background image

USA

3833 SALA Way 

Red Wing, MN 55066-5005 

Toll Free: 800.328.6146

Phone: 651.388.8282

Fax: 651.388.5065

[email protected]

Brazil

Rodovia Anhanguera, km 110

Sumaré

 

 SP

CEP: 13181-900

Brasil

Phone: 0800-013-2333

[email protected]

Mexico

Av. Santa Fe No. 190

Col. Santa Fe, Ciudad de Mexico

CP 01219, Mexico

Phone: 01 800 120 3636

[email protected]

Canada

600 Edwards Blvd, Unit #2

Mississauga, ON L5T 2V7

Phone: 905.795.9333

Toll-Free: 800.387.7484

Fax: 888.387.7484

[email protected]

EMEA (Europe, Middle East, Africa)

EMEA Headquarters:

Le Broc Center

Z.I. 1re Avenue - BP15

06511 Carros Le Broc Cedex

France

Phone: + 33 04 97 10 00 10

Fax: + 33 04 93 08 79 70

[email protected]

  

Australia & New Zealand

137 McCredie Road

Guildford

Sydney, NSW, 2161

Australia

Toll-Free : 1800 245 002 (AUS)

Toll-Free : 0800 212 505 (NZ) 

[email protected]

Asia

Singapore:

1 Yishun Avenue 7

Singapore 768923

Phone: +65-6450 8888

Fax: +65-6552 2113

[email protected]

China:

38/F, Maxdo Center, 8 Xing Yi Rd

Shanghai 200336, P R China

Phone: +86 21 62753535

Fax: +86 21 52906521

[email protected]

Korea:

3M Koread Ltd

20F, 82, Uisadang-daero,

Yeongdeungpo-gu, Seoul

Phone: +82-80-033-4114

Fax: +82-2-3771-4271

[email protected]

Japan:

3M Japan Ltd

6-7-29, Kitashinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo

Phone: +81-570-011-321

Fax: +81-3-6409-5818

[email protected]

WEBSITE:

3M.com/FallProtection

I S O

9 0 0 1

FM534873

EU DECLARATION OF CONFORMITY:

3M.com/FallProtection/DOC

GLOBAL PRODUCT WARRANTY, LIMITED REMEDY 

AND LIMITATION OF LIABILITY

WARRANTY:

 THE FOLLOWING IS MADE IN LIEU OF ALL WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS 

OR IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY OR 

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Unless otherwise provided by local laws, 3M fall protection products are warranted against factory 

defects in workmanship and materials for a period of one year from the date of installation or fi rst use 

by the original owner.

LIMITED REMEDY:

 Upon written notice to 3M, 3M will repair or replace any product determined by 

3M to have a factory defect in workmanship or materials. 3M reserves the right to require product be 

returned to its facility for evaluation of warranty claims. This warranty does not cover product damage 

due to wear, abuse, misuse, damage in transit, failure to maintain the product or other damage beyond 

3M’s control. 3M will be the sole judge of product condition and warranty options. 
This warranty applies only to the original purchaser and is the only warranty applicable to 3M’s fall 

protection products. Please contact 3M’s customer service department in your region for assistance.

LIMITATION OF LIABILITY:

 TO THE EXTENT PERMITTED BY LOCAL LAWS, 3M IS NOT LIABLE 

FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING, BUT NOT 

LIMITED TO LOSS OF PROFITS, IN ANY WAY RELATED TO THE PRODUCTS REGARDLESS OF THE 

LEGAL THEORY ASSERTED.

GARANTÍA GLOBAL DEL PRODUCTO, REPARACIONES LIMITADAS 

Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

GARANTÍA:

 EL SIGUIENTE TEXTO SIRVE A MODO DE GARANTÍA O CONDICIÓN, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, 

E INCLUYE LAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN 

PROPÓSITO ESPECÍFICO.
A menos que las leyes locales indiquen lo contrario, los productos de protección contra caídas 3M tienen 

garantía por defectos de fábrica en la mano de obra y en los materiales durante un período de un año desde 

la fecha de instalación o desde el primer uso del propietario original.

REPARACIONES LIMITADAS:

 3M reparará o reemplazará un producto si determina que tiene un defecto 

de fábrica en la mano de obra o en los materiales y tras haber recibido una notifi cación por escrito sobre 

el presunto defecto. 3M se reserva el derecho de exigir la devolución del producto a sus instalaciones 

para evaluar los reclamos sobre la calidad. Esta garantía no cubre los daños ocasionados por el desgaste, 

el abuso, el mal mantenimiento, o como consecuencia del traslado del producto, u otros daños ajenos al 

control de 3M. 3M será el único capaz de determinar la condición del producto y las opciones de la garantía. 
Esta garantía solo se aplica al comprador original y es la única garantía válida para los productos de 

protección contra caídas 3M. Comuníquese con el departamento de servicio al cliente de 3M de su región 

para obtener ayuda.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:

 EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LAS LEYES LOCALES, 3M NO 

SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS INDIRECTOS, IMPREVISTOS, ESPECIALES O CONSECUENTES; ENTRE 

ELLOS, LA PÉRDIDA DE INGRESOS RELACIONADOS DE CUALQUIER MANERA CON LOS PRODUCTOS, 

INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA JURÍDICA QUE SE PUDIERA INVOCAR.

Summary of Contents for DBI SALA NANO-LOK 3101580

Page 1: ...3101585 1 C9 Size A DP1 11 ft 3 35 m 7 4 ft 2 25 m 3101586 1 C3 C17 Size A DP1 11 ft 3 35 m 7 4 ft 2 25 m 3101587 1 C1 C16 Size A DP1 11 ft 3 35 m 7 4 ft 2 25 m 3101588 1 C5 C9 Size A DP1 11 ft 3 35...

Page 2: ...m 4 4 ft 1 34 m 3101527 1 C1 C17 Size A KW1 8 ft 2 4 m 4 4 ft 1 34 m 3101528 1 C1 C15 Size A KW1 8 ft 2 4 m 4 4 ft 1 34 m 3101529 1 C1 C13 Size A KW1 8 ft 2 4 m 4 4 ft 1 34 m 3101530 1 C1 C11 Size A...

Page 3: ...terials e g sand or grain or within confined spaces or limited spaces may not allow the worker to reach sufficient speed to lock the SRD Avoid sudden or quick movements during work operation because t...

Page 4: ...stem configuration the Bottom Connector will attach to either the designated attachment element of the user s full body harness or to the system s anchorage point Energy Absorbers F dissipate kinetic...

Page 5: ...Connector Specifications Figure 1 Reference Model Number Description Material Gate Opening Gate Strength C1 3100064 Nano Lok Harness Connector Steel 0 88 in 22 35 mm 3 600 lbf 16 kN C2 2000159 Carabi...

Page 6: ...Performance SRDs ANSI Models OSHA Models Capacity Range 130 lb 310 lb 59 kg 140 kg 311 lb 420 lb 141 191 kg Maximum Arresting Force 1 350 lbf 6 kN 1 350 lbf 6 kN Average Arresting Force 900 lbf 4 kN...

Page 7: ...is less than your harness you must comply with the capacity requirements of your connecting subsystem See the manufacturer instructions for each component of your system for capacity requirements 2 3...

Page 8: ...reater C In a false engagement where size or shape of the connector or connecting element is not compatible and without visual confirmation would seem to be fully engaged D To each other E Directly to...

Page 9: ...is the distance the user falls measured from activation of the deceleration device until stopping Harness Stretch HS is the amount of slack extending from the user s harness when the user is suspende...

Page 10: ...0 6 2 0 9 3 1 2 4 1 5 5 m ft 0 3 1 0 6 2 0 9 3 1 2 4 1 5 5 0 3 1 0 6 2 0 9 3 1 2 4 2 1 Fall Clearance FC 59 100 kg 130 220 lb 100 140 kg 220 310 lb 2 0 m 6 6 ft 2 1 m 6 9 ft 3 3 m 10 7 ft 3 5 m 11 3 f...

Page 11: ...user s full body harness This format enables easier transportation of the SRD and ensures that the SRD is within reach when moving between anchorage points The methods for mounting an SRD on a harnes...

Page 12: ...ss web interface C CARABINER INTERFACE See Figure 10 for reference These instructions apply to Carabiner 2000159 when used with specific Full Body Harness models 1 Loosen the harness webbing Pull out...

Page 13: ...The Gate can be rotated toward the nose to allow clearance for the Swivel Eye between the Gate and Spine of the Connector 4 Position the Twin Carabiner around the Web Straps With the Gate facing up in...

Page 14: ...to fall arrest or impact force remove it from service immediately Clearly tag it DO NOT USE See Section 5 for more information 4 3 OPERATION Before using an SRD the worker will need to secure the SRD...

Page 15: ...information on its compatibility with SRDs SRDs may be used with a horizontal system only if both products allow for such use Required Fall Clearance values presented in these instructions are based o...

Page 16: ...oduct has been exposed to fall arrest or impact force then the product must be destroyed 5 4 PRODUCT LIFE The functional life of the product is determined by work conditions and maintenance As long as...

Page 17: ...efinitions please visit our website www 3m com FallProtection ifu glossary AUTHORIZED PERSON A person assigned by the employer to perform duties at a location where the person will be exposed to a fal...

Page 18: ...18 Figure 13 RFID Tag Location Figure 14 Product Labels 2 A C A B C B...

Page 19: ...19 Figure 14 Product Labels A B C D B D B D A C...

Page 20: ...nce and locking buttons and pins should function correctly Web Lifeline Figure 14 3 Inspect the webbing for Cuts A Frays B broken fibers tears abrasion Heavy Soiling C mold Burns D and discoloration I...

Page 21: ...21 Figure 14 General Inspection 1 2 3 A C B B A C A A B D C B A Figure 15 Energy Absorber Inspection D B C A C A...

Page 22: ...C16 Tama o A DP1 11 ft 3 35 m 7 4 ft 2 25 m 3101585 1 C9 Tama o A DP1 11 ft 3 35 m 7 4 ft 2 25 m 3101586 1 C3 C17 Tama o A DP1 11 ft 3 35 m 7 4 ft 2 25 m 3101587 1 C1 C16 Tama o A DP1 11 ft 3 35 m 7...

Page 23: ...o A KW1 8 ft 2 4 m 4 4 ft 1 34 m 3101527 1 C1 C17 Tama o A KW1 8 ft 2 4 m 4 4 ft 1 34 m 3101528 1 C1 C15 Tama o A KW1 8 ft 2 4 m 4 4 ft 1 34 m 3101529 1 C1 C13 Tama o A KW1 8 ft 2 4 m 4 4 ft 1 34 m 31...

Page 24: ...ena o granos o dentro de espacios confinados o limitados podr a no permitir que el trabajador alcance suficiente velocidad para bloquear el SRD Evite movimientos repentinos o r pidos durante las opera...

Page 25: ...configuraci n del sistema el conector inferior se fijar a elemento de fijaci n designado del arn s de cuerpo completo del usuario o al punto de anclaje del sistema Los absorbedores de energ a F disipa...

Page 26: ...aluminio y nylon Especificaciones del conector Figura 1 Referencia N mero de modelo Descripci n Materiales Abertura de la compuerta Resistencia de la compuerta C1 3100064 Conector del arn s Nano Lok...

Page 27: ...nto SRD Modelos ANSI Modelos OSHA Rango de capacidad 130 lb 310 lb 59 kg 140 kg 311 lb 420 lb 141 191 kg Fuerza m xima de detenci n 1 350 lbf 6 kN 1 350 lbf 6 kN Fuerza de detenci n promedio 900 lbf 4...

Page 28: ...capacidad de su subsistema de conexi n Consulte las instrucciones del fabricante correspondientes a cada componente de su sistema para conocer los requisitos de capacidad 2 3 RIESGOS AMBIENTALES el us...

Page 29: ...16 kN 3600 lb o superior C En un enganche falso en el que el tama o o la forma del conector o el elemento de conexi n no sean compatibles y sin confirmaci n visual parecer a estar completamente conect...

Page 30: ...de la activaci n del dispositivo de desaceleraci n hasta que se detiene El estiramiento del arn s HS es la cantidad de holgura que se extiende desde el arn s del usuario cuando este est suspendido por...

Page 31: ...0 6 2 0 9 3 1 2 4 1 5 5 m ft 0 3 1 0 6 2 0 9 3 1 2 4 1 5 5 0 3 1 0 6 2 0 9 3 1 2 4 2 1 Separaci n de ca da FC 59 100 kg 130 220 lb 100 140 kg 220 310 lb 2 0 m 6 6 ft 2 1 m 6 9 ft 3 3 m 10 7 ft 3 5 m...

Page 32: ...cuerpo completo del usuario Este formato permite un transporte m s sencillo del SRD y asegura que este est a mano al moverse entre puntos de anclaje Los m todos para montar un SRD en un arn s var an...

Page 33: ...e red del arn s C INTERFAZ DEL MOSQUET N consulte la Figura 10 como referencia Estas instrucciones se aplican al mosquet n 2000159 cuando se usa con modelos de arneses de cuerpo completo espec ficos 1...

Page 34: ...irar hacia la nariz para dejar espacio para el ojal giratorio entre la hebilla y la espalda del conector 4 Coloque el mosquet n doble alrededor de las cintas del arn s Con la compuerta orientada hacia...

Page 35: ...das o la fuerza de impacto ret relo del servicio inmediatamente Etiqu telo claramente con la inscripci n NO USAR Consulte la Secci n 5 para obtener m s informaci n 4 3 FUNCIONAMIENTO antes de usar un...

Page 36: ...e su compatibilidad con los SRD Los SRD se pueden utilizar con un sistema horizontal solo si ambos productos son adecuado para dicho uso Los valores de espacio libre de ca da necesarios que se present...

Page 37: ...el producto debe destruirse 5 4 VIDA TIL DEL PRODUCTO la vida til del producto est determinada por las condiciones de trabajo y el mantenimiento Mientras el producto pase los criterios de inspecci n p...

Page 38: ...exhaustiva de t rminos y definiciones visite nuestro sitio web www 3m com FallProtection ifu glossary PERSONA AUTORIZADA persona designada por el empleador para que realice tareas en una ubicaci n en...

Page 39: ...39 Figura 13 Ubicaci n de la etiqueta RFID Figura 14 Etiquetas del producto 2 B A C A B C...

Page 40: ...40 Figura 14 Etiquetas del producto A B C D B D B D A C...

Page 41: ...es de bloqueo y pasadores deben funcionar correctamente L nea de vida de cinta Figura 14 3 Inspeccione el tejido en busca de cortes A rasgaduras B fibras rotas rasgaduras abrasi n suciedad excesiva C...

Page 42: ...42 Figura 14 Inspecci n general 1 2 3 A C B B A C A A B D C B A Figura 15 Inspecci n del absorbedor de energ a D B C A C A...

Page 43: ......

Page 44: ...ranty does not cover product damage due to wear abuse misuse damage in transit failure to maintain the product or other damage beyond 3M s control 3M will be the sole judge of product condition and wa...

Reviews: