background image

3601B

 

 

EN

Router

INSTRUCTION MANUAL

7

ZHCN

雕刻机

使用说明书

13

ID

Frais Tangan

PETUNJUK PENGGUNAAN

19

MS

Penghala

MANUAL ARAHAN

26

VI

Máy Phay Cầm Tay Hoạt 

Động Bằng Động Cơ Điện

TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN

33

TH

เครื่องเซาะร่อง

คู่มือการใช้งาน

39

Summary of Contents for 3601B

Page 1: ...r INSTRUCTION MANUAL 7 ZHCN 雕刻机 使用说明书 13 ID Frais Tangan PETUNJUK PENGGUNAAN 19 MS Penghala MANUAL ARAHAN 26 VI Máy Phay Cầm Tay Hoạt Động Bằng Động Cơ Điện TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN 33 TH เครื องเซาะร อง คู มือการใช งาน 39 ...

Page 2: ...1 2 1 2 1 1 2 1 2 3 4 4 2 Fig 6 1 2 3 4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 7 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 3 1 2 1 2 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 3 ...

Page 4: ...1 2 3 4 5 1 2 3 5 4 1 1 2 1 2 R Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 4 ...

Page 5: ...Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 Fig 31 Fig 32 5 ...

Page 6: ...Fig 33 Fig 34 Fig 35 Fig 36 6 ...

Page 7: ... and or serious injury Save all warnings and instruc tions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids ga...

Page 8: ...ng of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 23 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 24 Use the power tool accessories and t...

Page 9: ...rogressively deeper bit settings Switch action Fig 2 1 Lock button 2 Switch trigger CAUTION Before plugging in the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released For tool with lock button To start the tool simply pull the switch trigger Release the switch trigger to stop For continuous operation pull the switch trigger and then push...

Page 10: ...he templet guide screw the templet guide on the base plate Fig 11 1 Base plate 2 Templet guide Secure the templet to the workpiece Place the tool on the templet and move the tool with the templet guide sliding along the side of the templet Fig 12 1 Bit 2 Base 3 Templet 4 Workpiece 5 Distance X 6 Outside diameter of the templet guide 7 Templet guide NOTE The workpiece will be cut a slightly differe...

Page 11: ... your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Straight groove forming bits Edge forming bits Laminate trimming bits Straight guide assembly Trimmer...

Page 12: ...6 Ball bearing chamfering bit Fig 33 mm D A 1 L 1 26 42 6 1 4 45 60 6 20 A 2 8 8 41 L 2 12 11 Ball bearing beading bit Fig 34 mm D A 1 A 2 A 3 L 1 L 2 L 3 R 6 6 5 5 4 4 5 10 12 7 26 12 8 42 20 12 8 40 Ball bearing cove beading bit Fig 35 mm D A 1 A 2 A 4 L 1 L 2 L 3 R 6 6 5 5 3 5 10 12 5 26 22 8 42 20 18 8 A 3 12 12 40 Ball bearing roman ogee bit Fig 36 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 R1 R2 6 6 2 5 4 5 3...

Page 13: ...压相同的 电源 且仅可使用单相交流电源 本工具根 据欧洲标准达到双重绝缘 因此也可用于不 带接地线的插座 电动工具通用安全警告 警告 阅读所有警告和所有说明 不遵 照以下警告和说明会导致电击 着火和 或 严重伤害 保存所有警告和说明书以备 查阅 在所有下列的警告中术语 电动工具 指市 电驱动 有线 电动工具或电池驱动 无 线 电动工具 工作场地的安全 1 保持工作场地清洁和明亮 混乱和黑暗 的场地会引发事故 2 不要在易爆环境 如有易燃液体 气体 或粉尘的环境下操作电动工具 电动工 具产生的火花会点燃粉尘或气体 3 让儿童和旁观者离开后操作电动工具 注意力不集中会使操作者失去对工具的 控制 电气安全 4 电动工具插头必须与插座相配 绝不能 以任何方式改装插头 需接地的电动工 具不能使用任何转换插头 未经改装的 插头和相配的插座将减少电击危险 5 避免人体接触接地表面 如管道 散热 片和冰箱...

Page 14: ... 工具之前 必须从电源上拔掉插头和 或使电池盒与工具脱开 这种防护性措 施将减少工具意外起动的危险 21 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范 围之外 并且不要让不熟悉电动工具或对 这些说明不了解的人操作电动工具 电动 工具在未经培训的用户手中是危险的 22 保养电动工具 检查运动件是否调整到 位或卡住 检查零件破损情况和影响电 动工具运行的其他状况 如有损坏 电 动工具应在使用前修理好 许多事故由 维护不良的电动工具引发 23 保持切削刀具锋利和清洁 保养良好的 有锋利切削刃的刀具不易卡住而且容易 控制 24 按照使用说明书 考虑作业条件和进行 的作业来使用电动工具 附件和工具的 刀头等 将电动工具用于那些与其用途 不符的操作可能会导致危险 维修 25 将你的电动工具送交专业维修人员 使 用同样的备件进行修理 这样将确保所 维修的电动工具的安全性 26 上润滑油及更换附件时请遵循本说明书...

Page 15: ...割深度为止 转动刻度环一整周可将深度 设置改变5 mm 拧松旋钮 然后移动工具 基座直至其触及刻度环为止 再将旋钮牢牢 拧紧 小心 由于过度切割可能会导致电机过载或使 工具变得难以控制 因此在切槽时 一 次切割深度不应超过15 mm 如果需要 切割超过15 mm深的槽时 请分多次进 行切割 并逐渐加深刀头的设定深度 开关操作 图片2 1 锁定按钮 2 开关扳机 小心 插上工具电源插头之前 请务必确认 开关扳机能够正常工作 松开时能回 到 OFF 关闭 位置 对于带锁定按钮的工具 启动工具时 只需扣动开关扳机即可 松开 开关扳机工具即停止 连续操作时 扣动开关扳机并按下锁定按钮 若要从锁定位置停止工具时 可将开关扳机 扣到底 然后松开 对于不带锁定按钮的工具 启动工具时 只需扣动开关扳机即可 松开 开关扳机 工具即停止 图片3 1 开关扳机 对于带锁止按钮的工具 为避免使用者不小心扣动开关扳...

Page 16: ...板时 请将导板插入工具基座 上的孔中 直至导板中的凹槽刚好位于蝶 形螺栓 B 下方为止 然后拧紧蝶形螺 栓 B 拧松蝶形螺栓 A 并调节刀 头和直线导板之间的距离 达到所需距离 后 拧紧蝶形螺栓 A 以将直线导板固定 到位 图片9 1 蝶形螺栓 B 2 蝶形螺栓 A 3 直线导板 4 导板 切割时 在直线导板与工件的一侧平齐的情 况下移动工具 样规导板 附件 图片10 样规导板具有一个供刀头穿过的套筒 可以 允许使用带样规模式的工具 安装样规导板时 请将样规导板拧至基板上 图片11 1 基板 2 样规导板 将样规紧固在工件上 将工具放置在样规 上 在将样规导板沿样规侧滑动的情况下移 动工具 图片12 1 刀头 2 基座 3 样规 4 工件 5 距离 X 6 样规导板的外 径 7 样规导板 注 将以与样规略有不同的尺寸切割工件 在刀头和样规导板外部之间留出一定的 距离 X 可使用下列方程式计...

Page 17: ...0 1 螺丝刀 2 后盖 使用螺丝刀拆下碳刷夹盖 取出已磨损的碳 刷 插入新的碳刷 然后紧固碳刷夹盖 然后使用螺丝将后盖安装牢固 图片21 1 碳刷夹盖 2 螺丝刀 小心 请勿在后盖未安装到位的情况下打开 工具 为了保证产品的安全性与可靠性 维修 任 何其他的维修保养或调节需由Makita 牧田 授权的维修服务中心完成 务必使用Makita 牧田 的替换部件 选购附件 小心 这些附件或装置专用于本说明书所列的 Makita 牧田 工具 使用其他附件或 装置存在人身伤害风险 仅可将附件或 装置用于规定目的 如您需要了解更多关于这些选购附件的信 息 请咨询当地的Makita 牧田 维修服务 中心 直线 凹槽成型刀头 修边成型刀头 层压整修刀头 直线导板组件 修边机导板组件 样规导板25 样规导板 样规导板适配器 锁紧螺母 12 mm 1 2 锥形筒夹 3 8 1 4 筒夹套筒 6 mm 8 m...

Page 18: ... 图片30 mm D A L 1 L 2 R 20 43 8 4 6 6 25 48 13 8 滚珠轴承修边刀头 图片31 mm D A L 1 L 2 6 1 4 10 50 20 滚珠轴承圆角刀头 图片32 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 R 6 6 1 4 3 5 3 3 5 6 21 40 10 15 8 37 7 21 8 8 40 10 3 5 6 滚珠轴承斜角刀头 图片33 mm D A 1 L 1 26 42 6 1 4 45 60 6 20 A 2 8 8 41 L 2 12 11 θ 滚珠轴承敏仔刀头 图片34 mm D A 1 A 2 A 3 L 1 L 2 L 3 R 6 6 5 5 4 4 5 10 12 7 26 12 8 42 20 12 8 40 滚珠轴承倒角敏仔刀头 图片35 mm D A 1 A 2 A 4 L 1 L 2 L 3 R ...

Page 19: ...semua peringatan keselamatan dan semua petunjuk Kelalaian mematuhi peringatan dan petunjuk dapat menyebabkan sengatan listrik kebakaran dan atau cedera serius Simpanlah semua peringatan dan petunjuk untuk acuan di masa depan Istilah mesin listrik dalam semua peringatan mengacu pada mesin listrik yang dijalankan dengan sumber listrik jala jala berkabel atau baterai tanpa kabel Keselamatan tempat ke...

Page 20: ...n mesin listrik yang tepat untuk keperluan Anda Mesin listrik yang tepat akan menuntaskan pekerjaan dengan lebih baik dan aman jika pada kecepatan sesuai rancangannya 19 Jangan menggunakan mesin listrik jika sakelar tidak dapat menyalakan dan mematikannya Mesin listrik yang tidak dapat dikendalikan dengan sakelarnyaakan berbahaya dan harus diperbaiki 20 Cabut steker dari sumber listrik dan atau pa...

Page 21: ...engurangi kepatuhan yang ketat terhadap aturan keselamatan untuk produk yang terkait PENYALAHGUNAAN atau kelalaian dalam mematuhi aturan keselamatan yang tertera pada petunjuk ini dapat menyebabkan cedera badan serius DESKRIPSI FUNGSI PERHATIAN Selalu pastikan bahwa mesin dalam keadaan mati dan steker tercabut sebelum menyetel atau memeriksa kerja mesin Menyetel kedalaman pemotongan Gbr 1 1 Cincin...

Page 22: ...enggerakkan mesin terlalu cepat bisa menyebabkan kurang baiknya kualitas serta bisa merusak mata mesin atau motor Menggerakkan mesin terlalu lambat bisa membakar dan merusak hasil pemotongan Laju pemakanan yang tepat tergantung pada ukuran mata mesin jenis benda kerja dan kedalaman pemotongan Sebelum memulai pemotongan pada benda kerja yang sebenarnya dianjurkan untuk mencoba melakukan pemotongan ...

Page 23: ...Sekrup 3 Lubang 4 Selang pengisap debu 5 Dudukan frais tangan Hubungkan selang pengisap debu ke mesin dan selanjutnya hubungkan ujung lain ke pengisap debu Kencangkan selang ke dudukan frais tangan dengan sekrup pada gambar Gbr 18 1 Selang 2 Sambungan 3 Selang pengisap debu 4 Diameter luar ø32 mm 5 Diameter dalam ø38 mm Hubungkan ujung selang yang lain ke selang pengisap debu berdiameter dalam 38 ...

Page 24: ...ng collet 3 8 1 4 Selongsong collet 6 mm 8 mm 10 mm Kunci pas 21 Kunci pas 23 Mata mesin frais tangan Mata mesin lurus Gbr 22 mm D A L 1 L 2 6 1 4 8 8 60 25 6 1 4 6 1 4 6 50 18 8 50 18 20 50 15 1 2 12 1 2 12 12 60 30 10 60 25 Mata mesin pembuat alur U Gbr 23 mm D A L 1 L 2 R 6 6 50 18 3 Mata mesin pembuat alur V Gbr 24 mm D A L 1 L 2 1 4 20 50 15 90 θ Mata mesin pemotongan benam berujung bor Gbr 2...

Page 25: ...θ Mata mesin profil berbantalan peluru Gbr 34 mm D A 1 A 2 A 3 L 1 L 2 L 3 R 6 6 5 5 4 4 5 10 12 7 26 12 8 42 20 12 8 40 Mata mesin profil hias berbantalan peluru Gbr 35 mm D A 1 A 2 A 4 L 1 L 2 L 3 R 6 6 5 5 3 5 10 12 5 26 22 8 42 20 18 8 A 3 12 12 40 Mata mesin profil romawi berbantalan peluru Gbr 36 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 R1 R2 6 6 2 5 4 5 3 4 5 4 5 6 26 8 42 12 20 8 40 10 CATATAN Beberapa it...

Page 26: ...alan mematuhi amaran dan arahan boleh menyebabkan kejutan elektrik kebakaran dan atau kecederaan serius Simpan semua amaran dan arahan untuk rujukan masa depan Istilah alat kuasa dalam amaran merujuk kepada alat kuasa yang menggunakan tenaga elektrik dengan kord atau alat kuasa yang menggunakan bateri tanpa kord Keselamatan kawasan kerja 1 Pastikan kawasan kerja bersih dan terang Kawasan berselera...

Page 27: ...ipta 19 Jangan gunakan alat kuasa jika suis tidak berfungsi untuk menghidupkan dan mematikannya Alat kuasa yang tidak dapat dikawal dengan suis adalah berbahaya dan mesti dibaiki 20 Cabut palam dari sumber kuasa dan atau pek bateri dari alat kuasa sebelum membuat sebarang pelarasan menukar aksesori atau menyimpan alat kuasa Langkah langkah keselamatan pencegahan sedemikian mengurangkan risiko memu...

Page 28: ...tapkan SALAH GUNA atau kegagalan untuk mematuhi peraturan peraturan keselamatan yang dinyatakan dalam manual arahan ini boleh menyebabkan kecederaan diri yang serius KETERANGAN FUNGSI PERHATIAN Sentiasa pastikan alat dimatikan dan palamnya dicabut sebelum menyelaras atau menyemak fungsi pada alat Menyesuaikan kedalaman potongan Rajah1 1 Gelang skala 2 Tombol Letakkan alat pada permukaan rata Pusin...

Page 29: ...an dengan terlalu perlahan mungkin membakar dan mencacatkan potongan Kadar suapan yang betul bergantung pada saiz bit jenis bahan kerja dan kedalaman potongan Sebelum memulakan potongan pada bahan kerja sebenar adalah dinasihatkan untuk membuat potongan sampel di atas kayu reja Ini akan menunjukkan rupa sebenar potongan dan juga membolehkan anda memeriksa dimensi Apabila menggunakan panduan lurus ...

Page 30: ...in benzin pencair alkohol atau bahan yang serupa Ia boleh menyebabkan perubahan warna bentuk atau keretakan Menggantikan berus karbon Rajah19 1 Tanda had Keluarkan dan periksa berus karbon dengan kerap Gantikan ia apabila ia telah haus sehingga tanda had Pastikan berus karbon sentiasa bersih dan bebas untuk dimasukkan ke dalam pemegang Kedua dua berus karbon harus diganti pada masa yang sama Gunak...

Page 31: ...D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 12 20 38 27 61 4 Bit pembulat bucu Rajah28 mm D A 1 L 1 L 2 L 3 6 6 20 45 10 4 25 8 9 48 13 5 R 4 8 A 2 Bit penyerongan Rajah29 mm D A L 1 L 2 L 3 6 6 6 20 49 14 2 20 50 13 5 23 46 11 6 30 45 60 θ Bit kumaian lekuk Rajah30 mm D A L 1 L 2 R 20 43 8 4 6 6 25 48 13 8 Bit pemangkas sedatar galas bebola Rajah31 mm D A L 1 L 2 6 1 4 10 50 20 Bit pembulat bucu galas bebola Rajah32 m...

Page 32: ...26 22 8 42 20 18 8 A 3 12 12 40 Bit ogi roman galas bebola Rajah36 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 R1 R2 6 6 2 5 4 5 3 4 5 4 5 6 26 8 42 12 20 8 40 10 NOTA Beberapa item dalam senarai mungkin disertakan dalam pakej alat sebagai aksesori standard Item mungkin berbeza mengikut negara 32 BAHASA MELAYU ...

Page 33: ...g dẫn để tham khảo sau này Thuật ngữ dụng cụ máy ở mục cảnh báo là nói đến dụng cụ máy dùng điện có dây hoặc dụng cụ máy dùng pin không dây An toàn tại nơi làm việc 1 Giữ nơi làm việc sạch sẽ và có đủ ánh sáng Nơi làm việc bừa bộn hoặc tối thường dễ gây ra tai nạn 2 Không vận hành dụng cụ máy trong môi trường cháy nổ ví dụ như môi trường có sự hiện diện của các chất lỏng khí hoặc bụi dễ cháy Các d...

Page 34: ... cụ máy không sử dụng ngoài tầm với của trẻ em và không cho bất kỳ người nào không có hiểu biết về dụng cụ máy hoặc các hướng dẫn này vận hành dụng cụ máy Dụng cụ máy sẽ rất nguy hiểm nếu được sử dụng bởi những người dùng chưa qua đào tạo 22 Bảo quản dụng cụ máy Kiểm tra tình trạng lệch trục hoặc bó kẹp của các bộ phận chuyển động hiện tượng nứt vỡ của các bộ phận và mọi tình trạng khác mà có thể ...

Page 35: ... một vòng thang đo tương đương với thay đổi 5 mm trong cài đặt chiều sâu Nới lỏng núm vặn và di chuyển đế dụng cụ cho đến khi nó chạm vào vòng thang đo Sau đó siết núm vặn thật chặt THẬN TRỌNG Do việc cắt quá mức có thể làm động cơ quá tải hoặc gặp khó khăn khi điều khiển dụng cụ chiều sâu cắt không nên vượt quá 15 mm mỗi lượt khi cắt các rãnh Khi bạn muốn cắt các rãnh có chiều sâu lớn hơn 15 mm h...

Page 36: ... đầu mũi và thanh dẫn thẳng Tại khoảng cách mong muốn vặn chặt bu lông tai vặn A để giữ chặt thanh dẫn thẳng đúng vị trí Hình9 1 Bu lông tai vặn B 2 Bu lông tai vặn A 3 Thanh dẫn thẳng 4 Thanh dẫn hướng Khi cắt hãy di chuyển dụng cụ sao cho thanh dẫn thẳng ngang bằng với mặt bên của phôi gia công Thanh dẫn khuôn mẫu Phụ kiện Hình10 Thanh dẫn khuôn mẫu có một ống trụ ngoài mà đầu mũi sẽ xuyên qua c...

Page 37: ...c bon đã bị mòn lắp vào các chổi mới và vặn chặt các nắp giữ chổi Sau đó cài đặt nắp sau bằng vít Hình21 1 Nắp giữ chổi 2 Máy vặn vít cầm tay hoạt động bằng động cơ điện THẬN TRỌNG Không được bật dụng cụ khi nắp sau đã được cài đặt đúng vị trí Để đảm bảo AN TOÀN và TIN CẬY của sản phẩm việc sửa chữa hoặc bất cứ thao tác bảo dưỡng điều chỉnh nào đều phải được thực hiện bởi các Trung tâm dịch vụ đượ...

Page 38: ... 8 Đầu mũi đánh cạnh ngang dạng bạc đạn Hình31 mm D A L 1 L 2 6 1 4 10 50 20 Đầu mũi tạo góc tròn dạng bạc đạn Hình32 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 R 6 6 1 4 3 5 3 3 5 6 21 40 10 15 8 37 7 21 8 8 40 10 3 5 6 Đầu mũi vạt góc dạng bạc đạn Hình33 mm D A 1 L 1 26 42 6 1 4 45 60 6 20 A 2 8 8 41 L 2 12 11 θ Đầu mũi xoi dạng bạc đạn Hình34 mm D A 1 A 2 A 3 L 1 L 2 L 3 R 6 6 5 5 4 4 5 10 12 7 26 12 8 42 20 12 ...

Page 39: ...ดุที มีลักษณะเดียวกัน แหล งจ ายไฟ ควรเชื อมต อเครื องมือกับแหล งจ ายไฟที มีแรงดันไฟฟ า ตามที ระบุไว บนป ายข อมูลของเครื องมือ และจะต องใช ไฟฟ ากระแสสลับแบบเฟสเดียวเท านั น อุปกรณ นี ได รับการ หุ มฉนวนสองชั นตามมาตรฐาน European Standard และ สามารถใช กับปลั กไฟที ไม มีสายดินได ค ำเตือนด านความปลอดภัยของเครื องมือไฟฟ า ทั วไป ค ำเตือน อ านค ำเตือนด านความปลอดภัยและค ำแนะน ำ ทั งหมดก อนใช งาน การไม ปฏ...

Page 40: ...าในขณะที เปิดสวิตช อยู อาจน ำไปสู การเกิด อุบัติเหตุ 14 น ำกุญแจปรับตั งหรือประแจออกก อนที จะเปิดเครื อง มือไฟฟ า ประแจหรือกุญแจที เสียบค างอยู ในชิ นส วนที หมุนได ของเครื องมือไฟฟ าอาจท ำให ได รับบาดเจ บ 15 อย าท ำงานในระยะที สุดเอื อม จัดท าการยืนและการ ทรงตัวให เหมาะสมตลอดเวลา เพราะจะท ำให ควบคุม เครื องมือไฟฟ าได ดีขึ นในสถานการณ ที ไม คาดคิด 16 แต งกายให เหมาะสม อย าสวมเครื องแต งกายที หลวม เ...

Page 41: ... นด วยมือทั งสองข าง 8 ระวังอย าให มือสัมผัสกับชิ นส วนที หมุนได 9 ตรวจสอบให แน ใจว าดอกเซาะร องไม ได สัมผัสกับชิ น งานก อนที จะเปิดสวิตช 10 ก อนที จะใช เครื องมือบนชิ นงานจริง ปล อยให เครื อง มือท ำงานเปล าๆ สักครู ตรวจดูการสั นไหวหรือการ ส ายไปมาซึ งสามารถบ งบอกถึงการใส ดอกเซาะร องที ไม ถูกต อง 11 ระวังทิศทางการหมุนของดอกเซาะร องและทิศทาง การป อน 12 อย าปล อยให เครื องมือท ำงานค างไว ใช งานเครื ...

Page 42: ...ช สั งงานเพื อหยุดการท ำงาน ส ำหรับการท ำงานต อเนื อง ให กดสวิตช สั งงาน แล วดันปุ ม ล อคเข า การหยุดใช งานเครื องมือจากต ำแหน งล อค ให กดสวิตช สั ง งานจนสุดแล วปล อย ส ำหรับเครื องมือที ไม มีปุ มล อค เมื อต องการเปิดใช เครื องมือ ให ดึงสวิตช สั งงาน ปล อยสวิตช สั งงานเพื อหยุดการท ำงาน หมายเลข 3 1 สวิตช สั งงาน ส ำหรับเครื องมือที มีปุ มปลดล อค เพื อป องกันสวิตช สั งงานถูกกดโดยไม ได ตั งใจ จึงมีป...

Page 43: ... หมายเลข 7 1 ทิศทางการป อน 2 ทิศทางการหมุน ของดอกเซาะร อง 3 ชิ นงาน 4 ราง แนวตรง รางแนวตรง หมายเลข 8 รางแนวตรงใช ได ดีกับการตัดแนวตรงเมื อท ำการขูดหรือ เซาะร อง ในการติดตั งรางแนวตรง สอดแผ นบังคับโซ เข าไปในรูในฐาน เครื องมือจนกว ารอยบากในแผ นบังคับโซ จะถึงใต สลักเกลียว หางปลา B จากนั นให ขันสลักเกลียวหางปลา B คลาย สลักเกลียวหางปลา A บนรางแนวตรงแล วปรับระยะห าง ระหว างดอกฉลุและรางแนวตรง เมื อได ระ...

Page 44: ... กับฐานเครื องเซาะร อง ด วยสกรูในภาพ หมายเลข 18 1 ท อ 2 ข อต อ 3 ท อดูดฝุ น 4 เส น ผ านศูนย กลางภายนอก ø32 mm 5 เส นผ านศูนย กลางภายใน ø38 mm เชื อมต อปลายอีกด านหนึ งของท อกับท อของที ดูดฝุ นที มีเส น ผ านศูนย กลางภายใน 38 mm โดยใช ข อต อ การบ ำรุงรักษา ข อควรระวัง ตรวจสอบให แน ใจว าได ปิดสวิตช เครื องมือและถอด ปลั กออกแล วก อนท ำการตรวจสอบหรือบ ำรุงรักษา ห ามใช น ำมันเชื อเพลิง เบนซิน ทินเนอร แอ...

Page 45: ...วยหัวจับ 12 mm 1 2 ปลอกหัวจับ 3 8 1 4 ปลอกหัวจับ 6 mm 8 mm 10 mm ประแจ 21 ประแจ 23 ดอกเซาะร อง ดอกตรง หมายเลข 22 mm D A L 1 L 2 6 1 4 8 8 60 25 6 1 4 6 1 4 6 50 18 8 50 18 20 50 15 1 2 12 1 2 12 12 60 30 10 60 25 ดอกเซาะร องตัว U หมายเลข 23 mm D A L 1 L 2 R 6 6 50 18 3 ดอกเซาะร องตัว V หมายเลข 24 mm D A L 1 L 2 1 4 20 50 15 90 θ ดอกฉลุหัวสว าน หมายเลข 25 mm D A L 1 L 2 L 3 12 8 6 6 60 18 28 8 60 2...

Page 46: ... 1 L 1 26 42 6 1 4 45 60 6 20 A 2 8 8 41 L 2 12 11 θ ดอกเม ดบอลแบริ ง หมายเลข 34 mm D A 1 A 2 A 3 L 1 L 2 L 3 R 6 6 5 5 4 4 5 10 12 7 26 12 8 42 20 12 8 40 ดอกเว าเม ดบอลแบริ ง หมายเลข 35 mm D A 1 A 2 A 4 L 1 L 2 L 3 R 6 6 5 5 3 5 10 12 5 26 22 8 42 20 18 8 A 3 12 12 40 ดอกโค งโรมันเม ดบอลแบริ ง หมายเลข 36 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 R1 R2 6 6 2 5 4 5 3 4 5 4 5 6 26 8 42 12 20 8 40 10 หมายเหตุ อุปกรณ...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 883011A375 EN ZHCN ID MS VI TH 20191223 ...

Reviews: