background image

11

ES

ESTIMADO CLIENTE

Le agradecemos que elija nuestro scooter de alta calidad. También le proporcionaremos nues-

tro mejor servicio postventa. Antes de jugar con el kick scooter, lea el manual detenidamente. 

Este manual contiene información importante relacionada con la seguridad de su hijo; por fa-

vor, revise esta información con su hijo y asegúrese de que esté al tanto de toda la información 

y advertencias incluidas en el manual. Lea atentamente este manual antes de montar este 

scooter y revise esta información con usuarios jóvenes antes de que monten en él.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1.  Leer atentamente las instrucciones de 

ensamblaje antes de utilizar el scooter.

2.  ¡El scooter debe ser ensamblado por un 

adulto!

3.  ¡El scooter debe ser probado por un adul-

to! 

4.  Se debe utilizar equipo de protección al 

montar en el scooter: casco, rodilleras, 

coderas y calzado adecuado.

5.  Se debe instruir al niño sobre cómo utilizar 

correctamente el scooter.

6.  Se debe montar en el scooter con precau-

ción y requiere destreza para evitar caídas 

o colisiones.

7.  Utilizar el scooter solo durante el día, en 

zonas de juego planas y seguras y a una 

distancia segura de las calles y carreteras, 

con tráfico de coches.

8.  Está prohibido subir y bajar pendientes.
9.  El freno del scooter no está diseñado 

para detener el scooter al descender por 

pendientes.

10. ¡Solo se debe utilizar el scooter bajo la 

supervisión directa de un adulto!

11.  Comprobar y apretar todas las tuercas y 

fijaciones autoblocantes.

12. No colocar objetos ni equipajes sobre el 

manillar para evitar el riesgo de desequi-

librio.

13. Usar siempre lejos de ríos, piscinas, 

escaleras u obstáculos.

14. No realizar cambios ni modificaciones 

en el diseño del scooter. Si es necesario, 

contacte con el distribuidor o un centro 

de servicio autorizado para consultas y 

reparaciones.

15. No utilizar repuestos u otras piezas 

no suministradas por el fabricante. El 

fabricante no se hace responsable de la 

seguridad si se utilizan repuestos distintos 

a los originales para el modelo específico 

o los recomendados por él.

16. El mantenimiento frecuente aumenta la 

seguridad del scooter.

17. Comprobar siempre que el sistema del 

manillar está correctamente ensamblado y 

que todas las fijaciones están bien asegu

-

radas e intactas.

18. El scooter está destinado a ser utilizado 

por un solo niño que pese como máximo 

60 kg y tenga más de 3 años.

19. Este producto cumple con la normativa 

europea. Los materiales utilizados son 

seguros para la salud de los niños.

MANTENIMIENTO

Asesoramiento para mantenimiento y reparación
Dé la vuelta al scooter e intente hacer girar la rueda. El engrase de las ruedas es fundamental 

para asegurar el suave movimiento de las ruedas. Controlar las ruedas periódicamente. Las 

ruedas dañadas deben sustituirse. En caso de reemplazo de la rueda, asegúrese de que todos 

los tornillos estén apretados con fuerza.

Содержание ROLAND

Страница 1: ...1 ROLAND HD X8 DE Roller 2 EN Skooter 5 FR Trottinette 8 ES Scooter 11 IT Scooter 14 NL Scooter 17 RO Scuter 20 GR 23 BG 26...

Страница 2: ...n sicherer Entfernung von Stra en und Wegen mit Autoverkehr 8 Es ist verboten H nge zu erklimmen und abzusteigen 9 Die Rollerbremse ist nicht daf r ausgelegt beim Absturz anzuhalten 10 Darf nur unter...

Страница 3: ...ew hrleisten berpr fen Sie die R der regelm ig Besch digte R der m ssen ersetzt werden Stellen Sie beim Radwechsel sicher dass alle Schrauben fest angezogen sind ffnen Sie das Paket und nehmen Sie den...

Страница 4: ...es Rollers und f hren Sie die Stange parallel ein um das Zusammenklappen abzuschlie en Verriegeln Sie die Schnalle nachdem die H heneinstellung abgeschlossen ist Dr cken Sie beim Zusammenklappen die b...

Страница 5: ...is not designed to stop when descending slopes 10 To be used only under the direct adult supervision 11 Please check and tighten all the self lock ing nuts and fixings 12 Do not place objects or lugga...

Страница 6: ...pen the lock buckle Press down the 2 buttons on the front of the scooter then insert the rod EN Press the button and hold the handle and lift it up to pull out the inner rod for height adjustment When...

Страница 7: ...e two buttons on the front of the scoot er and insert the rod in parallel to complete the folding After a height adjustment is completed lock the buckle When folding press the two buttons on the front...

Страница 8: ...t des routes avec la circulation automobile 8 Il est interdit de monter et de descendre des pentes 9 Le frein du scooter n est pas con u pour s arr ter lors de la descente de pentes 10 utiliser unique...

Страница 9: ...ifiez r guli rement les roues Les roues endommag es doivent tre remplac es En cas de changement de roue assurez vous que toutes les vis sont bien fix es Ouvrez l emballage et sortez la trottinette Une...

Страница 10: ...la trottinette et baissez la tige parall lement la base de la trottinette pour terminer le pliage Une fois le r glage de la hauteur termin verrouillez la boucle Pour plier la trottinette appuyez sur...

Страница 11: ...ientes 10 Solo se debe utilizar el scooter bajo la supervisi n directa de un adulto 11 Comprobar y apretar todas las tuercas y fijaciones autoblocantes 12 No colocar objetos ni equipajes sobre el mani...

Страница 12: ...aci n Presionar hacia abajo los 2 botones en la parte delantera del scooter luego insertar la varilla ES Presionar el bot n sostener el manillar y le vantar para sacar la varilla interior para ajustar...

Страница 13: ...s botones en la parte delantera del scooter e inserte la varilla en paralelo para completar el plegado Despu s de completar un ajuste de altura fije la hebilla Al plegar presionar los dos botones en l...

Страница 14: ...o durante il giorno su percorsi pianeggianti e sicuri e ad una distanza di sicurezza da strade con traffico di auto 8 vietato salire e scendere pendii 9 Il freno dello scooter non progettato per arres...

Страница 15: ...movimento delle stesse Controllare regolarmente le ruote Le ruote danneggiate devono essere sostituite In caso di sostituzione della ruota assicurarsi che tutte le viti siano ben fissate Aprire la co...

Страница 16: ...sulla parte anteriore dello scooter e inserire l asta in parallelo per completare la piegatura Al termine della regolazione dell altezza bloc care la fibbia Quando si piega premere i due pulsanti sull...

Страница 17: ...om te stoppen bij het afdalen van hellingen 10 Alleen gebruiken onder direct toezicht van een volwassene 11 Controleer alle zelfborgende moeren en bevestigingen en draai ze vast 12 Plaats geen voorwer...

Страница 18: ...te op de overeenkomstige knop en pas deze aan De knop heeft een nummer dat overeenkomt met de binnenste staaf INSTALLATIE METHODE Open de verpakking en haal de scootmobiel eruit De paal is ingebracht...

Страница 19: ...knoppen aan de voorkant van de scootmobiel en steek de stang parallel om het vouwen te voltooien Vergrendel de gesp nadat de hoogte is afgesteld Druk bij het inklappen op de twee knoppen aan de voork...

Страница 20: ...umuri cu trafic auto 8 Este interzis urcarea i cobor rea pan telor 9 Fr na scuterului nu este conceput pentru a se opri la cobor rea pantelor 10 A se utiliza numai sub supravegherea direct a unui adul...

Страница 21: ...ura mi carea lin a ro ilor verifica i ro ile n mod regulat Ro ile deteriorate trebuie nlocuite n cazul nlocuirii ro ii asigura i v c toate uruburile sunt bine fixate Deschide i pachetul i scoate i tro...

Страница 22: ...dou butoane din partea din fa a trotinetei i introduce i tija n paralel pentru a finaliza plierea Dup terminarea regl rii n l imii bloca i catarama C nd plia i ap sa i cele dou butoane din par tea din...

Страница 23: ...23 GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 60 kg 3 19...

Страница 24: ...24 GR 2...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26 BG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 60 3 19...

Страница 27: ...27 2 a...

Страница 28: ...28 BG...

Страница 29: ......

Страница 30: ...www zizito com info zizito com ZIZITO SA Rue Du Centre 8 Villars Sur Gl ne Fribourg 1752 Switzerland...

Отзывы: