7MAGIC TA1710B-CB Instruction Manual Download Page 16

15

3).Le pain sur le porte-pain peut être grillé jusqu'à obtenir une couleur
dorée en position "1".

4. Abaissez la poignée du chariot verticalement jusqu'à ce qu'elle soit enclenchée en place,
le témoin d'annulation s'allumera et l'appareil commencera à griller immédiatement.
REMARQUE : La poignée du chariot ne peut être enclenchée que lorsque l'appareil est
branché.
5. Une fois que le pain a été grillé à la couleur prédéfinie, la poignée du chariot se relèvera
automatiquement. Vous pouvez également soulever légèrement la poignée du chariot pour
retirer facilement le pain. REMARQUE : Pendant le grillage, vous pouvez également
observer la couleur de grillage. Si elle est satisfaisante, vous pouvez appuyer sur le bouton
d'annulation pour arrêter l'opération à tout moment, mais ne soulevez jamais la poignée du
chariot pour annuler le grillage.

ATTENTION

1. Retirez tous les emballages de protection avant de griller.
2. Si le grille-pain commence à fumer, appuyez sur Annulation pour arrêter
immédiatement le grillage.
3. Évitez de griller des aliments avec des ingrédients très liquides, tels que le beurre.
4. Ne tentez jamais de retirer le pain coincé dans les fentes sans débrancher d'abord le
grille-pain de la prise électrique. Veillez à ne pas endommager le mécanisme interne ou les
éléments chauffants lors du retrait du pain.
5. La fente à pain est uniquement destinée à griller des tranches de pain régulières. 6. Afin
d'obtenir une couleur uniforme, nous vous recommandons d'attendre au moins 30 secondes
entre chaque grillage, de sorte que le contrôle de la couleur puisse se réinitialiser
automatiquement.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

1. Avant de nettoyer, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir complètement.
2. Essuyez l'extérieur avec un chiffon sec et doux, n'utilisez jamais de polish métallique.
3. Retirez le bac à miettes situé au bas du grille-pain et videz-le. Si le grille-pain est utilisé
fréquemment, les miettes de pain accumulées doivent être retirées au moins une fois par
semaine. Assurez-vous que le bac à miettes est complètement fermé avant d'utiliser à
nouveau le grille-pain.

Summary of Contents for TA1710B-CB

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MODEL TA1710B CB Read this manual thoroughly before using and save it for future reference...

Page 2: ...unter or touch hot surface 9 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 10 Do not use the appliance for other than its intended use 11 Oversize food metal foil packages o...

Page 3: ...ort power supply cord or detached power supply cord is to be provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a long cord b Longer detachable cord or extension cord is av...

Page 4: ...Toasting color for one slice is darker than that for two bread slices at the same level 2 If toasting continuously toasting color for the latter bread is darker than that for the anterior bread at th...

Page 5: ...aning unplug from the appliance and let the appliance cool down completely 2 Wipe the outside with soft dry cloth never use metal polish 3 Pull out crumb tray at the bottom of toaster and empty it If...

Page 6: ...5 BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL TA1710B CB Lesen Sie dieses Handbuch gr ndlich durch bevor Sie es verwenden und bewahren Sie es f r zuk nftige Referenzen auf...

Page 7: ...m Funktionsfehler oder Schaden am Ger t Bringen Sie das Ger t zur n chstgelegenen autorisierten Serviceeinrichtung um es berpr fen reparieren oder einstellen zu lassen 8 Lassen Sie das Kabel nicht ber...

Page 8: ...ht unbeaufsichtigt 23 Wenn Sie Toaster Geb ck erhitzen verwenden Sie immer die niedrigste Toastfarbe Einstellung BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF NUR F R DEN HAUSHALTSGEBRAUCH Hinweise zum Kabelstec...

Page 9: ...len und beginnen Sie mit dem Toasten der ersten Scheibe IHREN TOASTER VERWENDEN 1 Legen Sie eine Brotscheibe in den Brotschlitz ein in den jeweils h chstens zwei Scheiben eingef hrt werden k nnen Nur...

Page 10: ...dr cken Sie sofort die Abbrechen Taste um das Toasten zu stoppen 3 Vermeiden Sie das Toasten von Lebensmitteln mit extrem fl ssigen Zutaten wie Butter 4 Versuchen Sie niemals Brot das in den Schlitze...

Page 11: ...der gelagert wird kann das Netzkabel unter dem Boden des Toasters aufgewickelt werden 5 Jegliche andere Wartung sollte von einem autorisierten Kundendienstvertreter durchgef hrt werden UMWELTFREUNDLIC...

Page 12: ...11 MANUEL D INSTRUCTIONS MOD LE TA1710B CB Lisez attentivement ce manuel avant utilisation et conservez le pour r f rence future...

Page 13: ...ez pas d appareil endommag avec un cordon ou une fiche d fectueux ou apr s un dysfonctionnement de l appareil ou en cas de dommages Renvoyez l appareil au centre de service agr le plus proche pour exa...

Page 14: ...es les murs et autres lorsqu ils sont en fonctionnement 22 Ne pas utiliser sans surveillance 23 Lors du chauffage de viennoiseries dans le grille pain utilisez toujours le r glage de couleur de toast...

Page 15: ...n puis de laisser le grille pain refroidir avant de commencer toaster la premi re tranche UTILISATION DE VOTRE GRILLE PAIN 1 Ins rez une tranche de pain dans la fente pain qui peut accueillir jusqu de...

Page 16: ...mer appuyez sur Annulation pour arr ter imm diatement le grillage 3 vitez de griller des aliments avec des ingr dients tr s liquides tels que le beurre 4 Ne tentez jamais de retirer le pain coinc dans...

Page 17: ...intervention doit tre effectu e par un repr sentant de service autoris LIMINATION RESPECTUEUSE DE L ENVIRONNEMENT Vous pouvez contribuer prot ger l environnement Veuillez vous rappeler de respecter le...

Reviews: