background image

6

18)Uscita control room

 

uscita a cui collegare i monitor per il ritorno 

all’operatore, quando i pulsanti SOLO sono 

premuti permette di sentire esclusivamente i 

segnali di quei canali

19) Uscita FX

 

a questa uscita vengono connessi gli ingressi di 

effetti esterni, oppure monitor

20) FX FOOTSW

 

collegando a questo ingresso un controllo a 

pedale “foot switch” permette di attivare o 

disattivare il processore effetti

21) Mandate AUX

 

uscite ausiliarie (mono) a cui collegare monitor 

oppure effetti esterni

22) SUB mix

 

uscita (stereo) del bus SUB

23) Main OUT

 

uscite stereo principali del dispositivo

24) Connettore Lampada

 

fornisce l’alimentazione per connettere una 
lampada 5V

25) Display effetti

 

visualizza il numero dell’effetto attivo

26) Selezione effetti

 

permette di scorrere la libreria effetti (ruotando) e 

selezionare l’effetto desiderato (premendo)

27) Controllo effetto

 

regola l’intensità massima del segnale sul bus 

effetti

28) Parametri effetto

 

regola i parametri dell’effetto selezionato

29) FX to AUX

 

permette di inviare il segnale con effetto alle 

uscite AUX

30) Equalizzatore grafico

 

permette di enfatizzare o attenuare il segale su 

7 bande di frequenza

31) Master AUX

 

regola i livelli dei segnali presenti alle uscite 

AUX

32) Ritorno

 

regola il livello del segnale presente all’ingres-

so RETURNS

33) Pulsante TAP

 

permette di regolare le temporizzazioni degli 

effetti, premendo ripetutamente il pulsante 

a tempo di musica sincronizza l’effetto con la 

sorgente

18) Control room out

 

is normally connected to the monitoring system 

in control room

19) FX out

  

external effects inputs, or monitors, are con-

nected to this output

20) FX FOOTSW

 

connect a standard foot switch and use to switch 

the FX processor on and off

21) AUX send

 

external effects inputs, or monitors, are con-

nected to this output

22) SUB mix

 

Stereo out bus SUB

23)Main OUT

Stereo out bus MAIN

24)Lamp plug

 

DC 5V lamp connector

25)Effects display

show the kind of FX

26)Program FX

you can select the FX preset by turning the pro-

gram control. To recall the selected preset press 

the button

27)FX control

you can connect this to an external effects device 

to process the FX bus. 

28)FX parameter

 

adjust the parameterfor the selected effect

29)FX to AUX

send effect to AUX1-2-3-4

30)Graphic EQ

 

9 Band stereo graphics EQ

31)Master AUX

 

use this knob to control the AUX output

32)AUX return

 

adjust the level at which the signal receivedat the 

return input

33)TAP switch

Continuous press the switch two times can chan-

ge the effect of repeat time.

Press faster, the repeat time will be shorter

press slower, the repeat time will be longer

Содержание ZZMX12PRO

Страница 1: ...MANUALE D USO USER MANUAL MIXER AUDIO AUDIO MIXER ZZMX12PRO ZZMX16PRO ZZMX24PRO...

Страница 2: ...ore this instruction in a safe place after reading as a reference in the future Per ridurre il rischio di shock elettri ci non rimuovere coperchio e laterali Per le riparazioni rivolgersi sempre a per...

Страница 3: ...ndicatore di livello master Alimentazione phantom 48V Robusto case in acciaio 4 mandate AUX sul singolo canale Master EQ a 9 bande FEATURES Integrated 32 bit DSP 99 editable FX Bluetooth connectivity...

Страница 4: ...4 PANNELLO PRINCIPALE MAIN PANEL...

Страница 5: ...regolare il livello del segnale 17 Stereo AUX return a questo ingresso vengono collegate le uscite di unit esterne per effetti Permette di reinvia re al MAIN BUS il segnale effettato 1 MIC input Bala...

Страница 6: ...presenti alle uscite AUX 32 Ritorno regola il livello del segnale presente all ingres so RETURNS 33 Pulsante TAP permette di regolare le temporizzazioni degli effetti premendo ripetutamente il pulsant...

Страница 7: ...attiva l alimentazione Phantom negli ingressi 44 IndicatorealimentazionephantomON 45 Indicatore di accensione 46 Visualizzatore del livello segnale di uscita 47 EQ in attiva o disattiva l equalizzato...

Страница 8: ...cuffia 52 Presa di alimentazione e fusibile 53 Interruttore di accensione 54 GND massa del dispositivo 55 Connettori di uscita Principale 48 Bluetooth activation holding the button for 2 seconds the...

Страница 9: ...9 SPECIFICHE SPECIFICHE...

Страница 10: ...e collegare assie me Pin1 e Pin3 Cablaggio audio sbilanciato mono JACK maschio Tip segnale Sleeve ritorno calza Cablaggio audio bilanciato mono JACK maschio Tip polo caldo Ring polo freddo Sleeve rito...

Страница 11: ...zations or possible restrictions before using the device Zzipp Group S p a Via Caldevigo 23 d 35042 Este PD Tel 39 0429 617888 zzippgroup com La dichiarazione di conformit in forma com pleta reperibil...

Отзывы: