaż Należy otworzyć panel obudowy pociągając za zaczep znajdujący się na spodzie urządzenia Wymiary montażowe ...

Page 176: ...odtynkowej Na powyższych rysunkach zostały przedstawione wymiary kompatybilnej skrzynki podtynkowej Okablowanie Należy przymocować spód urządzenia i podłącz je zgodnie z instrukcją przedstawioną na rysunkach Izolowana część końcówki przewodu nie może być dłuższa niż 10 mm Ustawienia Ustawienia adresów preferowanych stacji zewnętrznych i adresów stacji wewnętrznych na zworze patrz rozdział Regulacj...

Page 177: ...a następnie docisnąć dolną stroną do spodu urządzenia do momentu zablokowania zatrzasków Montaż na skrzynce podtynkowej 1 Należy przymocować spód urządzenia do istniejącej skrzynki podtynkowej 2 Mocowanie na zatrzaski górnej i dolnej części urządzenia należy umieścić górną część urządzenia na wypustkach zatrzasków a następnie docisnąć dolną stroną do spodu urządzenia do momentu zablokowania zatrza...

Page 178: ...ścić górną część urządzenia na wypustkach zatrzasków a następnie docisnąć dolną stroną do spodu urządzenia do momentu zablokowania zatrzasków Zakończono instalację wewnętrznej stacji Pos 94 B usch J aeg er Neus truk tur M odul Strukt ur O nline Doku me ntatio n Steu er mod ule Onlin e Dok ume ntati on Für alle Dok ume nte S eiten umb ruch 9 m od_ 126 8898 668 093 _0 docx 521 49 1 ...

Page 179: ... rke Ba ckcove r Firma ABB zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych jak również zmian treści niniejszego dokumentu w dowolnym momencie i bez uprzedzenia Szczegółowe dane techniczne uzgodnione w czasie składania zamówienia stosuje się do wszystkich zamówień Firma ABB nie ponosi żadnej odpowiedzialności za błędy ani za braki jakie mogą pojawić się w niniejszym dokumencie Wszelkie pra...

Page 180: ...e M Pos 2 Di nA4 Anleitung en Online Inhalt KN X D oorEntr y 83220 AP xxx Titelbl att 83220 AP xxx ABB 19 mod_1323249806476_15 docx 111084 1 M22301 M22302 M22303 4 3 Videoluuri sisäyksikkö Ende der Liste für Textmar ke Cover ...

Page 181: ...atsaus 14 4 3 2 Sisäpuheluasetukset 15 4 3 3 Kytkinyksikköasetukset 17 4 3 4 Ohjelmapainikeasetukset 18 4 3 5 Soitonsiirtoasetukset 19 4 3 6 Avausautomaattiasetukset 20 4 3 7 OS salasana asetukset 21 4 3 8 Soittoääniasetukset 22 4 3 9 Äänenvoimakkuusasetukset 23 4 3 10 Päivämäärä ja kellonaika asetukset 24 4 3 11 Ovenavausjärjestelmän asetukset 25 4 3 12 Estolista asetukset 26 4 3 13 Historian tar...

Page 182: ...n järjestelmän komponenteilla Laitteen saa asentaa vain kuiviin sisätiloihin Pos 10 Busch Jaeg er Neustr uktur Modul Struktur Online Dokumentati on Überschriften Für alle D okumente 1 Ebene U Z U mwelt 18 mod_1302614158967_15 docx 103383 1 1 3 Ympäristö Pos 11 Busch Jaeg er Neustr uktur Modul Struktur Online Dokumentati on U mwel t Für alle D okumente Hinweise Hi nweis U mwelt Hinweis Elektrog erä...

Page 183: ...ABB Welcome M Ympäristö 4 EU direktiivi 2002 96 EY WEEE ja 2002 95 EY RoHS EU REACH asetus ja laki asetuksen käyttöönotosta EY nro 1907 2006 ...

Page 184: ... 2 Nor maler Betrieb 18 mod_1302768820965_15 docx 103540 2 1 4 1 Vakiotoiminnot Pos 20 DinA4 Anl eitungen Onli ne Ueberschriften 3 Bedi enel emente 20 mod_1323260220559_15 docx 111647 3 1 4 1 1 Ohjauselementit Pos 21 DinA4 Anl eitungen Onli ne Inhalt KN X D oor Entr y 83220 AP xxx Bedi enelemente 83220 AP xxx 18 mod_1303212853605_15 docx 103673 1 Kuva 1 Ohjauselementit 1 2 3 9 4 5 6 7 8 ...

Page 185: ...auki pitempään kuin asetettu aika anturin on oltava ensin liitettynä 4 Surveillance button Valvontapainike 4A Paina tätä painiketta valmiustilassa valvoaksesi oletusulkoyksikköä 4B Paina tätä painiketta näytön ollessa päällä vaihtaaksesi valvonnan seuraavaan ulkoyksikköön Toiminto on käytettävissä asennustyypistä tyyppi 4C Kun tämä näyttö on päällä pidä tätä painiketta painettuna ottaaksesi tilann...

Page 186: ...ille kuten soita valvontayksikköön sisäpuhelu 8 System setting button Järjestelmäasetuspainike Siirry järjestelmän asetusvalikkoon asettamaan laitteen erilaisia toimintoja LED valo vilkkuu nopeasti mikä tarkoittaa että asetus on varattu 9 Induction loop function Induktiosilmukkatoiminto Ota yhteys sähköasentajaan niiden ottamiseksi käyttöön Toiminto on käytettävissä mallissa M22302 M22303 värivide...

Page 187: ...äksyäksesi saapuvan puhelun Laske luuri paikalleen puhelun aikana lopettaaksesi puhelun 2 Paina tätä painiketta avataksesi oven josta puhelu tuli 3 A Paina tätä painiketta tutkiaksesi ulkoyksikön analogista kameraa jos sellainen on 3 B Pidä tätä painiketta painettuna ottaaksesi tilannekuvan Toiminto on käytettävissä mallissa M22302 M22303 värivideoluuri sisäyksikkö 4 Paina tätä painiketta mykistää...

Page 188: ...tö toiminnon Pidä tätä painiketta painettuna siirtyäksesi kirkkausasetuksiin 7 Yhteydellä aikaa jäljellä 8 Ulkoyksikköjen määrä Pos 29 Busch Jaeg er Neustr uktur Modul Struktur Online Dokumentati on Steuermodul e Onli ne D okumentation Für all e D okumente Seitenumbruch 9 mod_1268898668093_0 docx 52149 1 ...

Page 189: ...ttuna 3 s siirtyäksesi näyttö ja äänenvoimakkuusasetukset valikkoon puhelun tai keskustelun aikana seuraavat toiminnot ovat käytettävissä Nro Toiminnot 1 Navigointipainikkeet ylös alas vahvista kumoa jne 2 Paina navigointipainikkeita tarpeen mukaan 3 Saturation Värikylläisyys 4 Brightness Kirkkaus 5 Value set Asetettu arvo Toiminto on käytettävissä mallissa M22302 M22303 värivideoluuri sisäyksikkö...

Page 190: ...us Nosta valmiustilassa luuri avataksesi yhteysvalikon Seuraavat toiminnot ovat käytettävissä Nro Toiminnot 1 Intercom call Sisäpuhelu Kosketa olemassa olevaa puheluluetteloa soittaaksesi sisäpuhelun 2 Call to guard unit Soita valvontayksikköön Soita suoraan valvontayksikköön 3 Broadcast Yleiskutsu Ota lähetystoiminto käyttöön tässä valikossa 4 Swtich actuator Kytkinyksikkö Aktivoi aiemmin luotu t...

Page 191: ...yksikköön Kuva 5 Soita valvontayksikköön 4 2 3 4 Yleiskutsu Kuva 6 Lähetyspuhelu Toiminto on käytettävissä mallissa M22302 M22303 värivideoluuri sisäyksikkö SOITA VALVONTAYKSIKKÖÖN Soita valvontayksikköön YLEISKUTSU Yleiskutsu Paina pitkään näppäintä ...

Page 192: ...ytkinyksikkö Aseta ensin system settings switch actuator Järjestelmäasetukset kytkinyksikkö valikossa toimilaitelista Kun olet valinnut luettelon paina painiketta ottaaksesi käyttöön lukon tai valon joka on liitetty kytkinyksikköön KYTKINYKSIKKÖ Kytkin 1 001 ...

Page 193: ...aika alue 6 Set OS password Aseta ulkoyksikön salasana Aseta mukautettu ovenavauksen salasana joka on käytettävissä yhdessä näppäimistön kanssa ulkoyksikössä 7 Ringtone Soittoääni Aseta soittoääni ulko oven ovikelloille sisäoven ovikellolle tai muille 8 Volume Äänenvoimakkuus Aseta soittoäänien äänenvoimakkuus 9 Date and time Päivä ja aika Aseta eri aikoja 10 Other settings Muut asetukset Muut ase...

Page 194: ... Lisää uusi sisäpuhelinluettelo Yhteensä enintään 32 sisäpuhelinluetteloa voidaan lisätä 6 Aiemmin luotu sisäpuhelinluettelo Paina painiketta muokataksesi asetuksia tarkoittaa ulkoista sisäpuhelinta eri asunnoista Ulkoisen sisäpuhelimen muodostamiseksi kullakin asunnolla on oltava isäntä sisäyksikkö 7 Aiemmin luotu sisäpuhelinluettelo Paina painiketta muokataksesi asetuksia tarkoittaa sisäistä sis...

Page 195: ...ittaa puhelua saman asunnon sisältä 2 Syötä muuttaaksesi kohdeosoitetta 001 stä 250 een Jos puhelutyyppi on sisäinen sisäpuhelu kohdeosoitetta ei ole tarpeen asettaa 3 Nimeä sisäpuhelinluettelo uudelleen Vieritä aakkosissa tai numeroissa yksi kerrallaan tai painikkeella Vahvista tekemäsi asetus painamalla Save 1 Puhelutyypp i Sisäpuhelu talossa Osoite Nimeä uudestaan 3 Sisäpuhelu 001 mike Save Kum...

Page 196: ...sää uusi kytkinyksikköluettelo Yhteensä enintään 10 kytkinyksikköluetteloa voidaan lisätä 3 Syötä muuttaaksesi kohdeosoitetta tai painikkeella 001 stä 199 ään 4 Nimeä kytkinyksikköluettelo uudelleen Vieritä aakkosissa tai numeroissa yksi kerrallaan tai painikkeella 3 4 KYTKINYKSIKKÖ Kytkin 1 001 Lisää uusi Osoite Nimeä uudestaan 002 light Save Kumoa KYTKINYKSIKKÖ 2 1 Add a new list ...

Page 197: ...im 2 lukon lukituksen vapauttaminen soitto valvontayksikköön sisäpuhelu kytkinyksikön käyttöönotto 2 lukko tarkoittaa että lukko on yhdistetty ulkoyksikköön NC NO COM Vain aiemmin luotu sisäpuhelinpuheluluettelo ja käyttölaitten kytkinluettelo voidaan määrittää ohjelmapainikkeeseen Painike 1 Avaa lukko 2 OHJELMOINTIPAINIK Painike 2 Ei mitään 1 ...

Page 198: ...lukien sisäyksikkö tai valvontayksikkö 3 Syötä muuttaaksesi kohdeosoitetta jos puhelutyyppi on sisäyksikkö Jos soitonsiirtotoiminto on aktivoitu avausautomaattitoiminto otetaan pois käytöstä Toiminnon voi asettaa ainoastaan isäntä sisäyksikössä Toiminto on käytettävissä mallissa M22302 M22303 värivideoluuri sisäyksikkö 1 2 Soitonsiirto Puhelutyy i Sisä Save Kumoa SOITONSIIRTO Osoite 001 3 ...

Page 199: ...misaika 4 Ota avausautomaattitoiminto käyttöön pois käytöstä Aika 2 n aikana 5 Aseta Aika 2 n alkamis ja päättymisaika Jos aktivoit avausautomaattitoiminnon asettamatta tarkkaa toiminta aikaa tämä toiminto on käytettävissä 10 tuntia Jos avausautomaattitoiminto on aktivoitu soitonsiirtotoiminto otetaan pois käytöstä Toiminnon voi asettaa ainoastaan isäntä sisäyksikössä 1 Avausautomaatti Viive 1 2 A...

Page 200: ...etukset Nro Toiminnot 1 Ota salasanatoiminnot käyttöön pois käytöstä 2 Syötä haluamasi 6 8 numeroinen salasana käytettävissä vain näppäimistöllä Toiminnon voi asettaa ainoastaan isäntä sisäyksikössä 1 Salli salasana Syötä salasana 6 8 numeroa ASETA ULKOYKSIKÖN SALASANA 123456 2 ...

Page 201: ...lon ääni 2 Valitse muille ulkoyksiköille soittokellon ääni 3 Valitse asunnon oven soittokellon ääni 4 Valitse soittokellon äänet muille toiminnoille esim puhelu valvontayksikköön tai sisäpuhelu toisesta asunnosta 1 Oletusulko ovi Muut ulko ovet Soittoääni Soittoääni 1 Soittoääni 2 2 Ovikello Soittoääni 3 Muut Soittoääni 4 3 4 ...

Page 202: ...imakkuusasetukset Kuva 16 Äänenvoimakkuusasetukset Nro Toiminnot 1 Aseta soittokellon äänenvoimakkuus 2 Ota käyttöön pois käytöstä palauteääni joka kuuluu kun kosketuspainiketta painetaan 1 Soiton volyymi Painikeääni VOIMAKKUUS Voimakkuus 3 2 ...

Page 203: ... 17 Päivämäärä ja kellonaika asetukset Nro Toiminnot 1 Aseta päivämäärä 2 Aseta aika 3 Ota kesäaikatoiminto käyttöön pois käytöstä Toiminto on käytettävissä mallissa M22302 M22303 värivideoluuri sisäyksikkö 1 Päivä vvvv kk pp Aika PÄIVÄ JA AIKA 2013 2 08 Kesäaika 00 01 01 3 ...

Page 204: ...i on asennettu ulkoyksikköön vilkkuu kun ovi on auki 3 Ota automaattinen tilannekuvatoiminto käyttöön poiskäytöstä Toiminto on käytettävissä mallissa M22302 M22303 värivideoluuri sisäyksikkö 4 Ota vastaamaton puhelu toiminto käyttöön pois käytöstä vilkkuu kun vastaamaton puhelu on tullut Toiminto on käytettävissä mallissa M22302 M22303 värivideoluuri sisäyksikkö 1 Autokokokuvaruutu Oven tilan tark...

Page 205: ...i asetusta 2 Lisää uusi estolista Yhteensä enintään 32 estolistaa voidaan lisätä 3 Syötä muuttaaksesi kohdeosoitetta tai painikkeella 001 stä 250 een Toiminnon voi asettaa ainoastaan isäntä sisäyksikössä Toiminto on käytettävissä mallissa M22302 M22303 värivideoluuri sisäyksikkö Estetty 1 Lisää uusi ESTOLISTA 001 Osoite ESTOLISTT Save Kumoa 002 1 2 3 ...

Page 206: ...ettu käyttöön kuvake näkyy näytössä Jos tilannekuvatoimintoa ei ole kuvake ei näy näytössä Päivämäärä aika ja tapahtumatyyppi tallennetaan yhdessä tilannekuvan kanssa Ohjeet tarkoittaa puheluiden soittamista tarkoittaa puheluiden vastaanottamista tarkoittaa vastaamattomia puheluita HISTORIATIEDOT 1 2 Ulko 1 1 63 2013 03 21 16 45 Ulko 1 2013 03 21 16 45 Ulko 1 2013 03 21 14 24 Ulko 1 1 2 3 ...

Page 207: ...ainiketta tarkastellaksesi tämän tapahtuman tietoja Aina kun vierailija soittaa ovikelloa otetaan kaksi kuvaa 3 Paina tätä painiketta poistaaksesi tallennetun kohteen Toiminto on käytettävissä mallissa M22302 M22303 värivideoluuri sisäyksikkö ...

Page 208: ...ukset 4 3 15 INFO Kuva 22 Sisäyksikön tiedot skannaa QR koodi saadaksesi yksityiskohtaiset ohjeet sisäyksiköstä English KIELI Française Italiano Português Español Flash versio V0 11_130723 INFO Prosessori V0 11_130722 M S Master Oletusulko ovi 1 Sisäyksikön osoite 001 ...

Page 209: ...letusmääritykset Toimenpide ei poista ohjelmoituja tietoja eikä historiaa kuten sisäpuhelinluettelot ja kytkinyksikköluettelot 2 Tyhjennä kaikki data Poista kaikki ohjelmoidut tiedot ja historia Myös kaikki määritykset palautetaan tehtaan oletusasetuksiin PALAUTA TEHDASASETÙKSET Palautetaanko tehdasasetukset Kumoa OK Nollaa kaikki tiedot Tyhjennä kaikki data ...

Page 210: ...t esineet voivat vahingoittaa näytön pintaa Älä koskaan käytä sellaisia esineitä kosketusnäyttömonitorin valintojen käyttämiseen Käytä sormea tai muovista stylus kynää Puhdistusnesteet tai hiovat aineet voivat vahingoittaa näytön pintaa Puhdista pinnat pehmeällä liinalla ja kaupoista saatavalla lasinpuhdistusaineella Älä koskaan käytä hiovia puhdistusaineita Pos 69 Busch Jaeg er Neustr uktur Modul...

Page 211: ...tteen asettamiseksi 2 X100 X10 X1 Hyppyjohdin sisäyksikön osoitteen asettamiseksi ESIMERKKI osoitteen 024 asettaminen 3 Master Slave Isäntä Orja toiminto Vain yksi sisäyksikkö kussakin huoneistossa on asetettava Master Hyppyjohdin on oltava asetettuna tilaan M S on Isäntä Orja päällä Kaikki muut sisäyksiköt samassa huoneistossa on asetettava tilaan Slave Hyppyjohtimen on oltava asetettuna tilaan M...

Page 212: ... xxx 18 mod_1303212854559_15 docx 103705 1 Nimi Arvo Näyttöresoluutio 480 x 272 Näytön koko 4 3 Käyttölämpötila 10 C 55 C Varastointilämpötila 40 C 70 C Suojaus IP 30 Yksijohtoiset kiristimet 2 x 0 28 mm 2 x 1 mm Ohutjohtoiset kiristimet 2 x 0 28 mm 2 x 1 mm Väylän jännite 20 30 V Pos 78 Busch Jaeg er Neustr uktur Modul Struktur Online Dokumentati on Steuermodul e Onli ne D okumentation Für all e ...

Page 213: ...ähköteknikkovaatimukset Varoitus Sähköjännite Voit asentaa laitteen vain mikäli sinulla on välttämätön sähköteknikon tietämys ja kokemus Väärä asennus vaarantaa oman ja sähköisen järjestelmän käyttäjän hengen Väärä asennus voi aiheuttaa vakavaa vahinkoa omaisuudelle mm tulipalon Välttämätön minimiasiantuntijatietämys ja vaatimukset asentamiselle ovat seuraavat Käytä viittä turvallisuussääntöä DIN ...

Page 214: ...tä tavallisia kaapeleita oven aukaisulaitteiden liitäntäjohdoiksi ja järjestelmäväylän johdoiksi Vältä siltoja eri kaapelityyppien välillä Käytä ainoastaan kahta johtoa järjestämäväylässä 4 ytimisessä tai moniytimisessä kaapelissa Tehdessäsi silmukan älä koskaan asenna saapuvaa ja lähtevää väylää saman kaapelin sisälle Älä koskaan asenna sisäistä ja ulkoista väylää saman kaapelin sisälle Pos 83 Bu...

Page 215: ...O Montage 18 mod_1302615960458_15 docx 103424 2 1 6 3 Kiinnitys Pos 85 1 DinA4 Anl eitungen Onli ne Inhalt KN X DoorEntr y 83220 AP xxx M ontag e M odul e Montage Montagedose 83220 AP xxx 19 mod_1323250406848_15 docx 111098 1 Suositeltava asennuskorkeus Purkaminen Avaa paneelin kotelo vetämällä laitteen pohjassa olevasta pidikkeestä Asennuksen mitat ...

Page 216: ...i kiinnittää olemassa olevaan upotuskoteloon Yhteensopivan upotuskotelon mitat on esitetty yllä olevassa kuvituksessa Johdotus Kiinnitä laitteen pohja ja liitä se kuvituksen mukaisesti Kaapelin eristetty osa ei saa olla pitempi kuin 10 mm Asetukset Aseta ensisijaisten ulkoyksikköjen osoitteet ja sisäyksikön osoite hyppyjohtimessa katso luku Laitteen säätäminen ...

Page 217: ...teen yläosa lukitusulokkeisiin ja paina alapuolta laiteen alaosaan niin että se jää salvan pitämäksi Kiinnitys upotuskoteloon 1 Kiinnitä laitteen alaosa olemassa olevaan upotuskoteloon 2 Salpaa laitteen yläosa alaosaan Aseta laitteen yläosa lukitusulokkeisiin ja paina alapuolta laiteen alaosaan niin että se jää salvan pitämäksi ...

Page 218: ... alaosaan Aseta laitteen yläosa lukitusulokkeisiin ja paina alapuolta laiteen alaosaan niin että se jää salvan pitämäksi Sisäyksikön asennus on nyt valmis Pos 94 Busch Jaeg er Neustr uktur Modul Struktur Online Dokumentati on Steuermodul e Onli ne D okumentation Für all e D okumente Seitenumbruch 9 mod_1268898668093_0 docx 52149 1 ...

Page 219: ...keudet tehdä milloin tahansa teknisiä muutoksia sekä muutoksia tämän asiakirjan sisältöön ilman edeltävää ilmoitusta Yksityiskohtaiset tekniset tiedot jotka on hyväksyttyjä tilaushetkellä pätevät kaikkiin tilauksiin ABB ei ota vastuuta tämän asiakirjan mahdollisista virheistä tai epätäydellisyydestä Pidätämme kaikki oikeudet tähän asiakirjaan sekä asiakirjan sisältämiin aiheisiin ja kuvituksiin Tä...

Page 220: ...lcome M Pos 2 DinA4 Anleitungen Online Inhalt KNX DoorEntry 83220 AP xxx Titelblatt 83220 AP xxx ABB 19 mod_1323249806476_15 docx 111084 1 M22301 M22302 M22303 4 3 Video inomhusstation med lur Ende der Liste für Textmarke Cover ...

Page 221: ...tal 15 4 3 3 Omkopplarmanövrerarinställningar 17 4 3 4 Programknappsinställningar 17 4 3 5 Inställningar för vidarekoppling 19 4 3 6 Inställningar för automatisk upplåsning 20 4 3 7 Inställningar för OS lösenord 21 4 3 8 Ringsignalsinställningar 22 4 3 9 Volyminställningar 23 4 3 10 Inställningar för datum och tid 24 4 3 11 Inställningar för portkodssystem 25 4 3 12 Blockeringsinställningar 26 4 3...

Page 222: ...m och fungerar uteslutande med komponenter från detta system Enheten får endast installeras i torra rum inomhus Pos 10 Busch Jaeger Neustruktur Modul Struktur Online Dokumentation Überschriften Für alle Dokumente 1 Ebene U Z Umwelt 18 mod_1302614158967_15 docx 103383 1 1 3 Miljö Pos 11 Busch Jaeger Neustruktur Modul Struktur Online Dokumentation Umwelt Für alle Dokumente Hinweise Hinweis Umwelt Hi...

Page 223: ...fyller de juridiska kraven i synnerhet de lagar som styr elektroniska och elektriska enheter samt REACH förordningen EU direktiv 2002 96 EG WEEE och 2002 95 EG RoHS EU REACH förordning och lag för implementering av förordningen EG nr 1907 2006 ...

Page 224: ...ten 2 Normaler Betrieb 18 mod_1302768820965_15 docx 103540 2 1 4 1 Standardfunktioner Pos 20 DinA4 Anleitungen Online Ueberschriften 3 Bedienelemente 20 mod_1323260220559_15 docx 111647 3 1 4 1 1 Kontrollelement Pos 21 DinA4 Anleitungen Online Inhalt KNX DoorEntry 83220 AP xxx Bedienelemente 83220 AP xxx 18 mod_1303212853605_15 docx 103673 1 Fig 1 Kontrollelement 1 2 3 9 4 5 6 7 8 ...

Page 225: ...ensor måste anslutas först 4 Surveillance button Övervakningsknapp 4A Tryck på knappen i standby läget för att övervaka standardstationen utomhus 4B Tryck på knappen medan displayen är på för att växla och övervaka nästa utomhusstation Funktion finns beroende på typen av installationer 4C Håll knappen intryckt för att ta en bild manuellt medan displayen är på 4D Tryck på knappen om lysdioden blink...

Page 226: ...unktioner t ex ringa vakt enhet intern samtal 8 System setting button Systeminställningsknapp Öppna systeminställningsmenyn för olika funktioner på enheten Lysdioden blinkar snabbt vilket betyder att den är upptagen 9 Induction loop function Induktionsslingans funktion För att använda dem kontakta din elinstallatör Funktionen finns på M22302 M22303 inomhusstation med färgvideo och lur Funktionen f...

Page 227: ...r att avsluta samtalet 2 Tryck på knappen för att öppna dörren som samtalet kommer ifrån 3 A Tryck på knappen för att titta på utomhusstationens analoga kamera i förekommande fall 3 B Håll knappen intryckt för att ta en bild Funktionen finns på M22302 M22303 inomhusstation med färgvideo och lur 4 Tryck på knappen för att dämpa ringsignalens ljud Pågående samtal tryck på knappen för att dämpa mikro...

Page 228: ...r 9 7 Tid kvar av anslutningen 8 Antal utomhusstationer Pos 29 Busch Jaeger Neustruktur Modul Struktur Online Dokumentation Steuermodule Online Dokumentation Für alle Dokumente Seitenumbruch 9 mod_1268898668093_0 docx 52149 1 ...

Page 229: ... intryckt i 3 sek För att öppna display och volyminställningsmenyn under ett samtal eller konversation Följande funktioner finns Nr Funktioner 1 Navigationsknappar upp ner bekräfta avbryt osv 2 Tryck på navigationsknapparna efter behov 3 Saturation Mättnad 4 Brightness Ljusstyrka 5 Value set Värdegrupp Funktionen finns på M22302 M22303 inomhusstation med färgvideo och lur Pos 32 Busch Jaeger Neust...

Page 230: ...ft luren för att öppna kommunikationsmenyn Följande funktioner finns Nr Funktioner 1 Intercom call Intern samtal Tryck på den befintliga samtalslistan för att ringa ett intern samtal 2 Call to guard unit Ring till vakt enhet Ring direkt till vakt enhet 3 Broadcast Radiosändning Aktivera radiosändningsfunktionen i denna meny 4 Swtich actuator Omkopplarmanövrerare Aktivera den befintliga omkopplarli...

Page 231: ... Ring till vakt enhet Fig 5 Ring till vakt enhet 4 2 3 4 Radiosändning Fig 6 Röstsändning Funktionen finns på M22302 M22303 inomhusstation med färgvideo och lur RING VAKT ENHET Ring vakt enheten RADIOSÄNDNING Håll i knappen för att sända ...

Page 232: ...rerare Ställ in aktuatorlistan i menyn system settings switch actuator Systeminställningar omkopplarmanövrerare först När en lista har valts tryck på knappen för att aktivera låset eller belysningen som är kopplat till omkopplarmanövreraren Omkopplarmanövreraren Omkopplare 1 001 ...

Page 233: ...ingen 6 Set OS password Ställ in lösenord för operativsystemet Ställ in ett anpassat lösenord för dörröppning som finns tillgängligt tillsammans med en knappsats på en utomhusstation 7 Ringtone Ringsignal Ställ in ringsignalen för dörrklockor utomhus inomhus m m 8 Volume Volym Ställ in ringsignalernas volym 9 Date and time Datum och tid Ställ in olika tider 10 Other settings Andra inställningar An...

Page 234: ...tern samtalslista Högst 32 intern samtalslistor kan läggas till 6 Befintlig intern samtalslista Tryck på knappen för att ändra inställningarna innebär ett externt samtal från olika lägenheter För att etablera ett befintligt intern samtal måste varje lägenhet har en ledarstation inomhus 7 Befintlig intern samtalslista Tryck på knappen för att ändra inställningarna innebär ett internt samtal i samma...

Page 235: ...lägenhet 2 Öppna för att ändra måladressen från 001 till 250 Om samtalstypen är ett internt samtal är det inte nödvändigt att ställa in mål adress 3 Byt namn på intern samtalslistan Rulla igenom bokstäverna i alfabetet eller siffrorna en och en med knappen eller När inställningen är klar tryck på Spara för att bekräfta 1 Samtalstyp Externt samtal Mål Adressen Byt namn 3 INTERNSAMTAL 001 mike Spara...

Page 236: ...plarlista Högst 10 omkopplarmanövrerarlistor kan läggas till 3 Öppna för att ändra måladressen med knappen eller från 001 till 199 3 Byt namn på omkopplarmanövrerarlistan Rulla igenom bokstäverna i alfabetet eller siffrorna en och en med knappen eller 4 3 4 Programknappsinställningar 3 4 Omkopplarmanövreraren Omkopplare 1 001 Lägg till ny Mål Adressen Byt namn 002 belysning Spara Avbryt Omkopplarm...

Page 237: ...en t ex låsa upp det andra låset ringa vakt enhet intern samtal aktivera omkopplarmanövrerare Lås 2 innebär att låset är anslutet till en station vid en ytterdörr NC NO COM Enbart befintliga intern samtalslistor och omkopplarmanövrerare kan tilldelas programknappen Knapp 1 Öppna lås 2 PROGRAM KNAPPEN Knapp 2 Ingen 1 ...

Page 238: ...mhus eller vakt enhet 3 Öppna för att ändra måladressen om samtalstypen är en inomhusstation Om den automatiska upplåsningsfunktionen är aktiverad kommer den automatiska upplåsningsfunktionen att inaktiveras Funktionen kan bara ställas in på ledarstationen inomhus Funktionen finns på M22302 M22303 inomhusstation med färgvideo och lur 1 2 Vidarekoppling Samtalstyp Inomhus Spara Avbryt VIDAREKOPPLIN...

Page 239: ...tivera inaktivera automatisk upplåsning under Tid 2 5 Ställ in starttid och sluttid för Tid 2 Om du aktiverar den automatiska upplåsningsfunktionen utan att ställa in exakt hur länge den ska vara aktiverad kommer funktionen att finnas under 10 timmar Om den automatiska upplåsningsfunktionen är aktiverad kommer den automatiska upplåsningsfunktionen att inaktiveras Funktionen kan bara ställas in på ...

Page 240: ...ällningar för OS lösenord Nr Funktioner 1 Aktivera inaktivera lösenordsfunktionerna 2 Ange ditt lösenordet med 6 8 siffror finns bara med knappsats Funktionen kan bara ställas in på ledarstationen inomhus 1 Aktivera lösen Ange lösen 6 8 siffror INSTALLERA OS LÖSENORD 123456 2 ...

Page 241: ...dstationen utomhus 2 Välj klockans ljud för andra utomhusstationer 3 Välj klockans ljud för lägenhetsdörren 4 Välj klockans ljud för andra t ex från vakt enhet eller en intern samtal från andra lägenheter 1 Förhandvald dörr Övriga dörrar RINGSIGNAL Ringsignal 1 Ringsignal 2 2 Dörrklocka Ringsignal 3 Övriga Ringsignal 4 3 4 ...

Page 242: ... 23 4 3 9 Volyminställningar Fig 16 Volyminställningar Nr Funktioner 1 Ställ in volymen för klockans ljud 2 Aktivera inaktivera feedback tonen som ljuder när tryckknappen trycks in 1 Volym för signal Knappljud VOLYM Volym 3 2 ...

Page 243: ... Fig 17 Inställningar för datum och tid Nr Funktioner 1 Ställ in datum 2 Ställ in tiden 3 Aktivera inaktivera sommartidsfunktionen Funktionen finns på M22302 M22303 inomhusstation med färgvideo och lur 1 Date ÅÅÅÅ MM DD Tid DATUM OCH TID 2013 2 08 Sommartid 00 01 01 3 ...

Page 244: ...r installerad med en utomhusstation blinkar när dörren är öppen 3 Aktivera inaktivera den automatiska bildtagningsfunktionen Funktionen finns på M22302 M22303 inomhusstation med färgvideo och lur 4 Aktivera inaktiverar funktionen för missade samtal blinkar när det finns ett missade samtal Funktionen finns på M22302 M22303 inomhusstation med färgvideo och lur 1 Auto fullskärm Kontroll dörr status A...

Page 245: ...gen 2 Lägg till ny blockering Högst 32 blockeringar kan totalt läggas till 3 Öppna för att ändra måladressen med knappen eller från 001 till 250 Funktionen kan bara ställas in på ledarstationen inomhus Funktionen finns på M22302 M22303 inomhusstation med färgvideo och lur Blockerings 1 Lägg till ny BLOCKERINGS LISTA 001 Mål Adressen BLOCKERINGS LISTA Spara Avbryt 002 1 2 3 ...

Page 246: ...nen är aktiverad visas en ikon Utan bildtagningsfunktion visas ingen ikon Datum tid och typ av händelse registreras när tillsammans med bilden bilden tas Riktningar betyder att ringa samtal betyder att ta emot samtal betyder missade samtal HISTORIA 1 2 Utomhus 1 1 63 2013 03 21 16 45 Utomhus 1 2013 03 21 16 45 Utomhus 1 2013 03 21 14 24 Utomhus 1 1 2 3 ...

Page 247: ...på knappen för att visa detaljerna för händelsen Två bilder tas alltid när en besökare ringer på klockan 3 Tryck på knappen för att ta bort den registrerade händelsen Funktionen finns på M22302 M22303 inomhusstation med färgvideo och lur ...

Page 248: ...Information Fig 22 Information för inomhusstation skannar QR koden för att få detaljerade instruktioner för inomhusstationen English SPRÅK Français Italiano Português Español Flash Version V0 11_130723 INFORMATION MCU Version V0 11_130722 M S Master Förhandsvald dörr 1 Inomhuss adress 001 ...

Page 249: ...la standardkonfigurationer Åtgärden raderar inte programmerade data och historik som t ex internsamtalslistor och omkopplarmanövrerarlistor 2 Rensa alla data Ta bort alla programmerade data och historik Alla konfigurationer kommer också att återställas till fabriksinställningar ÅTERSÄLL TILL FABRIKINSTÄLLNINGAR Återgå till fabriksinställningarna Avbryt OK Återställ allt Radera alla data ...

Page 250: ... Skärmens yta kan skadas av hårda eller vassa föremål Använd aldrig denna typ av föremål för att mata in på pekskärmen Använd fingrarna eller en stylus penna Skärmens yta kan skadas om den rengörs med rengöringsvätskor eller slipmedel Rengör ytan med en mjuk trasa och glasrengöringsmedel som finns i handeln Använd aldrig slipande rengörinsgmedel Pos 69 Busch Jaeger Neustruktur Modul Struktur Onlin...

Page 251: ...för standardstation utomhus 2 X100 X10 X1 Överkopplare för att ställa in adressen för inomhusstationen EXEMPEL inställning av adress 024 3 Master Slave function Ledare Slave funktion Endast en inomhusstation i varje lägenhet får ställas in som Ledare överkopplare ska ställas in som M S på Alla andra inomhusstationer i varje lägenhet ska ställas in som Slave reglage ska ställas in som M S av 4 Term...

Page 252: ... xxx 18 mod_1303212854559_15 docx 103705 1 Beteckning Värde Displayens upplösning 480 x 272 Displayens storlek 4 3 Drifttemperatur 10 C 55 C Förvaringstemperatur 40 C 70 C Skydd IP 30 Entrådsklamrar 2 x 0 28 mm 2 x 1 mm Fintrådsklamrar 2 x 0 28 mm 2 x 1 mm Busspänning 20 30 V Pos 78 Busch Jaeger Neustruktur Modul Struktur Online Dokumentation Steuermodule Online Dokumentation Für alle Dokumente Se...

Page 253: ...2 1 6 1 Krav för elektrikern Varning Elektrisk spänning Installera bara enheten om du har erforderliga kunskaper och erfarenheter som elektriker Felaktig installation utsätter dig och andra användare av det elektriska systemet för livsfara Felaktig installation kan orsaka allvarliga skador på egendom t ex på grund av brand De lägsta kraven på expertkunskap och erfarenhet för installationen är Till...

Page 254: ...änd inte vanliga kablar för att ansluta ledningarna för dörröppnarna och systembussens ledningar Undvik bryggor mellan olika typer av kablar Använd enbart två ledningar för systembussen i en fyrkärnig eller flerkärnig kabel När man drar slingor ska aldrig den inkommande och utgående bussen installeras inuti samma kabel Installera aldrig den interna och den externa bussen inuti samma kabel Pos 83 B...

Page 255: ... M O Montage 18 mod_1302615960458_15 docx 103424 2 1 6 3 Montering Pos 85 1 DinA4 Anleitungen Online Inhalt KNX DoorEntry 83220 AP xxx Montage Module Montage Montagedose 83220 AP xxx 19 mod_1323250406848_15 docx 111098 1 Rekommenderad installationshöjd Demontering Öppna panelens hölje genom att dra i klämman på enhetens undersida Installationsmått ...

Page 256: ... på en befintliga försänkt box Måtten för den kompatibla försänkta boxen visas på bilden ovan Koppling Fäst nederdelen av enheten och anslut den i enlighet med bilderna Den isolerade delen av kabeländen får inte vara längre än 10 mm Inställningar Ställ in adressen för de önskade utomhusstationerna och adressen för inomhusstationen på överkopplaren se kapitel Justering av enheten ...

Page 257: ...acera enhetens ovansida på låstapparna och tryck på nederdelen på enheten tills klammern griper tag i den Monterad med försänkt box 1 Fäst enhetens nederdel på den befintliga försänkta boxen 2 Haka fast den övre av enheten på nederdelen Placera enhetens ovansida på låstapparna och tryck på nederdelen på enheten tills klammern griper tag i den ...

Page 258: ...nheten på nederdelen Placera enhetens ovansida på låstapparna och tryck på nederdelen på enheten tills klammern griper tag i den Installationen av inomhusstationen är nu klar Pos 94 Busch Jaeger Neustruktur Modul Struktur Online Dokumentation Steuermodule Online Dokumentation Für alle Dokumente Seitenumbruch 9 mod_1268898668093_0 docx 52149 1 ...

Page 259: ...att när som helst göra tekniska förändringar och ändringar av innehållet i detta dokument utan föregående information De detaljerade specifikationerna som accepterats vid beställningstillfället gäller alla beställningar ABB accepterar inget ansvar för eventuella fel eller ofullständigheter i detta dokument Vi förebehåller oss alla rättigheter beträffande detta dokument samt dess innehåll och illus...

Reviews: