background image

OLAF

OSTRZEŻENIE: TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO NA ZEWNĄTRZ !

Aby zagwarantować bezpieczeństwo, proszę zwrócić szczególną uwagę na montaż, 
i opiekę nad dziećmi, instrukcje do powyższych wyszczególnione w niniejszym dokumencie.

ĮSPĖJIMAS: NAUDOJIMUI TIK LAUKE IR TIK PRIVAČIAM NAUDOJIMUI.

Ši žaidimų aikštelė atitinka standartą AS/NZS ISO ir sertifi kuota nepriklausomos laboratorijos. Užtikrinti saugumui, 
atkreipkite ypatingą dėmesį surinkimui, saugumui ir saugumo instrukcijoms kurios surašytos žemiau šioje instrukcijoje.

50kg

8"3/*/(0/-:'03065%00364&0/-:'03%0.&45*$64&

#"&"#"#""#! $!#"#$"#!"#!"'""

"!#&#!#!&#$!#"#&"%"
#####""&"#&!"#!$#"##"$#

Ostrzeżenie: Maksymalna wysokość upadku wynosi 170 cm
Waming: Maximum fall heights is 170 cm.
Įspėjimas: Maksimalus kritimo aukštis 170 cm.

4iQ Group sp. zo.o.

ul. 

Przemysłowa 3

, 14-200 Iława, Poland

+48 89 

674 92 57

[email protected]

www.4iQ.com.pl

PRODUCT NO. 5902490695207, 5902490696563, 5902490696570

10/02/2023

Summary of Contents for OLAF 5902490695207

Page 1: ... ISO ir sertifikuota nepriklausomos laboratorijos Užtikrinti saugumui atkreipkite ypatingą dėmesį surinkimui saugumui ir saugumo instrukcijoms kurios surašytos žemiau šioje instrukcijoje 50kg 8 3 0 03 065 003 64 0 03 0 45 64 Ostrzeżenie Maksymalna wysokość upadku wynosi 170 cm Waming Maximum fall heights is 170 cm Įspėjimas Maksimalus kritimo aukštis 170 cm 4iQGroupsp zo o ul Przemysłowa3 14 200Iła...

Page 2: ......

Page 3: ...6 MNU DF U 6 OU P7 K G Q C A U HU U A U HU U A U HU U A0 U HU U A0 U HU U A0 U HU UA0 U HU U IU U I U I U IU U I U U U I U I U U x o A1U U HU U A1 U HU U I U U A3 U HU U A3 U HU U A1 H U A0R H U A2 H I U A2 H U A4 U HU U A4 U HU U O t P IU U A0 H U UP UP U UP U P U U B U IU U UP U ST L B J A4 U H U U B U U IU U A3 H U A3 H U I I U I U B I U U I U U I U B I U A3 U HU U A3 U HU UP UP U A4 U HU U I U...

Page 4: ...YB376 YH329 YH330 YH331 YD7 YJ10 YE9 YG13 YF10 YG5 YL5 YL4 x x x x x x x x x x x x x x x 1 1 1 1 2 2 1 4 4 8 8 16 16 16 8 Required Parts YH332 YH333 YJ10 YB371 YE9 YG13 YL5 x x x x x x x 2 6 48 2 4 4 4 Required Parts 1 2 ...

Page 5: ... YH385 YH329 YE9 YG13 YG5 x x x x x x x x x x x x x 1 1 2 4 8 4 4 1 1 1 4 8 4 Required Parts YH330 YH331 YB375 YB381 YJ10 YL4 YF10 YH329 YD7 YG5 YB382 YE9 YG13 YL5 x x x x x x x x x x x x x x 2 1 2 1 4 4 12 1 2 12 1 4 4 12 Required Parts 3 4 ...

Page 6: ...0 x x x 2 6 48 Required Parts YB371 YI49 YE9 YG13 YL5 x x x x x 2 1 4 4 4 Required Parts YB365 YB395 YD10 YD63 YD51 YE1 YE9 YG13 YI147 YJ8 YK2 YL4 x x x x x x x x x x x x 1 2 6 1 4 6 6 12 1 6 8 12 Required Parts 5 6 7 ...

Page 7: ...YB364 YB395 YD10 YD51 YD63 YE1 YE9 YG13 YI48 YJ8 YK2 YL4 x x x x x x x x x x x x 1 2 6 4 1 6 6 12 1 6 8 12 Required Parts YB367 YD52 YL4 YB366 YE1 YG13 x x x x x x 2 8 16 2 16 16 Required Parts 8 9 ...

Page 8: ...YB370 YB368 YB92 YD10 YC27 YE20 YE28 YE12 YG13 YG5 YG6 YJ1 YL4 YL5 x x x x x x x x x x x x x x 2 2 2 4 2 2 8 4 2 8 4 4 12 2 Required Parts YB369 YE15 YL5 YG13 x x x x 7 14 14 14 Required Parts 10 11 ...

Page 9: ...YB292 YD64 YB211 YL5 YN1 YE1 YB363 YD1 YB5 YG13 YE12 YB387 YB210 YN2 YN3 YL4 x x x x x x x x x x x x x x x x 1 1 2 12 2 2 1 1 1 16 2 1 2 4 6 4 Required Parts 12 ...

Page 10: ......

Page 11: ...YB373 YB374 YC30 YE19 YE20 YG13 YI50 YL4 x x x x x x x x 4 3 4 6 4 4 1 10 Required Parts 14 ...

Page 12: ...YB372 YB54 YG4 YJ1 YE9 YL5 YC18 YN30 YL4 YD10 YG13 YJ3 YC24 x x x x x x x x x x x x x 1 2 2 4 2 2 2 2 2 4 2 2 1 Required Parts 15 ...

Page 13: ...YE12 YE9 YE15 YL4 YG13 YD2 x x x x x x 2 6 2 10 10 10 Required Parts 16 ...

Page 14: ...o osadzeniu betonu należy wkręcić stopy w nogi 8 Przed użyciem huśtawki należy upewnić się że beton jest całkowicie suchy 9 Należy pokryć beton ziemią zdecydowanie zalecamy okresowe sprawdzanie zakotwienia KONSERWACJA Powierzchnie wszystkich części powinny być sprawdzane co najmniej raz w miesiącu szczególnie w przypadku takich urządzeń jak haki na belce napowietrznej jeżeli urządzenia i haki wyka...

Page 15: ...oncrete 7 After embedding the concrete screw the feet into the legs 8 Before using the swing make sure that the concrete is completely dry 9 Cover the concrete with earth we strongly recommend periodic use checking the anchorage MAINTENANCE 1 The surfaces of all parts should be checked at least once a month especially for devices such as hooks on overhead beam if devices and hooks show 10 wear in ...

Page 16: ...rch všetkých dielov by sa mal kontrolovať minimálne raz mesačne najmä v prípade zariadení ako sú háky na hornom nosníku ak zariadenia a háky vykazujú 10 opotrebenie v pôvodnej hrúbky potom by sa mali vymeniť za také rovnakými zariadeniami aké boli dodané v pôvodnom vyhotovení 1 Skontrolujte všetky matice a skrutky z hľadiska ich utiahnutia a podľa potreby dotiahnite 2 Skontrolujte všetky kryty na ...

Page 17: ...hý 9 Beton zasypte zeminou důrazně doporučujeme pravidelné používání kontrolu ukotvení ÚDRŽBA Povrch všech dílů by měl být zkontrolován minimálně jednou za měsíc zejména v případě zařízení jako jsou háky pro horního nosníku pokud zařízení a háky vykazují 10 opotřebení původní tloušťky pak by měly být nahrazeny takovými stejná zařízení která byla dodána v původním návrhu 1 Zkontrolujte utažení všec...

Page 18: ...ņā ar taisnstūra diagrammu betona augšdaļa nedrīkst pārsniegt zemes līmeni 6 Novietojiet rotaļlaukuma kājas betonā tam paredzētajā vietā skatīt 2 punktu Pārliecinieties lai kāju gals atrodas virs betona līmeņa 7 Pēc betona iestrādāšanas ieskrūvējiet šūpoļu pēdas to kājās 8 Pirms šūpoļu izmantošanas pārliecinieties ka betons ir pilnībā sauss 9 Pārklājiet betonu ar zemi mēs stipri iesakām periodiski...

Page 19: ...eile sollten mindestens einmal im Monat überprüft werden insbesondere bei Vorrichtungen wie z B den Haken an der Traverse Wenn die Vorrichtungen und Haken eine Abnutzung von 10 der ursprünglichen Dicke aufweisen sollten sie durch die gleichen Vorrichtungen wie ursprünglich geliefert ersetzt werden 1 Prüfen Sie alle Schrauben und Muttern auf festen Sitz und ziehen Sie sie gegebenenfalls nach 2 Über...

Page 20: ...o betonas 7 Įdėję betoną įsukite pėdas į kojas 8 Prieš naudodami sūpynes įsitikinkite kad betonas yra pilnai sausas 9 Uždenkite betoną žeme primygtinai rekomenduojame periodiškai naudoti tikrinti tvirtinimą PRIEŽIŪRA Visų dalių paviršiai turi būti patikrinti bent jau kartą per mėnesį ypač naudojant tokius įrenginius kaip kabliukai viršutinė sija jei prietaisai ir kabliukai susidėvėjo 10 iki pradin...

Page 21: ...ots oleks tasemest kõrgemal betoon 7 Pärast betooni kinnitamist keerake jalad jalgadesse 8 Enne kiige kasutamist veenduge et betoon oleks täielikult kinni kuiv 9 Katke betoon pinnasega soovitame tungivalt perioodiliselt kasutada ankrupunkti kontrollimine HOOLDUS Kontrollida tuleks vähemalt kõikide osade pindu kord kuus eriti selliste seadmete puhul nagu konksud esituli kui seadmed ja konksud näita...

Page 22: ...łębokości 150 mm 225 mm i 300 mm Tabela B 1 Wysokość spadania w milimetrach od której nie przewiduje się urazu głowy zagrażającego życiu Należy jednak wiedzieć że nie można zapobiec wszelkim urazom spowodowanym upadkiem z wysokości bez względu na to czy stosowany jest materiał powierzchniowy Zaleca się aby materiał amortyzujący rozchodził się co najmniej 1 800 mm we wszystkich kierunkach od obwodu...

Page 23: ...8 C CNò Lò CÁt8 ò 7t LòC7 ò ò 1Ü J L j ò7 òB q àP 5ò j ò7 òoìä J Nò6 q 8P 5ò hò 22 6ò 6 ò í 5 ò º9 ò òhî5 ò òF ò ò ò ò Úò P ò òF ò 2 ò ò i ò Õò ò ò ò ò 2 ò i ò 5ò òF ò 2 ò ò ò G ò ò Ö ò ò 4 ò ò ò ò ò ò ò ò ò Dò ò ò ò 9 ò ò ò ª ò H ò ò ò ò ò ò ò ò 1 ò ò ò 3òEò ò ò ò ò ò3 ò ò á ò ò 0 ò ò ò ò Q ò 3 ò ò 4 ò G ò ò Q ò ò ò g ò ò ò ò ò ò ò ò ò ò 1 ò ò ò ò òT ò ò ò ò ò ï ò ò ò ò ò ò ò ò ò ò ò 6ò ò ò ò ò ò...

Page 24: ...00 mm B 1 lentelė F Aukščio aukštis milimetrais nuo kurio negalima būtų sukelti gyvybei pavojingos galvos traumos Tačiau reikia pripažinti kad bet kokių sukrėtimų dėl kritimo negalima užkirsti kelio nesvarbu kokia danga yra naudojama medžiaga Rekomenduojama kad smūgius sugerianti medžiaga iš visų pusių į priekį eitų mažiausiai 1800 mm stacionarios įrangos tokios kaip laipiojimo rėmai ir skaidrės p...

Reviews: