background image

Italiano  5

 

 

Utilizzo del Monitor 

 

Come installare/Cambiare le batterie 

1. Spostare il coperchio del vano batterie in 

alto per aprirlo. 

 

2. Rimuovere le vecchie batterie ed inserire le 

nuove batterie nel vano batterie, procedendo 
come mostrato, rispettando le polarità (+) e (-). 

 

3. Spostare il coperchio del vano batterie in basso 

per chiuderlo. 

  Utilizzare solo le batterie R6P o AA. 
 

ATTENZIONE 

 Inserire le batterie come indicato nello scompartimento della batteria. In caso contrario, 

l'apparecchio non funzionerà. 

 

 Quando

 

  (simbolo BATTERIE SCARICHE) lampeggia sul display, sostituire tutte le batterie. 

Non mischiare batterie nuove con batterie vecchie, onde evitare di ridurre la durata delle 
batterie o causare malfunzionamenti del dispositivo. 

 

 

Il simbolo 

  (simbolo di BATTERIE SCARICHE) non viene visualizzato in caso di batterie scariche. 

 

  La durata delle batterie varia in base alla temperatura ambiente e potrebbe risultare ridotta 

in caso di basse temperature. 

 

 Utilizzare solamente le batterie di tipo specificato. Le batterie fornite in dotazione al 

dispositivo sono a solo scopo di prova delle prestazioni del monitor e la loro durata potrebbe 
essere breve. 

 

 Togliere le batterie nel caso in cui il dispositivo non debba essere utilizzato per lunghi 

periodi. Le batterie potrebbero infatti essere soggette a perdite, causando quindi dei 
malfunzionamenti. 

 

  I dati memorizzati vengono cancellati quando le batterie sono rimosse. 

 

Come collegare il tubo di aria 

  Inserire fermamente la spina

 

attacco d’aria nella presa dell’aria. 

 

 

 

Procedura 1 

Procedura 3

Procedura 2

Spina attacco d’aria

Presa d’aria 

Tubo di aria 

Summary of Contents for UA-767 Plus BT

Page 1: ...Digital Blood Pressure Monitor Model UA 767 BT Instruction Manual Manuel d instructions Manual de Instrucciones Manuale di Istruzioni Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing 1WMPD4001357B...

Page 2: ...lla pressione sistolica desiderata 8 Note per una misurazione corretta 8 Cosa un battito cardiaco irregolare 9 Indicatore a barre di pressione 9 Funzionamento della connessione wireless 9 Parlando di...

Page 3: ...250A WMLC40 Il presente dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente da persone adulte Tenere fuori dalla portata di neonati o bambini Ambiente d utilizzo Il dispositivo idoneo per utilizzo nelle...

Page 4: ...ce Gamma adatta adeguata Spina attacco aria Bracciale Batterie 1 5 V R6P o AA Coperchio vano batterie Vano batterie Parte del Display Indicatore di pressione Pressione sistolica Pressione diastolica B...

Page 5: ...atteria durante la misurazione LowBattery Qualora lampeggi indica che le batterie sono scariche Qualora l indicatore lampeggi sostituire tutte le batterie Valore della pressione irregolare a causa di...

Page 6: ...lfunzionamenti del dispositivo Il simbolo simbolo di BATTERIE SCARICHE non viene visualizzato in caso di batterie scariche La durata delle batterie varia in base alla temperatura ambiente e potrebbe r...

Page 7: ...cuore Durante la misurazione mantenersi fermi e tranquilli Non effettuare la misurazione subito dopo aver eseguito esercizio fisico o aver fatto il bagno In tali casi riposare per venti trenta minuti...

Page 8: ...Nel caso in cui in qualsiasi momento desideriate sospendere la pressione di gonfiamento premere nuovamente il pulsante START AVVIO 3 Una volta completata la fase di gonfiamento lo sgonfiamento si avvi...

Page 9: ...zione con un valore di lettura pi alto o pi basso rispetto al valore della pressione sanguigna normale e la frequenza cardiaca sar pi alta del normale La pressione sanguigna di un soggetto varia costa...

Page 10: ...e il vostro medico se viene indicato frequentemente questo simbolo Indicatore a barre di pressione L indicatore controlla il progresso della pressione durante la misurazione Funzionamento della connes...

Page 11: ...denza regolare Ridurre l uso di sale ed evitare Sottoporsi a check up fisici regolari cibi grassi Mantenere il proprio peso a livelli ottimali Perch misurare la pressione sanguigna a domicilio La pres...

Page 12: ...delle batterie troppo basso simbolo di BATTERIA SCARICA lampeggia In caso di batterie completa mente scariche il simbolo non sar visualizzato Sostituire tutte le batterie con batterie nuove Il braccia...

Page 13: ...funzionamento e precisione normali Contattare in questo caso il rivenditore autorizzato o A D per la manutenzione Dati Tecnici Tipo UA 767PBT UA 767PBT G Metodo di misurazione Misurazione oscillometr...

Page 14: ...ettamente alla rete di alimentazione pubblica a bassa tensione che serve edifici adibiti ad uso residenziale Distanze di separazione consigliate tra apparecchi per la comunicazione in radiofrequenza p...

Page 15: ...ettromagnetico in loco a deve risultare inferiore al livello di conformit in ciascuna gamma delle frequenze b Possono verificarsi interferenze in prossimit di apparecchiature recanti il seguente simbo...

Page 16: ...nziale 2 kV modalit comune La qualit dell alimentazione di rete deve essere quella di un ambiente commerciale o ospedaliero tipico Cadute di tensione brevi interruzione e variazioni di tensione sulle...

Page 17: ...235 550420 Fax 44 1235 550485 A D Australasia Pty Ltd 32 Dew Street Thebarton South Australia 5031 AUSTRALIA Telephone 61 8 8301 8100 Fax 61 8 8352 7409 A D ENGINEERING INC 1756 Automation Parkway San...

Reviews: