background image

 

JJA 

 4 Rue Montservon 

 95500 

 Gonesse 

JJA 
4 rue de Montservon  
95500 Gonesse 
France 

 

FRANCAIS 

IMPORTANT: A lire attentivement. A conserver pour consultation ultérieure. 
 

Montage/Installation 

A monter et/ou à installer par un adulte. 

AVERTISSEMENT : Utiliser des vis et chevilles (non fournies) adaptées au matériau du mur afin d’assurer que les dispositifs d

e fixation vont résister aux forces 

générées. En cas de doute, demander conseil à un vendeur spécialisé. Vérifier régulièrement la solidité de l’ancrage.

 

L’installation doit être effectuée en suivant 

exactement les instructions du fabricant.  
AVERTISSEMENT : A

fin d’empêcher la chute ce produit doit être utilisé avec le dispositif de fixation murale fourni.

 

AVERTISSEMENT : Risque de chute en en cas d'installation incorrecte. 
 

Utilisation 

Produit à usage domestique. Usage intérieur exclusivement. 

Entretien 

Conditions d'entretien et de nettoyage : Essuyer avec un chiffon humide. Terminer en essuyant avec un chiffon sec. 
 

ENGLISH 

IMPORTANT : Retain for future reference, read carefully. 

Installation 

: To be assembled and / or installed by an adult. WARNING : Use only screws and plugs (not supplied) that are suitable for wall material to ensure that the 

wall attachment devices will withstand the forces generated. For advice on suitable screw systems, contact your local specialised dealer. Check the strength of the 
fixation regularly. Installation must be carried out exactly following the manufacturer's instructions. WARNING: In order to prevent the product from falling down, it 
must be used with the provided wall fastening system. WARNING: Risk of falling due to improper installation. 

Use 

: Product for domestic use. Indoor use only. 

Maintenance and cleaning

 : Wipe with a damp cloth. Finish by wiping with a dry cloth. 

 

PORTUGUÊS

 

IMPORTANTE : Informação a conservar, ler atentamente. 

Instalação

 : Para ser montado ou instalado por um adulto. AVISO : Utilizar apenas parafusos e cavilhas (não fornecido) apropriados para o material da parede para 

garantir que os dispositivos de fixação suportarão as forças geradas. Para mais conselhos sobre o sistema de parafusos adequado, consulte o seu retalhista local 
especializado. Verifique a força da âncora regularmente. A instalação deve ser realizada exatamente seguindo as instruções do fabricante. ADVERTÊNCIA : Risco de 
queda devido a instalação incorreta. 

Uso 

: Produto à uso doméstico. Uso interior. 

Manutenção e limpeza

 : Use um pano úmido. Limpe em seguida com um coágulo seco. 

 

ESPAÑOL 

IMPORTANTE : Guardar esta informacion para futuras referencias, leer atentamente. 

Instalacion

 : Debe montarse o ser instalado por un adulto. ADVERTENCIA : Utilice sólo tornillos y tacos (no suministrados) adecuados para el material 

de la pared para asegurar que los dispositivos de sujeción soportarán las fuerzas generadas. Para sugerencias sobre sistemas de colocación adecuados, 
ponte en contacto con tu especialista más cercano. Compruebe la fuerza del ancla regularmente. La instalación debe realizarse exactamente siguiendo 
las instrucciones del fabricante. ADVERTENCIA: para impedir a queda, este produto deve ser utilizado com o dispositivo de fixação à parede fornecido. 
ADVERTENCIA: este producto debe utilizarse con el  dispositivo de fijación mural suministrado para impedir que vuelque. ADVERTENCIA : Riesgo de 
caídas debido a una instalación incorrecta. 

Uso

 : Producto de uso domestico. Uso interior. 

Mantenimiento y limpieza

 : Secar con un trapo húmedo. Acabar secando con un trapo. 

 

DEUTSCH 

WICHTIGE : Informationen, aufmerksam durchlesen und aufbewahren. 

Installation

 : Von einem Erwachsenen aufzubauen oder zu installieren. WARNUNG: Nur schrauben und dübel (nicht mitgeliefert) geeignet für das wandmaterial um 

sicherzustellen, dass die Befestigungsvorrichtungen den erzeugten Kräften standhalten. Ggf. sollte man sich beim Eisenwarenfachhandel nach geeignetem 
Befestigungsmaterial erkundigen. Überprüfen Sie regelmäßig die Stärke des Ankers. Die Installation muss genau nach den Anweisungen des Herstellers erfolgen. 
WARNHINWEISE: Um ein Stürzen zu verhindern, muss dieses Produkt mit den beiliegenden Wandbefestigungsvorrichtungen verwendet werden. WARNHINWEISE: 
Sturzgefahr durch unsachgemäße Installation. 

Verwendung

 : Für den Hausgebrauch. Ausschliesslich für innenraume Auswendung.  

Wartung und reinigung

 :

 

Mit einem sanftem Reinigungsmittel angefeuchteten Lumpe abtrocknen. Beenden, mit einem trocknen lumpen. 

 

NEDERLANDS 

BELANGRIJKE : informatie, bewaren voor toekomstig gebruik, zorgvuldig lezen. 

Installatie

 : Te monteren of installeren door een volwassene. WAARSCHUWING : Gebruik alleen schroeven en pluggen (niet bijgeleverd) geschikt voor het 

wandmateriaal om ervoor te zorgen dat de bevestigingsmiddelen bestand zijn tegen de gegenereerde krachten. Voor advies over geschikt wandbeslag, neem contact 
op met de vakhandel. Controleer regelmatig de sterkte van het anker. De installatie moet exact volgens de instructies van de fabrikant worden uitgevoerd. 
WAARSCHUWING: Om te voorkomen dat het valt, moet dit product worden gebruikt met de meegeleverde wandbevestigingsmiddelen. WAARSCHUWING: Valgevaar 
door onjuiste installatie. 

Gebruik

 : Product voor huishoudelijk gebruik. Alleen voor gebruik binnen. 

Onderhoud En Reiniging

 : Met een vochtige doek schoonmaken. Op het einde afdrogen met een droge doek. 

 

ITALIANO  

Reviews: