1SVC 630 030 M0000 A2 (01/10)
Printed in the Fed. Rep. of Germany
CT-MXS
CT-WBS
ABB Stotz-Kontakt GmbH
Hauptstr. 14-16
78132 Hornberg / Germany
www.abb.com/lowvoltage -> Control Products -> Electronic Relays and Controls
(D)
Betriebs- und Montageanleitung
Elektronische Zeitrelais, CT-S Reihe
Hinweis:
Diese Betriebs- und Montageanleitung enthält nicht
sämtliche Detailinformationen zu allen Typen der Produktreihe
und kann auch nicht jeden Einsatzfall der Produkte berück-
sichtigen. Alle Angaben dienen ausschließlich der Produkt-
beschreibung und sind nicht als zugesicherte Eigenschaften
im Rechtssinne aufzufassen.
Weiterführende Informationen
und Daten erhalten Sie in den Katalogen und Datenblättern
der Produkte, über die örtliche ABB-Niederlassung sowie auf
der ABB Homepage unter http://www.abb.com. Technische
Änderungen jederzeit vorbehalten. In Zweifelsfällen gilt der
deutsche Text.
Nur von einer entsprechend qualifizierten Fachkraft zu
installieren. Dabei landesspezifische Vorschriften (z.B.
VDE, etc.) beachten. Vor der Installation diese Be-
triebs- und Montageanleitung sorgfältig lesen und be-
achten. Die Geräte sind wartungsfreie Einbaugeräte.
(GB) Operating and installation instructions
Electronic time relays, CT-S range
Note:
These operating and installation instructions cannot
claim to contain all detailed information of all types of this
product range and can even not consider every possible
application of the products. All statements serve exclusively
to describe the product and have not to be understood as
assured characteristics with legal force. Further information
and data is obtainable from the catalogues and data sheets
of this product, from the local ABB sales organisations as
well as on the ABB homepage http://www.abb.com. Subject
to change without prior notice. The German text applies in
cases of doubt.
The device must be installed by qualified persons
only and in accordance with the specific national
regulations (e.g., VDE, etc.). Before installing
this unit, read these operating and installation
instructions carefully and completely. The devices are
maintenance-free chassis-mounted units.
(F)
Instructions de service et de montage
Relais électroniques temporisés, gamme CT-S
Note:
Ces instructions de service et de montage ne
contiennent pas toutes les informations relatives à tous les
types de cette gamme de produits et ne peuvent pas non
plus tenir compte de tous les cas d’application. Toutes les
indications ne sont données qu’à titre de description du
produit et ne constituent aucunes obligations légales. Pour
de plus amples informations, veuillez-vous référer aux
catalogues et aux fiches techniques des produits, à votre
agence ABB ou à notre site http://www.abb.com. Sous
réserve de modifications techniques. En cas de divergences,
le texte allemand fait foi.
L’installation de ces produits doit être réalisée
uniquement par une personne compétente et en con-
formité avec les prescriptions nationales (p.e. VDE,
etc.). Avant l’installation de cet appareil veuillez lire
l’intégralité de ces instructions. Ces produits sont
des appareils encliquetables qui ne nécessitent pas
d’entretien.
(
E)
Instrucciones de servicio y de montaje
Temporizadores electrónicos, serie CT-S
Nota:
Estas instrucciones no contienen todas las
informaciones detalladas relativas a todos los tipos del
producto ni pueden considerar todos los casos de operación.
Todas las indicaciones son a título descriptivo del producto
y no constituyen obligaciones legales. Para más información,
consulte los catálogos, las hojas de características, la
sucursal local de ABB o la Web http://www.abb.com. Sujeto
a cambios técnicos sin previo aviso. En caso de duda,
prevalece el texto alemán.
La instalación debe llevarse a cabo sólo por personal
especializado. Es necesario respetar las normas
especificas del país (p.ej. VDE, etc.). Antes de la
instalación lea completamente estas instrucciones.
Estos aparatos son equipos para su montaje en
conjuntos y son de libre mantenimiento.
(I)
Istruzioni per l’uso ed il montaggio
Relè temporizzatori elettronici, serie CT-S
Nota:
Le presenti istruzioni per l’uso ed il montaggio non
contengono tutte le informazioni dettagliate su tutta la gamma
di prodotti e non possono trattare tutti i casi applicativi. Tutte
le indicazioni servono esclusivamente a descrivere il prodotto
e non sono da interpretare come caratteristiche garantite
con valore di legge. Per ulteriori informazioni consultare i
cataloghi ed i data sheet dei prodotti, o la nostra homepage
http://www.abb.com, oppure rivolgersi alla locale filiale ABB.
Ci riserviamo di eventuali modifiche tecniche. In caso di
differenze o problemi è valido il testo tedesco.
Installazione solo a cura di personale specializzato.
Bisogna osservare le specifiche norme nazionali
(p.e. VDE, etc.). Prima dell’installazione leggere
attentamente le seguenti istruzioni. Questi prodotti
sono apparecchi ad incasso, che non hanno bisogno
di manutenzione.
(CN)
֡ፕᇑҾጎኸళ
ۉጱ้क़ीۉഗ
CT-S
ဣଚ
ጀᅪ
ǖ
Ԩ֡ፕኸళփԈࡤरຍຕࢅඇևׂᆌᆩຫLjᆶ
ຕኻਏᆶܔׂ༬ႠႜຫڦፕᆩLjᅺُփਏԢ݆ୱၳ
ᆌăၘဦຫ൩֖ለरຍᄣԨईஏ
ABB
ړںӸ๚تई៓બ
BCCྪበDŽ
http://www.abb.com
Džăසᆶ߸߀Ljທփཚኪăժ
ᅜڤ࿔ྺՔጚă
ഗ ॲ Ղ Ⴗ ᆯ ጆ ᄽ ට ᇵ Ӏ ቷ ࡔ ा ጆ ᄽ ࡀ ቤ Ҿ ጎ DŽ ස
VDE
DžăҾጎമLj൩ံၘဦለ܁ԨҾጎኸళă
ׂڹಎփࡤඪࢆႴᄲҾጎڦևݴLj൩փᄲٶਸڹ
ಎăׂُྺ௨ྼࢺڹӱҾጎഗॲă
Summary of Contents for CT-MXS
Page 8: ...8 ...