background image

11

CONEXIÓN DE LOS ACCESORIOS EN EL COMPRESOR

2

Asegurarse de que el compresor esté apagado antes de conectarle los 

accesorios.

Todos los accesorios se conectan en el compresor mediante el tubo de 

goma (12) con conector de acoplamiento rápido.

Conectar el accesorio escogido en el extremo (

C

) del tubo de goma (

fig. 

3

): empujar con firmeza el acoplamiento 

D

 del accesorio dentro de 

C

. Un 

chasquido metálico indica que los componentes están conectados.

Al  final  del  uso,  apagar  el  compresor.  Desconectar  el  tubo  de  goma  del 

accesorio (

fig. 4

) tirando hacia atrás la abrazadera del conector 

C

USO DEL COMPRESOR

3

Conectar el accesorio que se desea usar. Conectar el compresor a la red 

eléctrica mediante el cable de alimentación 

15

 situado en el alojamiento 

14

que se encuentra en la parte delantera del compresor.

Poner en marcha el compresor pulsando el interruptor 

1

Cuando  se  concluye  el  uso,  apagar  el  compresor  pulsando  el  interruptor 

1

  y  desenchufar  de  la  toma  de  corriente  el  cable  de  alimentación 

15

colocándolo  otra  vez  en  el  alojamiento 

14

  situado  en  la  parte  delantera. 

Utilizar  en  vacío  el  accesorio  conectado  hasta  que  no  quede  más  aire 

comprimido en el tubo.

Se recomienda colocar otra vez todos los accesorios en el alojamiento 

14

situado en la parte delantera del compresor.

Si se desea utilizar nuevamente el compresor, después de apagarlo esperar 

al menos 10 segundos antes de ponerlo otra vez en funcionamiento.

Este compresor está indicado para pequeños trabajos de soplado y 

eliminación de polvo. NO es apropiado para un uso prolongado, para el 

tratamiento de grandes superficies ni para eliminar el polvo en puntos 

demasiado encostrados.
Utilizar el compresor exclusivamente en posición horizontal, apoyándolo 

sobre las patas de goma.

MANTENIMIENTO

No  limpiar  la  máquina  ni  sus  componentes  con  solventes  ni  con  líquidos 

inflamables o tóxicos. Utilizar sólo un paño humedecido, asegurándose de 

haber desconectado el enchufe de la toma eléctrica.

PISTOLA DE INFLADO

4

Para  el  inflado  de  neumáticos,  botes  de  goma,  colchonetas,  pelotas 

y otros objetos

Atención: No dirigir nunca el chorro de aire comprimido hacia personas 

o animales. 

Superar la presión aconsejada para el inflado de los objetos podría ser 

peligroso y provocar daños a dichos objetos y/o a las personas.

La pistola no está indicada para el inflado de los neumáticos de 

automóviles. Para ello se recomienda usar la pistola de inflado 

homologada, que se puede comprar por separado.

USO

1) Conectar  la  pistola  de  inflado 

11

  en  compresor,  como  se  indica  en  el 

capítulo ‘2 - CONEXIÓN DE LOS ACCESORIOS EN EL COMPRESOR’.

2) En el caso de inflado de 

neumáticos

 y de algunas 

gomas de bicicleta

no  es  necesario  colocar  ninguno  de  los  adaptadores  (

fig.  7

).  Apretar 

la lengüeta 

E

 (

fig. 5

) y conectar el tubo de la pistola en el neumático, 

       COMPONENTES  (fig. A)

1

Interruptor de encendido (on/off)

8.9.10

Adaptadores para el Inflado

11

Pistola de Inflado

12

Tubo de goma (5 m)

13

Boquilla de soplado

14

Alojamiento de accesorios, tubo de goma y cable de alimentación

15

Cable de alimentación

Conservar este manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro

E

Antes de utilizar el compresor, leer atentamente las instrucciones de 

uso y respetar las advertencias indicadas. Consultar este manual en 

caso de dudas sobre el funcionamiento del aparato.

Conservar  la  documentación  completa,  para  permitir  que  todas  las 

personas  que  utilicen  el  compresor  puedan  consultarla  antes  de 

comenzar el trabajo.

NORMAS DE SEGURIDAD

1

Este símbolo indica las advertencias que se deben leer atentamente antes 

de utilizar el producto, para evitar posibles daños físicos al usuario.

El aire comprimido es una forma de energía potencialmente peligrosa, 

por lo tanto es necesario prestar una gran atención cuando se utilizan el 

compresor y los accesorios.
Atención: el compresor podría arrancar al improviso en caso de corte de 

luz y posterior restablecimiento de la corriente eléctrica.

HAY QUE HACER

- El compresor se debe utilizar en locales apropiados (bien ventilados, con 

una  temperatura  ambiente  de  +5°C  a  +40°C)  y  nunca  en  presencia  de 

polvo, ácidos, vapores, gases explosivos o inflamables.

- Mantener despejada la zona de trabajo. El compresor en funcionamiento 

se debe apoyar sobre una superficie estable.

- Durante  el  empleo  del  compresor  se  recomienda  el  uso  de  gafas  de 

protección para proteger los ojos contra la entrada de cuerpos extraños 

alzados por el chorro de aire comprimido. 

- Cuando se utilizan los accesorios neumáticos, dentro de lo posible hay que 

llevar las ropas indicadas contra accidentes de trabajo.

- Mantener siempre una distancia de seguridad al menos de 3 metros entre 

el compresor y la zona de trabajo.

- Conectar el enchufe del cable eléctrico en una toma de corriente adecuada 

por su forma, tensión y frecuencia, y que respete las normas vigentes.

- Utilizar  prolongadores  del  cable  eléctrico  de  una  longitud  máxima  de  5 

metros y con una sección del cable que no sea inferior a 1,5 mm

2

. No se 

recomienda el uso de prolongadores de otras longitudes y secciones, ni 

tampoco el uso de tomas múltiples.

- Usar sólo y exclusivamente la manilla para desplazar el compresor.

- El uso del aire comprimido en las distintas aplicaciones previstas (inflado, 

equipos neumáticos, pintura, lavado con detergentes sólo de base acuosa, 

engrapado,  etc.)  implica  el  conocimiento  y  el  respeto  de  las  normas 

previstas en cada uno de los casos.

NO

 HAY QUE HACER

- No dirigir nunca el chorro de aire o de líquidos hacia personas, animales o 

hacia el propio cuerpo. 

- No  permitir  que  el  compresor  entre  en  contacto  con  agua  o  con  otros 

líquidos. También hay que evitar cuidadosamente dirigir hacia el compresor 

el chorro de los líquidos pulverizados por los equipos conectados en el 

mismo: el aparato está con tensión y se corre el peligro de electrocución o 

de cortocircuitos.

- No  usar  el  aparato  con  los  pies  desnudos  o  con  las  manos  o  los  pies 

mojados.

- No  tirar  del  cable  de  alimentación  para  desenchufarlo  de  la  toma  de 

corriente o para mover el compresor.

- No  dejar  el  aparato  expuesto  a  los  agentes  atmosféricos  (lluvia,  sol, 

niebla, nieve).

- No permitir el uso del compresor a personas inexpertas sin una vigilancia 

adecuada. Mantener a los animales alejados de la zona de trabajo.

- El  aire  comprimido  generado  por  esta  máquina  no  se  puede  utilizar  en 

el  campo  farmacéutico,  alimentario  ni  hospitalario  y  tampoco  se  puede 

utilizar para llenar bombonas para la inmersión submarina.

- No colocar objetos inflamables, de nilón o de tela cerca ni/o encima del 

compresor.

- No cubrir las tomas de aire del compresor.

- No abrir ni alterar el compresor ni ninguna de sus partes. Dirigirse a un 

Centro de Asistencia autorizado.

Summary of Contents for RevolutionAIR Boxy

Page 1: ...i 25 Uputstvo za uporabu Uputstvo za uporabu Uputstvo za uporabu 27 Priročnik z navodili Priročnik z navodili Priročnik z navodili 29 29 Kezelési útmutató 31 Příručka k obsluze Příručka k obsluze Příručka k obsluze 33 Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu 35 PУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ PУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ PУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ PУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 37 Bruksanvisnin...

Page 2: ...A 1 15 14 12 11 11 13 13 10 10 9 9 8 8 ...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 9 10 A E E G F H 7 8 9 10 8 E F C D B 13 ...

Page 4: ... Težina Dimenzije SLO TEHNIČNI PODATKI Napetost napajanja Nominala moč Absorbiran tok Maksimalni pritisk Vsesan zrak Hitrost motorja obr min Teža Dimenzije H MŰSZAKI ADATOK Tápfeszültség Névleges teljesítmény Áramfelhasználás Maximális nyomás Elszívott levegő Motor fordulatszám Súly Méretek CZ TECHNICKÉ ÚDAJE Napájecí napětí Nominální výkon Spotřebovaný proud Maximální tlak Množství nasávaného vzd...

Page 5: ... utilizzo leggere attentamente le istruzioni per l uso e attenersi alle seguenti avvertenze Consultare questo manuale in caso di dubbi sul funzionamento Conservare tutta la documentazione in modo che chiunque utilizzi il compressore possa preventivamente consultarla NORME DI SICUREZZA 1 Questo simbolo indica le avvertenze da leggere attentamente prima di utilizzare il prodotto in modo da prevenire...

Page 6: ...re come indicato nel capitolo 2 CONNESSIONE DEGLI ACCESSORI AL COMPRESSORE 3 Dirigere la pistola verso la superficie da pulire e premere la leva F fig 9 Il flusso d aria può essere modulato premendo più o meno a fondo la leva F CONSIGLI DI UTILIZZO I tappeti di casa o i tappetini dell automobile possono essere puliti in maniera molto efficace utilizzando la pistola per il soffiaggio Ideale anche p...

Page 7: ...mpressor read the instructions for use carefully and comply with the following safety precautions Consult this handbook if you have any doubts regarding functioning Preserve all the documentation so that anyone who uses the compressor can consult this beforehand SAFETY RULES 1 This symbol indicates warnings to be read before using the product so as to prevent injury to the user Compressed air is a...

Page 8: ...eaned and press the lever F fig 9 The flow of air can be adjusted depending on how far you press down lever F TIPS FOR USING THE BLOWER GUN Clean the carpets of your home or car mats very efficiently using the blower gun It is also ideal for keyboards electrical items refrigerators cameras TV cameras glassware and the filters of vacuum cleaners fig 10 Warning when using the blower gun on delicate ...

Page 9: ... doutes sur le fonctionnement de l appareil Conserver l ensemble de la documentation afin que tout utilisateur du compresseur puisse la consulter NORMES DE SECURITE 1 Ce pictogramme identifie les avertissements qu il faut lire attentivement avant d utiliser l appareil afin de prévenir de possibles dommages corporels L air comprimé étant une forme d énergie potentiellement dangereuse il est nécessa...

Page 10: ...stolet en le serrant avec force fig 2 L utilisation d une clé fixe pourrit s avérer nécessaire pour faciliter ces opérations 2 Brancher le pistolet au compresseur comme illustré dans le chapitre 2 BRANCHEMENT DES ACCESSOIRES AU COMPRESSEUR 3 Diriger le pistolet vers la surface à nettoyer et appuyer sur le levier F fig 9 Le débit d air peut être modulé en appuyant avec plus ou moins de force sur le...

Page 11: ... jeder der den Kompressor benutzt jederzeit darin nachschlagen kann SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 1 Dieses Symbol weist auf Hinweise hin die vor Inbetriebnahme des Produkts aufmerksam durchgelesen werden müssen um mögliche Verletzungen des Bedieners zu vermeiden Druckluft ist eine potentiell gefährliche Energieform deshalb muss bei Benutzung des Kompressors und dessen Zubehör unbedingt vorsichtig vorgeg...

Page 12: ... anschließen 3 Die Pistole auf die zu reinigende Fläche richten und den Hebel F Abb 9 drücken Der Luftstrom kann reguliert werden indem der Hebel F mehr oder weniger durchgedrückt wird RATSCHLÄGE ZUR BENUTZUNG Teppiche oder Automatten können mit der Blaspistole besonders effizient gesäubert werden Sie auch zur Reinigung von Tastaturen elektrischen Ausrüstungen Kühlschränken Fotokameras Filmkameras...

Page 13: ...ncias indicadas Consultar este manual en caso de dudas sobre el funcionamiento del aparato Conservar la documentación completa para permitir que todas las personas que utilicen el compresor puedan consultarla antes de comenzar el trabajo NORMAS DE SEGURIDAD 1 Este símbolo indica las advertencias que se deben leer atentamente antes de utilizar el producto para evitar posibles daños físicos al usuar...

Page 14: ...e regular aumentando o reduciendo la presión sobre la leva F CONSEJOS DE USO Las alfombras de casa o las alfombrillas del coche se pueden limpiar de manera muy eficaz con la pistola de soplado También es ideal para teclados aparatos eléctricos neveras cámaras fotográficas filmadoras objetos de vidrio y filtros de aspiradoras fig 10 Atención enelcasodeusosobreaparatosdelicadosodeprecisión filmadora...

Page 15: ...ntes de usar o compressor ler com atenção as instruções de uso e acatar às seguintes advertências Consultar este manual em caso de dúvidas sobre o funcionamento Guardar todos os documentos para que todas as pessoas que utilizarem o compressor possam consultá los previamente NORMAS DE SEGURANÇA 1 Este símbolo indica as advertências a ler com atenção antes de utilizar o produto de forma a prevenir p...

Page 16: ...DOS ACESSÓRIOS AO COMPRESSOR 3 Orientar a pistola na direcção da superfície a ser limpa e carregar na alavanca F fig 9 O fluxo de ar pode ser modulado carregando mais ou menos até o fim na alavanca F CONSELHOS PARA O USO Os tapetes domésticos ou os tapetes do automóvel podem ser limpos de maneira muito eficaz utilizando a pistola de sopro Ideal também para limpar teclados equipamentos eléctricos f...

Page 17: ...compressor gebruikt deze documentatie van te voren kan raadplegen VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1 Dit symbool geeft de waarschuwingen aan die aandachtig gelezen moeten worden alvorens het product te gebruiken teneinde mogelijk letsel van de gebruiker te voorkomen Perslucht is een potentieel gevaarlijke vorm van energie Het is dan ook nodig om extreme voorzichtigheid te betrachten bij het gebruik van de...

Page 18: ...endel F fig 9 De luchtstroom kan gevarieerd worden door de hendel F meer of minder in te drukken RAADGEVINGEN VOOR GEBRUIK De tapijten thuis of de matten van de auto kunnen zeer doeltreffend gereinigd worden met het blaaspistool Het blaaspistool is ook ideaal voor het reinigen van toetsenborden elektrische apparatuur koelkasten fototoestellen glazen voorwerpen en filters van de stofzuiger fig 10 A...

Page 19: ...inden brug og overhold f ø ølgende sikkerhedsforskrifter Indhent oplysninger i denne brugsanvisning i tilfælde af tvivl Opbevar dokumentationen således at alle kompressorens brugere har mulighed for at indhente oplysninger inden brug SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1 Dette symbol angiver at forskrifterne skal læses inden brug af apparatet Herved forebygges kvæstelser af brugeren Trykluften er en energikilde...

Page 20: ...eguleres ved at trykke på og slippe grebet F RÅD VEDRØRENDE BRUG Gulvtæpper og automåtter kan rengøres effektivt ved hjælp af blæsepistolen Også ideel til rengøring af tastaturer elektrisk udstyr køleskabe fotokameraer videokameraer glasdele og støvsugerfiltre fig 10 Advarsel Indstil min trykket hvis pistolen benyttes til rengøring af sarte apparater eller præcisionsinstrumenter videokameraer foto...

Page 21: ...m bruksanvisningen innan maskinen startas Följ säkerhetsföreskrifterna nedan Se bruksanvisningen om du är osäker på funktionen Förvara bruksanvisningen för framtida konsultation SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1 Denna symbol indikerar viktiga säkerhetsanvisningar Läs igenom dessa innan maskinen tas i användning Allt detta för att undvika personskador Tryckluft är en potentiell riskkälla Var mycket försiktig...

Page 22: ...rt fig 2 Använd eventuellt en skiftnyckel för att underlätta åtgärderna 2 Anslut pistolen till kompressorn på det sätt som anges i kapitel 2 ANSLUTNING AV TILLBEHÖR TILL KOMPRESSORN 3 Rikta pistolen mot ytan som ska rengöras och tryck på spaken F fig 9 Luftflödet kan anpassas genom att trycka olika hårt på spaken F ANVÄNDNINGSRÅD Blåspistolen är utmärkt för rengöring av mattor i hemmet eller bilma...

Page 23: ...i ennen laitteen käyttöä ja noudata seuraavia turvallisuusmääräyksiä Etsi ohjekirjasta ohjeet jos olet epävarma laitteen toiminnan suhteen Säilytä kaikki asiakirjat jotta jokainen kompressorin käyttäj äj ä ä voi perehtyä niihin ennen käyttöä TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET 1 Tämä symboli osoittaa varoituksia jotka tulee lukea huolellisesti ennen laitteen käyttöä jotta käyttäjän loukkaantuminen vältetään Pa...

Page 24: ...lla 3 Suuntaa pistooli puhdistettavaan pintaan ja paina vipua F kuva 9 Ilman virtausta voidaan säätää painamalla vipua F enemmän tai vähemmän KÄYTTÖVINKKEJÄ Kodin matot ja auton matot voidaan puhdistaa erittäin tehokkaasti puhalluspistoolilla Se on ihanteellinen myös näppäimistön sähkölaitteiden jääkaapin valokuva ja videokameran lasiesineiden ja pölynimurin suodattimien puhdistukseen kuva 10 Huom...

Page 25: ...να αναγνωσθούν προσεκτικά πριν από τη χρήση του προϊόντος προκειμένου να προληφθούν τραυματισμοί του χρήστη Ο πεπιεσμένος αέρας είναι μια δυνητικά επικίνδυνη μορφή ενέργειας γι αυτό πρέπει να δίνετε μεγάλη προσοχή κατά τη χρήση του αεροσυμπιεστή και των σχετικών αξεσουάρ Προσοχή σε περίπτωση διακοπής ρεύματος και επαναφοράς του ο συμπιεστής μπορεί να ξανατεθεί σε λειτουργία ΤΙ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΚΆΝΩ Ο συμ...

Page 26: ...ροκειμένου να διευκολυνθούν αυτές οι ενέργειες μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα κλειδί 2 Συνδέστε το πιστόλι στον αεροσυμπιεστή όπως υποδεικνύεται στο κεφάλαιο 2 ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΩΝ ΑΞΕΣΟΥΑΡ ΣΤΟΝ ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗ 3 Γυρίστε το πιστόλι προς την επιφάνεια που σκοπεύετε να καθαρίσετε και πιέστε το λεβιέ F εικ 9 Η ροή του αέρα μπορεί να ρυθμιστεί πιέζοντας περισσότερο ή λιγότερο το λεβιέ F ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Τ...

Page 27: ...a ostrzeżenia które należy uważnie przeczytać przed zastosowaniem wyrobu tak aby zapobiec uszkodzeniom fizycznym które mógłby odnieść użytkownik Sprężone powietrze jest formą energii potencjalnie niebezpieczną wobec tego konieczne jest zachowanie maksymalnej ostrożności podczas stosowania sprężarki i jej akcesoriów Uwaga sprężarka mogłaby uruchomić się sama w przypadku black out u i następującego ...

Page 28: ...ręcić na korpusie pistoletu dyszę do dmuchania 13 i silnie zacisnąć rys 2 W celu ułatwienia tych czynności może okazać się konieczne użycie płaskiego klucza maszynowego 2 Połączyć pistolet do sprężarki tak jak opisano w rozdziale 2 PODŁĄCZENIE AKCESORIÓW DO SPRĘŻARKI 3 Nakierować pistolet na powierzchnię do czyszczenia i nacisnąć dźwignię F rys 9 Strumień powietrza może być modulowany mniej lub ba...

Page 29: ...ogli konzultirati u budućnosti HR Prije korištenja pozorno pročitajte upute za uporabu i pridržavajte se slijedećih upozorenja Konzultirajte ovaj priručnik u slučaju sumnji o funkcioniranju Sačuvajte svu dokumentaciju tako da je svatko tko bude koristio kompresor može preventivno konzultirati SIGURNOSNI PROPISI 1 Ovaj simbol pokazuje upozorenja koja treba pozorno pročitati prije korištenja proizvo...

Page 30: ...činkovito čistiti uz korištenje pištolja za raspuhivanje Idealna je također za čišćenje tipkovnica električnih uređaja hladnjaka fotografskih aparata telekamera stakla i filtara na usisivačima prašine sl 10 Pozornost u slučaju njegova korištenja na osjetljivim ili preciznim aparatima video kamerama fotografskim aparatima itd smanjite tlak zračnog mlaza na minimalnu vrijednost ODRŽAVANJE Pištolj za...

Page 31: ...e dodatke gumijasto cev in priključni kabel 15 Napajalni kabel Skrbno shranite ta priročnik SLO Pred uporabo kompresorja podrobno preberite navodila za uporabo in upoštevajte ukrepe za varnost pri delu Odgovore na morebitna vprašanja o delovanju stroja lahko poiščete v tem priročniku Shranite vso dokumentacijo da jo lahko vsakdo preuči pred uporabo kompresorja NAVODILA ZA VARNOST PRI DELU 1 Ti sim...

Page 32: ... zračnega toka se lahko nastavlja tako da vzvod F bolj ali manj pritiskate NASVETI ZA UPORABO PIŠTOLE ZA SPIHAVANJE Z uporabo pištole za spihavanje zelo učinkovito očistite preproge v vašem domu ali avtomobilske preproge Pištola je prav tako zelo primerna za čiščenje računalniških tipkovnic električnih naprav hladilnikov fotoaparatov video kamer steklovine in filtrov za sesalnike slika 10 Opozoril...

Page 33: ...lvassa el figyelmesen a használati útmutatót és az alábbi utasításokat Ha kételyei merülnek fel a gép működésével kapcsolatban tanulmányozza a jelen kézikönyvet Őrízze meg a kézikönyvet azért hogy a kompresszor használata előtt bárki elolvashassa azt BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1 Ez a jel felhívja a figyelmet a kézikönyv elolvasására a termék használata előtt a felhasználó testi épségének megóvása érdeké...

Page 34: ...sszorra a 2 A TARTOZÉKOK CSATLAKOZTATÁSA A KOMPRESSZORHOZ fejezetben leírt módon 3 Irányítsa a pisztolyt a tisztítani kívánt felületre és nyomja meg az F fel jelzett kart 9 ábra A kiáramló levegő mennyisége a kar többé vagy kevésbé való nyomásával szabályozható F HASZNÁLATI TANÁCSOK A lakásban vagy az autóban található szőnyegek tisztítására hatékonyan alkalmazható a fúvópisztoly Ideális billentyű...

Page 35: ...ušenství gumová hadice a přívodní kabel 15 Přívodní kabel Uložte tuto příručku s pokyny pro použití na vhodném místě abyste ji mohli kdykoli použít CZ Před použitím si pozorně přečtěte pokyny pro obsluhu a dodržujte níže uvedená upozornění V případě pochybností o fungování zařízení použijte tuto příručku Uložte veškerou dokumentaci tak aby osoby které budou s kompresorem pracovat si ji mohly kdyko...

Page 36: ...žná potřebovat jednostranný klíč 2 Připojte pistoli ke kompresoru dle pokynů uvedených v kapitole č 2 PŘIPOJOVÁNÍ KOMPRESOROVÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ 3 Namiřte pistoli směrem k ploše kterou chcete čistit a zmáčkněte páčku F obr 9 Proud vzduchu lze regulovat zmáčknutím nebo uvolněním páčky F RADY PRO POUŽITÍ Ofukovací pistoli můžete použít pro čištění domácích nebo automobilových rohoží Ideální též pro či...

Page 37: ...úť SK Pred prácou s kompresorom si pozorne prečítajte návod na použitie a dodržujte nasledovné upozornenia Ak máte pochybností o prevádzke pozrite sa do príručky Uschovajte celú dokumentáciu tak aby každý kto používa kompresor mohol do nej kedykoľvek nahliadnúť BEZPEČNOSTNÉ NORMY 1 Tento symbol znamená upozornenia ktoré si treba pozorne prečítať predtým ako začnete používať výrobok aby sa predišlo...

Page 38: ... Nasmerujte pištoľ smerom na povrch ktorý idete čistiť a stlačte páku F obr 9 Prúd vzduchu je možné regulovať silnejším alebo slabším stlačením páčky F DOPORUČENIA PRI POUŽÍVANÍ Pomocou ofukovacej pištole je možné veľmi účinne čistiť koberce v domácnosti alebo koberčeky v automobiloch Pištoľ je taktiež ideálna na čistenie klávesníc elektrických prístrojov chladničiek fotoaparátov telekamier sklene...

Page 39: ... ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСИ 1 Во избежание возможного физического и материального ущерба до начала работы с установкой внимательно прочитайте данные требования Сжатый воздух потенциально опасен будьте максимально осторожны при работе с компресором и пневмоинструментом к нему Будьте осторожны при неожиданном падении напряжения в сети и его последующем восстановлении компрессор возобновляет рабо...

Page 40: ...к компрессору как указано в разделе 2 ПОДСОЕДИНЕНИЕ ПНЕВМОИНСТРУМЕНТА К КОМПРЕССОРУ 3 Направьте пистолет в направлении очищаемых поверхностей и нажмите ручку F рис 9 Поток воздуха может регулироваться путём сильного или слабого нажатия ручки F РЕКОМЕНДАЦИИ С помощью обдувочного пистолета хорошо чистятся домашние ковры и автомобильные коврики Им также можно чистить клавиатуры компьютеров внутренние...

Page 41: ...trømledning Du må oppbevare denne bruksanvisningen slik at du kan slå opp i den ved senere behov NO Før bruk må du lese bruksanvisningen nøye Overhold følgende sikkerhetsregler Slå opp i denne bruksanvisningen i tvilstilfeller vedrørende funksjonen Oppbevar all dokumentasjonen slik at hvem som helst som bruker kompressoren kan slå opp i den før bruk SIKKERHETSREGLER 1 Dette symbolet angir forholds...

Page 42: ...Rett renblåsingspistolen mot overflaten som skal rengjøres og trykk på spaken F fig 9 Luftstrømmen kan moduleres ved å trykke mer eller mindre på spaken F RÅD FOR BRUK Gulvtepper eller mattene i bilen kan rengjøres på en effektiv måte med renblåsingspistolen Ideell også til å rengjøre tastaturer elektrisk utstyr kjøleskap fotografiapparater videokameraer glassvarer og støvsugerfiltre fig 10 Advars...

Page 43: ...ksesuar haznesi plastik boru ve elektrik kablosu 15 Elektrik kablosu Bu kullanım kılavuzunu gelecekte danışmak için muhafaza ediniz TR Kullanımdan önce kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve herhangi bir tereddüt halinde bu kılavuza bakınız Tüm belgeleri kompresörü kullanan tüm kişilerin okuyabilmesi amacıyla muhafaza ediniz EMNİYET KURALLARI 1 Bu simge kullanıcıya mümkün olabilecek fiziksel b...

Page 44: ...MPRESÖRE BAĞLANMASI başlığında işaret edildiği gibi üfleme tabancasını kompresöre bağlayınız 3 Tabancayı temizlenecek yüzey üzerine doğru yöneltiniz ve levye F ye basınız şek 9 Hava akımı levye F az veya çok sonuna kadar basılarak modüle edilebilir KULLANIM TAVSİYELERİ Ev halıları veya arabanızdaki paspaslar üfleme tabancası kullanılarak etkili bir şakilde temizlenebilir Klavye elektrikli ekipmanl...

Page 45: ...ntru a putea fi consultate de orice utilizator NORME DE SIGURANŢĂ 1 Acest simbol indică avertizările pe care trebuie să le citiţi înainte de a utiliza produsul de faţă pentru a preveni vătămarea utilizatorilor Acest simbol indică avertizările pe care trebuie să le citiţi înainte de a utiliza produsul de faţă pentru a preveni vătămarea utilizatorilor Acest simbol indică avertizările pe care trebuie...

Page 46: ... jur pentru a evita inhalarea particulelor de praf şi a impurităţilor Păstraţi distanţa de siguranţă şi atenţionaţi şi persoanele din jur pentru a UTILIZARE 1 Deşurubaţi furtunul B fig 1 de pe pistolul de aer A Înşurubaţi duza de suflare 13 pe pistol şi strângeţi o cu forţă fig 2 Pentru a facilita aceste operaţii puteţi folosi o cheie 2 Conectaţi pistolul la compresor urmărind instrucţiunile din c...

Page 47: ...ят въздух е форма на енергия която е потенциално опасна Ето защо е необходимо комресорът и неговите принадлежности да се използват с изключително голяма предпазливост Внимание компресорът може да се задейства след прекъсване на електрическото захранване black out и след подаване отново на напрежението КАК ТРЯБВА ДА СЕ ИЗПОЛЗВА Компресорът трябва се използва в подходящи за целта помещения добре про...

Page 48: ...е прах или замърсявания да не са насочени към вас или към други хора УПОТРЕБА 1 Отвийте от корпуса на пистолета за надуване A тръбата за надуване B фиг 1 Завийте към корпуса на пистолета дюзата за продухване 13 като я затегнете здраво фиг 2 За по лесно изпълнение на тези операции може да се наложи употребата на подходящ ключ 2 Свържете пистолета с компресора както е показано в раздела 2 СВЪРЗВАНЕ ...

Page 49: ...ažljivo pročitajte uputstva za upotrebu i držite se sledećih upozorenja Konsultujte ovaj priručnik u slučaju sumnji o funkcionisanju Sačuvajte svu dokumentaciju tako da se svako ko radi na kompresoru može preventivno konsultovati BEZBEDONOSNA PRAVILA 1 Ovaj simbol pokazuje upozorenja koja treba pažljivo pročitati pre korišćenja proizvoda tako da se spreče moguće telesne povrede korisnika Komprimov...

Page 50: ...raka može da se menja pritiskom poluge F više ili manje do kraja SAVETI ZA KORIŠĆENJE Kućni sagovi ili otirači u automobilima mogu se vrlo efikasno čistiti uz korišćenje pištolja za oduvavanje Idealan je takođe za čišćenje tastatura električnih uređaja frižidera fotografskih aparata telekamera stakla i filtara na usisačima prašine sl 10 Pažnja u slučaju njegova korišćenja na osetljivim ili precizn...

Page 51: ...15 Maitinimo tinklas Išsaugoti šią instrukcijų knygutę tam kad ateityje galėtumėte joje pasikonsultuoti LT Prieš naudojimą perskaityti instrukcijų vadovėlį tam kad būtų remiamasi sekančiomis pastabomis Pasitikrinti tuo atveju kai dvejojate dėl veikimo Išsaugoti visus dokumentus tam kad bet kuris asmuo besinaudojantis kompresoriumi galėtų iš anksto juose pasitikrinti APSAUGOS TAISYKLĖS 1 Šis simbol...

Page 52: ...PRESORIAUS 3 Nukreipkite pistoletą valomų paviršių link ir paspauskite rankenėlę F pav 9 Oro srovė gali būti reguliuojama stipriau ar silpniau prispaudžiant rankenėlę F NAUDOJIMO PATARIMAI Namų kilimai bei mašinų kilimėliai gali būti labai veiksmingai išvalyti su oro pūtimo pistoletu Idealus taipogi ir klaviatūroms elektros įrenginiams šaldytuvams fotoaparatams telekameroms stiklo dirbiniams ir du...

Page 53: ...as tīkls Saglabāt instrukciju rokasgrāmatu lai varētu izmantot nepieciešamības gadījumā LV Pirms lietošanas izlasiet instrukciju rokasgrāmatu lai varētu vadīties pēc sekojošām piezīmēm Pārbaudiet savas darbības gadījumos ja šaubāties par tām Saglabājiet visus dokumentāciju lai jebkura persona kas lieto kompresoru varētu pirms lietošanas ar to iepazīties DROŠĪBAS NOTEIKUMI 1 Šis simbols norāda uz n...

Page 54: ...m un nospiediet rokturi F zīm 9 Gaisa straumi iespējams regulēt stiprāk vai vājāk nospiežot rokturi F PADOMI LIETOŠANAI Māju paklāji un mašīnu paklājiņus var ļoti veiksmīgi iztīrīt ar gaisa pistoli Ideāli piemērota klaviatūrām elektroiekārtām ledusskapjiem fotoaparātiem TV kamerām stikla izstrādājumiem un putekļu sūcēju filtriem zīm 10 Uzmanību darbojoties ar delikātam un dārgam ierīcēm TV kamerām...

Page 55: ...oitevõrk Hoidke käesolevat kasutusjuhendit alles et saaksite seda tulevikus kasutada EST Enne kasutamist lugege läbi kasutusjuhend selleks et tugineda järgmistele märkustele Kontrollige juhul kui on kahtlusi seoses tegutsemisega ETTEVAATUSEESKIRJAD 1 See sümbol näitab ära märkused mis tuleb hoolikalt läbilugeda enne toote kasutamist selleks et vältida kasutaja võimalikke füüsilisi vigastusi Suruõh...

Page 56: ...õib vaja minna mutrivõtit 2 Ühendage püstol kompressoriga nagu näidatud peatükis 2 LISASEADELDISTE ÜHENDAMINE KOMPRESSORIGA 3 Suunake püstol puhastatava pealispinna suunas ning vajutage käepidet F näide 9 Nõrgemini või tugevamini käepidemele F vajutades võite reguleerida õhujuga KASUTAMISNÕUANDED Puhurpüstoliga saab väga edukalt puhastada kodu ja autovaipasid Samuti on see ideaalne klaviatuuride e...

Page 57: ...ES NACHFOLGEND AUFGEFÜHRTEN PRODUKTES NOSOTROS DECLARAMOS QUE LA CONSTRUCCIÓN DEL SIGUIENTE PRODUCTO NÓS DECLARAMOS QUE A CONSTRUÇÃO DO PRODUCTO SEGUINTE WIJ VERKLAREN DAT DE CONSTRUCTIE VAN ONDERSTAAND PRODUCT VI ERKLÆRER AT KONSTRUKTIONEN AF NEDENSTÅENDE PRODUKT VI FÖRSÄKRAR ATT KONSTRUKTIONEN HOS FÖLJANDE PRODUKT VAKUUTAMME ETTÄ SEURAAVA TUOTE ON VALMISTETTU ΕΜΕΙΣ ΔΗΛΩΝΟΥΜΕ ΟΤΙ Η ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΤΟΥ ...

Reviews: