208 ES – Guía rápida de instalación para bastidor R5
R0-
R4
R5
R6-
R9
EN
DA
DE
ES
FI
FR
IT
NL
PL
PT
RU
SV
TR
ZH
Conecte los cables de potencia
Véanse las figuras
(página
),
.
1. Pegue el adhesivo de advertencia de tensión residual en el idioma local junto a la
tarjeta de control.
2. Retire la cubierta protectora de los terminales de los cables de potencia,
liberando las presillas con un destornillador y tirando de la cubierta protectora
para extraerla.
Use cable apantallado simétrico para el cableado al motor. Si la pantalla del cable es
el único conductor de protección a tierra que tiene el convertidor o el motor, asegú-
rese de que tiene la conductividad suficiente como para ofrecer una protección ade-
cuada de este tipo.
3. Recorte un orificio adecuado en el pasacables de goma. Deslice el pasacables
por el cable.
4. Prepare los extremos del cable de potencia de entrada y de motor de la forma
mostrada en las figuras 4a y 4b (se muestran dos tipos de cable de motor
diferentes).
Nota:
La pantalla pelada se conecta a tierra a 360 grados. Marque el
extremo del cable de la pantalla con colores verde y amarillo para indicar que es
el cable de protección a tierra.
5. Pase el cable a través del orificio del panel inferior y fije el pasacables al orificio.
6. Conecte el cable de motor:
•
Conecte a tierra la pantalla a 360 grados apretando la abrazadera de la pletina de
conexión a tierra del cable de potencia en la parte pelada del cable (6a).
•
Conecte la pantalla trenzada del cable al terminal de conexión a tierra (6b).
•
Conecte los conductores de fase del cable a los terminales T1/U, T2/V y T3/W
(6c). Apriete los tornillos con el par indicado en la figura.
7. Repita los pasos
para el cable de potencia de entrada.
8. Conecte el cable de potencia de entrada. Apriete los tornillos con el par indicado
en la figura.
9. Instale la placa de la caja de cables. Coloque la placa y apriete el tornillo.
10. Reinstale la cubierta protectora en los terminales de potencia colocando las
pestañas de la parte superior de la cubierta frente a sus contrapartes en el
bastidor y presione la cubierta hasta ajustarla.
11. Fije los cables fuera de la unidad de forma mecánica.
12. Véase la figura
(página
.
Conecte a tierra la pantalla del cable
de motor en el extremo del motor. Para que las interferencias por radiofrecuencia
sean mínimas, conecte a tierra la pantalla a 360 grados del cable de motor en la
placa pasacables de la caja de terminales del motor.
Summary of Contents for ACS580-01 drives
Page 18: ... 2016 ABB Oy All Rights Reserved 3AUA0000076332 Rev E MUL EFFECTIVE 2016 02 17 ...
Page 22: ...22 R0 R4 R5 R6 R9 EN DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 158: ...158 ZH R0 R4 快速安装指南 R0 R4 R5 R6 R9 DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH 4 3 3 R4 ...
Page 164: ...164 R0 R4 R5 R6 R9 ...
Page 168: ...168 I 1b 1a 2 IP21 IP55 R4 1b 1 1a 2 2 IP55 R0 R2 IP55 R3 1b 1a 2 3AUA0000076332 Rev E ...
Page 170: ... 2016 ABB Oy All Rights Reserved 3AUA0000076332 Rev E MUL EFFECTIVE 2016 02 17 ...
Page 182: ...182 EN R5 Quick installation guide R0 R4 R5 R6 R9 EN DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 222: ...222 FI R5 Asennuksen pikaopas R0 R4 R5 R6 R9 DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 232: ...232 FR Guide d installation R5 R0 R4 R5 R6 R9 DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 252: ...252 NL R5 Beknopte installatiegids R0 R4 R5 R6 R9 DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 272: ...272 PT R5 Guia de instalação rápida R0 R4 R5 R6 R9 DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 302: ...302 TR R5 Hızlı kurulum kılavuzu R0 R4 R5 R6 R9 DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 312: ...312 ZH R5 快速安装指南 R0 R4 R5 R6 R9 DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 314: ...314 R0 R4 R5 R6 R9 ...
Page 317: ...317 R5 Figures F 12 G 2 3 6 6 4 5 0 5 0 6 N m 0 5 0 6 N m 5 3 ...
Page 318: ...318 H 1b 1a IP21 IP21 IP55 1b 1 2 2b 2c 3 3b 8 3c 2a 3a 3AUA0000076332 Rev E ...
Page 320: ... 2016 ABB Oy All Rights Reserved 3AUA0000076332 Rev E MUL EFFECTIVE 2016 02 17 ...
Page 328: ...328 EN Quick start up guide R0 R4 R0 R9 EN DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 336: ...336 DA Vejledning til hurtig opstart R0 R4 R0 R9 DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 352: ...352 ES Guía rápida de puesta en marcha R0 R4 R0 R9 EN DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 360: ...360 FI Pika aloitusopas R0 R4 R0 R9 DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 368: ...368 FR Guide de mise en route R0 R4 R0 R9 DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 376: ...376 IT Guida rapida all avviamento R0 R4 R0 R9 DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 384: ...384 NL Beknopte opstartgids R0 R4 R0 R9 DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 392: ...392 PL Skrócona instrukcja uruchamiania R0 R4 R0 R9 DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 400: ...400 PT Guia de início rápido R0 R4 R0 R9 DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 416: ...416 SV Snabbguide för idrifttagning R0 R4 R0 R9 DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 424: ...424 TR Hızlı devreye alma kılavuzu R0 R4 R0 R9 DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...
Page 432: ...432 ZH 快速启动指南 R0 R4 R0 R9 DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ...