3M KP200LE Owner'S Manual Download Page 10

Information sur la garantie
Informações sobre a garantia

Warranty Information
Información de garantía

10

Stationery & Office Supplies Division

 

Division des fournitures de bureau 
3M Center 
St. Paul, MN 55144-1000

IMPORTADO Y DISTRIBUIDO EN MÉXICO POR: 

3M MÉXICO S.A. DE C.V.

 

AVENIDA SANTA FE 190 
COL. SANTA FE, C.P. 01210 
DEL. ALVARO OBREGÓN 
MÉXICO, D.F. MÉXICO 
R.F.C. TMM - 720509 PYA 
CENTRO DE ATENCIÓN TELEFÓNICA: 52 70 20 60 
DEL INTERIOR: 01 800 716 04 49

Imported in Canada by 3M: 
Importé au Canada par 3M: 

3M Office Markets, Canada 

Division des fournitures de bureau 3M

 

P.O. Box/C.P. 5757 London,Ontario N6A 4T1

© 3M 2013 
All Rights Reserved. 
Todos los derechos reservados. 
Tous droits réservés. 
Todos os direitos reservados.

3M, Command, Dual Lock and Precise are trademarks of 3M.  
Used under license in Canada.

3M, Command, Dual Lock y Precise son marcas de comercio de 3M. 
Utilizado bajo licencia en Canadá.

3M, Command, Dual Lock et Precise sont des marques de commerce de 3M. 
Utilisées sous licence au Canada.

3M, Command, Dual Lock e Precise são marcas comerciais da 3M.  
Usado sob licença no Canadá.

70-0716-3131-4

Téc. Resp. Miriam B. Tambascia CRQ IV 04313144 
Importado da Coréia do Sul 

3M do Brasil Ltda.

 

Via Anhangüera, Km 110, Sumaré - SP 
CNPJ 45.985.371/0001-08 
Indústria Brasileira 
Ligue Grátis: 0800-132333 
Válido até: Dez/2.005

Importado y distribuido en la Argentina: 
RFC TMM-720509-PYA 

3M Argentina

 S.A.C.I.F.I.A. 

Los Arboles 842 
1686 Hurlingham 
Provincia de Buenos Aires Argentina 
Tel: 4469-8200

3M Chile S.A.

 

Santa Isabel 1001, Providencia 
Santiago, Chile 
Te. (56-2) 600-300-3636

332-7483

We,re easy to reach:
Pour nous rejoindre! Rien de plus facile!
Comuníquese con nosotros:
Comunique-se conosco, é fácil:

http://www.3M.com/ergo

e-mail / courriel / correo electrónico

endereço eletrônico:  [email protected]

1- 800-

Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’un accident, d’un mauvais usage, 
d’un abus, et d’un manque de diligence raisonnable.

Limitation de responsabilité

 Sauf là où la loi l’interdit, 3M et le vendeur ne seront pas 

tenus responsables pour toutes pertes ou dommages, directs ou indirects, spéciaux, 
accidentels ou consécutifs causés par ce produit 3M, peu importe la théorie juridique ou 
équitable revendiquée, incluant la garantie, le contrat, la responsabilité pour négligence ou la 
responsabilité objective. Cette garantie vous donne un droit en common law pouvant varier 
d’une province à l’autre.

Cette garantie vous donne un droit en common law pouvant varier d’une province à 
l’autre. La susdite garantie à vie limitée, garantie limitée d’un an ainsi que la limitation de 
responsabilité peuvent être modifiées uniquement par le biais d’une entente écrite signée par 
les responsables autorisés de 3M et le vendeur.

Privilèges de retour

 Ce produit est vendu selon les termes de la susdite garantie à vie 

limitée, de la garantie limitée d’un an et de la limitation de responsabilité. Si vous ne 
souhaitez pas faire l’achat de ce produit sous ces conditions, vous pouvez le retourner à 
3M pour un remboursement total du prix payé, à condition de le faire dans les dix (10) jours 
suivant la date d’achat. Appelez au 1 800 332-7483 pour les instructions de retour.

Garantia limitada para a vida toda para 
bandeja de teclado ajustável e garantia 
limitada de um ano para descansos de pulso

A 3M garantes ao proprietário desta Bandeja de Teclado que ela está livre de defeitos 
materiais e de fabricação sob uso e serviço normal para toda a vida da bandeja de teclado e 

um ano para os descansos de pulso a partir da data original de compra. A garantia não inclui 
o desgaste e uso normais ou falhas devido a uso incorreto do operador, falta de cuidado, ou 
qualquer causa acidental. A 3M NÃO OFERECE NENHUMA OUTRA GARANTIA OU CONDIÇÕES, 
EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A QUALQUER GARANTIRA OU 
CONDIÇÃO IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO.

Caso seja provado, após a data de compra, que o produto está defeituoso ou precisa de 
assistência, sua reparação exclusiva e a única obrigação da 3M e do revendedor será, à 
critério da 3M, reparar ou substituir o produto. Caso você tenha problemas com o produto, 
por favor, ligue para o número grátis da Assistência ao Ciente, 1-800-332-7483. Caso 
solicitado pela 3M, você deverá enviar o produto para a 3M arcando com as despesas. 
Esta garantia não cobre danos resultando de acidentes, uso equivocado, abuso, ou falta de 
cuidado razoável.

Limitação de Responsabilidade

 Exceto onde proibido por lei, a 3M e o vendedor não 

serão responsáveis por qualquer perda ou dano resultante deste produto da 3M, quer direto 
ou indireto, específico, incidental ou indireto, independentemente da teoria legal utilizada, 
incluindo garantia, contrato, negligência, ou responsabilidade estrita.

Esta garantia lhe dá direitos legais específicos, e pode variar de estado para estado. O 
idioma da garantia limitada para a vida toda, garantia limitada de um ano, e limitação de 
responsabilidade anteriores pode ser mudado somente por um acordo por escrito assinado 
pelos agentes autorizados da 3M e do revendedor.

Privilégio de devolução

 Este produto é vendido sujeito à garantia limitada para a vida 

toda, garantia limita de um ano, e limitação de responsabilidade anteriores. Caso você não 
queira comprar o produto sujeito à essas condições, então você poderá devolver o produto 
à 3M para um reembolso total de seu preço de compra em até dez (10) dias após a data de 
compra. Ligue para 1-800-332-7483 para obter instruções para devolução.

Summary of Contents for KP200LE

Page 1: ...ETÁRIO Platform Number KP200LE for models Número de plataforma KP200LE para los modelos Numéro de plateforme KP200LE pour les modèles Plataforma número KP200LE para os modelos AKT180LE AKT150LE AKT151LE AKT100LE AKT101LE AKT80LE GO EAST Stationery and Office Supplies LITERATURE NO PROJECT NO PAGE S SIZE INK S KP200LE Owner s Manual 70 0716 3131 4 71937 10 A4 8 2677 x 11 6929 1 Process Color Black ...

Page 2: ...ndidade necessária sob superfície de montagem 23 1 4 590 mm 23 1 4 590 mm 18 457 mm 22 558 mm 18 457 mm 18 457 mm Required Width under Mounting Surface Ancho necesario por debajo de la superficie de montaje Largeur nécessaire sous la surface de fixation Largura necessária sob superfície de montagem 24 609 mm 24 609 mm 24 609 mm 24 609 mm 24 609 mm 24 609 mm Suitable for Corner Workstations Adecuad...

Page 3: ...with choking dispose of all unused small parts after assembly CAUTION Do not lean or sit on this product It is not designed to support your weight and may collapse resulting in injury NOTICE 3M Adjustable Keyboard Trays should only be installed on stable desks or work surfaces capable of supporting the keyboard tray and keyboard in its in use position USO PROYECTADO Este producto ha sido diseñado ...

Page 4: ...justables 3M doivent être installés sur un bureau ou une surface de travail stable capable de supporter un plateau pour clavier en position d utilisation USO PRETENDIDO Este produto foi feito e testado com um suporte ajustável para teclado e mouse ou Trackball ATENÇÃO Para reduzir os riscos associados com engasgamento descarte todas as peça pequenas não utilizadas após a montagem CUIDADO Não se ap...

Page 5: ... SIVE REMO VE TO EXPO SE ADHE SIVE REMO VE TO EXPO SE ADHE SIVE REMO VE TO EXPO SE ADHE SIVE REMO VE TO EXPO SE ADHE SIVE REMO VE TO EXPO SE ADHE SIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOS...

Page 6: ...DHE SIVE REMO VE TO EXPO SE ADHE SIVE REMO VE TO EXPO SE ADHE SIVE REMO VE TO EXPO SE ADHE SIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE A...

Page 7: ... Instalação do trilho Inserting Arm and Attaching Stopper Insertar el brazo y colocar la traba Insérer le bras et la butée Inserção do braço e fixação do batente Position track slightly back from front edge of desk Ubicar la pista levemente hacia atrás del borde frontal del escritorio Placez le rail légèrement derrière la bordure avant du bureau Posicione o trilho ligeiramente atrás da extremidade...

Page 8: ...OVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOV E TO EXPOS E ADHES IVE REMOV E TO EXPOS E ADHES IVE REMOV E TO EXPOS E ADHES IVE REMOV E TO EXPOS E ADHES IVE REMOV E TO EXPOS E ADHES IVE REMOV E TO EXPOS E ADHES IVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHESIVE REMOVE TO EXPOSE ADHE...

Page 9: ...ra se demuestra que el producto está defectuoso o requiere de una reparación el remedio exclusivo del usuario y la única obligación de 3M y del vendedor será a criterio de 3M reemplazar o devolver el producto Si experimenta algún inconveniente con el producto no dude en comunicarse con la línea gratuita del Servicio de atención al cliente 1 800 332 7483 Si así lo requiriera 3M usted deberá enviar ...

Page 10: ...ente écrite signée par les responsables autorisés de 3M et le vendeur Privilèges de retour Ce produit est vendu selon les termes de la susdite garantie à vie limitée de la garantie limitée d un an et de la limitation de responsabilité Si vous ne souhaitez pas faire l achat de ce produit sous ces conditions vous pouvez le retourner à 3M pour un remboursement total du prix payé à condition de le fai...

Reviews: