background image

7

Esta garantía no cubre daños ocasionados por accidentes, mal uso, abuso y falta de un 
cuidado razonable.

Descargo de responsabilidad

 Excepto donde la ley lo prohíba, 3M y el vendedor no serán 

responsables de ninguna pérdida o daño que surgiese del producto 3M, ya sea directo, indi-
recto, especial, incidental o consecuente, independientemente de la teoría legal declarada, 
incluyendo garantías, contratos, negligencia o responsabilidad estricta.

Esta garantía le otorga derechos legales específi cos y queda sujeta a posibles modifi ca-
ciones de acuerdo al estado. El idioma de la Garantía limitada de tres años y Descargo de 
responsabilidad anteriormente descritos podrá modifi carse sólo mediante un contrato escrito 
fi rmado por directivos autorizados de 3M y el vendedor.

Privilegio de devolución

 Este producto se vende de acuerdo con los términos de la Garantía 

limitada de tres años y Descargo de responsabilidad anteriormente descritos. Si no desea 
comprar el producto sujeto a estas condiciones, puede devolver el producto a 3M y obtener 
un reembolso completo del precio de compra en un período máximo de diez (10) días pos-
teriores a la fecha de compra. Llame al 1-800-332-7483 si desea conocer las instrucciones 
para devoluciones.

G a r a n t i e   l i m i t é e   d e   t r o i s   a n s   p o u r   l e   s u p p o r t 
d e   m o n i t e u r

3M garantit au propriétaire de ce produit qu’il est exempt de défauts lors d’une utilisa-
tion et d’un stockage dans des conditions normales, et ce pour une période de trois ans à 
compter de la date d’achat. La garantie ne couvre pas l’usage normal ni toute défectuosité 
survenant suite à un mauvais usage, un manque de diligence ou toute cause accidentelle. 
3M N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉE À, 
TOUTE GARANTIEOU CONDITION IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN 
BUT PARTICULIER.

Si à l’intérieur de la période de trois ans suivant l’achat le produit présente des défauts 
ou requière un entretien quelconque, la seule obligation de 3M et le remède exclusif de 
l’utilisateur sera, au choix de 3M, la réparation ou le remplacement du produit. Pour tout 
problème avec le produit, communiquez avec notre service à la clientèle au numéro sans 
frais suivant : 1-800-332-7483. Si 3M en fait la demande, vous devrez expédier le produit à 
3M à vos frais.

Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’un accident, d’un mauvais usage, 
d’un abus, et d’un manque de diligence raisonnable.

Limitation de responsabilité 

Sauf là où la loi l’interdit, 3M et le vendeur ne seront pas 

tenus responsables pour toutes pertes ou dommages, directs ou indirects, spéciaux, 
accidentels ou consécutifs causés par ce produit 3M, peu importe la théorie juridique ou 
équitable revendiquée, incluant la garantie, le contrat, la responsabilité pour négligence 
ou la responsabilité objective.

Cette garantie vous donne un droit en common law pouvant varier d’une province à l’autre. 
La susdite garantie limitée de trois ans ainsi que la limitation de responsabilité peuvent 
uniquement être modifi ées par le biais d’une entente écrite signée par les responsables 
autorisés de 3M et le vendeur.

Privilèges de retour

 Ce produit est vendu conformément à la garantie limitée de trois ans ai-

nsi qu’à la limitation de responsabilité mentionnées plus haut. Si vous ne souhaitez pas faire 
l’achat de ce produit sous ces conditions, vous pouvez le retourner à 3M pour un rembourse-
ment total du prix payé, à condition de le faire dans les dix (10) jours suivant la date d’achat. 
Appelez au 1-800-332-7483 pour les instructions de retour.

G a r a n t i a   l i m i t a d a   d e   d e   3   a n o s   p a r a   o   s u p o r t e 
d e   m o n i t o r

A 3M garante ao proprietário deste novo produto que ele está livre de defeitos de material e 
produção sob uso e serviço normal por três anos a partir da data original de compra. A ga-
rantia não inclui o desgaste e uso normais ou falhas devido a uso incorreto do operador, falta 
de cuidado, ou qualquer causa acidental. A 3M NÃO OFERECE NENHUMA OUTRA GARANTIA 
OU CONDIÇÕES, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A QUALQUER 
GARANTIRA OU CONDIÇÃO IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA UM 
FIM ESPECÍFICO.

Caso durante os três anos a partir da data de compra o produto se mostre defeituoso ou pre-
cise de reparo, sua compensação exclusiva e a única obrigação da 3M e do vendedor será, 
ao discernimento da 3M, reparar ou substituir o produto. Caso você tenha problemas com 
o produto, por favor, ligue para o número grátis da Assistência ao Ciente, 1-800-332-7483. 
Caso solicitado pela 3M, você deverá enviar o produto para a 3M arcando com as despesas.

Esta garantia não cobre danos resultando de acidentes, uso equivocado, abuso, ou falta de 
cuidado razoável.

Limitação de Responsabilidade

 Exceto onde proibido por lei, a 3M e o vendedor não 

serão responsáveis por qualquer perda ou dano resultante deste produto da 3M, quer direto 
ou indireto, específi co, incidental ou indireto, independentemente da teoria legal utilizada, 
incluindo garantia, contrato, negligência, ou responsabilidade estrita.

Esta garantia lhe dá direitos legais específi cos, e pode variar de estado para estado. O idioma 
da Garantia Limitada de Três Anos e da Limitação de Responsabilidade anteriores somente 
poderá ser mudada por acordo por escrito assinado por funcionário autorizados da 3M 
e do vendedor.

Privilégio de Devolução

 Este produto é vendido sujeito à Garantia Limitada de Três Anos e à 

Limitação de Responsabilidade anteriores. Caso você não queira comprar o produto sujeito à 
essas condições, então você poderá devolver o produto à 3M para um reembolso total de seu 
preço de compra em até dez (10) dias após a data de compra. Ligue para 1-800-332-7483 
para obter instruções para devolução.

332-7483

We

,

re easy to reach:

Pour nous rejoindre! Rien de plus facile!
Comuníquese con nosotros:
Comunique-se conosco, é fácil:

http://www.3M.com/myworkspace
e-mail / courriel / correo electrónico
endereço eletrônico:  [email protected]

1- 800-

Offi ce Supplies Division

Division des fournitures de bureau
3M Center
St. Paul, MN 55144-1000

IMPORTADO Y DISTRIBUIDO EN MÉXICO POR:

3M MÉXICO S.A. DE C.V.

AVENIDA SANTA FE 190
COL. SANTA FE, C.P. 01210
DEL. ALVARO OBREGÓN
MÉXICO, D.F. MÉXICO
R.F.C. TMM - 720509 PYA
CENTRO DE ATENCIÓN TELEFÓNICA: 52 70 20 60
DEL INTERIOR: 01 800 716 04 49

Imported in Canada by 3M:
Importé au Canada par 3M:

3M Offi ce Markets, Canada
Division des fournitures de bureau 3M

P.O. Box/C.P. 5757 London,Ontario N6A 4T1

© 3M 2007
All Rights Reserved.
Todos los derechos reservados.
Tous droits réservés.
Todos os direitos reservados.

3M is a trademark of 3M. Used under license in Canada.
3M es una marca comercial de 3M. Utilizado bajo licencia en Canadá.
3M est une marque de commerce de 3M. Utilisées sous licence au Canada.
3M é uma marca registrada de 3M. Usado sob licença no Canadá.

Manufactured for 3M in China.
Fabricado en China para 3M.
Fabriqué en Chine pour 3M.
Produzido na China para a 3M.

34-8519-2157-6

Téc. Resp. Miriam B. Tambascia CRQ IV 04313144
Importado da Coréia do Sul

3M do Brasil Ltda.

Via Anhangüera, Km 110, Sumaré - SP
CNPJ 45.985.371/0001-08
Indústria Brasileira
Ligue Grátis: 0800-132333
Válido até: Dez/2.005

Importado y distribuido en la Argentina:
RFC TMM-720509-PYA

3M Argentina

 S.A.C.I.F.I.A.

Los Arboles 842
1686 Hurlingham
Provincia de Buenos Aires Argentina
Tel: 4469-8200

3M Chile S.A.

Santa Isabel 1001, Providencia
Santiago, Chile
Te. (56-2) 600-300-3636

Information sur la garantie

Informações sobre a garantia

Warranty Information

Información de garantía

Summary of Contents for MS110

Page 1: ...Monitor Stand Base del monitor Support de moniteur Suporte de monitor OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL DO PROPRIETÁRIO MS110 ...

Page 2: ...teur à sa pleine hauteur avant de le déplacer ou avant de retirer le moniteur de son socle N excédez pas le poids de moniteur recommandé ATENÇÃO Descarte todas as peça pequenas não utilizadas após a montagem CUIDADO Estenda o suporte de monitor a toda sua altura antes de removê lo da escrivaninha ou antes de remover o monitor do suporte Não exceda o peso de monitor recomendado Specifications Espec...

Page 3: ... adjuntar la base Fixer la base Anexação da base 2 9 x 2 9 75 mm x 75 mm Attaching Monitor Cómo adjuntar el monitor Fixer le moniteur Anexação do monitor Do not use thumb screws for 75 mm x 75 mm No utilice tornillos de mariposa para 75 mm x 75 mm N utilisez pas de vis de serrage pour 75 x 75 mm Não use parafusos borboleta para 75 mm x 75 mm Liste des pièces Lista de peças Parts List Lista de piez...

Page 4: ... 9 100 mm x 100 mm Recessed Mounting Monitor retraído Montage encastré Montagem rebaixada 2 9 x 2 9 75 mm x 75 mm Do not use thumb screws for 75 mm x 75 mm No utilice tornillos de mariposa para 75 mm x 75 mm N utilisez pas de vis de serrage pour 75 x 75 mm Não use parafusos borboleta para 75 mm x 75 mm Instructions d assemblage Instruções de montagem Assembly Instructions Instrucciones de armado ...

Page 5: ...ant et vers l arrière Si l angle ne reste pas en place ou s il est difficile de le bouger vous devez ajuster la tension Ajustez jusqu à ce que vous trouviez un juste milieu Ajuste de balaço Para frente e para trás Caso o ângulo não pare ou o movimento seja duro a tensão precisa de ajuste Ajuste até que o movimente esteja igual Rotating Portrait Landscape Rotar Retrato Paisaje Rotation Vertical Hor...

Page 6: ...ÍA NI CONDICIÓN EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS QUE INCLUYAN ENTRE OTRAS COSAS NINGUNA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO Si en un período de tres años de la fecha de compra el producto presentara defectos o de biera ser sometido a servicio técnico su única vía de recurso y la única obligación de 3M y el vendedor será a discreción de 3M la reparació...

Page 7: ...rietário deste novo produto que ele está livre de defeitos de material e produção sob uso e serviço normal por três anos a partir da data original de compra A ga rantia não inclui o desgaste e uso normais ou falhas devido a uso incorreto do operador falta de cuidado ou qualquer causa acidental A 3M NÃO OFERECE NENHUMA OUTRA GARANTIA OU CONDIÇÕES EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS INCLUINDO MAS NÃO LIMITADO A...

Reviews: