background image

VERÄNDERUNGEN

Mache niemals Veränderungen an deinem Helm, einschliesslich Löcher oder Einschnitte, 

weder im äusseren noch inneren Teil des Helm oder dem Visier des Helmes. Verändere 

auch nicht das Verschlusssystem. Eine Veränderung am Helm könnte zur Folge haben 

dass seine Funktion nicht korrekt ausgeführt werden kann und im Falle eines Unfalles 

oder Aufpralls schwere Verletzungen oder den Tod herbeiführen könnte. Gebrauche i

mmer originale 130R Ersatzteile und Zusatzteile für das Visier, Mechanismus, Blenden, 

Schrauben oder andere Teile. Male den Helm nicht an oder gebrauche Aufkleber, denn 

die Farbe oder jegliche Art von Kleber können die Materialien deines Helm schwächen 

oder beschädigen.  

 

BEHANDELE DEINEN HELM RICHTIG 

 

 

Gebrauche diesen Helm korrekt auf deinem Kopf befestigt. Wenn du ihn nicht gebrauchst 

trage und bewahre ihn immer in seiner Tasche auf. Lege ihn nicht direkt auf den Boden 

oder hänge ihn irgendwo auf ( an einem Nagel an der Wand, an dem Rückspiegel...).

Lass deinen Helm nicht auf der Erde oder in der Nähe einer Wärmequelle, wie einem 

Heizkörper oder dem Motor deines Motorrades. Gebrauche keine Reinigungsmittel oder 

chemische Lösungen. Vermeide deinen Helm anzuschlagen oder fallen zu lassen, bewahre 

ihn immer an einem trockenen und sicheren Ort auf. Lasse den Helm nicht auf deinem 

Motorrad liegen oder an dem Rückspiegel hängen, er könnte fallen und beschädigt werden. 

VISIER 

EN

ES

FR

IT

DE

PT

4 0

Dieser Helm hat ein transparentes Visier aus Policarbonat hohen Aufpralles das dich im 

Falle eines Sturzes oder Unfalles schützt. Halte diese immer sauber um die Sicht durch 

die Blende nicht zu behindern. Obwohl das Visier eine Kratzfestbehandlung hat, 

musst du Kratzer vermeiden. Im Falle von tiefen Kratzern die die Sicht behindern, 

tausche das Visier gegen ein neues aus, da sonst die Fahrweise beeinträchtigt wird, 

vor allem bei Nacht. Dieses Visier hat ebenfalls eine Anti-Beschlag Behandlung, sollte 

es aber beschlagen so fahre dein Motorrad nicht. Es ist sehr gefährlich mit einem 

beschlagenem Visier zu fahren. Reinige das Visier mit Wasser oder Seifenlauge, mit 

einem weichen Tuch und mit vorsichtigen seitlichen Bewegungen. Wenn notwendig 

behandele Schmutzstellen besonders intensiv. Trockene mit einem weichen Tuch oder 

absorbierendem Papier. Gebrauche niemals Kleber oder chemische Substanzen oder 

Reinigungsmittel auf dem Visier. Sollte dein Helm nicht über ein Visier verfügen, 

gebrauche immer zugelassene Schutzbrillen wenn du das Motorrad fährst.

+

So verstellst du den Schirm:

1. Hebe den Schaltfläche in die höchste Position.

2. Bewegen Sie den Knopf zur Rückseite des

    Helm. Die Registerkarte gibt den Bildschirm frei.

3. Entferne das Visier aus dem Mechanismus.

4. Lassen Sie die Schaltfläche los.

Um den Schirm zu positionieren, wiederhole 

den Vorgang in umgekehrter Reihenfolge.

Summary of Contents for ARIDA

Page 1: ... PASSIOn technology user manual ARIDA ...

Page 2: ...2 index ENGLISH 3 10 CASTELLANO 11 18 FRANÇAIS 19 26 ITALIANO 27 34 DEUTSCH 35 42 PORTUGUÊS 43 50 ...

Page 3: ...dicated to the world of the motorcycle at your service All 130R helmets are designed and conceived in Barcelona a city with a long motorcycling tradition our helmets bring together the passion we feel for the motorcycle And of course the safety of the rider is foremost Because it s always first Without concessions EN ES FR IT DE PT 3 To choose your size correctly with a tape measure or a cord that...

Page 4: ...ove it laterally and up and down If you can move it easily the helmet is too large and you must choose a smaller size retention system warning 1 Once the helmet is on tighten the retention system You should tighten it as much as possible but without causing pain 2 When tightened try to remove the helmet by pushing forward with your hands from the back If the helmet comes off then the helmet is too...

Page 5: ...E PT 5 helmet parts EN ES FR IT DE PT 1 2 3 4 8 5 6 1 THERMOPLASTIC OUTER SHELL 2 INNER SHELL EPS 3 SCREEN 4 SCREEN MECHANISM 5 SOLAR VISOR 6 SOLAR VISOR OPERATION 7 IN AIR VENT WITH REGULATOR 8 REMOVABLE INTERIOR 7 ...

Page 6: ...ry or death in the event of impact or accident Please always wear this helmet correctly closed with your retention system retention system micrometric To close or open the micrometric retention system hold the clip and insert or remove the striated metal part into the retention system To adjust the retention to your chin pull the fastening tape as indicated in the graphic so that it passes through...

Page 7: ...lled their function and have become compacted after absorbing the energy of the impact and this helmet now has no capacity to absorb again In this case it will not protect you in the event of a new accident or impact cleaning EN ES FR IT DE PT 7 Never use hot water or water with salt petrol diesel crystal cleaners or solvents of any kind to clean this helmet Even though externally you cannot see i...

Page 8: ...Do not leave your helmet on your bike or hanging from the rear view mirror it could fall and get damaged screen This helmet contains a clear high impact polycarbonate screen that will protect you in case of impact or accident Always keep it clean without affecting vision through the screen Although it has an anti scratch treatment you must avoid scratches In the case of deep scratches that will af...

Page 9: ...ng that prevents glare in daytime riding in the sun but that can cause vision to be reduced under different atmospheric conditions Do not use it at night or in low visibility conditions If you use a screen other than the transparent one follow the same recommendations Do not use screens that are not compatible with your 130R helmet Solar visor operation ...

Page 10: ...any component has deteriorated replace it or get a new one In each use check that the safety system is tight and that the side and central pads are securely fastened as well as that the visibility is correct for all angles both laterally and vertically All 130R helmets have a minimum warranty of 1 year from the date of purchase due to defects in their materials or manufacture or because of the leg...

Page 11: ...a durante tantos años dedicados al mundo de la motocicleta Todos los cascos 130R están diseñados y concebidos en Barcelona ciudad de larga tradición motociclista nuestros cascos reúnen la pasión con la que sentimos la moto Y por supuesto la seguridad del motorista como bandera Porque es siempre lo primero Sin concesiones EN ES FR IT DE PT 11 Para elegir correctamente tu talla mide con cinta métric...

Page 12: ...te y hacia arriba y abajo Si lo mueves con facilidad el casco es demasiado grande y debes elegir una talla más pequeña sistema de cierre 1 Una vez puesto el casco aprieta el sistema de cierre Debe cerrar lo máximo posible pero sin causar dolor 2 Una vez apretado trata de quitarte el casco empujando hacia delante con tus manos desde la parte trasera Si el casco se sale es que el casco es demasiado ...

Page 13: ...ASCO 13 1 2 3 4 8 5 6 1 CALOTA EXTERIOR RESINA TERMOPLÁSTICA 2 CALOTA INTERIOR EPS 3 PANTALLA 4 MECANISMO DE PANTALLA 5 VISOR SOLAR 6 ACCIONAMIENTO VISOR SOLAR 7 ENTRADA DE AIRE CON REGULADOR 8 INTERIOR EXTRAÍBLE 7 ...

Page 14: ...ue pase a través de la anilla SISTEMA DE cierre EN ES FR IT DE PT 14 atención Debes llevar abrochado el casco en todo momento Llevar el sistema de cierre flojo suelto o sin abrochar puede hacer que el casco deje de cumplir su función de protección provocando graves lesiones o la muerte en caso de impacto o accidente Por favor lleva siempre este casco bien atado con su sistema de cierre Nunca ajust...

Page 15: ...o ya no tiene la capacidad de volver a absorverlo de nuevo En este caso no te protegerá en caso de un nuevo accidente o impacto limpieza EN ES FR IT DE PT 15 Nunca utilices agua caliente o agua con sal gasolina gasoil limpiadores de cristales o disolvente de cualquier tipo para limpiar este casco Aunque externamente no pueda apreciarse este casco podría dañarse al utilizar sustancias corrosivas o ...

Page 16: ... un lugar seco y seguro No dejes tu casco sobre tu moto o colgado del retrovisor podría caer y quedar dañado EN ES FR IT DE PT 16 pantalla Este casco contiene una pantalla transparente de policarbonato de alto impacto que te protegerá en caso de impacto o accidente Mantenla siempre limpia sin afectar a la visión a través de la pantalla Aunque cuenta con un tratamiento antirayamiento has de evitar ...

Page 17: ...lumbramientos en la conducción diurna a pleno sol pero que puede hacer que la visión se reduzca en condiciones atmosféricas diferentes No lo utilices por la noche o en condiciones de baja visibilidad En caso de usar una pantalla diferente a la transparente sigue las mismas recomendaciones No utilices pantallas no compatibles con tu casco 130R Accionamiento visor solar ...

Page 18: ... seguridad de apriete y que las almohadillas laterales y central te queden bien sujetas así como la visibilidad sea correcta en todos los ángulos tanto lateral como verticalmente garantía Todos los cascos 130R disponen de una garantía mínima de 1 año desde la fecha de su compra por defectos en sus materiales o en la fabricación o por el periodo legal de garantía dependiendo del país de compra Esta...

Page 19: ... technique acquise au cours de tant d années dédiées au monde de la moto Tous les casques 130R sont conçus à Barcelone une ville avec une longue tradition motocycliste nos casques combinent la passion avec laquelle nous ressentons la moto Et bien sûr la sécurité du motard comme un drapeau Parce que c est toujours le premier Aucun compromis EN ES FR IT DE PT 19 Pour bien choisir votre taille mesure...

Page 20: ...de chaque côté et déplacez le latéralement et de haut en bas Si vous le déplacez facilement le casque est trop grand et vous devriez choisir une taille plus petite SYSTÈME DE FERMETURE ATTENTION 1 Une fois le casque en place resserrez le système de fermeture Il doit fermer autant que possible mais sans causer de douleur 2 Une fois serré essayez de retirer le casque en poussant vers l avant avec vo...

Page 21: ...ES Du casque 1 2 3 4 8 5 6 1 CALOTTE EXTÉRIEURE THERMOPLASTIQUE 2 CALOTTE INTÉRIEURE EPS 3 ÉCRAN 4 MÉCANISME DE L ÉCRAN 5 VISIÈRE SOLAIRE 6 ACTIONNEMENT DE LA VISIÈRE SOLAIRE 7 ENTRÉE D AIR AVEC RÉGULATEUR 8 INTÉRIEUR AMOVIBLE 7 ...

Page 22: ...iqué sur le graphique afin qu elle passe à travers l anneau ATTENTION Vous devez porter votre casque en tout temps accroché Le port du système de fermeture cassé desserré ou non attaché peut amener le casque à cesser de remplir sa fonction de protection provoquant des blessures graves voire mortelles en cas de choc ou d accidente de fermeture N ajustez jamais votre casque en conduisant vous devez ...

Page 23: ...e cas il ne vous protégera pas en cas d un choc d un nouvel accident ou d un impact NETTOYAGE EN ES FR IT DE PT 23 N utilisez jamais d eau chaude ou d eau salée d essence de diesel de nettoyant pour vitres ou de solvant de quelque sorte que ce soit pour nettoyer ce casque Bien qu il ne soit pas visible de l extérieur ce casque pourrait être endommagé par l utilisation de substances corrosives ou c...

Page 24: ...dans un endroit sec et sûr Ne laissez pas votre casque sur votre moto ou accroché au rétroviseur il pourrait tomber et être endommagé ÉCRAN EN ES FR IT DE PT 24 Ce casque contient un écran en polycarbonate transparent et résistant aux chocs qui vous protégera en cas de choc ou d accident Garde le toujours propre sans affecter la vue à travers l écran Bien qu il dispose d un traitement anti rayures...

Page 25: ...ui empêche l éblouissement pendant la conduite de jour en plein soleil mais peut réduire la vision dans différentes conditions atmosphériques Ne l utilisez pas la nuit ou dans des conditions de faible visibilité En cas d utilisation d un écran autre que transparent suivez les mêmes recommandations N utilisez pas d écrans non compatibles avec votre casque 130R Actionnement visière solaire ...

Page 26: ...composant se serait détérioré remplacez le ou achetez en un nouveau A chaque utilisation vérifiez que le système de sécurité est bien serré et que les patins latéraux et centraux sont bien fixés ainsi que la visibilité est correcte sous tous les angles à la fois latéralement ainsi que verticalement 130r motorbike helmets info 130rhelmets com GARANTIE Tous les casques 130R bénéficient d une garanti...

Page 27: ...ecnica acquisita durante tanti anni dedicati al monto della motocicletta Tutti i caschi 130R sono disegnati e ideati a Barcellona città di lunga tradizione motociclistica i nostri caschi riuniscono la passione che sentiamo per la moto E ovviamente la sicurezza del motociclista come bandiera Perché è sempre la prima cosa Senza eccezioni 27 Per scegliere adeguatamente la tua taglia misura con un met...

Page 28: ... verso l alto e il basso Se lo muovi con facilità il casco è troppo grande e devi scegliere una taglia più piccola SISTEMA DI CHIUSURA ATTENZIONE 1 Una volta indossato il casco stringi il sistema di chiusura Devi chiuderlo al massimo possibile però senza causare dolore 2 Una volta stretto prova a toglierti il casco spingendo avanti con le mani dalla parte inferiore Se il casco esce dalla testa sig...

Page 29: ... 1 CALOTTA ESTERNA TERMOPLASTICA 2 CALOTTA INTERNA EPS 3 VISIERA 4 MECCANISMO DE LA VISIERA 5 VISIERINO SOLARE 6 AZIONAMENTO VISORINO SOLARE 7 INGRESSO ARIA CON REGOLATORE 8 INTERIORE ESTRAIBILE 7 29 PARTi Del casco ...

Page 30: ...grafico in modo che passi attraverso l anello ATTENZIONE Devi indossare il casco allacciato in ogni momento Indossarlo con il sistema di chiusura allentato o slacciato può compromettere il compimento delle funzioni di protezione del casco provocando gravi lesioni o la morte in caso di impatto o incidente Per favore indossa sempre questo casco ben allacciato con il suo sistema di chiusura Non regol...

Page 31: ...mpatto questo casco non ha la capacità di poter riassorbire in un nuovo impatto In questo caso non ti proteggerà in caso di un nuovo incidente o impatto PULIZIA EN ES FR IT DE PT 31 Non usare mai acqua calda o acqua con sale benzina gasolio detergenti per vetri o dissolvente per qualunque tipo di pulizia di questo casco Anche se esternamente non si veda questo casco potrebbe essere danneggiato usa...

Page 32: ...casco sulla tua moto o appeso al retrovisore potrebbe cadere e danneggiarsi VISIERA EN ES FR IT DE PT 32 Questo casco può contenere una visiera opzionale trasparente in policarbonato di alto impatto che ti proteggerà in caso di impatto o incidente Mantienila sempre pulita senza disturbare la visione attraverso la visiera Anche se conta con un trattamento antigraffio devi evitare gli sfregamenti In...

Page 33: ...bagli durante la guida di giorno a piena luce del sole però potrebbe ridurre la visione in caso di condizione atmosferiche diverse Non usarlo durante la notte o in condizioni di bassa visibilità In caso di usare una visiera differente alla trasparente continua con la stesse raccomandazioni Non usare visiere non compatibili con il tuo casco 130R Azionamento visierino solare ...

Page 34: ...alche componente si sia deteriorato sostituiscilo o cambialo per uno nuovo Ad ogni uso controlla il sistema di sicurezza di chiusura e che i cuscinetti laterali e centrali rimangano ben attaccati e la visibilità laterale e verticale sia la corretta 130r motorbike helmets info 130rhelmets com GARANZIE Tutti i caschi 130R hanno una garanzia minima di 1 anno dalla data di acquisto per difetti nei mat...

Page 35: ...n die wir uns der Welt des Motorrades gewidmet haben Alle Helme 130R sind in Barcelona entworfen und geplant worden einer Stadt mit langer Motorradtradition unsere Helme beinhalten die Leidenschaft die wir für das Motorrad empfinden Und natürlich die Sicherheit des Motorradfahrers als Fahne Denn dies ist immer das Erste Ohne Zugeständnisse EN ES FR IT DE PT 35 Um deine Grösse richtig auswählen zu ...

Page 36: ...elm auf jeder Seite an und bewege ihn seitlich und von oben nach unten Wenn er einfach zu bewegen ist ist der Helm zu gross und du musst eine keinere Grösse wählen Verschlusssystem ACHTUNG 1 Mit aufgesetzem Helm ziehe das Verschlusssystem an Es muss so fest wie möglich angezogen sein aber ohne Schmerzen zu verursachen 2 Sobald es festgezogen ist versuche den Helm abzunehmen indem du mit den Händen...

Page 37: ...RMOPLASTISCHE AUSSENSCHALE 2 INNENSCHALE EPS 3 VISIER 4 MECHANISMUS DES VISIERS 5 SONNENVISIER 6 BETÄTIGUNG DES SONNENVISIERS 7 IN LÜFTUNGSVENTIL MIT REGLER 8 INNERES HERAUSNEHMBAR 7 EN ES FR IT DE PT 37 teile des helmes ...

Page 38: ...an wie in der Grafik angegeben damit er durch den Ring passt VERSCHLUSSSYSTEM ACHTUNG Du musst den Helm immer zugeschnallt tragen Ist der Verschluss locker lose oder nicht geschlossen hat der Helm nicht mehr die Funktion des Schutzes und kann schwere Verletzungen oder den Tod verursachen im Falle eines Zusammenstosses oder Unfalles Bitte trage den Helm immer korrekt geschlossen Passe den Helm niem...

Page 39: ...eren In diesem Fall würde er dich bei einem neuen Unfall oder Aufprall nicht mehr schützen REINIGUNG EN ES FR IT DE PT 39 Gebrauche niemals heisses Wasser oder Wasser mit Salz Benzin Dieselöl Glasreiniger oder jegliche Art von Lösungsmitteln um deinen Helm zu reinigen Auch wenn dies von aussen nicht erkennbar ist kann dieser Helm beschädigt werden durch den Gebrauch von chemischen oder ätzenden Su...

Page 40: ...einem Motorrad liegen oder an dem Rückspiegel hängen er könnte fallen und beschädigt werden VISIER EN ES FR IT DE PT 40 Dieser Helm hat ein transparentes Visier aus Policarbonat hohen Aufpralles das dich im Falle eines Sturzes oder Unfalles schützt Halte diese immer sauber um die Sicht durch die Blende nicht zu behindern Obwohl das Visier eine Kratzfestbehandlung hat musst du Kratzer vermeiden Im ...

Page 41: ...während des Tages bei hellem Sonnenschein verhindert dass du geblendet wirst aber ebenfalls bei anderen Wetterbedingungen die Sicht vermindern kann Gebrauche sie nicht bei Nacht oder unter Bedingungen schlechter Sicht Wenn du eine andere als die transparente Blende gebrauchst folge diesen Empfehlungen Benutze keine Blenden die mit deinem Helm 130R nicht vereinbar sind Betätigung des Sonnenvisiers ...

Page 42: ...teil beschädigt sein ersetze es oder erhalte ein neues Bei jedem Gebrauch überprüfe dass das Sicherheitssystem fest sitzt und die seitlichen und zentralen Polster gut festhalten die Sicht in alle Winkel korrekt ist sowohl seitlich als auch vertikal 130r motorbike helmets info 130rhelmets com Alle 130R Helme haben eine Garantie von mindestens 1 Jahr ab Kaufdatum auf Material oder Herstellungsfehler...

Page 43: ...e tantos anos dedicados ao mundo das motocicletas Todos os capacetes 130R são desenhados e concebidos em Barcelona uma cidade com uma longa tradição no motociclismo os nossos capacetes reúnem a paixão com que sentimos a mota E claroa segurança do motoqueiro como bandeira Porque é sempre o primeiro Sem compromissos EN ES FR IT DE PT 43 Para escolher o seu tamanho corretamente meça com uma fita métr...

Page 44: ...pacete de cada lado e mova o para os lados e para cima e para baixo Se você movê lo facilmente o capacete é muito grande e você deve escolher um tamanho menor SISTEMA DE FECHO ATENÇÃO 1 Assim que o capacete estiver colocado aperte o sistema de fecho Deve fechar o máximo possível mas sem causar dor 2 Depois de apertado tente remover o capacete empurrando o para frente com as mãos por trás Se o capa...

Page 45: ...R TERMO PLÁSTICO 2 EPS DO REVESTIMENTO INTERIOR 3 VISEIRA 4 MECANISMO DE VISEIRA 5 VISOR SOLAR 6 ACIONAMENTO VISOR SOLAR 7 ENTRADA DE AR COM REGULADOR 8 INTERIOR EXTRAÍVEL 7 EN ES FR IT DE PT EN ES FR IT DE PT 45 partes do capacete ...

Page 46: ...nforme indicado no gráfico de forma a que passe pelo anel ATENÇÃO Você deve usar seu capacete o tempo todo Usar o sistema de fecho partido solto ou não apertado pode fazer com que o capacete deixe de cumprir a sua função protetora causando ferimentos graves ou morte em caso de impacto ou acidente Por favor use sempre este capacete bem amarrado com o sistema de fecho Nunca ajuste o capacete durante...

Page 47: ...ão tem mais a capacidade de absorvê la novamente Neste caso não o protegerá no caso de um novo choque acidente ou impacto LIMPEZA EN ES FR IT DE PT 47 Nunca use água quente ou salgada gasolina diesel limpador de vidros ou solvente de qualquer tipo para limpar este capacete Embora externamente não possa ser visto este capacete pode ser danificado pelo uso de substâncias corrorivas ou químicas Um ca...

Page 48: ... e seguro Não deixe o capacete na mota ou pendurado no espelho retrovisor pois pode cair e ser danificado Viseira EN ES FR IT DE PT 48 Este capacete contem uma viseira transparente de policarbonato de alto impacto que lhe protegerá em caso de impacto ou acidente Mantenha o sempre limpo sem afetar a visualização do écrã Embora tenha um tratamento anti riscos deve se evitar os riscos Em caso de arra...

Page 49: ...scuricimento que evita o brilho durante o dia ao dirigir sob a luz do sol forte mas pode reduzir a visão em diferentes condições atmosféricas Não use a noite ou em condições de baixa visibilidade caso use um écrã que não seja transparente siga as mesmas recomendações Não use écrãs que não sejam compatíveis com seu capacete 130R Acionamento do visor solar ...

Page 50: ...um componente esteja deteriorado substitua o ou adquira um novo A cada uso verifique se o sistema de segurança está apertado e se as almofadas laterais e centrais estão bem fixadas bem como se a visibilidade está correta em todos os ângulos ambas lateralmente bem como verticalmente 130r motorbike helmets info 130rhelmets com GARANTIA Todos os capacetes 130R têm uma garantia mínima de 1 ano a parti...

Page 51: ...ece 22 05 www 130rhelmets com scan me C Valencia 511 515 08030 Barcelona Spain ...

Reviews: