background image

+

PASSIOn

technology

user manual

HAKUI

Summary of Contents for HAKUI

Page 1: ... PASSIOn technology user manual HAKUI ...

Page 2: ...2 index ENGLISH 3 11 CASTELLANO 12 20 FRANÇAIS 21 29 ITALIANO 30 38 DEUTSCH 39 47 PORTUGUÊS 48 56 ...

Page 3: ...dicated to the world of the motorcycle at your service All 130R helmets are designed and conceived in Barcelona a city with a long motorcycling tradition our helmets bring together the passion we feel for the motorcycle And of course the safety of the rider is foremost Because it s always first Without concessions EN ES FR IT DE PT 3 To choose your size correctly with a tape measure or a cord that...

Page 4: ...ove it laterally and up and down If you can move it easily the helmet is too large and you must choose a smaller size retention system warning 1 Once the helmet is on tighten the retention system You should tighten it as much as possible but without causing pain 2 When tightened try to remove the helmet by pushing forward with your hands from the back If the helmet comes off then the helmet is too...

Page 5: ...DE PT 5 HELMET PARTS 1 THERMOPLASTIC OUTER SHELL 2 INNER SHELL EPS 3 SCREEN 4 SCREEN MECHANISM 5 SOLAR VISOR 6 SOLAR VISOR OPERATION 7 AIR INTAKE WITH REGULATOR 8 BREATH GUARD 9 CHIN BAR 10 FOLDING FRONT 11 FOLDING FRONT OPERATOR 12 OUT AIR VENT ...

Page 6: ...ry or death in the event of impact or accident Please always wear this helmet correctly closed with your retention system retention system micrometric To close or open the micrometric retention system hold the clip and insert or remove the striated metal part into the retention system To adjust the retention to your chin pull the fastening tape as indicated in the graphic so that it passes through...

Page 7: ... and this helmet now has no capacity to absorb again In this case it will not protect you in the event of a new accident or impact cleaning EN ES FR IT DE PT 7 Never use hot water or water with salt petrol diesel crystal cleaners or solvents of any kind to clean this helmet Even though externally you cannot see it this helmet can be damaged by the use of corrosive or chemical substances A helmet d...

Page 8: ...tting it fall always keep it in a dry and safe place Do not leave your helmet on your bike or hanging from the rear view mirror it could fall and get damaged screen EN ES FR IT DE PT 8 To change the screen 1 Raise the screen to the highest position 2 Pull the tab outwards 3 Remove the visor from the mechanism 4 Release the tab To place the screen repeat the process in reverse This helmet contains ...

Page 9: ...darkening that prevents glare in daytime riding in the sun but that can cause vision to be reduced under different atmospheric conditions Do not use it at night or in low visibility conditions If you use a screen other than the transparent one follow the same recommendations Do not use screens that are not compatible with your 130R helmet Solar visor operation ...

Page 10: ...ease the front of the helmet and to easily lift it to the upper position To lower it simply lower the entire front with your hand to its full lower position you should feel a clack indicating that the front is lowered back to the helmet Check with your hand that it is closed correctly and that it doesn t rise Please never ride with the front of the helmet raised This helmet is only homologated for...

Page 11: ...n case any component has deteriorated replace it or get a new one In each use check that the safety system is tight and that the side and central pads are securely fastened as well as that the visibility is correct for all angles both laterally and vertically All 130R helmets have a minimum warranty of 1 year from the date of purchase due to defects in their materials or manufacture or because of ...

Page 12: ...a durante tantos años dedicados al mundo de la motocicleta Todos los cascos 130R están diseñados y concebidos en Barcelona ciudad de larga tradición motociclista nuestros cascos reúnen la pasión con la que sentimos la moto Y por supuesto la seguridad del motorista como bandera Porque es siempre lo primero Sin concesiones EN ES FR IT DE PT 12 Para elegir correctamente tu talla mide con cinta métric...

Page 13: ...te y hacia arriba y abajo Si lo mueves con facilidad el casco es demasiado grande y debes elegir una talla más pequeña sistema de cierre 1 Una vez puesto el casco aprieta el sistema de cierre Debe cerrar lo máximo posible pero sin causar dolor 2 Una vez apretado trata de quitarte el casco empujando hacia delante con tus manos desde la parte trasera Si el casco se sale es que el casco es demasiado ...

Page 14: ...XTERIOR RESINA TERMOPLÁSTICA 2 CALOTA INTERIOR EPS 3 PANTALLA 4 MECANISMO DE PANTALLA 5 VISOR SOLAR 6 ACCIONAMIENTO VISOR SOLAR 7 ENTRADA DE AIRE CON REGULADOR 8 NARICERA 9 MENTONERA 10 FRONTAL ABATIBLE 11 ACCIONAMIENTO FRONTAL ABATIBLE 12 SALIDA DE AIRE 12 11 10 2 9 ...

Page 15: ...o de impacto o accidente Por favor lleva siempre este casco bien atado con su sistema de cierre Nunca ajustes tu casco durante la conducción debes hacerlo siempre en parado micrométrico Para cerrar o abrir el sistema de cierre micrométrico mantén sujeto el clip e introduce o extrae la pieza metálica estriada en el sistema de cierre Para ajustar el cierre a tu barbilla tira de la cinta de sujección...

Page 16: ...ateriales de su interior han cumplido su función y han quedado compactados tras absorver la energía del impacto y este casco ya no tiene la capacidad de volver a absorverlo de nuevo En este caso no te protegerá en caso de un nuevo accidente o impacto limpieza EN ES FR IT DE PT 16 Nunca utilices agua caliente o agua con sal gasolina gasoil limpiadores de cristales o disolvente de cualquier tipo par...

Page 17: ...ídas guárdalo siempre en un lugar seco y seguro No dejes tu casco sobre tu moto o colgado del retrovisor podría caer y quedar dañado EN ES FR IT DE PT 17 pantalla Este casco contiene una pantalla transparente de policarbonato de alto impacto que te protegerá en caso de impacto o accidente Mantenla siempre limpia sin afectar a la visión a través de la pantalla Aunque cuenta con un tratamiento antir...

Page 18: ...evita deslumbramientos en la conducción diurna a pleno sol pero que puede hacer que la visión se reduzca en condiciones atmosféricas diferentes No lo utilices por la noche o en condiciones de baja visibilidad En caso de usar una pantalla diferente a la transparente sigue las mismas recomendaciones No utilices pantallas no compatibles con tu casco 130R Accionamiento visor solar ...

Page 19: ...ontal del casco y poder levantarlo facilmente hasta su posición superior Para bajarlo simplemente baja el frontal completo con la mano hasta su posición inferior complétamente deberías sentir un clack que indica que el frontal está fijado de nuevo al casco Comprueba con la mano que está cerrado correctamente y que no se levanta Por favor nunca circules con el frontal del casco subido Este casco es...

Page 20: ...n huecos para poder instalar los auriculares de un sistema de intercomunicación El uso de altavoces internos o sistemas de intercomunicación afectará igualmente a la percepción exterior tenlo en cuenta garantía Todos los cascos 130R disponen de una garantía mínima de 1 año desde la fecha de su compra por defectos en sus materiales o en la fabricación o por el periodo legal de garantía dependiendo ...

Page 21: ... technique acquise au cours de tant d années dédiées au monde de la moto Tous les casques 130R sont conçus à Barcelone une ville avec une longue tradition motocycliste nos casques combinent la passion avec laquelle nous ressentons la moto Et bien sûr la sécurité du motard comme un drapeau Parce que c est toujours le premier Aucun compromis EN ES FR IT DE PT 21 Pour bien choisir votre taille mesure...

Page 22: ...de chaque côté et déplacez le latéralement et de haut en bas Si vous le déplacez facilement le casque est trop grand et vous devriez choisir une taille plus petite SYSTÈME DE FERMETURE ATTENTION 1 Une fois le casque en place resserrez le système de fermeture Il doit fermer autant que possible mais sans causer de douleur 2 Une fois serré essayez de retirer le casque en poussant vers l avant avec vo...

Page 23: ...ÉRIEURE THERMOPLASTIQUE 2 CALOTTE INTÉRIEURE EN EPS 3 ÉCRAN 4 MÉCANISME ÉCRAN 5 VISIÈRE SOLAIRE 6 ACTIONNEMENT DE LA VISIÈRE SOLAIRE 7 ENTRÉE D AIR AVEC RÉGULATEUR 8 PROTECTION NEZ 9 MENTONNIÈRE 10 OUVERTURE DE LA MENTONNIÈRE 11 ACCIONEMENT OUVERTURE DE LA MENTONNIÈRE 12 SORTIE D AIR ...

Page 24: ...iqué sur le graphique afin qu elle passe à travers l anneau ATTENTION Vous devez porter votre casque en tout temps accroché Le port du système de fermeture cassé desserré ou non attaché peut amener le casque à cesser de remplir sa fonction de protection provoquant des blessures graves voire mortelles en cas de choc ou d accidente de fermeture N ajustez jamais votre casque en conduisant vous devez ...

Page 25: ...rotégera pas en cas d un choc d un nouvel accident ou d un impact NETTOYAGE EN ES FR IT DE PT 25 N utilisez jamais d eau chaude ou d eau salée d essence de diesel de nettoyant pour vitres ou de solvant de quelque sorte que ce soit pour nettoyer ce casque Bien qu il ne soit pas visible de l extérieur ce casque pourrait être endommagé par l utilisation de substances corrosives ou chimiques Un casque...

Page 26: ...ents chimiques Évitez de heurter le casque ou de tomber rangez le toujours dans un endroit sec et sûr Ne laissez pas votre casque sur votre moto ou accroché au rétroviseur il pourrait tomber et être endommagé EN ES FR IT DE PT 26 Pour changer l écran 1 Soulevez l écran à la position la plus haute 2 Tirez la languette vers l extérieur 3 Retirez la visière du mécanisme 4 Relâchez l onglet Pour place...

Page 27: ...ui empêche l éblouissement pendant la conduite de jour en plein soleil mais peut réduire la vision dans différentes conditions atmosphériques Ne l utilisez pas la nuit ou dans des conditions de faible visibilité En cas d utilisation d un écran autre que transparent suivez les mêmes recommandations N utilisez pas d écrans non compatibles avec votre casque 130R Actionnement visière solaire ...

Page 28: ...ppuyez dessus pour dégager l avant du casque et pour pouvoir le soulever facilement plus haut Pour abaisser l avant du casque il suffit de baisser le front entier au maximum Vous devriez entendre un clac indiquant que le casque est fixé sur le front Vérifiez avec la main s il est bien fermé et qu il ne se soulève pas Ne roulez jamais avec l avant du casque relevé Ce casque est homologué uniquement...

Page 29: ...changer de casque tous les 3 à 5 ans Dans le cas où un composant se serait détérioré remplacez le ou achetez en un nouveau A chaque utilisation vérifiez que le système de sécurité est bien serré et que les patins latéraux et centraux sont bien fixés ainsi que la visibilité est correcte sous tous les angles à la fois latéralement ainsi que verticalement 130r motorbike helmets info 130rhelmets com G...

Page 30: ...ecnica acquisita durante tanti anni dedicati al monto della motocicletta Tutti i caschi 130R sono disegnati e ideati a Barcellona città di lunga tradizione motociclistica i nostri caschi riuniscono la passione che sentiamo per la moto E ovviamente la sicurezza del motociclista come bandiera Perché è sempre la prima cosa Senza eccezioni 30 Per scegliere adeguatamente la tua taglia misura con un met...

Page 31: ... verso l alto e il basso Se lo muovi con facilità il casco è troppo grande e devi scegliere una taglia più piccola SISTEMA DI CHIUSURA ATTENZIONE 1 Una volta indossato il casco stringi il sistema di chiusura Devi chiuderlo al massimo possibile però senza causare dolore 2 Una volta stretto prova a toglierti il casco spingendo avanti con le mani dalla parte inferiore Se il casco esce dalla testa sig...

Page 32: ...TERMOPLÁSTICO 2 CALOTTA INTERNA EPS 3 VISIERA 4 MECCANISMO DI VISIERA 5 VISIERA SOLARE 6 AZIONAMENTO VISIERA SOLARE 7 INGRESSO ARIA CON REGOLATORE 8 COPERTURA DEL NASO 9 MENTONIERA 10 FRONTALE PIEGHEVOLE 11 AZIONAMENTO FRONTALE PIEGHEVOLE 12 USTITA ARIA 32 PARTI DEL CASCO ...

Page 33: ...o come indicato nel grafico in modo che passi attraverso l anello ATTENZIONE Devi indossare il casco allacciato in ogni momento Indossarlo con il sistema di chiusura allentato o slacciato può compromettere il compimento delle funzioni di protezione del casco provocando gravi lesioni o la morte in caso di impatto o incidente Per favore indossa sempre questo casco ben allacciato con il suo sistema d...

Page 34: ...o non ha la capacità di poter riassorbire in un nuovo impatto In questo caso non ti proteggerà in caso di un nuovo incidente o impatto PULIZIA EN ES FR IT DE PT 34 Non usare mai acqua calda o acqua con sale benzina gasolio detergenti per vetri o dissolvente per qualunque tipo di pulizia di questo casco Anche se esternamente non si veda questo casco potrebbe essere danneggiato usando sostanze corro...

Page 35: ... secco e al sicuro Non lasciare il tuo casco sulla tua moto o appeso al retrovisore potrebbe cadere e danneggiarsi VISIERA Questo casco può contenere una visiera trasparente in policarbonato ad alto impatto che ti proteggerà in caso di impatto o incidente Mantienila sempre pulita senza disturbare la visione attraverso la visiera Anche se conta con un trattamento antigraffio devi evitare gli sfrega...

Page 36: ...he evita l abbagliamento durante la guida diurna in pieno sole ma che può ridurre la visione in condizioni atmosferiche diverse Non utilizzarlo di notte o in condizioni di scarsa visibilità Se si utilizza una visiera diversa da quella trasparente seguire le stesse raccomandazioni Non utilizzare visiere non compatibili con il tuo casco 130R Azionamento parasole ...

Page 37: ... e poterlo sollevare facilmente fino alla sua posizione superiore Per abbassarlo basta abbassare l intero frontale con la mano nella sua posizione inferiore completamente dovresti sentire un clack che indica che il frontale è di nuovo fissato al casco Controlla con la mano che sia chiusa correttamente e che non si alzi Si prega di non circolare mai con la parte anteriore del casco sollevato Questo...

Page 38: ...r uno nuovo Ad ogni uso controlla il sistema di sicurezza di chiusura e che i cuscinetti laterali e centrali rimangano ben attaccati e la visibilità laterale e verticale sia la corretta 130r motorbike helmets info 130rhelmets com GARANZIE Tutti i caschi 130R hanno una garanzia minima di 1 anno dalla data di acquisto per difetti nei materiali o nella fabbricazione o per il periodo legale di garanzi...

Page 39: ...n die wir uns der Welt des Motorrades gewidmet haben Alle Helme 130R sind in Barcelona entworfen und geplant worden einer Stadt mit langer Motorradtradition unsere Helme beinhalten die Leidenschaft die wir für das Motorrad empfinden Und natürlich die Sicherheit des Motorradfahrers als Fahne Denn dies ist immer das Erste Ohne Zugeständnisse EN ES FR IT DE PT 39 Um deine Grösse richtig auswählen zu ...

Page 40: ...elm auf jeder Seite an und bewege ihn seitlich und von oben nach unten Wenn er einfach zu bewegen ist ist der Helm zu gross und du musst eine keinere Grösse wählen Verschlusssystem ACHTUNG 1 Mit aufgesetzem Helm ziehe das Verschlusssystem an Es muss so fest wie möglich angezogen sein aber ohne Schmerzen zu verursachen 2 Sobald es festgezogen ist versuche den Helm abzunehmen indem du mit den Händen...

Page 41: ...USSENSCHALE 2 INNENSCHALE EPS 3 VISIER 4 VISIERMECHANISMUS 5 SONNENVISIER 6 BETÄTIGUNG DES SONNENVISIERS 7 IN LÜFTUNGSVENTIL MIT REGLER 8 NASENSCHUTZ 9 KINNSCHUTZ 10 AUFKLAPPBARES VORDERTEIL 11 BETÄTIGUNG AUFKLAPPBARES VORDERTEIL 12 OUT LÜFTUNGSVENTIL 41 TEILE DES HELMS ...

Page 42: ...den Haltegurt so an wie in der Grafik angegeben damit er durch den Ring passt ACHTUNG Du musst den Helm immer zugeschnallt tragen Ist der Verschluss locker lose oder nicht geschlossen hat der Helm nicht mehr die Funktion des Schutzes und kann schwere Verletzungen oder den Tod verursachen im Falle eines Zusammenstosses oder Unfalles Bitte trage den Helm immer korrekt geschlossen Passe den Helm niem...

Page 43: ...ürde er dich bei einem neuen Unfall oder Aufprall nicht mehr schützen REINIGUNG EN ES FR IT DE PT 43 Gebrauche niemals heisses Wasser oder Wasser mit Salz Benzin Dieselöl Glasreiniger oder jegliche Art von Lösungsmitteln um deinen Helm zu reinigen Auch wenn dies von aussen nicht erkennbar ist kann dieser Helm beschädigt werden durch den Gebrauch von chemischen oder ätzenden Substanzen Ein durch fa...

Page 44: ...assen bewahre ihn immer an einem trockenen und sicheren Ort auf Lasse den Helm nicht auf deinem Motorrad liegen oder an dem Rückspiegel hängen er könnte fallen und beschädigt werden EN ES FR IT DE PT 44 VISIER Dieser Helm verfügt über ein transparent Visier aus Polycarbonat das dich im Falle eines Aufpralles oder Unfalles schützen wird Halte diese immer sauber um die Sicht durch die Blende nicht z...

Page 45: ... Fahren in voller Sonne verhindert Dies kann aber dazu führen dass die Sicht bei anderen Wetterbedingungen eingeschränkt wird Verwende das Visier nicht in der Nacht oder bei eingeschränkten Sichtbedingungen Wenn du einen anderen Schirm als den transparenten Bildschirm verwendest befolge die gleichen Empfehlungen Verwende keine Schirme die nicht mit deinem 130R Helm kompatibel sind Aktivierung der ...

Page 46: ...hanismus um das Vorderteil des Helms zu lösen und es leicht in seine obere Position zu klappen Zum Schließem senke einfach das gesamte Vorderteil mit der Hand in die untere Position du solltest ein Klacken spüren das anzeigt dass das Vorderteile wieder am Helm befestigt ist Überprüfe mit der Hand dass es richtig geschlossen ist und nicht aufklappt Bitte fahre niemals mit angehobenem Helm Vordertei...

Page 47: ...Wahrnehmung der Geräusche und des Lärmes weniger und anders Denk dran dass der Lärm des Verkehrs mit aufgesetzem Helm anders ist vor allem bei höherer Geschwindigkeit Auf alle Fälle fahre immer mit dem herabgesetztem geschlossenem Visier oder wenn du dies nicht hast mit der Schutzbrille Die Öffnung oder Schliessung der Belüftung des Helms sollte diese vorhanden sein beeinflussen ebenfalls die Wahr...

Page 48: ...e tantos anos dedicados ao mundo das motocicletas Todos os capacetes 130R são desenhados e concebidos em Barcelona uma cidade com uma longa tradição no motociclismo os nossos capacetes reúnem a paixão com que sentimos a mota E claroa segurança do motoqueiro como bandeira Porque é sempre o primeiro Sem compromissos EN ES FR IT DE PT 48 Para escolher o seu tamanho corretamente meça com uma fita métr...

Page 49: ...pacete de cada lado e mova o para os lados e para cima e para baixo Se você movê lo facilmente o capacete é muito grande e você deve escolher um tamanho menor SISTEMA DE FECHO ATENÇÃO 1 Assim que o capacete estiver colocado aperte o sistema de fecho Deve fechar o máximo possível mas sem causar dor 2 Depois de apertado tente remover o capacete empurrando o para frente com as mãos por trás Se o capa...

Page 50: ...MOPLÁSTICA 2 EPS DO REVESTIMENTO INTERIOR 3 VISEIRA 4 MECANISMO DE VISEIRA 5 VISEIRA SOLAR 6 MECANISMO DE VISEIRA SOLAR 7 ENTRADA DE AR COM REGULADOR 8 DIFUSOR NASAL 9 GUARDA DE QUEIXO 10 FRENTE REBATÍVEL 11 ACIONAMENTO DA FRENTE REBATÍVEL 12 SAÍDA DE AR PARTES DO CAPACETE ...

Page 51: ... correia conforme indicado no gráfico de forma a que passe pelo anel ATENÇÃO Você deve usar seu capacete o tempo todo Usar o sistema de fecho partido solto ou não apertado pode fazer com que o capacete deixe de cumprir a sua função protetora causando ferimentos graves ou morte em caso de impacto ou acidente Por favor use sempre este capacete bem amarrado com o sistema de fecho Nunca ajuste o capac...

Page 52: ...de de absorvê la novamente Neste caso não o protegerá no caso de um novo choque acidente ou impacto LIMPEZA EN ES FR IT DE PT 52 Nunca use água quente ou salgada gasolina diesel limpador de vidros ou solvente de qualquer tipo para limpar este capacete Embora externamente não possa ser visto este capacete pode ser danificado pelo uso de substâncias corrorivas ou químicas Um capacete danificado por ...

Page 53: ...ater ou deixar cair o capacete guarde o sempre em local seco e seguro Não deixe o capacete na mota ou pendurado no espelho retrovisor pois pode cair e ser danificado EN ES FR IT DE PT 53 viseira Este capacete contém una viseira de policarbonato transparente de alto impacto que o protegerá em caso de impacto ou acidente Mantenha o sempre limpo sem afetar a visualização da viseira Embora tenha um tr...

Page 54: ...ento que evita o brilho durante o dia ao dirigir sob a luz do sol forte mas pode reduzir a visão em diferentes condições atmosféricas Não use a noite ou em condições de baixa visibilidade caso use a viseira que não seja transparente siga as mesmas recomendações Não use écrãs que não sejam compatíveis com seu capacete 130R Ativação da viseira solar ...

Page 55: ...ibertar a frente do capacete para que possa ser facilmente levantada para a sua posição superior Para baixá lo basta abaixar toda a frente com a mão para sua posição mais baixa completamente deve sentir um estalo que indica que a frente está fixada de volta no capacete Verifique com a mão se está fechada corretamente e não levanta Nunca circule com a frente do capacete subida Este capacete só é ap...

Page 56: ...ira um novo A cada uso verifique se o sistema de segurança está apertado e se as almofadas laterais e centrais estão bem fixadas bem como se a visibilidade está correta em todos os ângulos ambas lateralmente bem como verticalmente 130r motorbike helmets info 130rhelmets com GARANTIA Todos os capacetes 130R têm uma garantia mínima de 1 ano a partir da data de compra para defeitos nos seus materiais...

Page 57: ...ece 22 05 www 130rhelmets com scan me C Valencia 511 515 08030 Barcelona Spain ...

Reviews: