3B SCIENTIFIC PHYSICS 200 1013364 Instruction Manual Download Page 8

3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Amburgo • Germania • www.3bscientific.com 

Con riserva di modifiche tecniche 

© Copyright 2013 3B Scientific GmbH 

Dimensioni: 

ca. 220 x 148 x 356 mm³ 

Peso: 

ca. 4 kg

 

 

3. Disimballo e assemblaggio 

Il microscopio viene fornito in un cartone in 
Styropor. 

 

Aprire con precauzione il contenitore una volta 
rimosso il nastro adesivo. Durante tale opera-
zione prestare attenzione affinché i pezzi 
dell’ottica (obiettivi e oculari) non cadano. 

 

Per evitare la formazione di condensa sui 
componenti ottici lasciare il microscopio nel-
la confezione finché non abbia raggiunto la 
temperatura ambiente.  

 

Estrarre il microscopio con entrambe le mani 
(una mano sul braccio dello stativo e una sul 
piede) e collocarlo su una superficie piana.  

 

Gli obiettivi sono confezionati in piccole sca-
tole separate. Essi devono essere avvitati 
nelle aperture della piastra portarevolver in 
ordine progressivo, cominciando dal lato 
posteriore e in senso orario a partire 
dall’obiettivo con il fattore di ingrandimento 
minore fino a quello con l’ingrandimento 
maggiore. 

 

Quindi collocare la testata del microscopio 
sul braccio e fissarla con la vite di bloccag-
gio. Inserire l’oculare nel tubo. 

 

4. Comandi 

 

Collocare il microscopio su un tavolo dalla 
superficie piana. 

 

Collocare l’oggetto da osservare al centro del 
tavolino portaoggetti e bloccarlo con le pinze. 

 

Collegare il cavo di rete e attivare 
l’illuminazione. 

 

Spostare il supporto portaoggetti sul percor-
so dei raggi luminosi in modo che questi lo 
illuminino chiaramente. 

 

Per ottenere un contrasto elevato, impostare 
l'illuminazione posteriore attraverso il dia-
framma ad iride e l’illuminazione regolabile. 

 

Ruotare l’obiettivo con l’ingrandimento mi-
nimo fino a portarlo sul percorso dei raggi 
luminosi. Il raggiungimento della corretta 
posizione viene segnalato dallo scatto 
dell’obiettivo.  

Nota:

 È opportuno cominciare con l’ingrandimento 

minimo per poter riconoscere dapprima i dettagli 
macroscopici delle strutture. Il passaggio a fattori 
di ingrandimento maggiori avviene attraverso la 
rotazione del revolver fino all’inserimento 
dell’obiettivo desiderato.Il valore di ingrandimento 
viene ottenuto dal prodotto dei fattori di ingrandi-

mento dell’oculare e dell’obiettivo. 

 

Con la manopola di regolazione macrome-
trica mettere a fuoco il preparato, ancora 
sfuocato; prestare attenzione, durante tale 
operazione, affinché l’obiettivo non vada a 
toccare il supporto portaoggetti. (rischio di 
danneggiamento) 

 

Quindi regolare la definizione dell’immagine 
con la regolazione micrometrica. 

 

Per utilizzare filtri colorati spostare il suppor-
to portafiltri e inserire un filtro colorato. 

 

Dopo l’uso spegnere immediatamente la 
lampada. 

 

Il microscopio non deve entrare in contatto 
con sostanze liquide. 

 

Non sottoporre il microscopio a sollecitazioni 
meccaniche. 

 

Non toccare con le dita le parti ottiche del 
microscopio. 

 

In caso di danneggiamento o di difetti del 
microscopio non cercare di effettuare la ripa-
razione autonomamente. 

 

5. Conservazione, pulizia, smaltimento 

 

Conservare il microscopio in un luogo pulito, 
asciutto e privo di polvere. 

 

Durante il periodo di non utilizzo coprire se 
pre il microscopio con la custodia antipolvere. 

 

Non esporre il microscopio a temperature 
inferiori a 0°C e superiori a 40°, né ad 
un’umidità relativa superiore all’85%. 

 

Prima di effettuare lavori di cura o manuten-
zione è necessario staccare sempre la spina. 

 

Non impiegare detergenti o soluzioni ag-
gressive per la pulizia del microscopio. 

 

Non separare gli obiettivi e gli oculari per 
effettuarne la pulizia. 

 

In caso di sporco notevole ripulire il micro-
scopio con un panno morbido e un poco di 
etanolo. 

 

Pulire le componenti ottiche con un panno 
morbido per lenti. 

 

Smaltire l'imballo presso i centri di raccolta e 
riciclaggio locali. 

 

Non gettare l'apparecchio 
nei rifiuti domestici. Per lo 
smaltimento delle appa-
recchiature elettriche, ri-
spettare le disposizioni 
vigenti a livello locale. 

 

 

Summary of Contents for 200 1013364

Page 1: ...hnitte von Pflanzen oder Tieren in 40 bis 400 facher Vergr erung Das Mikroskop 1013364 ist f r eine Netzspan nung von 115 V 10 ausgelegt 1013142 f r 230 V 10 Stativ Robustes Ganzmetallstativ Stativarm...

Page 2: ...ist am besten mit der kleinsten Vergr erung zu beginnen um zuerst gr ere Strukturdetails zu erkennen Der bergang zu einer st rkeren Vergr erung zur Betrachtung feinerer Details erfolgt durch Drehen d...

Page 3: ...cimen in 40x to 400x magni fication The microscope 1013364 is for operation with a mains voltage of 115 V 10 and the 1013142 unit is for operation with 230 V 10 Stand Robust all metal stand with arm p...

Page 4: ...he specimen There is a definite click when each objective is lined up properly NOTE It is best to begin with the lowest power objective This is important to reveal general structural details with the...

Page 5: ...s en deux dimensions cou pes fines de plantes ou d animaux avec un agrandissement 40 400x Le microscope 1013364 est pr vue pour une tension secteur de 115 V 10 et l alimenta tion 1013142 pour une tens...

Page 6: ...es grands details de la structure Pour passer un plus fort agrandissement pour voir des d tails plus fins tourner le revolver jusqu l objectif souhait La force d agrandissement r sulte du produit du f...

Page 7: ...Il microscopio 1013364 progettato per una tensione di rete di 115 V 10 1013142 per 230 V 10 Stativo Robusto stativo completamente in me tallo braccio dello stativo fissato saldamente alla base messa a...

Page 8: ...no cominciare con l ingrandimento minimo per poter riconoscere dapprima i dettagli macroscopici delle strutture Il passaggio a fattori di ingrandimento maggiori avviene attraverso la rotazione del rev...

Page 9: ...1013364 est dimensionada para una tensi n de red de 115 V 10 resp 1013142 para 230 V 10 Soporte Soporte de metal macizo robusto brazo soporte de incorporaci n fija en el pedestal Focalizaci n por med...

Page 10: ...primer lugar reconocer los detalles m s burdos de la estructura El paso a una ampliaci n mayor para la observaci n de detalles m s finos se efect a girando el portaobjetivos hasta llegar al objetivo d...

Page 11: ...inas cortadas de plantas ou animais com um aumento de 40 at 400 vezes O microsc pio 1013364 est equipado para trabalhar com uma tens o de rede de 115 V 10 1013142 para 230 V 10 Trip P de apoio robusto...

Page 12: ...tiva de menor grau de amplia o de forma a reconhecer primeiro os detalhes estruturais maiores A passagem para um grau maior de aumento obt m se girando o rev lver at chegar na objetiva desejada O valo...

Reviews: