background image

Dell

t

 Line-Interactive Rack UPS

5600W

Getting Started With

Your System

Démarrer Avec Votre Système

Erste Schritte mit Ihrem System

Начало работы c системой

Inicio de su sistema

 

指南

 

指南

사용자의

 

시스템

 

시작하

はじめに お

いの

システム

H955N, J731N

K812N

w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Summary of Contents for H955N

Page 1: ...etting Started With Your System Démarrer Avec Votre Système Erste Schritte mit Ihrem System Начало работы c системой Inicio de su sistema 用 指南 用 指南 사용자의 시스템 시작하 はじめに お いのシステム H955N J731N K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 2: ......

Page 3: ...Dellt Line Interactive Rack UPS 5600W Getting Started With Your System H955N J731N K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 4: ...ardous situation which if not avoided will result in death or serious injury S This UPS contains LETHAL VOLTAGES All repairs and service should be performed by AUTHORIZED SERVICE PERSONNEL ONLY There are NO USER SERVICEABLE PARTS inside the UPS Information in this document is subject to change without notice E 2009 Dell Inc All rights reserved Reproduction in any manner whatsoever without the writ...

Page 5: ...ble S Extended runtime with an optional Extended Battery Module EBM S Emergency shutdown control through the Remote Emergency Power off REPO ports S Two standard communication ports USB and DB 9 serial port S Optional Dell Network Management Card with enhanced communication capabilities for increased power protection and control S Advanced power management with the Dell UPS Management Software for...

Page 6: ...Disc S Specifications S How to configure UPS settings S How to troubleshoot and solve problems S How to install REPO control Dell UPS User s Guide The user s guide is available on the Dell UPS disc and on support dell com S Safety instructions S Regulatory information S Recycling information Safety Environmental and Regulatory Information S Warranty information S Terms and Conditions U S only S En...

Page 7: ...ead and follow the safety instructions and important regulatory information in your Safety Environmental and Regulatory Information document This section describes the steps to set up your system for the first time Unpacking the System 1 Open the outer carton and remove the accessories packaged with the cabinet ...

Page 8: ...the cabinets into the rack requires a minimum of two people 1 With one person on each side carefully lift the cabinet out of the outer carton using the handles on the cardboard and set it on a flat stable surface 2 Discard or recycle the packaging in a responsible manner or store it for future use ...

Page 9: ...Button Down or Forward Select Button Scroll Button Up or Back Figure 1 The Dell Line Interactive Rack UPS Front Panel UPS Communication Bay Input Terminal Block USB Port Four IEC 320 C19 Receptacles Load Segment 1 REPO Ports RS 232 Port Two NEMA L6 30R Receptacles Load Segment 2 EBM Connector Output Circuit Breaker Ground Screw Figure 2 5600W 208V Rear Panel ...

Page 10: ... 320 C13 Receptacles Load Segment 2 REPO Ports Four IEC 320 C19 Receptacles Load Segment 1 EBM Connector Output Circuit Breaker UPS Communication Bay USB Port RS 232 Port Input Terminal Block Ground Screw Figure 3 5600W 230V Rear Panel ...

Page 11: ...ng 2 Lifting the cabinets into the rack requires a minimum of two people CAUTION Removing the batteries should be performed or supervised by personnel knowledgeable about batteries and the required precautions Keep unauthorized personnel away from batteries Removing the Battery Retaining Bracket 1 Loosen the thumbscrew on the battery retaining bracket and remove ...

Page 12: ...10 Installation and Startup Removing the Battery Trays 2 Pull the battery trays using the plastic tabs and remove the battery trays ...

Page 13: ...ils fit both rack styles The square hole rack is shown in the illustrations 3 Select the proper holes in the rail for positioning the UPS in the desired location in the rack The rails should be located at the bottom of the 4U space allocated for the UPS or 3U for the EBM 4 Position the end of the left and right rails labeled FRONT facing inward ...

Page 14: ...y seats on the vertical rack flange and the hook latch locks in place Pull the rail toward the front Push the front end of the rail until it fully seats on the vertical rack flange and the hook latch locks in place Installing the Cabinet 6 Slide the cabinet into the rack Repeat for any additional cabinets ...

Page 15: ...the Cabinet 7 Secure the front of the cabinet to the rack using the thumbscrews on the mounting brackets Tighten by hand do not use power tools Repeat for any additional cabinets Installing the Battery Tray 8 Install the UPS battery trays ...

Page 16: ...ry retaining bracket 10 Tighten the thumbscrew Torque the screw to 0 7 Nm 6 2 lb in NOTE A small amount of arcing may occur when connecting the batteries This is normal and does not damage the unit or present any safety concern 11 Connect the internal battery connectors and attach to the battery retaining bracket between the two studs ...

Page 17: ...of ungrounded metal parts connect the ground cable not supplied to the ground bonding screw 15 If an emergency power off disconnect switch is required by local codes see Installing Remote Emergency Power off REPO in the Dell Line Interactive Rack UPS 5600W User s Guide 16 Plug the equipment to be protected into the UPS output receptacles but do not turn on the protected equipment NOTE Verify that ...

Page 18: ...rica 2 pole circuit breaker to provide short circuit and overcurrent protection S The protection device requires a two pole disconnection device between the UPS output and the load see Figure 4 S The breaker must be wall mounted and be readily accessible to the operator S For Europe the breaker must meet the IEC EN 60934 standard and have a contact air gap of at least 3 mm S 200 240 Vac S Single p...

Page 19: ... Startup Removing the Terminal Block Cover 1 Switch off utility power at the distribution point where the UPS will be connected Be absolutely sure there is no power 2 Remove the terminal block cover four screws and retain ...

Page 20: ...through the wiring access entry and attach the conduit fitting to the panel Strip 0 5 1 5 cm of insulation from the end of each incoming wire 6 Connect the input and ground wires to the terminal block according to Table 1 Table 1 UPS Wiring Specifications Wire Function Terminal Position UPS Wire Function Terminal Wire Size Rating Tightening Torque Input 1 Input Ground 5 26 16 mm2 10 6 AWG 2 49 Nm ...

Page 21: ...PS status summary screen indicating that the UPS is operating normally and any loads are powered 2 On the UPS status summary screen press the button to check for active alarms or notices Resolve any active alarms before continuing See Troubleshooting in the Dell Network Management Card User s Guide If there are no active alarms a No Active Alarms message appears 3 To change other factory set defau...

Page 22: ...20 Installation and Startup ...

Page 23: ...Onduleur en baie Ligne Interactive Dellt 5600W Démarrer Avec Votre Système H955N J731N K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 24: ...t ou des blessures graves S Cet onduleur contient des TENSIONS MORTELLES Toutes les réparations et tous les entretiens devront être effectués UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL D ENTRETIEN AGRÉÉ Aucune pièce à l intérieur de cet onduleur NE PEUT ÊTRE ENTRETENUE PAR L UTILISATEUR Les informations figurant dans ce document sont soumises à modification sans préavis E 2009 Dell Inc Tous droits réservés La re...

Page 25: ...vec un Module de Batterie Externe EBM optionnel S Commande d arrêt d urgence par les ports d arrêt d urgence à distance REPO S Deux ports de communication standards port série DB 9 et USB S Carte de gestion de réseau Dell optionnelle avec capacités de communication améliorées pour une protection et un contrôle accrus de l alimentation électrique S Gestion avancée de l alimentation électrique avec ...

Page 26: ...mètres de l onduleur S Comment identifier et résoudre des problèmes S Comment installer un contrôle REPO Guide d utilisation de l onduleur Dell Le guide d utilisation est disponible sur le disque de l onduleur Dell et sur support dell com S Instructions de sécurité S Informations sur la réglementation S Informations sur le recyclage Informations sur la sécurité l environnement et la réglementation...

Page 27: ...sécurité et les informations importantes sur la réglementation qui figurent dans votre document Informations sur la sécurité l environnement et la réglementation Cette section décrit les étapes de configuration de votre système pour la première fois Déballage du système 1 Ouvrez le carton extérieur et retirez les accessoires emballés avec le module ...

Page 28: ...s la baie exige deux personnes au minimum 1 Avec une personne de chaque côté levez soigneusement le module hors du carton extérieur en utilisant les poignées du carton et posez le sur une surface plane et stable 2 Jetez ou recyclez l emballage d une façon responsable ou conservez le pour une utilisation ultérieure ...

Page 29: ... l avant Bouton de sélection Bouton de défilement vers le haut ou vers l arrière Figure 1 Panneau avant de Onduleur Baie Ligne Interactive Dell Baie de communication de l onduleur Bornier d entrée Port USB Quatre Prises CEI 320 C19 Segment de charge 1 Ports REPO Port RS 232 Deux Prises NEMA L6 30R Segment de charge 2 Connecteur de l EBM Coupe circuit de sortie Vis de mise à la terre Figure 2 Panne...

Page 30: ...Segment de charge 2 Ports REPO Quatre Prises CEI 320 C19 Segment de Charge 1 Connecteur de l EBM Coupe circuit de sortie Baie de communication de l onduleur Port USB Port RS 232 Bornier d entrée Vis de mise à la terre Figure 3 Panneau arrière 230V 5600W ...

Page 31: ...l onduleur avant le levage 2 Soulever les modules dans la baie exige deux personnes au minimum ATTENTION Le retrait des batteries doit être réalisé ou supervisé par du personnel connaissant les batteries et les précautions requises Retrait du support de fixation des batteries 1 Desserrez la vis à oreilles sur le support de fixation des batteries et retirez le ...

Page 32: ...30 Installation et Démarrage Retrait du support des batteries 2 Tirez le support des batteries en utilisant les languettes en plastique et retirez le support des batteries ...

Page 33: ... correspondent aux deux types de baie La baie à trous carrés est montrée sur les illustrations 3 Sélectionnez les bons trous dans le rail pour positionner l onduleur à l emplacement souhaité dans la baie Les rails doivent être situés en bas de l espace 4U alloué à l onduleur ou 3U de l EBM 4 Positionnez l extrémité des rails gauche et droit marquée FRONT vers l intérieur ...

Page 34: ... vertical de la baie et que le loquet du crochet soit en place Tirez le rail vers l avant Poussez l extrémité avant du rail jusqu à ce qu il soit totalement en place sur le bord vertical de la baie et que le loquet du crochet soit en place Installation du module 6 Glissez le module dans la baie Répétez la procédure pour des modules supplémentaires ...

Page 35: ...t du module sur la baie en utilisant les vis à oreilles sur les supports de montage Serrez à la main n utilisez pas d outils mécaniques Répétez la procédure pour des modules supplémentaires Installation du plateau des batteries 8 Installez le support des batteries ...

Page 36: ...es batteries 10 Serrez la vis à oreilles Serrez la vis à un couple de 0 7 Nm 6 2 lb in REMARQUE Un petit arc électrique peut survenir lors du branchement des batteries Ceci est normal n endommage pas l unité et ne présente aucun problème de sécurité 11 Connectez les connecteurs de batteries internes et fixez le support de fixation des batteries entre les deux montants ...

Page 37: ...es à la masse connectez le câble de masse non fourni sur la vis de connexion à la masse 15 Si un interrupteur d arrêt disjoncteur d urgence est requis par les réglementations locales voir Installation d un arrêt d urgence à distance REPO dans le Guide d utilisation de l onduleur en baie Ligne Interactive 5600W Dell 16 Branchez l équipement à protéger sur les prises de sortie de l onduleur mais ne ...

Page 38: ...eur bipolaire pour fournir une protection contre les court circuits et les surintensités S L appareil de protection exige un appareil de déconnexion bipolaire entre la sortie de l onduleur et la charge voir Figure 4 S Le disjoncteur doit être monté sur le mur et être facilement accessible à l opérateur S En Europe le disjoncteur doit répondre à la norme CEI EN 60934 et avoir un entrefer par contac...

Page 39: ...etrait du couvercle cache bornes 1 Coupez l alimentation secteur au point de distribution où l onduleur sera connecté Soyez absolument sûr qu il n a pas de courant 2 Retirez le couvercle cache bornes quatre vis et mettez le de côté ...

Page 40: ... accès du câblage et fixez l attache du conduit au panneau Dénudez 0 5 1 5 cm d isolation à l extrémité de chaque câble d arrivée 6 Branchez les fils d entrée et de terre au bornier selon le Tableau 1 Tableau 1 Spécifications du Câblage de l Onduleur Fonction du fil Position terminale Fonction du Fil de l On duleur Valeur nominale de la taille du fil du terminal Couple de serrage Entrée 1 Terre d ...

Page 41: ...t que l onduleur fonctionne normalement et que toutes les charges sont alimentées 2 Sur l écran de résumé d état de l onduleur appuyez sur le bouton pour vérifier les notifications et les alarmes actives Résolvez toutes les alarmes actives avant de continuer Voir Dépannage dans le Guide d Utilisation de la Carte de Gestion de Réseau Dell Si aucune alarme n est activée un message Aucune alarme acti...

Page 42: ...40 Installation et Démarrage ...

Page 43: ...Dellt Line Interactive Rack USV 5600W Erste Schritte mit Ihrem System H955N J731N K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 44: ... zu schweren Verletzungen führen könnte S Diese USV führt LEBENSGEFÄHRLICHE SPANNUNG Sämtliche Reparatur und Wartungsarbeiten dürfen NUR VON BEFUGTEM WARTUNGSPERSONAL durchgeführt werden Im Inneren der USV sind KEINE VOM BENUTZER WARTBAREN TEILE vorhanden Unangekündigte Änderungen der Angaben in diesem Dokument vorbehalten E 2009 Dell Inc Alle Rechte vorbehalten Die Vervielfältigung gleich welcher...

Page 45: ...rte Laufzeit mit einem optionalen Erweiterungs Batteriemodul EBM S Notausschaltungssteuerung über die REPO Schnittstellen Remote Emergency Power Off S Serienmäßige Ausstattung mit zwei Kommunikationsschnittstellen USV Schnittstelle und serielle DB 9 Schnittstelle S Optionale Dell Netzwerkmanagementkarte mit erweiterten Kommunikationsmöglichkeiten für verbesserten Leistungsschutz und bessere Kontro...

Page 46: ...l USV S Technische Daten S Anleitung zum Konfigurieren der USV Einstellungen S Fehlerbehebung und Problemlösung S Installation der REPO Steuerung Benutzeranleitung der Dell USV Die Benutzeranleitung finden Sie auf der Disk zu der Dell USV und unter support dell com S Sicherheitshinweise S Informationen über Ordnungsvorschriften S Recycling Informationen Informationen zu Sicherheit Umwelt und geset...

Page 47: ...tshinweise und wichtigen Informationen zu Ordnungsvorschriften in Ihrem Dokument über Informationen zu Sicherheit Umwelt und gesetzlichen Vorschriften In diesem Abschnitt werden die Schritte für die Erstkonfiguration Ihres Systems beschrieben Auspacken des Systems 1 Öffnen Sie den äußeren Karton und nehmen Sie die mit dem Gehäuse zusammen verpackten Zubehörteile heraus ...

Page 48: ...ndestens zwei Personen erforderlich 1 Heben Sie das Gehäuse mit einer Person auf jeder Seite mit den Griffen am Karton vorsichtig aus dem äußeren Karton heraus und setzen Sie es auf einer flachen stabilen Unterlage ab 2 Entsorgen oder recyceln Sie die Verpackung in umweltbewusster Weise oder bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf ...

Page 49: ...rts Auswahltaste Bildlauftaste aufwärts oder rückwärts Abbildung 1 Die Vorderseite der Dell Line Interactive Rack USV Kommunikationsschacht der USV Eingangsklemmen USB Anschluss Vier IEC 320 C19 Anschlussdosen Lastsegment 1 REPO Schnittstellen RS 232 Schnittstelle Zwei NEMA L6 30R Anschlussdosen Lastsegment 2 EBM Anschluss Ausgangsüberlastschalter Erdungsschraube Abbildung 2 5600W 208V Rückwärtige...

Page 50: ...n Lastsegment 2 REPO Schnittstellen Vier IEC 320 C19 Anschlussdosen Lastsegment 1 EBM Anschluss Ausgangsüberlastschalter Kommunikationsschacht der USV USB Anschluss RS 232 Schnittstelle Eingangsklemmen Erdungsschraube Abbildung 3 5600W 230V Rückwärtige Anschlussleiste ...

Page 51: ...tell sind mindestens zwei Personen erforderlich ACHTUNG Die Entfernung der Batterien sollte unter Befolgung der erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen durch fachkundiges Personal erfolgen oder beaufsichtigt werden Nicht ausreichend geschultem Personal ist der Zugang zu den Batterien zu verwehren Entfernen der Batterieträger Halterung 1 Lösen Sie die Flügelschraube an der Batterieträger Halterung u...

Page 52: ...50 Installation und Inbetriebnahme Entfernen der Batterieträger 2 Ziehen Sie die Batterieträger an den Kunststofflaschen heraus und entfernen Sie sie ...

Page 53: ...den Gestellarten Auf den Abbildungen ist das Gestell mit den quadratischen Öffnungen zu sehen 3 Wählen Sie die korrekten Öffnungen in der Schiene aus um die USV wie gewünscht im Gestell zu positionieren Die Schienen sollten unten an dem 4U Platz angeordnet sein der der USV zugewiesen wurde bzw am 3U beim EBM 4 Richten Sie das Ende der linken und rechten Schiene mit der Aufschrift FRONT VORNE nach ...

Page 54: ...auf dem vertikalen Gestellflansch sitzt und der Haken einrastet Ziehen Sie die Schiene nach vorne Schieben Sie das vordere Ende der Schiene hinein bis es vollständig auf dem vertikalen Gestellflansch sitzt und der Haken einrastet Installation des Gehäuses 6 Schieben Sie das Gehäuse in das Gestell Wiederholen Sie den Vorgang für weitere Gehäuse ...

Page 55: ...e Vorderseite des Gehäuses mit den Rändelschrauben auf den Halterungen an dem Gestell Ziehen Sie die Schrauben von Hand fest Verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge Wiederholen Sie den Vorgang für weitere Gehäuse Installation des Batterieträgers 8 Installieren des USV Batterieträgers ...

Page 56: ...chraube fest Drehen Sie die Schraube mit einem Drehmoment von 0 7 Nm 6 2 lb in wieder ein HINWEIS Bei der Verbindung der Batterien kann es zu einem kleinen Lichtbogen kommen Das ist normal und schadet weder der Anlage noch stellt es ein Sicherheitsrisiko dar 11 Verbinden Sie die internen Batterieanschlüsse und befestigen Sie sie an der Batterieträger Halterung zwischen den beiden Pfosten ...

Page 57: ...teile verfügt das Erdungskabel nicht enthalten an die Erdungsschraube anschließen 15 Falls die örtliche Gesetzgebung einen Not Aus Schalter Sicherung vorschreibt siehe unter Installieren der Notausschaltsteuerung REPO in der Dell Line Interactive Rack USV 5600W Benutzeranleitung 16 Stecken Sie Stecker der zu schützenden Geräte in die Ausgangsanschlüsse der USV ein aber schalten Sie die geschützten...

Page 58: ...für Nordamerika 2 poliger Überlastschalter zum Schutz vor Kurzschluss und Überstrom S Der Schutzschalter erfordert ein 2 poliges Abschaltgerät zwischen USV Ausgang und Last siehe Abbildung 4 S Der Schutzschalter muss an die Wand montiert und für den Bediener leicht erreichbar sein S Für Europa muss der Schutzschalter die Norm IEC EN 60934 erfüllen und einen Kontaktluftspalt von mindestens 3 mm hab...

Page 59: ...r Klemmenabdeckung 1 Schalten Sie den Netzstrom an dem Verteilerpunkt ab wo die USV angeschlossen wird Überzeugen Sie sich davon dass der Strom völlig abgeschaltet ist 2 Entfernen Sie die Klemmenabdeckung vier Schrauben und legen Sie sie seitlich ab ...

Page 60: ...den Verdrahtungszugang ein und befestigen den Kabelrohr Anschlussstutzen an der Platte Ziehen Sie 0 5 1 5 cm Isolierung vom Ende eines jeden Eingangsdrahts ab 6 Verbinden Sie den Eingang und die Erdungsdrähte mit der Klemme gemäß Tabelle 1 Tabelle 1 USV Verdrahtungsspezifikationen Kabelfunktion Klemmenposition USV Kabelfunktion Nenngröße des Anschlusskabels Anziehdrehmoment Eingang 1 Eingangserde ...

Page 61: ...n und Inbetriebnahme Starten der USV 1 Prüfen Sie nach ob alle Lastsegment Überlastschalter eingeschaltet sind ON 2 Schalten Sie den Hauptnetz Überlastschalter ein 3 Drücken Sie die Taste auf der Vorderseite der USV ...

Page 62: ...rden 2 Wählen Sie im Bildschirm mit der USV Statusübersicht die Taste um zu prüfen ob aktive Warnmeldungen oder Hinweise vorliegen Lösen Sie alle aktiven Warnmeldungen bevor Sie den Vorgang fortsetzen Siehe Fehlerbehebung in der Benutzeranleitung Dell Netzwerkmanagementkarte Falls keine Warnmeldungen aktiv sind wird die Meldung Keine aktiven Warnmeldungen angezeigt 3 Für die Änderung anderer werks...

Page 63: ...Линейно интерактивный ИБП Dellt монтируемый в стойку 5600Вт Начало работы c системой H955N J731N K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 64: ...ственную угрозу которая не будучи нейтрализованной приведет к серьезной травме в т ч с летальным исходом S В устройстве ИБП некоторые узлы находятся под СМЕРТЕЛЬНО ОПАСНЫМ НАПРЯЖЕНИЕМ Все работы по ремонту и обслуживанию должны выполняться ТОЛЬКО УПОЛНОМОЧЕННЫМ ОБСЛУЖИВАЮЩИМ ПЕРСОНАЛОМ В ИБП НЕТ УЗЛОВ ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ Информация в настоящем документе может быть изменена без предваритель...

Page 65: ...я внешней батареи МВБ S Управление аварийным выключением через порты дистанционного аварийного отключения REPO S Два стандартных коммуникационных порта USB и последовательный порт DB 9 S Дополнительная Карта сетевого управления Dell с усовершенствованными коммуникационными возможностями улучшает защиту по питанию и его мониторинг S Усовершенствованное управление питанием при помощи ПО Программа уп...

Page 66: ...настройки ИБП S Как находить и устранять неисправности и решать проблемы S Как установить управление посредством REPO Руководство пользователя ИБП Dell Руководство пользователя доступно на диске ИБП Dell и на сайте support dell com S Инструкции по технике безопасности S Нормативная информация S Информация об утилизации Информация о технике безопасности охране окружающей среды и нормативная информа...

Page 67: ...ности и ознакомьтесь с важной нормативной информацией которая содержится в документе Информация по технике безопасности охране окружающей среды и нормативная информация В данном разделе описываются этапы настройки системы выполняемой впервые Распаковка системы 1 Откройте внешнюю картонную коробку и достаньте из нее принадлежности упакованные вместе с корпусом ...

Page 68: ...буется не менее двух человек 1 Два человека по одному человеку с каждой стороны должны осторожно вынуть корпус из картонной упаковки за ручки на картоне и установить его на ровной устойчивой поверхности 2 Выбросьте или утилизируйте упаковку согласно правилам или сохраните ее для будущего использования ...

Page 69: ...из или вперед Кнопка выбора Кнопка пролистывания вверх или назад Рис 1 Передняя панель ИБП Линейно интерактивный монтируемый в стойку Коммуникацион ный отсек ИБП Входная клеммная колодка Порт USB Четыре гнезда IEC 320 C19 Сегмент нагрузки 1 Порты REPO Порт RS 232 Два гнезда NEMA L6 30R Сегмент нагрузки 2 Разъем блока ЕВМ Прерыватель выходного контура Болт заземления Рис 2 Задняя панель 5600Вт 208 ...

Page 70: ...3 Сегмент нагрузки 2 Порты REPO Четыре гнезда IEC 320 C19 Сегмент нагрузки 1 Разъем блока ЕВМ Прерыватель выходного контура Коммуникацион ный отсек ИБП Порт USB Порт RS 232 Входная клеммная колодка Болт заземления Рис 3 Задняя панель 5600Вт 230 В ...

Page 71: ... ИБП 2 Для подъема корпуса на стойку требуется не менее двух человек ВНИМАНИЕ Извлечение батарей должно осуществляться или контролироваться персоналом хорошо знающим батареи и требования техники безопасности Не допускайте к батареям посторонних Удаление кронштейна крепления батареи 1 Отпустите винт с накатной головкой на кронштейне крепления батареи и снимите его ...

Page 72: ...70 Установка и запуск Извлечение полок для батарей 2 Потяните полки для батарей используя пластиковые ушки и извлеките их ...

Page 73: ...вые Направляющие подходят для обоих видов стоек Стойка с квадратными отверстиями показана на рисунке 3 Выберите надлежащие отверстия в направляющих для размещения ИБП в желаемом месте стойки Направляющие должны находиться в нижней части зоны 4U предназначенной для ИБП или зоны 3U предназначенной для МВБ 4 Поместите концы правой и левой направляющих меткой FRONT вовнутрь ...

Page 74: ...ел на фланец вертикальной стойки а замок закрылся со щелчком Потяните направляющую вперед Подтолкните передний конец направляющей таким образом чтобы он полностью сел на фланец вертикальной стойки а замок закрылся со щелчком Установка корпуса 6 Задвиньте корпус в стойку Повторите эту процедуру для всех дополнительных корпусов ...

Page 75: ...сть корпуса на стойке при помощи винтов с накатанной головкой на монтажных кронштейнах Затяните вручную без использования силового инструмента Повторите эту процедуру для всех дополнительных корпусов Установка полки для батарей 8 Установите полки для батарей ИБП ...

Page 76: ...реи 10 Затяните винт с накатанной головкой Затяните винт с моментом 0 7 Нм 6 2 фунта на дюйм ПРИМЕЧАНИЕ При подключении батарей возможно незначительное искрение Это нормальное явление оно не повреждает ИБП и не является опасным 11 Присоедините соединители внутренних батарей и закрепите их на кронштейне крепления батареи между двумя штифтами ...

Page 77: ...ините кабель заземления не входит в комплект к винту заземления 15 Если местные нормативы требуют наличия аварийного отключающего выключателя питания см Руководство пользователя линейно интерактивного ИБП 5600W Dell монтируемого в стойку раздел Установка дистанционного аварийного выключателя питания REPO 16 Подключите оборудование которое необходимо предохранить от скачков напряжения к выходным гн...

Page 78: ...для Северной Америки 2 полюсный прерыватель цепи для обеспечения защиты от короткого замыкания и избыточного тока S Предохранительное устройство требует наличия двухполюсного устройства рассоединения между выходом ИБП и нагрузкой см Рис 4 S Выключатель должен быть установлен на стене и быть легкодоступным для оператора S Для стран Европы прерыватель должен соответствовать стандарту IEC EN 60934 и ...

Page 79: ...ск Снятие крышки клеммной колодки 1 Выключите подачу тока на точке распределения где будет подключен ИБП Полностью убедитесь в отсутствии электропитания 2 Снимите крышку клеммной колодки четыре винта и отложите в сторону ...

Page 80: ...тверстие для ввода проводов и присоедините патрубок кабелепровода к панели Зачистите изоляцию на конце каждого входящего провода на 0 5 1 5 см 6 Присоедините входные и заземляющие провода к клеммной колодке согласно Табл 1 Табл 1 Характеристики электропроводки ИБП Функция провода Расположение клемм Функция провода ИБП Номинальное сечение клеммного провода Момент затяжки Вход 1 Ввод заземление 5 26...

Page 81: ...меющиеся нагрузки 2 На итоговом экране состояния ИБП нажмите кнопку чтобы проверить наличие активных аварийных сигналов или извещений Примите соответствующие меры в отношении всех активных сигналов прежде чем продолжить работу См Руководство пользователя карты сетевого управления Dell раздел Поиск и устранение неисправностей В случае отсутствия активных аварийных сигналов появится сообщение Активн...

Page 82: ...80 Установка и запуск ...

Page 83: ...UPS de bastidor de la línea interactiva de Dellt 5600W Inicio de su sistema H955N J731N K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 84: ...se puede ocasionar una lesión grave o la muerte S Esta UPS contiene VOLTAJES LETALES SOLO EL PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO debe realizar reparaciones y servicios NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN RECIBIR SERVICIO DEL USUARIO dentro de la UPS La información de este documento se encuentra sujeta a cambios sin previo aviso E 2009 Dell Inc Todos los derechos reservados Queda estrictamente prohibida cualquier...

Page 85: ...a de Baterías EBM por sus siglas en inglés S Control de cierre de emergencia a través de los puertos de Apagado de Emergencia Remoto REPO S Dos puertos de comunicación estándar UPS y puerto puerto serie DB 9 S Tarjeta de Gestión de Red de Dell opcional con capacidades de comunicación mejoradas para lograr mayor control y protección del suministro eléctrico S El manejo avanzado del suministro eléct...

Page 86: ...ómo configurar los valores de la UPS S Cómo localizar averías y resolver problemas S Cómo instalar el control REPO Guía del usuario de la UPS de Dell La guía del usuario está disponible en el disco de la UPS de Dell y en support dell com S Instrucciones de seguridad S Información regulatoria S Información de reciclado Información Ambiental Regulatoria y de Seguridad S Información sobre la garantía...

Page 87: ...la con las instrucciones de seguridad y la información regulatoria importante en su documento Información Ambiental Regulatoria y de Seguridad En la presente sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez Cómo desembalar el sistema 1 Abra la caja de cartón exterior y extraiga los accesorios embalados con el gabinete ...

Page 88: ...ocarlos en el bastidor se necesitan al menos dos personas 1 Con una persona de cada lado levante cuidadosamente el gabinete de la caja de cartón externa usando las manijas de la caja de cartón y colóquelo sobre una superficie plana y estable 2 Deseche o recicle el embalaje de manera responsable o guárdelo para referencia futura ...

Page 89: ...ción Botón de desplazamiento hacia arriba o hacia atrás Figura 1 El panel frontal de la UPS Bastidor de la línea interactiva de Dell Compartimiento de comunicación de la UPS Bloque Terminal de Entrada Puerto USB Cuatro receptáculos IEC 320 C19 Segmento de carga 1 Puertos REPO Puerto RS 232 Dos receptáculos NEMA L6 30R Segmento de carga 2 Conector EBM Interruptor del Circuito de Salida Tornillo con...

Page 90: ... Puertos REPO Cuatro receptáculos IEC 320 C19 Segmento de carga 1 Conector EBM Interruptor del Circuito de Salida Compartimiento de comunicación de la UPS Puerto USB Puerto RS 232 Bloque Terminal de Entrada Tornillo con conexión a tierra Figura 3 Panel Posterior de 230V 5600W ...

Page 91: ...abinetes y colocarlos en el bastidor se necesitan al menos dos personas PRECAUCIÓN La extracción de las baterías debe ser realizada o supervisada por personal con conocimientos en baterías y en las precauciones necesarias Mantenga las baterías fuera del alcance del personal no autorizado Cómo extraer el soporte de retención de las baterías 1 Afloje el tornillo de apriete manual del soporte de rete...

Page 92: ...90 Instalación y arranque Cómo extraer las bandejas de las baterías 2 Extraiga las bandejas de las baterías usando las fichas plásticas y quite las bandejas de las baterías ...

Page 93: ... para ambos estilos de bastidores En las ilustraciones se muestra el bastidor con orificios cuadrados 3 Seleccione los orificios adecuados en el riel para posicionar la UPS en la ubicación del bastidor deseada Los rieles deben ubicarse en la parte inferior del espacio de 4U asignado para la UPS o de 3U para el EBM 4 Coloque el extremo de los rieles derecho e izquierdo con la etiqueta FRENTE hacia ...

Page 94: ... y el pestillo del gancho se cierre en el lugar Tire del riel hacia la parte delantera Empuje el extremo delantero del riel hasta que se asiente completamente sobre la brida del bastidor vertical y el pestillo del gancho se cierre en el lugar Cómo instalar el gabinete 6 Deslice el gabinete por el bastidor Repita este procedimiento para todos los gabinetes adicionales ...

Page 95: ...binete al bastidor mediante tornillos de apriete manual en los soportes de montaje Ajuste manualmente no utilice herramientas mecánicas Repita este procedimiento para todos los gabinetes adicionales Instalación de la bandeja de las baterías 8 Instale las bandejas de las baterías de la UPS ...

Page 96: ...e las baterías 10 Ajuste el tornillo de apriete manual Apriete el tornillo a 0 7 Nm 6 2 lb pulg NOTA Se puede formar un pequeño arco cuando conecte las baterías Esto es normal y no daña la unidad ni tampoco debe preocuparse por su seguridad 11 Conecte los conectores de las baterías internas y sujételos al soporte de retención de las baterías entre los dos pasadores ...

Page 97: ...ezas de metal conecte el cable a tierra no suministrado al tornillo de puenteo 15 Si los códigos locales requieren un interruptor de apagado de emergencia desconexión consulte Instalación de apagado de emergencia remoto REPO en la Guía del usuario de la UPS 5600W del bastidor de la línea interactiva de Dell 16 Enchufe el equipo para que esté protegido en los receptáculos exteriores de la UPS pero ...

Page 98: ...o de 2 polos para proporcionar una protección de corriente excesiva y cortocircuito S El dispositivo de protección requiere un dispositivo de desconexión de dos polos entre la salida de la UPS y la carga ver Figura 4 S El interruptor debe estar montado en la pared y debe ser de fácil acceso para el operador S Para Europa el interruptor debe cumplir con las normas IEC EN 60934 y debe tener un inter...

Page 99: ...erta del bloque de terminales 1 Apague la energía de la utilidad en el punto de distribución en donde la UPS se conectará Asegúrese de forma completa de que no haya energía 2 Extraiga la cubierta del bloque de terminales cuatro tornillos y retenga ...

Page 100: ...os cables y sujete la conexión del conducto al panel Desmonte 0 5 1 5cm de aislante del extremo de cada cable entrante 6 Conecte los cables a tierra y de salida al bloque del terminal de acuerdo con la Tabla 1 Tabla 1 Especificaciones del Cableado de la UPS Función del Cableado Posición del Terminal Función del Cableado de la UPS Índice de Tamaño del Cable del Terminal Ajuste del Torque Entrada 1 ...

Page 101: ...ica que la UPS funciona normalmente y todas las cargas están energizadas 2 En la pantalla de resumen de estado de UPS presione el botón para comprobar las notificaciones y las alarmas activas Solucione todas las alarmas activas antes de continuar Consulte la sección Localización de averías en la Guía del Usuario de la Tarjeta de Gestión de Red de Dell Si no hay ninguna alarma activa se muestra el ...

Page 102: ...100 Instalación y arranque ...

Page 103: ...Dellt 在 动机架式 UPS 5600W 用 指南 H955N J731N K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 104: ...更好 用本 的 息 S 本 UPS 包含 所有 和服务 0123 4 567 UPS 8 9 74 A BC D 7E E 2009 Dell Inc F 3 未 Dell Inc 禁 形式 复制 本文 用的商标 Dell 和 DELL 徽标是 Dell Inc 的商标 本文 可 用 它商标或商 名称来指称拥有 商标或名称权利的实 或 品 Dell Inc 对 属 己的商标和商 品名称 拥有 权利 2009 G 9 H ...

Page 105: ...力 无 用电池 S 效 利的最 切换拓扑 构 S 4U 的大小 合 标准48厘 19 寸 机架 S 即 没有 用电源 电池启动功 UPS 电 S 可 的 扩展电池模块 EBM 延 工 时 S 程应急电源 REPO 0口 1急 机控制 S 标准 20口 USB 和 DB 9 口 S 加强电源 护和控制 可 择增强 2 力的 Dell 345理卡 S 6电源5理 用Dell UPS 5理 平滑 机和电力监控 S 称 出开 控制的单独插座7 8序 机和9 5理 S 必拨打服务电 即可 对固 方 升6 S 提 球 理 支持 ...

Page 106: ...指南 S Dell UPS 5理 文 和 更新可在 support dell com 得到 Dell UPS Y S 格 S 如 UPS S 如 A断故B和C DE S 如 安F REPO 控制 Dell UPS 9 Z 用户指南可 Dell UPS 盘和 support dell com 0得到 S 安 操 G明 S 政法 息 S 回收 息 Q A S 息 S 条款和条 1HI国 S 最J用户 可协K Dell _ A S 支持 息 Dell _ ab support dell com 择您的区域或 务L 查看合 的 支持3M ...

Page 107: ...105 安F和启动 Qc d7 ef g hi j Q k lm PRS A 本 描NO次安F 的步P noIJ 1 打开外L包FQ 取2 机Q包F在3R的 ...

Page 108: ...106 安F和启动 0pqr qrs 74 kg 163 lb qrvpw1qxyz P23 1 343S 用T板0的手柄小心将机Q 外 的TQ 取出 并放到平坦 稳定的平 0 2 环 的方式处理包F材料或回收循环利用 或U收R存放 备将来 用 ...

Page 109: ...UPS 4 本 6V Dell 在 动机架式 UPS 的前 板和后 板 开 按W LCD 显示 板 滚动按W 向2或向前 择按W 滚动按W 向0或向后 1 Dell 6 qx UPS UPS 2槽 接 0子模块 USB 0口 四 IEC 320 C19 插座 出开 控制 1 REPO 0口 RS 232 0口 NEMA L6 30R 插座 出开 控制 2 EBM X接器 出电Y断电器 地Z 2 5600W 208V 9 ...

Page 110: ...108 安F和启动 8 IEC 320 C13 插座 出开 控制 2 REPO 0口 四 IEC 320 C19 插座 出开 控制 1 EBM X接器 出电Y断电器 UPS 2槽 USB 0口 RS 232 0口 接 0子模块 地Z 3 5600W 230V 9 ...

Page 111: ...109 安F和启动 qxQc qrs 74 kg 163 lb 1 Dell vp UPS 2 qrvpw 1qxyz P23 567 Z 023 5 _x 1 松开电池支架0的 形 并取2 ...

Page 112: ...110 安F和启动 2 用塑料 片拉出电池座 然后将 取2 ...

Page 113: ...111 安F和启动 Qc 方孔机架和无 _的圆孔机架的操 G明相同 导 用 a 种机架 图 所示的 方 孔机架 3 择导 合 的孔将 UPS 定9 机架 所 的9 导 应9 分 UPS 的 4U 空 底L EBM 3U 4 将左右导 b有 前 的30 向朝 ...

Page 114: ...112 安F和启动 5 将导 X接到机架0 啮合导 的后0 直到 完 卡在c向机架法 0 并 dee定在 9 0 朝前拉动导 推动导 的前0 直到 完 卡在c向机架法 0 并 dee定在 9 0 Qcqr 6 将机Q滑 机架 对 机Q 复 0步P ...

Page 115: ...113 安F和启动 qr 7 用固定架0的 形 将机Q前0固定到机架0 用手拧1 用电动工 对 机 Q 复 0步P Qc 8 安F UPS 电池座 ...

Page 116: ...114 安F和启动 B _x 9 更换电池支架 10 拧1 形 将 拧g 0 7 牛 Nm 6 2 磅 寸 lb in X接电池时可 发生少h电弧 a是正常现i 损坏单 或存在 安 j患 11 X接 L电池X接器 将 栓 的电池支架相X ...

Page 117: ... UPS 12 安F UPS 前盖 13 如果 用 Dell UPS 5理 k用提 的电l将电mX接到 USB 0口 14 如果机架 有接地导 或X接有 接地n属块 k将接地电 未提 X接到接地 15 如果地方法 求 用应急电源 断开 开 k参oDell UPS 5600W 的 安F 程应急电源 REPO 16 将 护的 备插 UPS 出插座 A 启动受 护的 备 确 所有 备的总p定B q UPS 的9 力 r止出现 s报 ...

Page 118: ...Y断Y器提 短Y和 电流 护 S D 5600W 230V E 欧洲 32A 或北I 35A 相电Y断Y器提 短Y和 电流 护 S 护 备 在 UPS 出和 u 有 相断开 备 参o图 4 S 断Y器必v安F在墙壁0 并 操 4员 操 S 在欧洲 用时 断Y器必v满t IEC EN 60934 标准 接w空气 xg少 3 mm S 200 240 V F 流 S 单相 5600W 208V 型号 相对相 5600W 230V 型号 相对y S 50 60 Hz zG S n属 5 推 用 护和 流H电源 墙壁 相断Y器 UPS y 4 ...

Page 119: ...117 安F和启动 1 在X接 UPS 的分 点 电源 对确 未 电 2 取2接 0子模块外盖 4 并放 3旁 ...

Page 120: ... 孔应 合 3 4 或 1 IMC 5 4 将 穿 导5 留 出 2 尺 0 5 将n属 接头X接到导5的30 5 将导5插 孔 将导5接头X接到 板 每根 电 的末0剥2 0 5 1 5 cm 层 6 根据 1 将 接地 X接到接 0子模块 1 UPS S ªG H UPS G E I 1 接地 5 26 16 mm2 10 6 AWG 2 49 Nm 22 lb in 2 L2 y 接 3 L1 接 用最 S 10 AWG 用 备接地 最 用 75 C S 8 AWG 用 接 和y 最 用 75 C 7 更换接 0子模块的外盖 ...

Page 121: ...动 UPS 1 确 所有 出开 控制电Y断Y器 处 开启9 2 开启H 用电源断Y器 3 按压 UPS 前 板0的 按W 1 确 正常 Normal 图标 显示在 UPS 状态汇总屏幕0 a 明 UPS 正常 9 有电力 2 在 UPS 状态汇总屏幕0 按2 按W 查看活 s报或注意 C 所有活 s报的DE 然后 参oDell 的 故B处理 如果没有活 s报 出现 无报s 息 3 更改 它出厂 k参oDell 的 操 ...

Page 122: ...120 安F和启动 ...

Page 123: ...Dellt 在 動機架式 UPS 5600W 用 指南 H955N J731N K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 124: ... S 本 UPS 包含 0 所有 和服務 只 由1234 5 UPS 6 789 5 AB C D E 2009E FGH I Dell Inc J 4 未 Dell Inc 書 嚴格禁止 形式 本文 用的商標 Dell 和 DELL 標 是戴爾 有 司 Dell Inc 的商標 本文 可 會 用 商標或商業名 指 擁有 商標或名 權 的實 或 產品 Dell Inc 對 屬於 己的商標和 商業名 擁有 產權 益 2009 E 9 K ...

Page 125: ... 用 池 S 效 擁有專 的小 0拓樸 S 4U 的123合 標準 48 cm 19 的機架 S 即 沒有外4 源 池直流 機 5 UPS S 67的擴 池模8 EBM 延9 用時2 S 由 急0機 REPO 接埠 急 機控 S 標準 埠 USB 和 DB 9 序 埠 S 67的 Dell AB理卡 有增強的 可加強 源 C和控 S D 源B理 7 有 Dell UPS B理 可 平滑0機和 監控 S 由 為 0控 的單獨插座8 E序0機和FGB理 S 必撥打服務 H 即可 IJ升KL S 球各地的 理商MN支援 ...

Page 126: ... 用O指南 S Dell UPS B理 文 和 更新可在 support dell com 取得 Dell UPS S P格 S 如 UPS 定 S 如 Q斷故R和S決問T S 如 安U REPO 控 Dell UPS 78 用O指南可從 Dell UPS 碟和 support dell com 取得 S 安 操 V明 S 法P S 回收 T UV S 固 S 條款和條 W國 S X 用O授權協Y Dell _ S 支援 Dell _ a support dell com Z6擇您的區域或業務4 查看合3 的支援 ...

Page 127: ...125 安U和啟動 Tb c de f0gh1 i 2 T j3kl SUV 本 描 次安U 的步 mnLM b 1 打 外4包U_ 取 機_包U在 的7 ...

Page 128: ...126 安U和啟動 opqr qrs 74 u 163 v qropx5qyz S67 1 0 a 用b板 的握把小心地將機_從外 的b_ 取 1放2平坦 c定的平 2 環 的方式棄d包U材料或 回收 或是收存 將 用 ...

Page 129: ... 安U和啟動 UPS 8 本 4e Dell 在 動機架式 UPS 的5 板和後 板 0按f LCD g示 板 捲動按f 向 或向5 6擇按f 捲動按f 向 或向後 9 1 Dell qy UPS UPS 槽 子台 USB 接埠 四 IEC 320 C19 插座 0 1 REPO 接埠 RS 232 接埠 NEMA L6 30R 插座 0 2 EBM 接h A斷A器 地ijk 9 2 5600W 208V ...

Page 130: ...128 安U和啟動 7 IEC 320 C13 插座 0 2 REPO 接埠 四 IEC 320 C19 插座 0 1 EBM 接h A斷A器 UPS 槽 USB 接埠 RS 232 接埠 子台 地ijk 9 3 5600W 230V ...

Page 131: ...129 安U和啟動 qyTb qrs 74 u 163 v 1 Dell op 0 UPS 2 q ropx5qyz S67 m 6 c 134 x y 1 卸 池d放托架的jk1移l ...

Page 132: ...130 安U和啟動 2 塑料m片 池座 8取 池座 ...

Page 133: ...131 安U和啟動 Tb 方孔機架和無jn的圓孔機架的操 V明相同 導o3用於p 種機架 圖 所示的為方孔 機架 3 6擇導o 合3的孔 將 UPS 固定於機架 所 的9d 導o應9於 75 UPS 的 4U 12底4 EBM 為 3U 4 將左右導oq有 5 FRONT 的 向朝 ...

Page 134: ...132 安U和啟動 5 將導o 接2機架 嚙合導o的後 直2 完 卡在r向機架法s 1 tuu定在 定9 向5拉動導o 推動導o的5 直2 完 卡在r向機架法s 1 tuu定在定9 Tbqr 6 將機_滑 機架 對 v機_ 步 ...

Page 135: ...133 安U和啟動 qr 7 用固定架 的w形jk將機_5 固定2機架 用手擰 用 動工 對 v機 _ 步 Tb 8 安U UPS 池座 ...

Page 136: ...134 安U和啟動 x y1 2 9 替換 池d放托架 10 擰 w形jk 將jk擰y 0 7 牛z Nm 6 2 磅 吋 lb in 接 池時可 會發生少 弧 p是正常現 會損壞Ud或有 安 問T 11 接 4 池接h 1 j栓 2的 池d放托架接 ...

Page 137: ...U和啟動 Tb UPS 12 安U UPS 5 A 13 如果 用 Dell UPS B理 Z用提 的 將 接2 USB 接埠 14 如果機架 有接地導 或 接有 接地 屬塊 Z將接地 未提 接2接地jk 15 如果當地法P 求 用 急 源0 斷 0 Z參 Dell UPS 5600W 的 安U 急0機 REPO 16 將 C的 插 UPS 插座 啟動受 C的 確M 4 的 定 UPS 的FG 止 現 G 報 ...

Page 138: ...40A 極 A斷A器 S B7 5600W 230V 歐洲為 32A 或北W為 35A 極斷A器提 短A和 流 C S CUd必 是可 斷 UPS FG的 極斷 Ud Z參 圖 4 S 斷A器必 牆壁安U1 易C操 O 操 S 0於歐洲地區 斷A器必 合 IEC EN 60934 標準 1有y少 3 mm 的 子氣 S 200 240 Vac D 流 S 單相 5600W 208V 模8是 相 5600W 230V 模8是單相 S 50 60 Hz S 可彎曲 屬BA 用方F又容易 在此大 推 流幹 牆壁 極斷A器 UPS A 9 4 ª F9 ...

Page 139: ...137 安U和啟動 GH 1 在 接 UPS 的 7 0 外4 Z務必確定 完 斷 2 移l 子台 四 k Z勿 失jk ...

Page 140: ...洞孔應可容 3 4 或 1 的IMC 型導B 4 將 導B 留 2 呎 0 5 尺 的9度在外 將可彎曲 屬7 接y導B 末 5 將導B 接 口 1將導B 接於 板 將 0 5 1 5 的 材料從每根 的末 H 6 參照 1將 接地 接2 子台 1 UPS V I J UPS I K µD 1 接地 5 26 16 毫z2 10 6 AWG 2 49 牛 尺 22 磅 寸 2 L2 3 L1 最M 用P格 S 10 按照W國 P AWG 接地 y少 用75 C S 8 按照W國 P AWG y少 用 75 C 7 替換 子台 ...

Page 141: ... 確M所有的 0控 A斷A器 在 的9d 2 啟N 外4 斷A器 3 按 UPS 5 板 的 按f 1 確M 正常 Normal 圖示 g示在 UPS 狀態概 幕 p 明 UPS 正常 FG 有 5 2 在 UPS 狀態概 幕 按 按f 查看目5 用 的 報或 知 S決所有 報 問T 然後 參 Dell 的 故R 理 如果目5沒有 報 會 現 無報 No Active Alarms 息 3 更 它 廠 定 Z參 Dell 的 操 ...

Page 142: ...140 安U和啟動 ...

Page 143: ...Dellt 라인 인터랙티브 랙 UPS 5600W 사용자의 시스템 시작하 H955N J731N K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 144: ...의 지시사항을 준수하여 피하지 않을 우 사 이 중상의 야 할 수 있 박한 위험 상황을 방지하십시오 S UPS 사 에 이 수 있 전압 을 있습 모든 수리와 정비 자 있 서비스 요원 이 수행해야 합 UPS 부에 사용자 정비할 수 없 부품 이 있습 이 문서에 포함 정보 지없이 변 수 있습 E 2009 Dell Inc 모 한 보유함 All rights reserved Dell Inc 의 서면 허락 없이 어떤 방식으로든 복제를 하 은 엄 히 지됩 이 에서 사용된 상표 Dell DELL 로 Dell Inc 의 상표입 른 상표와 상호 상표 및 명칭 또 자신의 제품을 주장하 사자를 지칭하 위해 이 문서에서 사용될 수 있습 Dell Inc 소유 이외의 상표 및 상호에 한 재산적 이해 를 부인합 2009 9월 ...

Page 145: ...S 상용 전원을 사용할 수 없 우에도 UPS에 전력을 하 스타트온 배터리 start on battery S 선택적 외장형 배터리 모듈 EBM 으로 확장된 런타임 S 원 전원차 REPO 포트를 통한 중 제어 S 2 의 표준 통신 포트 USB 및 DB 9 시리얼 포트 S 전원 보호 및 제어 력을 제 하 위한 화된 통신 을 춘 선택사양인 Dell 트워크 리카드 S 안정적인 중 및 전원 시를 위한 Dell UPS Management Software로 수행되 전원 리 S 로드 세 먼트라 하 별도의 콘센트 룹을 통한 순차적 중 및 부하 리 S 서비스 요청 없이도 쉽 업 레이드할 수 있 펌웨어 S 세 적인 인증 의 종 인증을 득함 ...

Page 146: ...UPS Management Software 주 support dell com Dell UPS 스크 S 사양 S UPS 설정 성 방법 S 장애 처리 및 문제점 해 방법 S REPO 제어 설치 방법 Dell UPS 사용자 설 서 사용자 설명서 Dell UPS 디스크 및 support dell com에서 조회할 수 있습 S 안전 지시사항 S 제 정보 S 재활용 정보 안전 친환 및 제 정보 S 보증 정보 S 약 미 만 해 S 최종사용자 라이센스 약 Dell 보증 및 지원 정보 S 지원 정보 Dell 지원 웹사이트 support dell com 참 ...

Page 147: ...145 설치 및 시동 설치 및 시 주의 본 문서의 절차 수행하 전에 문서에 있 안전 지침 및 중요한 제 정보 읽 준수하십시오 이 절은 하의 시스템을 처음 설치하 절차를 설명합 시스템 포장 풀 1 포장상자를 열 캐비 함 포장된 부속품을 십시오 ...

Page 148: ...146 설치 및 시동 캐비 어올 주의 캐비 은 무 습 74 kg 163 lb 캐비 을 안으 어 올5 8으5 최소한 2인이 필요합 1 양편에 한 사람이 자리한 후 판지의 손잡이를 이용하여 포장상자에서 캐비 을 조심스럽 들어 올려 평평하 안정된 지면에 려 으십시오 2 포장은 적법한 처리 방식에 따라 폐 하 재활용하십시오 또 추후 사용을 위해 보 하십시오 ...

Page 149: ...UPS의 전면 패F 뒷면 패F을 보여줍 ON OFF 버튼 LCD 패F 스크롤 버튼 아래로 또 앞으로 버튼 선택 스크롤 버튼 위로 또 뒤로 1 Dell Line Interactive Rack UPS 전 패 UPS 통신 베이 입력 자 USB 포트 IEC 320 C19 콘센트 4 Load Segment 1 REPO 포트 RS 232 포트 NEMA L6 30R 콘센트 2 Load Segment 2 EBM 커T터 출력 회로차 접지 사 2 5600W 208V C 패 ...

Page 150: ...148 설치 및 시동 UPS 통신 베이 USB 포트 REPO 포트 RS 232 포트 출력 회로차 입력 자 IEC 320 C19 콘센트 4 Load Segment 1 EBM 커T터 접지 사 IEC 320 C13 콘센트 6 Load Segment 2 3 5600W 230V C 패 ...

Page 151: ... 시동 형 설치 주의 캐비 은 무 습 74 kg 163 lb 1 Dell은 UPS 어 올 전에 UPS에서 배터 트E이 제 할 F을 GH하J 장합 2 캐비 을 안으 어올 K에 최소한 2인이 필요합 주의 배터 제 배터 와 주의사항에 M해서 잘 아 사N이 수행하 OQ해야 합 자 이 없 사N이 배터 취 해서 안 T 배터 지지브 킷 제 하 1 배터리 지지브래킷의 손 사를 풀어 제 합 ...

Page 152: ...150 설치 및 시동 배터 트E이 분 하 2 플라스틱 탭을 이용하여 배터리 트레이를 잡아 V ...

Page 153: ... 설치 및 시동 E일 설치하 주 사 멍 랙 사산 없 원형 멍 랙에 해 설치 지침은 동일합 레일은 두 종류의 랙에 모두 맞습 사 멍 랙은 림에서 보여주 있습 3 UPS를 랙의 원하 위치에 설치할 적 한 멍을 레일에서 선택합 레일은 UPS에 해 할 된 4U X 바Y 또 EBM에 한 3U X 바Y에 위치해야 합 4 FRONT 라 표시된 레일의 좌우 이 안쪽을 향하도록 합 ...

Page 154: ...152 설치 및 시동 5 음 이 레일을 랙에 부착하십시오 레일 후 이 수직 랙 플랜지 rack flange 에 완전히 안착되 리 쇠 hook latch 제자리에 잠V지도록 맞춥 레일을 앞으로 레일 전 이 수직 랙 플랜지에 완전히 자리잡 리 쇠 제자리에 잠V지도록 밉 캐비 설치하 6 캐비 을 랙으로 밀어 습 른 캐비 에 해서도 은 방법으로 정합 ...

Page 155: ...153 설치 및 시동 캐비 정하 7 장착 브래킷에 있 손 사를 이용하여 캐비 앞면을 랙에 정시킵 손으로 조이 전 사용하지 마십시오 른 캐비 에 해서도 은 방법으로 정합 배터 트E이 설치하 8 UPS 배터리 트레이를 설치합 ...

Page 156: ...설치 및 시동 배터 지지브 킷 X체 및 Y장형 배터 커Z터 연 하 9 배터리 지지브래킷을 _체합 10 손 사를 조입 사에 0 7N m 6 2 lb in 의 토크를 줍 주 배터리를 연 할 때 소량의 아크 arc 발생할 수 있습 이런 현상은 정상적이며 에 손상을 주 안전상의 문제를 타 은 아 11 장형 배터리 커T터를 연 하 두 스터드 사이에 배터리 지지브래킷을 부착합 ...

Page 157: ...re를 사용할 획이라면 제 된 케이블을 이용하여 컴퓨터를 USB 포트에 연 합 14 접지되지 않은 속 부품을 접지하 속하 도체 랙에 있 면 접지 케이블 비 제 품 을 접지 속 사에 연 하십시오 15 현지 정에 따라 전원차 연 해제 스위치 필요하 면 Dell Line Interactive Rack UPS 5600W 의 원 전원차 REPO 설치 를 참조하십시오 16 보호할 장비를 UPS 출력 콘센트에 되 켜지 마십시오 주 부하 보를 방지하려면 장비의 전체 정 사양이 UPS 용량을 초 하지 않도록 확인합 ...

Page 158: ... 40A 양p 회로차 S 5600W 230V 모 전용 유럽에서 32A 또 북미에서 35A 락 및 전류를 보호하 위한 40A 양p 회로차 S 보호장치에 UPS 출력 로드X 양p 차 장치 필요합 림 4 보 S 차 벽면장착으로 조작자 쉽 접q할 수 있어야 합 S 유럽의 우 차 IEC EN 60934 표준을 충족하 3 mm 이상의 u을 확보해야 합 S 200 240 설정전압 Vac S 상 5600W 208V 모델의 우 상X전압입 5600W 230V 모델의 우 상전압입 S 50 60 Hz S 연성 속 전선 서비스 및 유지보수 용이성으로 추천 AC 전원 벽면 양p 차 UPS 라인 중성 4 회 차 성_ ...

Page 159: ...157 설치 및 시동 자M f 제 하 1 UPS 무정전전원 연 분산점에서 상용 전원의 스위치를 전 흐르지 않아야 합 2 자 사 4 를 제 합 ...

Page 160: ...m 정도의 출선만 전선 을 통해 입력 전선을 잡아 전선 의 에 연성 속 장치를 부착합 5 배선 접q 엔트리를 통해 전선 을 삽입하 해 패F에 전선 장치를 부착합 도입선 의 절연체를 0 5 1 5 cm 벗 6 표 1 이 자 에 입력 배선 접지선을 연 합 표 1 UPS 배선 배선 자 위치 UPS 전선 터미 배선 j 토크 조이 입력 1 입력 접지 5 26 16 mm2 10 6 AWG 2 49 Nm 22 lb in 2 L2 중성 In 3 L1 In 사용 한 S 10 장비 접지선 AWG 75_C 리선 최소 S 8 입력 라인 중성선 AWG 75_C 리선 최소 7 자 를 제자리에 습 ...

Page 161: ...메인 상용차 의 스위치를 켭 3 UPS 전면 패F의 버튼을 릅 시 완w하 1 UPS 정상적으로 작동하 있 모든 부하 전력을 받 있음을 표시하 정상 아이콘 이 UPS 상태 요약 화면에 타 지 확인합 2 UPS 상태 요약 화면에서 활성 보 통지를 확인하려면 버튼을 릅 후속 작업을 속하 전에 활성 보를 처리합 Dell 의 장애 처리 를 참조하십시오 활성 보 없을 우 활성 보 없음 메시지 타 3 타 장 출하 디폴트 을 변 하려면 Dell 의 작동 을 참조하십시오 ...

Page 162: ...160 설치 및 시동 ...

Page 163: ...Dellt ラインインタラクティブ ラックUPS 5600W はじめに お いのシステム H955N J731N K812N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 164: ...を ぐため の をよく お みください S このUPSの には な が かっています すべての や は のサービススタッ フのみが わなければいけません UPS には ユーザーが4567な89 はありません の は なく Aされることがあります E 2009 Dell Inc BCDE GHをIじます Dell Inc の による のない はいかなる においても に じられています テキストに されている Dell および DELL のロゴは Dell Inc の です その の および は の でそれら や を する あるいは 0のいずれかに 1するため に されることがあります Dell Inc は Dell が2 する34の および に する2 5を6789します 2009J9K ...

Page 165: ... S 4 Vがないときでも UPSの VをWAできるXYバッテリー B S オプションの バッテリーモジュール EBM き a b S リモートエマージェンシーパワーオフ REPO ポートを じた gシャットダウンjk S 2つの S ポート USBおよびDB 9シリアルポート S オプションとして lm Bのn やjkを う o K きDell ネットワークマネージメントカード S スムースなシャットダウンや B を うDell UPSjkソフトウェアおよび o B S セグメントとuばれるvwのレセプタクルグループを じた yシャットダウンおよび jk S カスタマーサービスに い わせる なく にアップグレードができるファームウェ ア S のM S の 0によるM n1 ...

Page 166: ...ソフトウェア 3 およびソフトウェアの は support dell comでご40いただけます Dell UPS ディスク S S UPSの5N S トラブルシューティングの および 6の7 S REPOjkのインストール Dell UPS ユーザーガイド ユーザーガイドはDell UPS ディスクおよび support dell comでA することができます S M に する3 S 8 に する S リサイクルに する RS T_にVする S n9 S の アメリカのみ S エンドユーザー Dell aおよびサポート S サポート Dell サポートウェブサイト support dell com する や を し 7 なサポートサイトをご ください ...

Page 167: ...165 5 および Y efおよびgh のijを kするlに バッテリーモジュール に HされているRSにV する mおよび WなT_ をごZいただき これらの にnってください このセクションはシステムの 5N について3 しています システムのop 1 ボールAをBき キャビネットと の 0を り4します ...

Page 168: ...166 5 および Y キャビネットのsちtげu キャビネットはおよそ74 kg 163 lb の さがあります キャビネットをラックにyhする にはz 2 Wです 1 6 がC を ち ボールのハンドル を って ボールAからキャビネットを して ち げ らなMNしたD に きます 2 E を ってパッケージをG またはリサイクルし あるいは ª えるようにn し ます ...

Page 169: ...UPSのフロントパネルおよびリヤパネル を しています オン オフボタン LCDパネル スクロールボタン または ボタン スクロールボタン または 1 Dell ラインインタラクティブ ラックUPSフロントパネル UPS ベイ ABG ブロック USBポート IEC 320 C19 レセプタクル4v セグメント 1 REPOポート RS 232 ポート NEMA L6 30R レセプタクル2v セグメント 2 EBMコネクタ Bサーキットブレーカ ネジ 2 5600W 208V リヤパネル ...

Page 170: ...168 5 および Y IEC 320 C13 レセプタクル6v セグメント2 REPOポート IEC 320 C19 レセプタクル4v セグメント1 EBMコネクタ Bサーキットブレーカ UPS ベイ USBポート RS 232 ポート ABG ブロック ネジ 3 5600W 230V リヤパネル ...

Page 171: ...4 kg 163 lb の さがあります 1 Dellは sちtげるlに UPSからバ ッテリートレーを り すことを く します 2 キャビネットをラックにyhするには z 2 Wです バッテリーの り しは バッテリーや WとされるRStの にVして のあるス タッフが うか のあるスタッフが する Wがあります 6のないスタッフをバッテ リーに らせないようにしてください バッテリー sブラケットの り しu 1 バッテリーn ブラケットのHネジをIめ り4します ...

Page 172: ...170 5 および Y バッテリートレーの り しu 2 プラスチックのつまみをµんでバッテリートレーを き き これを り4します ...

Page 173: ...び Y レールの り けu J のKや ネジLしK º Kのラックはすべて Mは じです レールは のラッ クスタイルに します Dは J のK のラックを しています 3 レール の 7なKを び ラック の する にUPSをN します レールは UPSにある4Uのスペース またはEBMにある3UのスペースのÁにN します 4 FRONTとラベルD されているÂÃおよびÄÃのレールのGが Ãに くようにN します ...

Page 174: ...172 5 および Y 5 レールをラックに り ける ÅOのラックフランジにÆ にはまり フックラッチが2N にÇNするまでレールの G をはめPみます レールを に きます ÅOのラックフランジにÆ にはまり フックラッチが2N にÇNするまで レール の G をはめPみます キャビネットのefu 6 キャビネットをラックにスライドさせます その のキャビネットも じ でÇNし ます ...

Page 175: ...173 5 および Y キャビネットの Uu 7 Hネジを って キャビネットの をマウンティング ブラケットにÇNします Y ÉÊを せず でQめてください その のキャビネットも じ でÇNします バッテリートレーの り けu 8 UPSバッテリートレーを り けます ...

Page 176: ...バッテリー sブラケットへ し および 8バッテリーコネクタの u 9 バッテリーn ブラケットをËにÌします 10 HネジをÍくQめます ネジを0 7 Nm 6 2 lb in のトルクでQめます バッテリーを RするS ÎTのアーク8 が こることがあります これはÏÐであり U にÑÒをÓえたり M にかかわるÔNはありません 11 バッテリーコネクタを Rし 2vのÕめVÊの のバッテリーn ブラケットに り けます ...

Page 177: ...を って コンピュータ ーをUSBポートへ Rしてください 14 お いのラックに あるいはW V 0の のØ があるÖ は ケーブル されていません を ネジに Rします 15 の Ùで WÐÚÕ 7Û スイッチが ÜされているÖ は Dell ラインインタラクティブ ラックUPS 5600Wユーザーガイドの リモートエマー ジェンシーパワーオフ REPO の5N をご ください 16 n するU をUPS BレセプタクルにÝしPみます ただし n U の VはAれない でください X アラームをYぐため U のNÞの ZがUPSのßTを えていないか40してくだ さい ...

Page 178: ... 230V モデルのみ ヨーロッパ は34A æアメリカ は35A およびX Dをn する 2äサーキットブレーカ S n U には UPS Bと の に2äのÛ Lが です 4をç_ S サーキットブレーカはèに り けられ éêëがßìに ける があります S ヨーロッパにíしては サーキットブレーカは IEC EN 60934 8Þにîい Oï 3 mm の aエアギャップを する があります S 200 240 Vac S b 5600W 208V モデルは b R 5600W 230V モデルは b R S 50 60 ヘルツ S óc のあるV Ø ôおよびnõをßìにするのにö AC V è 2äブレーカ UPS ライン 4 サーキットブレーカのダイアグラム ...

Page 179: ...177 5 および Y ブロックカバーの り し 1 UPSが Rされる のユーティリティ Vをオフにします VがLいことを ず4 aにしてください 2 G ブロックカバー 4 のネジ を り4してn します ...

Page 180: ...イヤをむき しにしておきます Ø のùGにフレキシブル RVÊを り けます 5 NeアクセスAりúを してØ をûAし Ø RVÊをパネルに り けます üAªワイヤーのùGから0 5 1 5 cm のfghiを りýります 6 D 1にîって ABワイヤーおよび ワイヤーをG ブロックに Rします 1 UPS ワイヤーのµ 7 f UPSワイヤーのµ7 ワイヤーサイズ U けトルク AB 1 AB 5 26 16 mm2 10 6 AWG 2 49 Nm 22 lb in 2 L2 AB 3 L1AB 3 のM Sをàたすjを S KL5 ke Oïで10AWG lm 75_C S ABラインおよび ke Oïで8AWG lm 75_C 7 G ブロックカバーをËにÌします ...

Page 181: ... ghの º 1 UPSがÏÐにYêし Bがあることを す ÏÐ アイコン がUPSのステータス n にoれていることをお4かめください 2 アクティブになっているp告や qを4かめるには UPSステータス n の ボタンを þします Rける に アクティブになっているアラームを7Jしてください Dell ネットワークマネージメントカード ユーザーガイドの トラブルシューティング をご ç_ください アクティブになっているp告がないÖ は アクティブp告なし とD されたメッセ ージがoれます 3 その のÉÖ b5Nの変 は Dell ネットワークマネージメントカード ユーザーガイド の éê をごç_ください ...

Page 182: ...180 5 および Y ...

Page 183: ......

Page 184: ... 1642018721 164201872 1 ...

Reviews: