background image

P/N 03-0210-501-2400-02 • ISS 04NOV22 

 

11 / 22 

Informations réglementaires 

Cette section constitue un résumé de la déclaration des 

performances. Cette dernière est établie conformément au 

règlement (UE) 305/2011 relatif aux produits de construction, 

ainsi qu’aux règlements délégués (UE) 157/2014 et (UE) 

574/2014. 
Pour obtenir des informations détaillées, consultez la 

déclaration des performances à l’adresse 

firesecurityproducts.com. 

 
Conformité 

 

 

Organisme(s) notifié(s) 

0370 

 

Fabricant 

Carrier Safety System (Hebei) Co. Ltd.,  

80 Changjiang East Road, QETDZ, 

Qinhuangdao, Hebei, Chine 066004 
Représentant européen du fabricant :  

Carrier Fire & Security B.V., 

Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Pays-Bas

 

Année de la première 

certification CE 

2022 

Numéro de déclaration des 

performances [1] 

03-0210-360-3083 

Norme EN 54 [1] 

Type A EN 54-11 (utilisation en extérieur) 

EN 54-17:2005 

Identification du produit [1]  ZP888R 
Usage prévu 

Voir la déclaration des performances 

Performance déclarée 

Voir la déclaration des performances 

 

2012/19/UE (directive DEEE) : au sein de 

l’Union européenne, les produits portant 

ce symbole ne doivent pas être mêlés 

aux déchets ménagers non assujettis au 

tri. Remettez-les à votre fournisseur au 

moment de l’achat d’un nouvel 

équipement équivalent, ou déposez-les 

dans un point de collecte agréé. Pour 

obtenir des informations 

supplémentaires, rendez-vous à 

l’adresse recyclethis.info. 

[1] La déclaration des performances ne couvre que les déclencheurs 

manuels d’alarme rouges. Seuls les déclencheurs manuels d’alarme 

rouges sont couverts par les normes EN 54-11 et EN 54-17. 

Coordonnées et documentation 

Pour obtenir nos coordonnées ou télécharger la documentation 

la plus récente sur le produit, rendez-vous à l’adresse 

firesecurityproducts.com. 

Avertissements et avis de non-

responsabilité 

CES PRODUITS SONT DESTINÉS À DES 

PROFESSIONNELS EXPÉRIMENTÉS, QUI DOIVENT 

ÉGALEMENT SE CHARGER DE LEUR INSTALLATION. 

CARRIER FIRE & SECURITY B.V. NE PEUT GARANTIR 

QU’UNE PERSONNE OU ENTITÉ FAISANT L’ACQUISITION 

DE CEUX-CI, Y COMPRIS UN REVENDEUR AGRÉÉ, 

DISPOSE DE LA FORMATION OU DE L’EXPÉRIENCE 

REQUISE POUR PROCÉDER À CETTE MÊME 

INSTALLATION DE FAÇON APPROPRIÉE. 

 

Pour obtenir des informations 

supplémentaires sur les garanties et la 

sécurité, rendez-vous à l’adresse 

https://firesecurityproducts.com/policy/product

-warning/ ou scannez le code QR : 

 

IT: Foglio di installazione 

Descrizione 

Il pulsante indirizzabile intelligente resistente alle intemperie 

serie ZP880 è progettato per l'uso in esterni e supporta il 

protocollo Ziton ZP7. 
Tutte le unità sono fornite con un elemento ripristinabile che, 

se necessario, può essere sostituito con un elemento fragile 

(numero ordine N-MC-FE). Vedere "Sostituzione dell'elemento 

ripristinabile" a pagina 12. 

Figure 

Figura 1: Fori di montaggio e dimensioni 

Figura 2: Gruppo morsettiera anteriore e DIP switch 

Figura 3: Sblocco del coperchio anteriore 

Figura 4: Rimozione del coperchio anteriore 

Figura 5: Rimozione dell'elemento ripristinabile 

Figura 6: Rimontaggio del coperchio anteriore 

Installazione 

Attenzione: 

l'installazione e la manutenzione di questo 

prodotto devono essere effettuate da personale qualificato che 

aderisce a tutti i requisiti di installazione locali o nazionali e a 

tutte le altre normative applicabili. 

Indirizzo 

Impostare l'indirizzo del dispositivo prima dell'installazione 

utilizzando il DIP switch sul retro del gruppo anteriore (vedere 

la Figura 2). 
L'intervallo di indirizzi è 001-127. Vedere la tabella nell'ultima 

pagina di questa pubblicazione per le posizioni del DIP switch 

per ciascun indirizzo. 

Nota: 

se si modifica l'indirizzo del dispositivo dopo 

l'installazione, affinché il nuovo indirizzo venga riconosciuto è 

necessario scollegare il dispositivo dal loop di alimentazione 

per almeno un secondo, quindi ricollegarlo. 

Installazione 

Il pulsante è montato a parete. Ricordare di rimuovere il 

coperchio antipolvere protettivo dopo la messa in servizio. 

Nota: 

il coperchio antipolvere può essere utilizzato anche per 

indicare che l'unità non è in servizio (per esempio, prima della 

messa in servizio, durante la manutenzione, quando è 

disabilitata ecc.) 

Содержание ZP880 Series

Страница 1: ...2022 Carrier All rights reserved 1 22 P N 03 0210 501 2400 02 ISS 04NOV22 ZP880 Series Intelligent Addressable Weatherproof Manual Call Point Installation Sheet EN DE ES FR IT NL PL PT 1 2 3 4 5 6...

Страница 2: ...screws not supplied and feed the loop cable through the cable gland Depending on your installation requirements the backbox can be installed with two cable knockouts at the top and one at the bottom o...

Страница 3: ...Weight 3 267 g Dimensions 3 108 108 69 mm 1 When used with the supplied cable gland and plugs 2 Top bottom location subject to installation orientation 3 Including the backbox excluding cable gland a...

Страница 4: ...g trennen und dann wieder anschlie en damit die neue Adresse erkannt wird Installation Der Druckknopfmelder ist f r die Aufputzmontage vorgesehen Denken Sie daran die Staubschutzabdeckung nach der Inb...

Страница 5: ...h dem Testen zur ck Ersetzen des r cksetzbaren Elements Gehen Sie zum Ersetzen des r cksetzbaren Elements bzw zum Installieren des unterbrechbaren Elements wie folgt vor 1 Entriegeln und entfernen Sie...

Страница 6: ...ES PERSONAL VORGESEHEN CARRIER FIRE SECURITY B V BERNIMMT KEINERLEI GEW HRLEISTUNG DAF R DASS NAT RLICHE ODER JURISTISCHE PERSONEN DIE UNSERE PRODUKTE ERWERBEN SOWIE AUTORISIERTE H NDLER ODER AUTORISI...

Страница 7: ...ndo los 4 tornillos suministrados con la unidad Consulte la Figura 5 para conocer la ubicaci n de los orificios para tornillos 6 Vuelva a colocar la cubierta frontal consulte la Figura 6 Gire la llave...

Страница 8: ...a secci n se proporciona un resumen de las prestaciones declaradas seg n el Reglamento sobre los productos de construcci n UE 305 2011 y los Reglamentos delegados UE 157 2014 y UE 574 2014 Para obtene...

Страница 9: ...itif apr s l installation vous devez d connecter le dispositif de l alimentation en boucle pendant au moins une seconde puis le reconnecter afin que la nouvelle adresse soit reconnue Installation Le d...

Страница 10: ...le couvercle avant comme d crit dans la section Installation la page 9 2 Poussez l l ment vers le haut puis retirez le reportez vous la Figure 5 3 Remettez en place l l ment r initialisable ou ajoute...

Страница 11: ...E PERSONNE OU ENTIT FAISANT L ACQUISITION DE CEUX CI Y COMPRIS UN REVENDEUR AGR DISPOSE DE LA FORMATION OU DE L EXP RIENCE REQUISE POUR PROC DER CETTE M ME INSTALLATION DE FA ON APPROPRI E Pour obteni...

Страница 12: ...un doppino ritorto da 0 13 a 3 31 mm da 0 40 a 2 05 mm con una lunghezza massima di 2 8 km Cablare l unit come descritto di seguito Rispettare la polarit indicata Morsetto Descrizione A Linea positiv...

Страница 13: ...no della prima marcatura CE 2022 Numero Dichiarazione di prestazione 1 03 0210 360 3083 EN 54 1 EN 54 11 Tipo A uso in esterni EN 54 17 2005 Identificazione del prodotto 1 ZP888R Uso previsto Consulta...

Страница 14: ...de meegeleverde kabelwartel en afdichtpluggen in de drie kabeluitbreekplaatjes met schroefdraad in de opbouwdoos Zorg ervoor dat de wartel en pluggen de rubberen afdichting bevatten 2 Bevestig de opb...

Страница 15: ...ing met betrekking tot de referentiegroep de peilingsgroep en het apparaattype worden weergegeven in de onderstaande tabel Referentiegroep Peilingsgroep Apparaattype Waarde 197 226 212 197 226 212 197...

Страница 16: ...ts com policy pro duct warning of scan de QR code PL Instrukcja instalacji Opis Inteligentny adresowalny odporny na warunki atmosferyczne r czny ostrzegacz po arowy serii ZP880 jest przeznaczony do u...

Страница 17: ...0 13 do 3 31 mm 0 40 do 2 05 mm o maksymalnej d ugo ci 2 8 km Pod cz urz dzenie zgodnie z poni szym opisem Przestrzegaj wskazanej polaryzacji Z cze Opis A Przew d dodatni B Przew d dodatni A Przew d...

Страница 18: ...rwszego oznakowania CE 2022 Numer deklaracji w a ciwo ci u ytkowych 1 03 0210 360 3083 EN 54 1 EN 54 11 Typ A do u ytku na zewn trz EN 54 17 2005 Identyfikacja produktu 1 ZP888R Przeznaczenie Patrz De...

Страница 19: ...cie 1 Aperte o bucim e insira as tampas nos tr s orif cios de passagem da base de montagem Certifique se de que o bucim e as tampas possuem o vedante de borracha 2 Fixe a base de montagem na parede u...

Страница 20: ...o de refer ncia grupo de polling e tipo de dispositivo est o indicados na tabela a seguir Grupo de refer ncia Grupo de polling Tipo de dispositivo Valor 197 226 212 197 226 212 197 226 212 Especifica...

Страница 21: ...de desempenho cobre apenas as botoneiras vermelhas Apenas botoneiras vermelhas est o cobertas pelas normas EN 54 11 e EN 54 17 Informa es de contacto e documenta o do produto Para obter informa es de...

Страница 22: ...34 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 0...

Отзывы: