background image

 Français 

 

Utilisation de l’appareil 

 

Marque d’alarme MARCHE/ARRET

 

sur l’affichage 

 

Quand l’alarme est en marche,

 “            ” 

apparaît sur l’écran LCD. Pour arrêter l’alarme, 

appuyez simplement sur le bouton AM une fois.   

 

L’alarme émet un son pendant 1 minute. Pour arrêter la sonnerie, appuyez une fois sur 
n’importe quel bouton. 

 

Mise en place du brassard 

1. Enroulez le brassard autour du bras, à 2 ou 

3 cm au-dessus du coude, comme indiqué 
sur l’illustration ci-contre. Placez le brassard 
directement sur la peau, car un vêtement 
pourrait assourdir la pulsation et provoquer 
une erreur de mesure. 

 

2. Evitez également de remonter la manche, 

car elle comprimerait le bras ce qui pourrait 
aussi provoquer une erreur de mesure. 

 

3. Confirmez que l’index 

 

se trouve à 

l’intérieur de la plage d’accord appropriée. 

 

Comment faire des mesures correctes 

  Pour une meilleure précision des mesures de la 

pression sanguine : 

 

S'asseoir confortablement à une table. Poser 
son bras sur la table. 

 

Se relaxer pendant 5 à 10 minutes avant de 
commencer les mesures. 

 

Lever le bras de sorte que le centre du brassard soit à la même hauteur que le cœur. 

 

Bouger le moins possible et rester calme pendant les mesures. 

 

Ne pas faire de mesure juste après un effort physique ou un bain. Se reposer pendant 
20 à 30 minutes avant de faire les mesures. 

 

S’efforcer de mesurer la tension à la même heure tous les jours.

 

 

Pendant la mesure 

 

Pendant la mesure, il est normal que l'on sente que le brassard est très serré. (Ne 
pas s'inquiéter.)

 

 

Après la mesure 

 

Après la mesure, appuyez sur le bouton START pour éteindre l’appareil. Enlevez le 
brassard et notez votre tension et votre pouls.

 

 

Note:  Cet appareil est doté de la fonction de mise hors tension automatique, qui éteint un 

appareil automatiquement dans un délai d’une minute après la mesure. La montre 
reste affichée sur l’écran LCD. 

 

 

Attendez au moins une dizaine de minutes avant de remesurer votre tension (ou 
celle d’une autre personne) à des fins de confirmation.

 

Retroussement de la manche 

2 -3 cm 

Constriction du bras supérieur 

Tuyau d’air 

Brassard 

Index 

et la plage d’accord approriée

Summary of Contents for UA-853

Page 1: ...Digital Blood Pressure Monitor Model UA 853 Instruction Manual Manuel d instructions Manual de Instrucciones Manuale di Istruzioni Bedienungsanleitung 1WMPD4001421...

Page 2: ...13...

Page 3: ...easurement 8 Measurements 9 Normal Measurement 9 If you don t want to have your data in memory 9 Measurement With The Desired Systolic Pressure 10 Notes For Proper Measurement 10 Recalling Memory Data...

Page 4: ...r use The device is for use indoors Precautions Precision components are used in the construction of this device Extremes in temperature humidity direct sunlight shock or dust should be avoided Clean...

Page 5: ...Button Orange illumination during the AM Blue illumination during the PM Air Connector Plug Air Socket MEMORY Button Part of Display Pressure Bar Indicator and WHO Classification Indicator MEMORY Sys...

Page 6: ...ORY FullBattery The battery power indicator during measurement LowBattery The battery is low when it blinks Replace all batteries with new ones when the indicator blinks Unstable blood pressure due to...

Page 7: ...re at the right Further key operation will recall the average data during the AM the average data during the PM and data of each measurement For details on recalling data refer to Recalling Memory Dat...

Page 8: ...OW BATTERY mark does not appear when the batteries are drained Battery life varies with the ambient temperature and may be shorter at low temperatures Use the specified batteries only The batteries pr...

Page 9: ...tton to set the current day and move to hour minute selection 5 Select the hour using the PM button Press the AM button to set the current hour and move to minute selection 6 Select the minute using t...

Page 10: ...Rest your arm on the table Relax for about five to ten minutes before measurement Place the center of the cuff at the same height as your heart Remain still and keep quiet during measurement Do not m...

Page 11: ...flation is complete deflation starts automatically and heart mark blinks indicating that the measurement is in progress Once the pulse is detected the mark blinks with each pulse beat Note If an appro...

Page 12: ...d or depressed by emotional stress the measurement will reflect this stress as a higher or lower than normal blood pressure reading and the pulse reading will usually be faster than normal An individu...

Page 13: ...ta taken during the AM is displayed from the most recent After the last data is displayed the display returns to the clock display PM button To recall the average data during the PM Then each time the...

Page 14: ...data All data AM data Memory display Average of data taken during the PM Average Average Average Average Each time the button is pressed the memory data is displayed from the most recent After the las...

Page 15: ...n if you see this indicator frequently Pressure Bar Indicator The indicator monitors the progress of pressure during measurement WHO Classification Indicator Each segment of the bar indicator correspo...

Page 16: ...regular physical checkups Maintain proper weight Why Measure Blood Pressure At Home Blood pressure measured at a clinic or doctor s office may cause apprehension and can produce an elevated reading 2...

Page 17: ...etely the mark does not appear Replace all batteries with new ones The cuff is not fastened properly Fasten the cuff correctly You moved your arm or body during the measurement Make sure you remain ve...

Page 18: ...ta Type UA 853 Measurement method Oscillometric measurement Measurement range Pressure 20 280 mmHg Pulse 40 180 beats minute Measurement accuracy Pressure 3 mmHg or 2 whichever is greater Pulse 5 Powe...

Page 19: ...Si vous ne souhaitez pas conserver les donn es en m moire 9 Mesure avec la pression systolique d sir e 10 Consignes et observations pour une mesure correcte 10 Rappel des donn es m moris es 11 Effacem...

Page 20: ...ces de pr cision C est pourquoi il faut viter de l exposer de fortes temp ratures une humidit extr me et au soleil De m me il faut viter les chocs et le prot ger de la poussi re Nettoyez cet appareil...

Page 21: ...n en orange le matin Illumination en bleu l apr s midi Connecteur de prise d air Douille d air Bouton de m moire Partie d Affichage Indicateur du progr s de la pression et Indicateur de la Classificat...

Page 22: ...piles est faible quand il clignote Remplacer toutes les piles par des neuves quand cet indicateur clignote Appara t en cas de fluctuation de la pression due un mouvement pendant la mesure Recommencez...

Page 23: ...touche la moyenne des donn es du matin la moyenne des donn es de l apr s midi et les donn es de chaque mesure sont rappel es Pour plus de d tails sur le rappel des donn es reportez vous la section Ra...

Page 24: ...ie des piles varie avec la temp rature ambiante et peut tre raccourcie par des temp ratures basses Utilisez uniquement les piles sp cifi es Les piles fournies avec l appareil sont pour tester les perf...

Page 25: ...e en place le jour courant et passez pour chosir l heure minute 5 Choisissez l heure en utilisant le bouton PM Appuyez sur le bouton AM pour mettre en place l heure courante et passez pour choisir la...

Page 26: ...bras sur la table Se relaxer pendant 5 10 minutes avant de commencer les mesures Lever le bras de sorte que le centre du brassard soit la m me hauteur que le c ur Bouger le moins possible et rester c...

Page 27: ...ement et la marque en forme de c ur appara t pour indiquer que la mesure est en cours Une fois le pouls d tect la marque clignote chaque pulsation Note Si la pression correcte n est pas obtenue l appa...

Page 28: ...es nerv ou au contraire d prim cela se r fl tera sur votre tension de m me que sur votre pouls La tension de tout individu varie constamment selon ce qu il fait et ce qu il mange D autre part certaine...

Page 29: ...commen ant par les plus r centes Une fois les derni res donn es affich es la montre s affiche nouveau Bouton PM Permet de rappeler la moyenne des donn es de l apr s midi Ensuite chaque pression sur l...

Page 30: ...les plus r centes enregistr es le matin Chaque pression sur le bouton entra ne l affichage des donn es m moris es en commen ant par les plus r centes Une fois les derni res donn es affich es la montre...

Page 31: ...endant les mesures Note On vous recommande de contacter votre m decin si vous voyez fr quemment l indicateur Indicateur du progr s de la pression L indicateur suit le progr s de la pression pendant la...

Page 32: ...ffectuer r guli rement des Maintenir un poids ad quat visites m dicales Comment mesurer la pression sanguine chez soi Lorsque la tension est mesur e l h pital ou dans le cabinet du m decin on ne parvi...

Page 33: ...ara t Si les piles sont puis es cette marque n appara t pas Remplacer les piles us es par des neuves Le brassard est mal serr Serrer correctement le brassard Vous avez boug votre bras ou autre pendant...

Page 34: ...pe UA 853 M thode de mesure Mesure oscillom trique Plage de mesure Pression de 20 280 mmHg Pouls de 40 180 pulsations minute Pr cision de mesure Pression 3 mmHg ou 2 celle qui est la plus lev e Pouls...

Page 35: ...9 Medici n normal 9 Si no desea tener sus datos en la memoria 9 Medici n con la presi n sist lica deseada 10 Notas para mediciones correctas 10 Revision de los datos de la memoria 11 Borrado de los d...

Page 36: ...e este aparato se han usado componentes de precisi n Deber n evitarse extremos de temperatura humedad rayos solares directos golpes o polvo Limpie el aparato con un pa o suave seco No use diluyente al...

Page 37: ...TART Iluminaci n naranja en AM Iluminaci n azul en PM Tap n del conector de aire Z calo de aire Bot n de memoria Indicador de la barra de presi n e indicador de clasificaci n de OMS Memoria Presi n si...

Page 38: ...urante la medici n LowBattery Las pilas son d biles cuando parpadea esta marca Reemplace todas las pilas con unas nuevas cuando destelle esta marca Presi n sangu nea inestable debido al movimiento dur...

Page 39: ...a derecha Pulsando de nuevo obtendr el promedio de datos en AM el promedio de datos en PM y los datos de cada medici n Para m s detalles acerca de la revisi n de datos consulte Revisi n de los datos d...

Page 40: ...AGASTADA no aparece cuando las bater as est n totalmente agotadas La vida til de las bater as var a con la temperatura ambiente y puede acortarse a temperaturas bajas Use solamente las bater as espec...

Page 41: ...nte entonces pasa al paso de selecci n de la hora minuto 5 Seleccione la hora utilizando el bot n PM Presione el bot n AM para ajustar la hora corriente entonces pasa al paso de selecci n del minuto 6...

Page 42: ...ededor de una mesa Apoye su brazo sobre la mesa Rel jese durante unos 5 a 10 minutos Coloque el centro del brazalete a la misma altura que su coraz n Permanezca quieto y en silencio durante la toma de...

Page 43: ...autom ticamente y la marca marca de coraz n parpadea indicando que la medici n est en curso Una vez detectado el pulso esta marca parpadear coincidiendo con el latido del coraz n Nota Si no se obtiene...

Page 44: ...i n reflejar este estr s con una lectura mayor o menor que la de su tensi n arterial normal y la lectura del pulso generalmente ser m s r pida que la normal La tensi n arterial de una persona var a co...

Page 45: ...se muestran a partir de los m s recientes Una vez mostrados los ltimos datos el display regresa al display del reloj Bot n PM Para revisar el promedio de datos durante PM A continuaci n cada vez que...

Page 46: ...durante PM Promedio Los datos m s recientes tomados en AM Cada vez que se presione el bot n se muestran los datos de la memoria a partir de los m s recientes Una vez mostrados los ltimos datos el dis...

Page 47: ...angu nea Es importante que usted se relaje permanezca quieto y no hable durante las mediciones Nota Le recomendamos consultar con su m dico cuando vea este indicador frecuentemente Indicador de barra...

Page 48: ...la hipertensi n o para mantenerla bajo control No fume Haga ejercicios con regularidad Reduzca la ingesti n de sal y grasa Som tase a ex menes f sicos con Mantenga un peso apropiado regularidad Por q...

Page 49: ...taje de las pilas est n bajos Parpadea la marca marca LOW BATTERY Si las pilas est n agotadas completamente no aparece esta marca Reemplace todas las pilas por otra nuevas El brazalete no est ajustado...

Page 50: ...s T cnicos Tipo UA 853 M todo de medici n Medici n oscilom trica Gama de medici n Tensi n 20 a 280 mmHg Pulso 40 a 180 latidos minuto Precisi n de medici n Tensi n 3 mmHg o 2 el que sea mayor Pulso 5...

Page 51: ...po la misura 8 Misurazione della pressione 9 Misurazione standard 9 Se non si desidera memorizzare i dati 9 Misurazione con impostazione della pressione di gonfiaggio desiderata 10 Note per una misura...

Page 52: ...to utilizzo Il presente dispositivo stato realizzato utilizzando componenti di precisione Si raccomanda di evitare condizioni estreme di temperatura umidit luce solare diretta urti o polvere Pulire il...

Page 53: ...inazione colore arancione nelle ore antimeridiane AM Illuminazione colore blu nelle ore pomeridiane PM Spina innesto aria Presa d aria Pulsante di memorizzazione Particolare del Display Indicatore di...

Page 54: ...terie durante la misurazione LowBattery Indicatore di batterie in esaurimento Qualora l indicatore lampeggi sostituire tutte le batterie Valori della pressione non corretti a causa di movimenti durant...

Page 55: ...il pulsante verranno richiamati i dati medi nelle ore antimeridiane AM i dati medi nelle ore pomeridiane PM e i dati di ciascuna misurazione Per i dettagli su come richiamare i dati consultare Richia...

Page 56: ...biente e potrebbe risultare ridotta in caso di esposizione a basse temperature Utilizzare solamente le batterie del tipo specificato Le batterie fornite in dotazione al dispositivo sono a solo scopo d...

Page 57: ...e e spostarsi per selezionare l ora ed i minuti 5 Agendo sul pulsante PM selezionare l ora Premere il pulsante AM per impostare l ora attuale e spostarsi per selezionare i minuti 6 Agendo sul pulsante...

Page 58: ...isurazione rilassarsi per 5 10 minuti Avvolgere il bracciale alla stessa altezza del cuore Durante la misurazione mantenersi fermi e tranquilli Non effettuare la misurazione subito dopo aver eseguito...

Page 59: ...lampeggiare indicando che la misurazione in corso Una volta rilevate le pulsazioni il simbolo del cuore lampegger in sincronia con il battito cardiaco Nota Nel caso in cui non si ottenga una pressione...

Page 60: ...e con un valore decisamente pi alto o pi basso della pressione arteriosa normale Anche la frequenza cardiaca sar solitamente pi alta del normale La pressione arteriosa di un soggetto varia costantemen...

Page 61: ...te le ore antimeridiane a partire dai pi recenti Dopo aver visualizzato gli ultimi dati il display torna a visualizzare l orologio Pulsante PM Per richiamare i dati medi durante le ore pomeridiane Qui...

Page 62: ...e ore pomeridiane PM Media Dati pi recenti rilevati nelle ore antimeridiane AM Ad ogni pressione del pulsante vengono visualizzati i dati in memoria a partire dai pi recenti Dopo aver visualizzato gli...

Page 63: ...strumento provvisto di un indicatore dinamico a barre che controlla il progresso della pressione durante la fase di misurazione L indicatore visibile nella parte sinistra del display e si incrementa...

Page 64: ...azioni di stress oppure con opportuni trattamenti farmacologici secondo prescrizione medica Per prevenire l ipertensione arteriosa o per tenerla sotto controllo le linee guida dell O M S consigliano d...

Page 65: ...Sostituire le batterie usate con batterie nuove Sul display non viene visualizzato nessun messaggio anche dopo l accensione Le batterie sono state inserite non correttamente I poli delle batterie sono...

Page 66: ...tore o al punto vendita dal quale ha acquistato il misuratore Il dispositivo stato concepito e fabbricato per una lunga durata di servizio Tuttavia si raccomanda di controllare lo strumento ogni 2 ann...

Page 67: ...en 8 Messung 8 Nach der Messung 8 Messungen 9 Normale Messung 9 Wenn die Daten nicht gespeichert werden sollen 9 Messung mit dem gew nschten systolischen Druck 10 Hinweise zur richtigen Messung 10 Abr...

Page 68: ...dacht Vorsichtsma nahmen In diesem Ger t werden Pr zisionsbauteile verwendet Extreme Temperaturen hohe Luftfeuchtigkeit direktes Sonnenlicht Ersch tterungen oder Staub sollen vermieden werden Reinigen...

Page 69: ...RT Taste Leuchtet orange w hrend des ganzen Vormittags Leuchtet blau w hrend des ganzen Nachmittags Luftanschlussstecker Luftstutzen MEMORY Taste Teil des Displays Druckbalkenanzeige und WHO Klassifik...

Page 70: ...ge bei der Messung Schwache Batterie Die Batterie ist schwach wenn diese Anzeige blinkt Ersetzen Sie alle Batterien durch neue wenn diese Anzeige blinkt Instabiler Blutdruck bei Bewegung w hrend der M...

Page 71: ...teres Dr cken der Taste werden die Durchschnittswerte f r den Vormittag die Durchschnittswerte f r den Nachmittag und anschlie end die Daten der einzelnen Messungen abgerufen F r Details zum Abrufen v...

Page 72: ...kierung erscheint nicht wenn die Batterien verbraucht sind Die Batterielebensdauer ist je nach Umgebungstemperatur unterschiedlich und kann bei niedrigen Temperaturen k rzer sein Nur Batterien der vor...

Page 73: ...Tages und zum Weiterschalten auf Stunde Minute 5 W hlen Sie die Stunde mit der PM Taste Dr cken Sie die AM Taste zum Einstellen der aktuellen Stunde und zum Umschalten der Minuteneinstellung 6 W hlen...

Page 74: ...ie den Arm auf dem Tisch ruhen Entspannen Sie sich etwa f nf bis zehn Minuten vor der Messung Die Mitte der Manschette soll in der H he des Herzens platziert werden Halten Sie w hrend der Messung stil...

Page 75: ...er Aufblasvorgang beendet ist beginnt automatische die Deflation und die Herzmarkierung blinkt und zeigt an dass die Messung l uft Wenn der Puls erkannt ist blinkt die Markierung mit jedem Pulsschlag...

Page 76: ...essung Wenn Sie aufgeregt oder durch emotionalen Stress deprimiert sind schl gt sich solcher Stress in der Messung als h herer oder niedrigerer Blutdruck als normal nieder und der gemessene Puls ist s...

Page 77: ...mit der letzten Messung die gespeicherten Daten f r den Vormittag angezeigt Nach Anzeige der ltesten Daten wird wieder die Uhrzeit angezeigt PM Taste Zum Anzeigen der Durchschnittswerte f r den Nachm...

Page 78: ...Durchschnitt Aktuellste Daten vom Vormittag Anschlie end werden bei jedem Dr cken der Taste nacheinander beginnend mit der letzten Messung die Daten der einzelnen Messungen angezeigt Nach der Anzeige...

Page 79: ...ge h ufig sehen Druckbalkenanzeige Die Anzeige berwacht die Entwicklung des Drucks w hrend der Messung WHO Klassifikationsanzeige Die 6 Segmente der Balkenanzeige entsprechen der Blutdruckklassifikati...

Page 80: ...en Warum den Blutdruck zu Hause messen Blutdruckmessung in einem Krankenhaus oder beim Arzt kann zu Nervosit t und damit zu erh hten Werten f hren die 25 bis 30 mmHg h her als bei Messung zu Hause sei...

Page 81: ...eblasen Zu niedrige Batteriespannung Die SCHWACHE BATTERIE Markierung blinkt Die Markierung erscheint nicht wenn die Batterien verbraucht sind Ersetzen Sie alle Batterien durch neue Die Manschette ist...

Page 82: ...A D Kundendienstvertretung Technische Daten Typ UA 853 Messungsmethode Oszillometrische Messung Messbereich Druck 20 280 mmHg Puls 40 180 Schl ge Minute Messungsgenauigkeit Druck 3 mmHg oder 2 was imm...

Page 83: ...1 1 2 2 2 3 4 5 6 6 6 6 7 7 ON OFF 8 8 8 8 8 9 9 9 10 10 11 11 12 13 13 WHO 13 14 14 14 14 WHO 14 14 15 16 16...

Page 84: ...2 A D 93 43EEC 0366...

Page 85: ...3 IN D E X I N D E X 1 5V R6P LR6 AA AM START WHO I H B PM...

Page 86: ...4 SN BF Full Battery Low Battery 10mmHg PUL DISPLAYERROR SYS mmHg DIA mmHg PUL min AM PM EC WEEE...

Page 87: ...5 1 9 START 90 2 11 12 11 12 90 3 11 4 10 M...

Page 88: ...6 1 2 3 R6P LR6 AA TB 233 3 1 2...

Page 89: ...7 AM A M P M A M P M A M P M A M P M A M A M P M AM 1 AM 2 PM AM 2006 2056 3 PM AM 4 PM AM 5 PM AM 6 PM AM 24 1 AM P 1 2 PM AM 3 P 2 4 M P M A M A M M M M...

Page 90: ...8 ON OFF AM 1 2 3cm 2 3 5 10 START 1 LCD 10 2 3cm...

Page 91: ...9 START UA 853 230mmHg 1 2 START 0 START 3 4 5 START 1 LCD 10 WHO 0...

Page 92: ...10 230mmHg 1 2 START 30 40mmHg 3 START 5 10 4 START...

Page 93: ...11 1 2 3 AM AM PM PM START 4 START UA 853 M...

Page 94: ...12 M M M START START A M P M A M P M START M A M P M M A M P M...

Page 95: ...13 UA 853 25 WHO WHO WHO WHO...

Page 96: ...14 1999 17 2 mmHg 25 30mmHg WHO WHO 30 50mmHg...

Page 97: ...15 5...

Page 98: ...16 2 A D UA 853 20 280mmHg 40 180 3mmHg 2 5 4 1 5V R6P LR6 AA TB 233 17 32cm BF ANSI AAMI SP 10 1987 EMC IEC 60601 1 2 2001 90 10 40 30 RH 85 RH 10 60 30 RH 85 RH 150 W 156 H 126 D 350 0366 TB 233...

Page 99: ...13...

Page 100: ......

Reviews: