background image

29

ATTENZIONE: Prima di sistemare i bambini nel passeggino controllare sempre i freni d’arresto.

Per la sicurezza dei bambini sono previste cinture a 5 punti con chiusure di sicurezza. allacciate sempre le cinture, per 

evitare che i bambini cadano, scavalcando il bordo o alzandosi in piedi! Potete regolare esattamente le cinture a bretella. 

La fibbia centrale con 3 denti offre una sicurezza ottimale. Regolare esattamente le cinture sui bambini. Lasciare al mas-

simo un dito di distanza fra la cintura ed il corpo! La Figura 8 vi mostra come allacciare correttamente le cinture.

ATTENZIONE:

 USATE SEMPRE LA CINTURA DI SICUREZZA SEMPRE INSIEME ALLA CINTURA LOMBARE.

8

nel bloccare il passeggino, utilizzate sempre i freni di arresto. Salite sulla leva del freno ed accertatevi che i freni siano 

bloccati! Per sbloccare i freni, premete con la punta del piede nuovamente sulla leva del freno.

ATTENZIONE: Non lasciate mai il vostro bambino senza sorveglianza nel passeggino, anche se i freni sono inseriti.

9

10

+

Le ruote si fissano facilmente con la leva d‘arresto.

12

Lo schienale può venire piegato all’indietro in parte o completamente. afferrate il ferro di metallo sull’angolo del sedile, 

tiratelo leggermente in avanti e sollevatelo ancora leggermente. In questo modo sbloccate la chiusura e potete portare lo 

schienale nella posizione desiderata. Controllate il passeggino prima dell’utilizzo, anche se è stato bloccato correttamente o 

per verificare che non sia rimasta impigliata della stoffa.

ATTENZIONE: Per evitare di pizzicarvi le dita, non regolate lo schienale quando il bambino è seduto nel seggiolino. 

ATTENZIONE: Per far sì che il prodotto duri a lungo e non dia problemi, dovreste avere molta cura nel regolare lo 

schienale del seggiolino/passeggino.

11

COME ASSICURARE I BAMBINI 

FRENI 

RUOTE GIREVOLI 

REGOLAZIONE DELLO SCHIENALE 

e’ possibile ripiegare MaXXI in forma compatta, per trasportarlo semplicemente e custodirlo in modo pratico. 

Prima di richiudere il passeggino:

•  Togliere i bambini dal passeggino

•  assicurare i freni

•  Richiudere completamente il tettuccio

•  Mettere lo schienale in posizione orizzontale

• 

Mettere i pacchetti nell‘apposita retina

Premere entrambi i pulsanti sul manubrio e ruotare in avanti. Il passeggino si richiude fino alla seconda sicura. Premendo 

ancora la sicura il passeggino si richiude completamente. appendere il ferro di sicurezza (sul lato destro), ora il passeggi-

no è pronto per essere trasportato.

ATTENZIONE: Fate attenzione a non pizzicarvi le dita nel passeggino nel richiuderlo. 

13

18

-

CHIUSURA 

Summary of Contents for MAXXI

Page 1: ...tante Leggere attentamente e custodire per un futuro utilizzo F NOTICE D UTILISATION Important à lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure BG Ръководство за употреба Важно Прочетете внимателно и съхранете за по късно използване RUS ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Важно Внимательно прочитайте инструкцию и сохраняйте для последующего использования SRB UPUTSTVO ZA UPOTREBU Važno Pažlj...

Page 2: ...2 1 4 7 10 2 5 8 11 3 6 9 12 ...

Page 3: ...3 13 16 14 17 18 1 15 2 3 4 5 ...

Page 4: ...ndig kontrollieren Stecken Sie die Achse für die Hinterräder auf die hinteren Rohre vom Gestell Bild 4 Stecken Sie die Räder auf die Hin terachse bis Sie einrasten Bild 5 WICHTIG Der Bremshebel soll nach hinten schauen Steigen Sie auf die Bremse um zu kontrollieren ob sie richtig einrastet 4 2 MONTAGE DER HINTERRÄDER TEILEKONTROLLE 5 1 AUSPACKEN MONTAGE Nachdem Sie den Wagen aus dem Karton genomme...

Page 5: ...ite des Sitzes und heben Sie in nach oben so können Sie die Lehne in die gewünschte Position bringen Prüfen Sie vor Benützung des Wagens ob auch tatsächlich eingerastet ist oder ob ev Stoff eingeklemmt ist VORSICHT Um zu vermeiden dass Finger eingeklemmt werden verstellen Sie die Rückenlehne nicht wenn Ihr Kind im Wagen sitzt VORSICHT Um eine lange problemfreie Lebensdauer zu gewährleisten sollte ...

Page 6: ...HMUTZUNG Wenn Sie den Wagen in Sand Gras und Kies verwenden diesen unbedingt anschließend reinigen Sand in den Verschlussmechanismen kann zu Beschädigungen führen REINIGUNG Die Bezüge zum Waschen abnehmen mit kaltem Wasser im Schonwaschgang waschen und abtropfen lassen Nicht bleichen Den Rahmen und die Kunststoffteile mit Haushaltsseife reiniger und warmen Wasser reinigen GEPÄCKSKORB In den Gepäck...

Page 7: ...itted Insert the the rear wheel s axle on the frame s rear pipes Fig 4 Insert the wheels on the rear axle until they latch Fig 5 IMPORTANT The brake lever should look backwards Mount on the brake in order to test whether it latches properly 4 2 ASSEMBLY OF THE BACK WHEELS CHECKING THE CONTENTS OF THE PACKAGE 5 1 UNPACKING AND ASSEMBLING After removing the package from the MAXXI unfold the MAXXI fr...

Page 8: ...s The backrest is thus released and can be moved to the required position Before using the MAXXI make sure that the backrest is secured properly and that the seat cloth is not trapped CAUTION For avoiding that your fingers get jammed don t adjust the backrest when your child is seating in the pushchair CAUTION To ensure a long and trouble free working life of your pushchair you should always proce...

Page 9: ...not a reason for rejection GROSS SOILING If you use the pram in sand grass or gravel remove them without fail Sand in lock mechanism can lead to damage CLEANING Remove covers for washing wash in cold water in gentle wash mode and drip dry Do not bleach Clean frame and plas tic parts with household detergent cleaner and warm water BASKET Load goods of maximum 5 kg weight in the basket SAFETY AGAINS...

Page 10: ...lőre fel nem szerelt alkatrészeket szerelje fel és alaposan ellenőrizze Dugja a hátsó kerekek tengelyét a váz hátsó csövébe 4 kép Ütközésig dugja a a kerekeket a hátsó tengelyre 5 oldal FONTOS A fékkarnak felfelé kell néznie Lépjen a fékre annak ellenőrzéséhez hogy megfelelően reteszelve van e 4 2 A HÁTSÓ KEREKEK BESZERELÉSE RÉSZEINEK ELLENŐRZÉSE 5 1 KICSOMAGOLÁS SZERELÉS Miután kivette a kocsit a...

Page 11: ...g Kioldja a rögzítést és a kívánt helyzetbe lehet állítani A kocsi használata előtt ellenőrizze hogy tényleg bekattant vagy esetleg nem csípődött e be FIGYELEM Hogy elkerülje az ujjai becsípődését ne mozdítsa el a háttámlát ha a gyermeke a kocsiban ül FIGYELEM A hosszú problémamentes élettartam garantálására megfelelő figyelmet kell fordítani a sport gyer mekkocsi háttámlájának használatára 11 GYE...

Page 12: ...eklamáció alapjául ERŐS SZENNYEZŐDÉS Amikor homokban fűben és kavicson használja a kocsit akkor feltétlenül azonnal tisztítsa meg A homok a zárószerkeze tek károsodásához vezethet TISZTÍTÁS A huzatot vegye le a mosáshoz hideg vízben kímélő mosás fokozattal mossa ki és szárítsa meg Ne fehérítse A vázat és a műanyag alkatrészeket háztartási szappannal tisztítószerrel és meleg vízzel tisztítsa MÁLHAK...

Page 13: ...mpletně je zkontrolovat Nasuňte osu pro zadní kola na zadní trubku stojanu obrázek 4 Nasouvejte kola na zadní osu dokud nezaklapnou obrázek 5 UPOZORNĚNÍ Brzdová páčka musí ukazovat směrem dozadu Stoupněte na brzdu abyste zkontrolovali zda řádně zaklapla 4 2 Montáž zadních kol KONTROLA DÍLŮ 5 1 ROZBALENÍ MONTÁŽ Když jste již vybrali kočárek z kartonu rozložte podvozek dokud nezaklapnou blokovací zá...

Page 14: ...hopte kovovou rukojeť na rohové straně sedačky stlačte tuto lehce směrem napřed a zvedněte ji nahoru Toto uvolní zablokování a pak můžete dát opěrku do požadované polohy Zkontrolujte před použitím kočárku je li opěrka skutečně zaklapnuta nebo není v ní ev přichycena látka POZOR Abyste zamezili přiskřípnutí prstů nepřestavujte opěrku zad tehdy když Vaše dítě sedí v kočárku POZOR Abyste zajistili dl...

Page 15: ...očárek v písku na trávě a štěrku pak ho vyčistěte bezpodmínečně následujícím způsobem Písek může způsobit v uzavíracích mechanismech poškození ČIŠTĚNÍ Vyberte k praní potahy prát ve studené vodě v úsporném pracím režimu a nechat vysušit Nebělit Rámy a plastové díly vyčistěte mýdlem čisticím prostředkem pro domácnost a teplou vodou KOŠ PRO ZAVAZADLA Do koše pro zavazadla je možno naložit maximálně ...

Page 16: ...riti njihovo polnoštevilnost Vtaknite os zadnjih koles na zadnje cevi ogrodja slika 4 Vtaknite kolesa na zadnjo os dokler ne zaskočijo slika 5 POMEMBNO Zavorni vzvod mora biti obrnjen nazaj Stopite na zavoro in preveriti ali pravilno zaskoči 4 2 MONTAŽA ZADNJIH KOLES PREVERJANJE DELOV 5 1 VZETI IZ EMBALAŽE MONTAŽA Potem ko ste voziček vzeli iz kartona je treba ogrodje poriniti narazen dokler ne za...

Page 17: ...a potisnite ga malce naprej ter ga nato dvignite Tako se bo zapora sprostila Nato lahko naslonjalo premaknete v želen položaj Pred uporabo vozička je treba preveriti ali je zapora dejansko ponovno zaskočila in ali se je morda zagozdilo blago POZOR Ne nastavljajte naslonjala za hrbet če se v vozičku nahaja otrok saj obstaja nevarnost da bi si priščipnili prste POZOR Za dolgo življenjsko dobo brez t...

Page 18: ...ek uporabljate v pesku na travi ali gramozu ga je takoj nato treba očistiti Pesek v zapornih mehanizmih ima lahko za posledico poškodbe ČIŠČENJE Prevleke je treba za pranje sneti operite z mrzlo vodo v programu za občutljivo perilo Počakajte da se prevleke odcedi jo Ne belite Očistite ogrodje in plastične dele z gospodinjskim milom čistilom in toplo vodo KOŠARA ZA PRTLJAGO V košaro za prtljago sme...

Page 19: ...ntrolovať Nasuňte os pre zadné kolesá na zadnú rúrku stojanu obrázok 4 Nasúvajte kolesá na zadnú os pokiaľ nezaklapne obrázok 5 DÔLEŽITÉ Brzdová páčka musí ukazovať smerom dozadu Stúpte na brzdu aby ste skontrolovali či riadne zaklapla 4 2 MONTÁŽ ZADNÝCH KOLIES KONTROLA DIELOV 5 1 ROZBALENIE A MONTÁŽ Po vybratí kočíku z obalu rozložte podvozok dokým sa nezaklapnú bezpečnostné uzávery na oboch stra...

Page 20: ...äť na zadnej strane sedačky stlačte túto zľahka smerom napred a zdvihnite ju smerom hore Toto uvoľní zablokovanie a a potom môžete dať opierku do potrebnej polohy Skontrolovať pred použitím kočíku či je opierka naozaj zaklapnutá alebo či v nej nie je prípad ne zachytená látka POZOR Aby ste zabránili priškripnutiu prstov neprestavujte opierku chrbta ak vaše dieťa sedí v kočíku POZOR Aby ste zaistil...

Page 21: ...kočík v piesku na tráve a štrku po použití ho vyčistite bezpodmienečne nasledujúcim spôsobom Piesok môže spôsobiť v uzatváracích mechanizmoch poškodenie ČISTENIE Vyberte von z kočíku kvôli praniu poťahy perte ich v studenej vode v úspornom pracom režime a nechajte ich vysušiť Nebieliť Rámy a plastové diely vyčistite mydlom čistiacim prostriedkom pre domácnosť a teplou vodou NOSIČ NA BATOŽINU Na no...

Page 22: ...cijevi okvira slika 4 Pričvrstite kotače na zadnju os sve dok kotači ne zaskoče slika 5 VAŽNO Ručica kočnice mora biti okrenuta nazad Pritisnite kočnicu i tako provjerite da li pravilno djeluje 4 2 MONTAŽA ZADNJIH KOTAČA PREGLED DIJELOVA 5 1 RASPAKIRANJE I MONTAŽA Nakon što izvadite kolica iz kutije rasklopite podvozje dok blokadni mehanizam na obje strane ne uskoči Pripazite da kod rasklapanja ne...

Page 23: ...mite metalnu ručku na bočnoj strani sjedala nježno je pritisnite prema naprijed i podignite je Time ćete otpustiti blokadu i sada možete postaviti naslon u željeni položaj Prije upo rabe kolica provjerite je li naslon doista uskočio ili ga u tome sprečava komad tkanine PAŽNJA Za sprječavanje štipanja prstiju naslon za leđa nikada ne smijete podešavati kada se Vaše dijete nalazi u kolicima PAŽNJA Z...

Page 24: ...a To nije razlog za reklamaciju VELIKA ZAPRLJANJA Ako kolica koristite na pijesku travi ili šljunku nakon toga ih obavezno očistite Pijesak koji dospije u zaporne mehanizme može uzrokovati oštećenja ČIŠĆENJE Skinite navlake operite ih hladnom vodom i ostavite da se osuše Ne koristite izbjeljivač Okvir i plastične dijelove očistite običnim sapunom ili sredstvom za čišćenje i toplom vodom TORBA Torb...

Page 25: ...enţie Introduceţi axul roţilor spate pe barele posterioare ale cadrului Figura 4 Introduceţi roţile pe axul din spate până se fixează Figura 5 IMPORTANT Levierul de comandă a frânei trebuie să fie îndApăsaţi pe frână pentru a verifica dacă se fixează corect 4 2 MONTAREA ROŢILOR SPATE CONTROLUL COMPONENTELOR 5 1 DEZAMBALARE MONTAJ După ce aţi scos căruciorul din cutie asamblaţi cadrul până când ine...

Page 26: ...rţial Prindeţi bara de metal din spatele scaunului apăsaţi o încet înainte şi ridicaţi o Astfel se deblochează şi puteţi ajusta spătarul scaunului în poziţia dorită Verificaţi înainte de utilizarea căruciorului dacă s a blocat şi dacă nu cumva s a prins ţesătură ceea nu este permis ATENŢIE Pentru a evita prinderea degetelor nu desfaceţi spătarul atunci când copilul se află în cărucior ATENŢIE Pent...

Page 27: ...nspiraţiei sau fricţiunii Aceasta nu constituie obiect pentru reclamaţii MURDĂRIRE MARE Dacă utilizaţi căruciorul în nisip iarbă sau pietriş trebuie neapărat să îl curăţaţi Nisipul pătruns în mecanismele de închi dere poate duce la defecţiuni CURĂŢARE Spălaţi husele cu apă rece în chiuvetă şi lăsaţi le să se zvinte Nu decoloraţi Curăţaţi cadrul şi părţile de plastic cu de tergent şi apă caldă COŞ ...

Page 28: ...riori nei tubi posteriori del telaio Figura 4 Infilate le ruote sull asse posteriore fino a che non si incastrano Figura 5 IMPORTANTE La leva del freno deve guardare verso il retro Salite sui freni per controllare se sono incastrati bene 4 2 MONTAGGIO DELLE RUOTE POSTERIORI CONTROLLO DELLE PARTI 5 1 DISIMBALLAGGIO MONTAGGIO Dopo aver tirato fuori il veicolo dal cartone ripiegare il sostegno finché...

Page 29: ...angolo del sedile tiratelo leggermente in avanti e sollevatelo ancora leggermente In questo modo sbloccate la chiusura e potete portare lo schienale nella posizione desiderata Controllate il passeggino prima dell utilizzo anche se è stato bloccato correttamente o per verificare che non sia rimasta impigliata della stoffa ATTENZIONE Per evitare di pizzicarvi le dita non regolate lo schienale quando...

Page 30: ...C E MOLTA SPORCIZIA Se usate il passeggino nella sabbia nell erba o sulla ghiaia pulitelo poi molto bene La sabbia nei meccanismi di chiusura può causare danni PULIZIA Togliete le fodere per lavarle lavate in acqua fredda con ciclo a risparmio e fate sgocciolare Non candeggiate Pulite il telaio e le parti in plastica con sapone o detergente domestico e acqua calda CESTINO PORTAPACCHI Il cestino po...

Page 31: ...baller les pièces qui n ont pas été préassemblées et les contrôler entièrement Passer l axe des roues arrières sur les tiges arrières du châssis Image 4 Passer les roues sur l axe arrière jusqu à l enclenchement Image 5 IMPORTANT Le levier de blocage doit être tourné vers l arrière Appuyer sur le frein pour vérifier son bon foncti onnement 4 2 MONTAGE DES ROUES ARRIÈRES CONTRÔLE DES PIÈCES 5 1 DÉB...

Page 32: ...e légèrement vers l avant et remontez le Cette action débloque le dispositif de blocage vous permettant d amener le dossier dans la position voulue ill 10 Avant d utiliser la poussette vérifiez que celui est correctement enclenché ou éventuellement qu un morceau d étoffe n est pas coincé dedans PRÉCAUTION Afin d éviter tout coincement de doigts ne pas régler le dossier quand l enfant se trouve dan...

Page 33: ...ble de l endommager NETTOYAGE Pour le lavage retirer les housses Laver à l eau froide en cycle délicat et laissez sécher Ne pas utilisez d eau de javel Nettoyer le cadre et les pièces en plastique à l eau chaude avec du savon détergent ménager PANIER DE RANGEMENT Le panier de rangement ne peut supporter une charge supérieure à 5 kg SÉCURITÉ ANTIBASCULEMENT Les sacoches sacs paniers et paquets accr...

Page 34: ...задните колела върху задните пръчки на корпуса фигура 4 Поставете колелата на задната ос докато се фиксира задната ос фигура 5 ВАЖНО Спирачният лост трябва да показва назад Качете се на спирачката за да проверите дали спирачката е правилно фиксирана 4 2 МОНТАЖ НА ЗАДНИТЕ КОЛЕЛА ПРОВЕРКА НА ДЕТАЙЛИТЕ 5 1 РАЗОПАКОВАНЕ МОНТАЖ След като извадите количката от кашона разгънете рамата докато се фиксират ...

Page 35: ...назад Хванете металната скоба в ъгловата част на седалката натиснете я леко напред и я вдигнете нагоре Това освобождава блокировката и Вие след това можете да поставите облегалката в желаната позиция Преди използване на количката проверете дали действително е фиксирана или дали евентуално има защипан плат ВНИМАНИЕ За да се избегне притискането на пръсти не регулирайте задната облегалка ако детето ...

Page 36: ...е е причина за бракуване СИЛНО ЗАМЪРСЯВАНЕ Ако използвате количката в пясък трева или чакъл непременно след това я почистете Пясък в затварящите механизми може да доведе до повреди ПОЧИСТВАНЕ Свалете тапицерията за пране изперете със студена вода на щадяща програма и я оставете да се изцеди Не избелвайте Почиствайте рамата и пластмасовите детайли с домакински сапун препарат и топла вода КОШНИЦА ЗА...

Page 37: ...ОПОРНЫЕ МЕХАНИЗМЫ ЗАБЛОКИРОВАНЫ Разложите не установленные производителем компоненты и проверьте цельность комплекта Вставьте ось для задних колес на задние трубки рамы Рис 4 Вставьте колеса на заднюю ось чтобы они зафиксировались Рис 5 ВАЖНО Тормозной рычаг должен смотреть назад Станьте на тормоз чтобы проверить правильно ли он зафиксирован 4 2 МОНТАЖ ЗАДНИХ КОЛЕС КОНТРОЛЬ КОМПЛЕКТНОСТИ 5 1 РАСПА...

Page 38: ...частично наклоняться назад Возьмитесь за металлическую скобу по углам сиденья слегка нажмите ее вперед и приподнимите Это разблокирует стопорный механизм и Вы сможете установить спинку в желаемое положение Перед использованием детской коляски убедитесь действительно ли произошла блокировка или не попала ли в затвор ткань ОСТОРОЖНО Во избежание защемления пальцев не регулируйте заднюю спинку когда ...

Page 39: ... для рекламации СИЛЬНОЕ ЗАГРЯЗНЕНИЕ После пользования детской коляской на песке траве или гравии ее необходимо обязательно после этого очистить Песок попавший в запорные механизмы может вызвать их повреждение ЧИСТКА Для стирки чехлы снимаются Чехлы стираются в холодной воде в режиме щадящей стирки Для просушивания дать стечь Не применять отбеливающие средства Каркас и элементы из пластмассы очищаю...

Page 40: ... delovi na broju Osovine zadnjih točkova postavite na zadnje cevi postolja slika4 Točkove namestite na zadnju osovinu tako da se ukopčaju slika 5 VAŽNO Kočiona poluga treba da bude okrenuta prema nazad Stanite na kočnicu da biste proverili da li se pra vilno ukopčava 4 2 MONTAŽA ZADNJIH TOČKOVA PROVERA DELOVA 5 1 RASPAKIVANJE MONTAŽA Nakon što izvadite kolica iz kartona rasklopite postolje tako da...

Page 41: ...li delimično nagnuti unazad Skinite metalnu kopču na zadnjoj strani sedišta podignite je nago re i možete da podesite naslon u željeni položaj Pre korišćenja kolica proverite da li je dobro uglavljeno ili da nije došlo do ukleštenja platna OPREZ Da bi se sprečila mogućnost ukleštenja prstiju nemojte nikad da podešavate naslon dok dete sedi u kolicima OPREZ Da bi se osigurao dug i bezbedan životni ...

Page 42: ...EČISTOĆE Ako kolica vozite po pesku travi i šljunku obavezno ih posle očistite Pesak u mehanizmima za zatvaranje može da dove de do oštećenja ČIŠĆENJE Skinite navlake da biste ih oprali perite ih hladnom vodom u programu za osetljivo rublje i pustite da se iscedi Ne koris tite izbeljivač Ram i plastične delove čistite toplom vodom i sredstvom za čišćenje u domaćinstvu KORPA ZA PRTLJAG Ukupna nosiv...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...R Važno Temeljito pročitajte i sačuvajte za buduće potrebe RO Important Citiţi cu atenţie şi păstraţi pentru utilizări ulterioare I Importante Leggere attentamente e custodire per un futuro utilizzo F Important à lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure BG Важно Прочетете внимателно и съхранете за по късно използване RUS Важно Внимательно прочитайте инструкцию и сохраняйте дл...

Reviews: