background image

13

•   La sortie du circuit de modulation sonore de cette protection auditive peut dépasser le 

niveau sonore externe.

•   Le niveau de sortie du circuit audio électrique de cette protection auditive peut dépasser 

le niveau limite d’exposition quotidienne.

5. ENTRETIEN

5.1 Remplacement des anneaux d’étanchéité

(E:1) Glissez vos doigts sous le bord de l’anneau d’étanchéité et tirez droit vers vous.

(E:2) Insérez la nouvelle mousse et le nouvel anneau d’étanchéité.

(E:3) Appuyez sur l’anneau jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

5:2 Nettoyage

Après une utilisation prolongée, ou lorsque l’intérieur des coquilles du headset est humide, 

retirez les anneaux d’étanchéité et les mousses d’atténuation (Fig. E). Nettoyez réguliè-

rement les coquilles, le serre-tête et les anneaux d’étanchéité avec du savon et de l’eau 

chaude. Assurez-vous que le savon utilisé n’est pas dangereux pour l’utilisateur. Laissez 

sécher le headset avant la prochaine utilisation. Des chiffons sans alcool, anti-bactériens 

comme le chiffon de nettoyage 3M 504 Respirator peuvent être utilisés pour maintenir 

l’hygiène des coussinets, des coquilles et du serre-tête. Ne pas immerger la protection 

auditive dans l’eau. Ne pas nettoyer avec des solvants comme de l’alcool ou de l’acétone, 

ni avec des nettoyants pour les mains sans eau.

5:3 Utilisation et stockage

Retirez les piles avant de ranger le produit. Ne conservez pas la protection auditive dans 

des endroits où la température peut dé55 °C (comme sur le tableau de bord d’un 

véhicule ou derrière une fenêtre), ou être inférieure à -40 °C. N’utilisez pas la protection 

auditive dans des endroits où la température peut dé55 °C ou descendre en 

dessous de -20 °C.

5:4 Protection du microphone

Pour protéger le microphone de l’humidité et de la saleté, utilisez une protection micro-

phone HYM1000. Pour savoir comment fixer la protection, voir la Fig. F.

5:5 Symbole DEEE (Déchets d’équipements électriques et électroniques)

L’exigence ci-dessous s’applique aux pays de l’Union européenne. 

NE PAS jeter vos produits avec les déchets municipaux non triés ! Le symbole de la poubelle 

sur roues barrée signifie que tous les EEE (équipements électriques et électroniques), les 

batteries et les accumulateurs font l’objet d’une collecte sélective en fin de vie, conformément 

à la législation locale.

6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

6:1 Normes et homologations

Par la présente, 3M Svenska AB déclare que le headset ComTac XPI est conforme aux 

exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive PPE 89/686/

CEE, de la directive CEM 2004/108/CE et de la directive RoHS 2011/65/UE. Il satisfait ainsi 

aux exigences de marquage CE. Une copie de la déclaration de conformité peut être obtenue 

en communiquant avec 3M dans le pays d’achat. Pour les informations de contact, voir les 

dernières pages du présent mode d’emploi. 

Le produit été testé et homologué conformément aux normes suivantes : EN 352-

1:2002, EN 352-4:2001+A1:2005, EN 352-6:2002, EN 55022:2010 +AC:2011 Classe B, 

EN 55024:2010, EN 61000-6-2:2005 +AC:2005, EN 61000-6-3:2007 +A1:2011 et EN 

50581:2012. 

Le produit a été examiné par : 

Institut finlandais de la santé sur le lieu de travail, Topeliuksenkatu 41 a A, FI-00250 

Helsinki, Finlande. Organisme notifié #0403.

DECTRON AB, Thörnblads väg 6, SE-386 90 Färjestaden, Suède.

FR

Summary of Contents for PELTOR ComTac XPI Series

Page 1: ...PELTOR ComTacXPI MT20H682FB MT20H682BB The Sound Solution...

Page 2: ...2 D C A B 1 B 2 B 3 C 1 D 1 D 2 C 3 B 4 C 2 B A 15 A 12 A 11 A 9 A 10 A 14 A 13 A 4 A 5 A 6 A 1 A 2 A 3 A 8 A 13 A 10 A 7...

Page 3: ...8 2 3 2 2 2 1 3 2 2 9 3 2 Assumed Protection Value dB 5 14 8 14 5 25 2 30 0 29 9 30 1 32 9 SNR 28 dB H 31 dB M 25 dB L 18 dB 6 308 g G Attenuation Values H 112 dB A M 96 dB A L 92 dB A Input mV 1 SPL...

Page 4: ...10 14 DE CH AT 15 19 IT CH 20 24 ES 25 29 NL BE 30 34 SE 35 39 DK 40 44 NO 45 49 IS 50 54 FI 55 59 PT 60 64 PL 65 69 HU 70 74 CZ 75 79 SK 80 84 SL 85 89 EE 90 94 LV 95 99 LT 100 104 RO 105 109 RS 110...

Page 5: ...3 Adjust the height of the cups by sliding them up or down while holding the head band in place B 4 The headband should be positioned across the top of your head 2 2 Neckband Fig C C 1 Place the cups...

Page 6: ...udes the additional settings described in 3 9 3 14 The advance settings menu steps are added to the normal menu steps when activated It is automatically de activated when returning from the menu 3 9 R...

Page 7: ...ar muffs will be severely impaired This product may be adversely affected by certain chemical substances Further information should be sought from the manufacturer Ear muffs and in particular ear cush...

Page 8: ...ries and accumulators must be disposed of according to local law by the use of available return and collection systems 6 TECHNICAL DATA 6 1 Standard and approval 3MSvenskaABherebydeclaresthatComTacXPI...

Page 9: ...ant attenuation hygiene and comfort 3M PELTOR HY100A Single use protectors Single use protector that is easy to fit to the ear cushions 3M PELTOR HYM1000 Microphone protector Moisture and wind resista...

Page 10: ...ieur en tournant leur partie sup rieure vers l ext rieur le cordon devant tre l ext rieur du serre t te B 3 R glez la hauteur des coquilles en les faisant glisser vers le haut ou vers le bas tout en m...

Page 11: ...irmer r initialisation d usine 3 8 Advanced settings param tres avanc s Le menu des param tres avanc s comprend les param tres suppl mentaires d crits sous 3 9 3 14 Les tapes du menu des param tres av...

Page 12: ...t port es r gl es et entretenues selon les instructions du fabricant Les protections auditives sont toujours port es dans des environnements bruyants L aptitude l usage des protections auditives est r...

Page 13: ...nf rieure 40 C N utilisez pas la protection auditive dans des endroits o la temp rature peut d passer 55 C ou descendre en dessous de 20 C 5 4 Protection du microphone Pour prot ger le microphone de l...

Page 14: ...pour les hautes fr quences M niveau de r f rence pour les moyennes fr quences L niveau de r f rence pour les basses fr quences 7 PI CES DE RECHANGE ACCESSOIRES 3M PELTOR HY68 SV Kit d hygi ne Kit d h...

Page 15: ......

Page 16: ...0 370 65 65 65 Fax 46 0 370 65 65 99 Email peltorcommunications mmm com Internet www 3M EU CommunicationSolutions FP3752 Rev a 3M Peltor are trademarks of 3M Corporation St Paul MN 55144 1000 USA Plea...

Reviews: