Zolia KEIKO Скачать руководство пользователя страница 5

4  

 

 

4  
EN-  

   

a)   Attach   the   ramps   to   C,   D1,   D2,   C,   E1   and   E2,   then   attach   ramps   to   shelves   by   hooking   ramps  

onto   shelves   by   the   ends   with   the   half-circles.  
       b)     Insert   the   shelves   and   attach   to   the   cage   body   as   shown.  

c) Attach   remaining   1   ramp   to   cage   body   as   shown.  
d) Slide   part   N   into   H.  

FR-  

   

a)   Attacher   les   rampes   L   aux   panneaux   C,   D1,   D2,   E1   et   E2   puis   fixer   les   rampes   à   J   en   les  

crochetant   sur   les   étagères   à   l’aide   des   demi-cercles.  
        b)   Insérer   les   étagères   et   les   fixer   à   la   cage   comme   sur   l’image.  
        c)   Fixer   la   rampe   restante   à   la   cage   comme   sur   l’image.  
        d)   Glissez   le   tiroir   N   dans   les   tubes   H. 

  

ES-  

   

a)  

   

Fija   las   rampas   L   a   los   paneles   C,   D1,   D2,   E1   y   E2,   luego   fija   las   rampas   a   J   enganchándolas   a  

los   estantes   utilizando   los   semicírculos.  
        b)    Inserta   los   estantes   y   fíjalos   a   la   jaula   como   en   la   imagen.  
        c)    Fija   la   rampa   restante   a   la   jaula   como   se   muestra   en   la   imagen.  
        d)    Desliza   el   cajón   N   en   los   tubos   H.  

DE-  

   

a)  

   

Befestigen   Sie   die   Rampen   L   an   den   Paneelen   C,   D1,   D2,   E1   und   E2   und   befestigen   Sie   die  

Rampen   an   J,   indem   Sie   sie   mit   den   Halbkreisen   in   die   Regale   einhängen.  
         b)    Setzen   Sie   die   Ebenen   ein   und   befestigen   Sie   sie   wie   auf   dem   Bild   am   Käfig.  
         c)    Befestigen   Sie   die   verbleibende   Rampe   wie   in   der   Abbildung   gezeigt   am   Käfig.  
         d)    Schieben   Sie   die   Schublade   N   in   die   Röhrchen   H. 

 

IT-    

a)   Fissare   le   rampe   L   ai   pannelli   C,   D1,   D2,   E1   ed   E2   e   poi   fissare   le   rampe   a   J   agganciandole   ai  

ripiani   con   i   semicerchi.  
        b)    Inserire   i   ripiani   e   fissarli   alla   gabbia   come   mostrato   in   figura.  
        c)    Fissare   la   rampa   rimanente   alla   gabbia   come   mostrato   in   figura.  
        d)    Far   scorrere   il   cassetto   N   nei   tubi   H.  

PT-  

   

a)   Coloque   as   rampas   L   nos   painéis   C,   D1,   D2,   E1   e   E2   e   fixe   as   rampas   em   J,   prendendo-as   nas  

prateleiras   utilizando   os   semicírculos.  
      b)    Insira   as   prateleiras   e   fixe-as   na   gaiola,   como   na   figura.  
      c)    Fixe   a   rampa   restante   à   gaiola,   como   na   figura.  
      d)    Coloque   a   gaveta   N   dentro   dos   tubos   H. 

 

NL-  

   

a)   Bevestig   de   loopplanken   L   aan   de   panelen   C,   D1,   D2,   E1   en   E2   en   bevestig   deze   vervolgens  

aan   J   door   ze   aan   de   planken   te   haken   met   behulp   van   de   halve   cirkels.  
      b)   Plaats   de   planken   en   bevestig   ze   aan   de   kooi   zoals   op   de   afbeelding.  
      c)   Bevestig   de   resterende   loopplank   aan   de   kooi   zoals   weergegeven   in   de   afbeelding.  
      d)   Schuif   de   lade   N   in   de   buizen   H  

Отзывы: