3o 210820 Instructions Manual Download Page 14

FR 

Mise en service Moteur avec récepteur intégré + Télécommande Topline - Lits 

avec RSM fonctionnalité (surveillance de position)

Lors de la mise en service d’un Moteur avec récepteur intégré, ce dernier doit être 

couplé correctement à la télécommande.

Important : En cas d’un lit double

, l’

installation des deux parties doit toujours être 

effectuée l‘une après l‘autre, pas ensemble!!

Il est possible de faire ce couplage de 2 manières :

• 

Mode de couplage automatique

Lorsque l’on introduit la fiche 220V, le LED blanc du moteur 

s’allument, et le récepteur se met en mode de couplage 

automatique. ( 

faites donc l’installation d’un lit double l’un 

à la suite de l’autre, et non en même temps pour éviter des 

problèmes !! )

Nous avons maintenant 

60 secondes 

pour coupler la 

télécommandes.

Enfoncez simultanément  les touches 

et 

( première rangée ) de 

la télécommande.

Le LED blanc sur le moteur clignote 2 x et s’éteint (le LED bleu 

clignote pendant encore 60 secondes). Le couplage avec la 

télécommande est effectué.

Remarque: Parfois le couplage peut prendre plus de 10  

secondes.

Maintenant on doit faire un mouvement de référence. Les moteurs 

cherchent leur point zéro. 

Enfoncez la touche de couplage 

A

. Le mouvement de référence est 

fini lorsque la LED blanc du moteur clignote 2 fois.

Maintenant le lit est fonctionnel.

• 

Mode de couplage manuel

Le récepteur quitte le mode de couplage automatique après les 60 

secondes mentionnées ci-dessus, le LED blanc s’éteindra et il faut à 

ce moment-là activer le mode de couplage manuel :

Enfoncez sur le moteur 

2 x 

la touche de couplage 

jusqu’à ce que 

le LED blanc s’allume.

Nous sommes maintenant à nouveau en mode de couplage.

Enfoncez simultanément les touches 

et 

( première rangée) de la 

télécommande.

Le LED blanc clignotte 2 x et s’éteint (le LED bleu clignotte pendant 

encore 60 secondes). Le couplage avec la télécommande est 

effectué.

Remarque: Parfois le couplage peut prendre plus de 10  

secondes.

Maintenant on doit faire un mouvement de référence. Les moteurs 

Summary of Contents for 210820

Page 1: ...ern EN Read installation instructions carefully before proceeding The device used in this illustration is for illustration purposes only and may not accurately depict the actual product used DE Vor Mo...

Page 2: ...90 OK 1 3 2...

Page 3: ...nd supplies included 1 pc M20M300 N Waranty label 1 pc O 1 pc M13BH20 P M6x35mm inbus 4 pc M13SC35 X 4 5x20mm 4 pc M13SF31 transmitter 1 pc M20RC01 1 GARANTIE zonder dit etiket vervalt de garantie op...

Page 4: ...tion t te de lit Le petit trou marque la t te du lit Indication head side direction A small hole marks the head side of the bed Richtung Kopfseite Ein kleines Loch markiert die Kopfseite L 2 3 K a b K...

Page 5: ...4 5 C F P X C F...

Page 6: ...6 7...

Page 7: ...or of ou oder 8 O X...

Page 8: ...Indien van toepassing Le cas ch ant If applicable Gegebenenfalls 9 B B C...

Page 9: ...terie doit tre remplac e annuellement Emergency power supply batteries NOT included 1x 9V 6R61 Maintenance replace batteries every year Notabesenkung bei Ausfal der Netzversorgung batterien NICHT enth...

Page 10: ...et 1 die H he laut Fussh he einstellen 2 fixeer de moer 2 fixer l crou 2 fix nut 2 Die Einstellh he fixieren M8x20mm washer M8 bevestig de bout losjes fixer le boulon sans serrer fix bolts loose Der B...

Page 11: ...bevestig de bout losjes fixer le boulon sans serrer fix bolts loose Der Bolzen lose befestigen bevestig de bout stevig serrer le boulon fix bolts tight Der Bolzen fest befestigen 12...

Page 12: ...0 seconden duren o Er dient nu een referentiebeweging uitgevoerd te worden Hou hiervoor koppeltoets A ingedrukt op de motor beide motoren zoeken hun nulpunt De referentiebeweging is ten einde wanneer...

Page 13: ...itie op te slaan De witte LED op de motor knippert 2 x en dooft de gewenste positie is opgeslagen PROBLEEMVERHELPING Reset ontvanger fabriekstoestand Zouden er nog problemen optreden bij het koppelen...

Page 14: ...le LED bleu clignote pendant encore 60 secondes Le couplage avec la t l commande est effectu o Remarque Parfois le couplage peut prendre plus de 10 secondes o Maintenant on doit faire un mouvement de...

Page 15: ...e position que vous souhaitez programmer Enfoncez la touche de programmation D jusqu ce que le LED blue s allume fort apr s 3 sec Enfoncez maintenant la touche M1 ou M2 pour programmer la position du...

Page 16: ...er was successful o Note sometimes the connection can take more than 10 seconds o It s necessary that a reference movement is now performed Now keep the connecting button A pressed Both motors of the...

Page 17: ...ess programming key D until the blue LED at the top lights up brightly after 3 sec Now press M1 or M2 to store the current position The white LED on the motor flashes 2 x and will go out The position...

Page 18: ...erlischt die blaue LED blinkt weitere 60 sekunden Die Verbindung war erfolgreich o Hinweis Manchmal kann die Verbindung l nger als 10 Sekunden dauern o Jetzt ist eine Referenzfahrt notwendig Halten S...

Page 19: ...n Sie die speichertaste D am Fernbedienung bis die Blaue LED hell leuchtet nach 3 Sek Dr cken Sie jetzt die Taste M1 oder M2 um diese Position zu speichern Die Wei e LED am Motor blinkt 2 x und erlisc...

Page 20: ...www instructions id g05if3o...

Reviews: