background image

Umbau- und Montageanweisung

M.-Nr. 06702862

1 von 22

06.01.2022

Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.

de

Modul 1 (MF01-24/32)
Flüssigdosierung 1-6

en

Module 1 (MF01-24/32), liquid
dispensing 1–6

el

Μονάδα 1 (MF01-24/32)
Διάταξη δοσομέτρησης υγρού
απορρυπαντικού 1-6

es

Módulo 1 (MF01-24/32),
dosificación de detergente
líquido 1-6

fr

Module 1 (MF01-24/32) dosage
liquide 1-6

it

Modulo 1 (MF01-24/32)
dosaggio liquido 1-6

nl

Module 1 (MF01-24/32)
dosering van vloeibaar
reinigingsmiddel 1-6

pt

Módulo 1 (MF01-24/32) de
dosagem de líquidos 1–6

1

Summary of Contents for 06526330

Page 1: ...F01 24 32 Flüssigdosierung 1 6 en Module 1 MF01 24 32 liquid dispensing 1 6 el Μονάδα 1 MF01 24 32 Διάταξη δοσομέτρησης υγρού απορρυπαντικού 1 6 es Módulo 1 MF01 24 32 dosificación de detergente líquido 1 6 fr Module 1 MF01 24 32 dosage liquide 1 6 it Modulo 1 MF01 24 32 dosaggio liquido 1 6 nl Module 1 MF01 24 32 dosering van vloeibaar reinigingsmiddel 1 6 pt Módulo 1 MF01 24 32 de dosagem de líq...

Page 2: ...Umbau und Montageanweisung M Nr 06702862 2 von 22 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden Eigentumsrechte vorbehalten 06 01 2022 2 3 ...

Page 3: ...aum 51X 52X 101X 1 05949580 Kabelbaum 47X 100X 1 06105500 Adapter EV 230 1 06688240 Verbindungsdraht grün gelb 0 75x240 6 06666370 Blechmutter M4 5 01249870 Sechskantblech Schraube 4 8X13 8 01283130 Distanzstück Leiterkarte 1 06704740 Zulaufventil Baugruppe 1 06482791 Kabelbaum 40X B1 1 1 06164370 Kabelbaum 50X Y39 1 06109690 Kabelbaum 50X 54X 102X 2 03096880 Kabeldurchführung WS SB 1093 1 0601741...

Page 4: ...n der Rückseite der Waschmaschine abbauen A Elektronik EZL230 1 und Adapter EV230 2 abbauen siehe Abb 1 A Niveauschalter 3 Zulaufventil 4 und Kabeldurchführungen 5 anbauen siehe Abb 2 und Abb 3 A Den dünnen Schlauch 6 auf den Anschlussstutzen des Niveauschalter aufschieben siehe Abb 2 A Elektronik EZL230 Adapter EV230 Niveauschalter und Zulaufventil nach Schaltplan anschließen A Verbindung zwische...

Page 5: ... und Maschinendeckel anbauen de en Module 1 MF01 24 32 liquid dispensing 1 6 Reason these instructions outline the process of installing the liquid dispenser module 1 for liquid dispensing 1 6 Parts required No Mat no Designation 1 06526330 MF01 24 32 Multifunction module Included parts No Mat no Designation 1 05894416 Electronic module EZL230 1 06225801 Electronic module holder 1 06058991 Holder ...

Page 6: ...ons Installing liquid dispensing 1 6 DANGER Risk of chemical burns Detergents can cause burning on the skin and in the eyes mouth and throat if swallowed A Wear protective goggles and gloves when handling detergents A Open the dispenser lines carefully as they are pressurised A Comply with the manufacturer s safety instructions safety data sheets A Disconnect the washing machine from the mains ele...

Page 7: ...ure side from the dispenser pump A Place the dispenser pump hose at the pressure side in a measuring vessel A Press button 0 1 The pump runs for 60 s A Measure the dispensing quantity in the measuring vessel and enter it on the display at V ml A Press the Save button A Select the next pump Repeat the process to calibrate all the pumps Registering a container empty signal A Select the Dispenser lev...

Page 8: ...830 Πλεξούδα καλωδίων 1X 49X 1 05961480 Πλεξούδα καλωδίων 51X 52X 101X 1 05949580 Πλεξούδα καλωδίων 47X 100X 1 06105500 Προσαρμογέας EV 230 1 06688240 Συνδετικό καλώδιο πράσινο κίτρινο 0 75x240 6 06666370 Παξιμάδι λαμαρίνας M4 5 01249870 Εξάγωνη λαμαρινόβιδα 4 8X13 8 01283130 Αποστάτης πλακέτας τυπωμένου κυκλώματος 1 06704740 Βαλβίδα παροχής υποσύστημα 1 06482791 Πλεξούδα καλωδίων 40X B1 1 1 06164...

Page 9: ...τία δεδομένων ασφαλείας των κατασκευαστών A Αποσυνδέστε το πλυντήριο ρούχων από την παροχή τάσης A Αφαιρέστε το καπάκι της συσκευής A Αφαιρέστε το προστατευτικό κάλυμμα του χώρου ηλεκτρικών συνδέσεων που βρίσκεται στο πίσω μέρος του πλυντηρίου A Αφαιρέστε το ηλεκτρονικό EZL230 1 και τον προσαρμογέα EV230 2 βλέπε εικ 1 A Τοποθετήστε τον διακόπτη στάθμης 3 τη βαλβίδα παροχής 4 και τους αγωγούς διέλε...

Page 10: ...τε την τιμή παραμέτρου σε Ναι A Επιλέξτε την επόμενη αντλία και επαναλάβετε τη ρύθμιση έως ότου καταχωρίσετε όλες τις αντλίες δοσομέτρησης Διενέργεια δοκιμής λειτουργίας και ελέγχου ασφαλείας A Διενεργήστε δοκιμή λειτουργίας και έλεγχο ασφαλείας A Ελέγξτε τη στεγανότητα του συστήματος παροχής νερού και του συστήματος δοσομέτρησης A Επανατοποθετήστε το προστατευτικό κάλυμμα του χώρου ηλεκτρικών συν...

Page 11: ...agonal M20x1 5 1 06079250 Plano de conexiones MF01 7 01763700 Portacables T50 SSFM 2 00094234 Portacables 200x4 8 4 01763700 Portacables T50 SSFM Para realizar trabajos de mantenimiento en el aparato es necesaria la aplicación de documentación del servicio técnico de Miele MSD Se deben tener en cuenta las indicaciones de advertencia y seguridad de la MSD vigente para el modelo de aparato La interv...

Page 12: ... A Desconectar y volver a conectar el aparato Registro de las bombas dosificadoras A Cambiar al nivel del programador A Seleccionar el punto del menú Ajustes Calibración de dosificación Bomba dosificadora 1 A Desmontar la manguera del lado de presión de la bomba dosificadora A Sostener la manguera del lado de presión de la bomba dosificadora en un vaso medidor A Pulsar la tecla 0 1 La bomba funcio...

Page 13: ...on 51X 52X 101X 1 05949580 Toron 47X 100X 1 06105500 Adaptateur EV 230 1 06688240 Fil de connexion vert jaune 0 75 x 240 6 06666370 Écrou en tôle M4 5 01249870 Vis pour tôle 6 pans 4 8X13 8 01283130 Entretoise pour carte imprimée 1 06704740 Module vanne d arrivée 1 06482791 Toron 40X B1 1 1 06164370 Toron 50X Y39 1 06109690 Toron 50X 54X 102X 2 03096880 Passe câble WS SB 1093 1 06017410 Connecteur...

Page 14: ...monter la tôle de protection au niveau des branchements électriques à l arrière du lave linge A Démonter l électronique EZL230 1 et l adaptateur EV230 2 voir fig 1 A Monter le pressostat 3 la vanne d arrivée 4 et les passages de câbles 5 voir fig 2 et fig 3 A Insérer le tuyau fin 6 sur le raccord du pressostat voir fig 2 A Raccorder l électronique EZL230 l adaptateur EV230 le pressostat et la vann...

Page 15: ... de la conduite d eau et du système de dosage A Monter la tôle de protection du raccordement électrique et le couvercle de la machine fr it Modulo 1 MF01 24 32 dosaggio liquido 1 6 Scopo queste istruzioni mostrano il montaggio del dispositivo di dosaggio liquido modulo 1 per il dosaggio liquido 1 6 Pezzi necessari Numero M Nr Denominazione 1 06526330 MF01 24 32 Modulo multifunzione Pezzi contenuti...

Page 16: ...ina devono essere eseguiti in base alle istruzioni di lavoro Montare il dosaggio liquido 1 6 PERICOLO Pericolo di irritazioni I detersivi possono causare irritazioni alla pelle agli occhi nel cavo orale e faringeo nella deglutizione A Se si utilizzano detersivi indossare guanti e occhiali protettivi A Aprire con cautela i condotti di dosaggio perchè potrebbero essere in pressione A Attenersi alle ...

Page 17: ...duato A Premere il tasto 0 1 La pompa funziona per 60 s A Misurare il dosaggio nel becher graduato e inserire a display con V ml A Premere il tasto Salva A Selezionare la pompa successiva e ripetere lo svolgimento di calibratura con tutte le pompe Registrare la segnalazione del vuoto A Selezionare la voce menù Segnalazione vuoto dosaggio A Selezionare la voce menù Pompa di dosaggio 1 e impostare i...

Page 18: ...6164370 Kabelboom 50X Y39 1 06109690 Kabelboom 50X 54X 102X 2 03096880 Kabeldoorvoer WS SB 1093 1 06017410 Codeerstekker MFM 53X 1 06405530 Inspuiter voor dosering van vloeibaar reinigingsmiddel 1 06527620 Accessoires module De accessoires voor de module mat nr 06527620 bestaan uit de volgende onderdelen Onderdelen Aantal Mat nr Aanduiding 1 05375811 Drukslang DN10x500 6 05662760 Schroefkoppeling ...

Page 19: ...it elektronica EZL230 adapter EV230 niveauschakelaar en toevoerklep aan volgens het schakelschema A Demonteer de verbinding tussen elektronica EW230 1X en elektronica ELP230 24X en vervang deze door nieuwe verbindingen De module bij de besturing aanmelden A Schakel het apparaat in A Ga naar de TD servicemodus A Kies Service instellingen Module aanmelden EZL met codering 1 Module aanmelden in het m...

Page 20: ...multifuncional Peças recebidas Quanti dade N º de material Denominação 1 05894416 Unidade eletrónica EZL 230 1 06225801 Suporte do sistema eletrónico 1 06058991 Chapa de fixação do suporte 1 06038030 Feixe de cabos 20X 41X 1 06039400 Feixe de cabos 24X 46X 1 06886760 Ficha de codificação MFM 1 5 AWG23 1 05892830 Feixe de cabos 1X 49X 1 05961480 Feixe de cabos 51X 52X 101X 1 05949580 Feixe de cabos...

Page 21: ... nos olhos bem como na boca e garganta se ingeridos A No manuseio de detergentes usar luvas de segurança e óculos de proteção A Abrir cuidadosamente as linhas de dosagem uma vez que podem estar sob pressão A Observar as indicações de segurança fichas de dados de segurança do fabricante A Desligar o secador da tensão A Desmontar o tampo da máquina A Desmontar a chapa de cobertura da ligação elétric...

Page 22: ...ba doseadora num copo graduado A Premir a tecla 0 1 A bomba funciona durante 60 s A Medir a quantidade doseada no copo graduado e introduzi la no visor em V ml A Premir a tecla Memorizar A Selecionar a próxima bomba e repetir o procedimento de calibração em todas as bombas Registar a mensagem de estado vazio A Selecionar o item do menu Mensagem vazia dosagem A Selecionar o item do menu Bomba dosea...

Reviews: