background image

StudSensor

SL and StudSensor

Pro SL

Stud and Joist Finders  

The Zircon StudSensor

SL and Pro SL find wood

and metal studs up to 

3

4

in. (19mm) deep in

walls. The StudSensor Pro SL also finds studs up
to 1

1

2

in. (38 mm) deep in floors and ceilings.

They feature a sleek, high-impact case, a 
built-in clip, and the SpotLite

Pointing System.

LIMITED 2 YEAR WARRANTY

Zircon Corporation, (“Zircon”) warrants this product to be free from defects 
in materials and workmanship for 2 years from the date of purchase. Any 
in-warranty defective product returned to Zircon*, freight prepaid with proof 
of purchase date and $5.00 to cover postage and handling, will be repaired or
replaced at Zircon’s option. This warranty is limited to the electronic circuitry and
original case of the product and specifically excludes damage caused by abuse,
unreasonable use or neglect. This warranty is in lieu of all other warranties,
express or implied, and no other representations or claims of any nature shall
bind or obligate Zircon. Any implied warranties applicable to this product are
limited to the one year period following its purchase. IN NO EVENT WILL 
ZIRCON BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 
DAMAGES RESULTING FROM POSSESSION, USE OR MALFUNCTION OF 
THIS PRODUCT.
In accordance with government regulations, you are advised that:(i) some 
states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and/or 
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the 
above limitations and/or exclusions may not apply to you, and further. (ii) 
this warranty gives you specific legal rights and you may also have other 
rights which vary from state to state. Return product freight prepaid with 

proof of purchase date (dated sales receipt) and $5.00 to cover postage 
and handling, to:
UPS SCS C/O ZIRCON RETURNS
Lohstrabe 30a
85445 Schwaig
Munich, Germany
Be sure to include your name and return address. Out of warranty service and
repair, where proof of purchase is not provided, shall be returned with repairs
charged C.O.D. Allow 4 to 6 weeks for delivery.
Customer Service: 1-800-245-9265 or 1-408-963-4550
Monday–Friday, 8:00 a.m. to 5:00 p.m. PST
E-mail: [email protected]

U.S. Patents 4099118, 4464622, 5352974, 5619128, 6023159, 6249241,
6291970, D455430, and D455750
Canada Patents 1106932, 2141553, 2341385, and 2353156
E.U. Patents EP0657032, EP1429148, and Patent Pending
U.K. Patents GB2159630 and GB2117909
Japan Patent 3581851
©2007 Zircon Corporation • P/N 62129 Rev A 05/07

1. MODE SELECTION

• Selecting Mode: For normal scan, press power button once. For

DeepScan

, click button twice (DeepScan

LED will light, Pro SL only).

• When looking for studs, always start with the scanner in Stud Scan

mode, which scans through surfaces up to 

3

4

inch thick.

• DeepScan

mode should only be selected if you know the surface is

built-up and thicker than normal construction. You should always scan
the area in Stud Scan mode first, to verify that DeepScan

is needed.

DeepScan

is for depths between 

3

4

inch and 1

1

2

inches (Pro SL only).

3. SCANNING IN STUD SCAN OR

DEEPSCAN

MODE (PRO SL ONLY)

Tool Position.

For proper use, always place scanner flat against 

the surface before turning on power.

Power.

Depress and hold in the power button continuously 

while in use.

Calibration.

Place unit flat on wall. Press and hold the power button.

Do not move the unit until calibration is complete (1-2 seconds).
When calibration is complete, the TruCal

LED will stay on.

Operation.

Move the unit slowly, while keeping it flat against the

wall. Do not rock, tilt, or lift it.

• If you calibrate over a stud in DeepScan

mode, you probably will not

detect any studs. Move the unit a few inches right or left, release the
power button, and start over (Pro SL only).

2. IMPORTANT OPERATING TIPS—

PLEASE READ CAREFULLY

After calibrating (see number 2), continue to hold the power button and
slowly slide the unit across the surface. As you begin to approach a stud,
the red LEDs will light successively, from bottom to top (see illustrations
at top of next column).
Continue moving the scanner slowly. When the top green LED is lit, the
beep sounds, and the SpotLite

Pointing System beam shines, you have

located the edge of the stud. Mark this spot.
Continue scanning beyond the marked spot until the LEDs go out. Slide
unit in reverse direction to locate other edge of stud. Mark this second
spot. Middle of the stud is centered between the two marks.

Depending on the proximity of electrical wiring or pipes to the wall 
surface, the StudSensor

may detect them in the same manner as studs,

especially in DeepScan

mode. Caution should always be used when 

nailing, sawing, or drilling into walls, floors, and ceilings that may 
contain these items. Because of its increased sensitivity, DeepScan

mode

may also detect other things in walls that are not studs (Pro SL only).
To avoid surprises, remember that studs or joists are normally spaced 
16 in. (406mm) or 24 in. (610mm) apart and are 1

1

2

in. (38mm) in width.

Anything closer together or a different width may not be a stud, joist, or
firebreak. Always turn off the power when working near electrical wires.

Working With Different Materials

Wallpaper:

The StudSensor

functions normally on walls covered 

with wallpaper or fabric, unless the materials are metallic foil, contain
metallic fibers, or are still wet after application.

Textured walls or acoustic ceilings:

When scanning a ceiling or 

wall with an uneven surface, place thin cardboard on ceiling or wall
and scan over the cardboard using DeepScan

mode. Calibrate with

cardboard in place (Pro SL only).

Wood flooring, subflooring, or gypsum drywall over plywood
sheathing:

use DeepScan

mode (Pro SL only).

• The StudSensor

cannot scan for wood studs and joists through 

ceramic tile or carpeting and pad. It is not recommended for use 
on lath and plaster walls due to irregularities in plaster thickness.

Note: Sensing depth and accuracy can vary due to moisture, 
content of materials, wall texture, and paint.

4. OPERATING CAUTIONS

5. CHANGING THE BATTERY

Note: Do not loosen or remove screw on back of the unit.

Squeeze sides of unit to help release clip end.
Slide 9-V battery into compartment, terminal
side first, matching (+) and (-) terminals from
battery to case.
Replace the clip. Battery life is approximately
2 years under normal conditions.

Probable Causes

Solutions

Situation

• Move several inches to the left

or right and start again.

• Turn scanner off, move over 

a few inches, press power 
button, and start again.

• On rough surfaces, place thin

cardboard on wall, scanning
through it to help slide 
scanner more smoothly.

• Check for other studs equally

spaced to either side (12, 16,
or 24 in. apart [305, 406, or
610mm]) or the same stud at
several places directly above 
or below the first.

• Use CAUTION when nailing,

sawing, or drilling into walls,
floors, and ceilings where 
these items may exist.

No indications.

Lights start 
blinking and unit
beeps repeatedly.

Detects other
objects besides
studs in Stud Scan
and DeepScan

modes.

Finds more 
targets than 
there should be.

• No studs in that area.
• You are in DeepScan

mode and accidentally 
calibrated over a stud.

• Tool was calibrated 

over a stud or on dense
part of wall.

• Tool tilted or lifted

during scan.

• Electrical wiring and

metal/plastic pipes may 
be near or touching back
surface of wall.

Note: DeepScan

may report other things besides studs. 

Please see numbers 4 and 6.

Scanning in Stud Scan or DeepScan

6. HELPFUL HINTS

(See also number 2, Important Operating Tips) 

SpotLite

Pointing System

Stud Edge Groove

Stud Scan Mode LED

Stud DeepScan

Mode LED

(Pro SL only)

TruCal

LED

Power Button

Visit www.zircon.com/support for the
most current instructions.

StudSensor

™ 

SL et StudSensor

™ 

Pro SL

Détecteur de Montants et de Poutres  

Le StudSensor

SL et StudSensor Pro SL 

de Zircon trouve les montants de bois et de
métal jusqu´à 19 mm (

3

4

po) de profondeur

dans les murs. Le StudSensor

Pro SL 

trouve aussi les montants de profondeur
jusqu´à 38 mm (1

1

2

po) dans les planchers 

et les plafonds. Ils comprennent tous deux 
un boîtier élégant, très résistant, une pince
intégrée, et la Système de Pointage SpotLite

.

GARANTIE LIMITÉE 2 ANS

La société Zircon (« Zircon ») garantit ce produit libre de tous défauts
de matériaux et de fabrication pendant deux ans à partir de la date
d’achat. Tout produit défectueux selon la garantie retourné à Zircon,
frais de transport prépayés avec une preuve d’achat datée et 5,00 $
pour couvrir les frais de poste et de manutention sera réparé ou 
remplacé, à la discrétion de Zircon. Cette garantie est limitée au circuit
électronique et au boîtier original du produit et exclut spécifiquement
les dommages causés par toute mauvaise utilisation, utilisation
déraisonnable ou négligence. Cette garantie remplace toutes autres
garanties expresses ou indirectes et aucune autre représentation ou
réclamation de quelque sorte que ce soit n’obligera ou ne liera Zircon.
Toutes autres garanties indirectes applicables à ce produit sont limitées
à une période d’un an suivant l’achat. DANS AUCUN CAS ZIRCON NE
SERA TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES INDIRECTS OU
CONSÉCUTIFS SUITE À LA POSSESSION, L’UTILISATION OU LE MAUVAIS
FONCTIONNEMENT DE CE PRODUIT.
Conformément aux règlements gouvernementaux, vous êtes avisé que :
(i) certains états n’acceptent pas de limites quant à la durée de la
garantie implicite, donc il se peut que les limites et / ou les exclusions
précédentes ne s’appliquent pas dans votre cas et de plus, (ii) cette
garantie vous donne certains droits juridiques précis et vous pouvez

aussi en avoir d’autres qui varient d’un état à l’autre. Retournez le 
produit frais de transport prépayés avec une preuve d’achat datée et
5,00 $ pour couvrir les frais de poste et de manutention à :
UPS SCS C/O ZIRCON RETURNS
Lohstrabe 30a
85445 Schwaig
Munich, Germany
Assurez-vous d’inclure vos nom et adresse de retour. Les réparations 
et entretien hors garantie, lorsque la preuve d’achat n’est pas fournie,
seront retournés avec les frais de réparation par envoi contre 
remboursement. Allouez 4 à 6 semaines pour la livraison.
Service à la clientèle : 1-800-245-9265 ou 1-408-963-4550 
Du lundi au vendredi, 8 h à 17 h HNP
courrier électronique : [email protected]

Brevets américains 4099118, 4464622, 5352974, 5619128, 6023159,
6249241, 6291970, D455430, et D455750
Brevets canadiens 1106932, 2141553, 2341385, et 2353156
Brevets européen EP0657032, EP1429148, et Brevet en instance
Brevets anglais  GB2159630 et GB2117909
Brevet japonaise 3581851
©2007 Zircon Corporation • P/N 62129 Rev A 05/07

5. CHANGER DE LA PILE

Remarque : Ne desserrez pas ou n´enlevez pas la 
vis dessusen arrière de l´unité 

Pressez les côtés de l’appareil pour aider à dégager
l’extrémité de la pince.
Glissez la pile de 9 volts dans le compartiment, côté
des bornes d’abord en faisant correspondre les bornes
(+) et (-) de la pile au boîtier.
Replacez la pince. La pile durée environ 2 ans 
dan de conditions d´utilisation normales.

6. CONSEILS UTILES

(Voir aussi numéro 2, Importants Conseils
de Fonctionnement

Selon la distance du fil électrique ou des tuyaux à la surface du mur, l’appareil de 
balayage StudSensor

peut les détecter de la même manière que les montants, tout

particulièrement en mode DeepScan

. Soyez toujours prudent en clouant, sciant ou 

perforant les murs, les planchers et les plafonds car ils peuvent contenir ces éléments.
À cause de sa sensibilité accrue, le mode DeepScan

pourrait aussi détecter d’autres

objets dans les murs qui ne sont pas des montants (Seulement Pro SL).
Pour éviter les surprises, rappelez-vous que les montants ou que les solives sont 
normalement espacés de 16 po (406 mm) ou 24 po (610 mm) de distance et sont 
de 1

1

2

po (38 mm) de profondeur. Tout ce qui est plus rapproché ou d’une largeur 

différente n’est peut-être pas un poteau, une solive ou un coupe-feu. Coupez 
toujours le courant en travaillant près de fils électriques.

Travailler Avec Différents Matériaux
• Papier peint:

Le StudSensor

fonctionne normalement sur les murs recouverts 

de papier peint ou de tissu, à moins que les matériaux ne soient métallique,
contiennent des fibres métalliques ou soient encore humides après l’application.

• Les murs texturés ou les plafonds acoustiques:

en balayant un plafond 

ou un mur à la surface inégale, placez un mince carton sur le plafond et 
balayez à travers ce carton en utilisant le mode DeepScan

. Calibrez avec le 

carton en place (Seulement Pro SL).

• Les planchers, les sous-planchers de bois ou les cloisons sèches 

de gypse sur une feuille de contreplaqué :

utilisent le mode DeepScan

(Seulement Pro SL).

• Le StudSensor

ne peut pas balayer les montants de bois et les solives à 

travers les carreaux de céramique ou le tapis et les sous-tapis. Il ne doit 
pas recommander pour l´usage sur des murs de tour et de plâtre dus aux 
irrégularités dans l´épaisseur de plâtre.

Note : La profondeur et le précision de détection peuvent varié à cause de la 
quantité d’humidité dans les matériaux, la texture du mur, et la peinture.

4. MODE D’EMPLOI

Balayer en modes Stud Scan ou DeepScan

1. SÉLÉCTION DE MODE

• Sélectionner le mode : Pour mode de balayage normal, appuyez une fois sur le 

bouton marche/arrêt. Pour mode de balayage en profondeur DeepScan

, appuyez

deux fois sur le bouton marche/arrêt (DEL en mode DeepScan

s´allumera,

seulemnet Pro SL).

• Lorsque vous cherchez les montants, commencez toujours par le balayage en mode

Stud Scan qui balaie à travers les surfaces jusqu’à 19 mm (

3

4

po) d’épaisseur.

• Le mode DeepScan

devrait seulement être choisi si vous savez que la surface 

est reconstituée et plus épaisse qu’une construction normale. Vous devriez 
toujours balayer le secteur d’abord en mode Stud Scan pour vérifier si vous 
devez utiliser DeepScan

. DeepScan

est pour les profondeurs entre 19 mm (

3

4

po)

et 38 mm 1

1

2

po (Seulement Pro SL).

3. BALAYER EN MODES STUD SCAN

OU DEEPSCAN

(SEULEMENT PRO SL)

• Position de l’outil.

Pour une bonne utilisation, placez toujours le scanneur à plat

contre la surface avant de mettre le courant.

• Courant.

Appuyez et tenez le bouton de courant enfoncé lorsque vous l’utilisez.

• Calibrage.

Placez l’appareil à plat contre le mur. Appuyez et tenez le bouton 

de courant enfoncé. Ne déplacez pas l’appareil avant la fin du calibrage (1 à 2 
secondes). Lorsque le calibrage est terminé, DEL en TruCal

s´allumera.

• Mode d’emploi.

Déplacez lentement l’appareil tout en le gardant à plat contre 

le mur. Ne le basculez pas, n´inclinze, ou ne soulevez pas.

• Si vous calibrez au-dessus d’un montants en mode DeepScan

, vous ne 

détecterez probablement pas de montants. Déplacez l’appareil de quelques 
pouces vers la gauche ou vers la droite, dégagez le bouton de courant et 
recommencez (Seulement Pro SL).

2. IMPORTANTS CONSEILS DE 

FONCTIONNEMENT—VEUILLEZ 

LIRE ATTENTIVEMENT

Après le calibrage (voir numéro 2), continuez à tenir le bouton de courant et à glisser 
lentement l’appareil le long de la surface. En commençant à approcher un montants,
le voyant rouge DEL s‘allumera en succession de bas en haut (voir les illustrations 
en haut de la colonne suivante).
Continuez à déplacer lentement le scanneur. Lorsque le voyant vert DEL du haut 
s’allume, un bip se fait entendre et le faisceau du système de ciblage SpotLite

brille,

vous avez trouvé le bord du montant. Marquez cet endroit.
Continuez à balayer au-delà du point marqué jusqu’à ce que la DEL s’éteigne.
Inversez pour trouver l’autre bord du montant. Marquez le deuxième endroit.
Le milieu du poteau est au centre, entre les deux marques.

Remarque : DeepScan

peut détecter d’autres choses en plus des montants.

Veuillez voir numéros 4 et 6.

Cause Probable

Solution

Situation

• Dégagez le bouton marche/arrêt,

déplacez-vous de quelques pouces 
ou centimètres, appuyez sur le bouton
marche/arrêt et recommencez.

• Éteignez le scanneur, déplacez-le de

quelques pouces, appuyez sur le 
bouton de courant et recommencez.

• Sur les surfaces rugueuses, placez 

une feuille de carton mince sur le
mur, balayez sur le carton pour aider
l’appareil à glisser plus en douceur.

• Vérifiez d’autres montants à distance

égale d’un côté ou l’autre (12, 16 ou
24 po de distance [305, 406, ou 610
mm]) ou le même poteau à plusieurs
endroits directement au-dessus ou
sous le premier.

• Soyez toujours PRUDENT en 

clouant, sciant, ou perçant les murs,
les planchers et les plafonds car 
ils peuvent contenir ces éléments.

Pas d’indications.

Le voyant commence
à clignoter et 
l’appareil fait 
entendre un bip 
à répétition.

Détecte d’autres
objets en plus des
montants en modes
Stud Scan et
DeepScan

.

Trouve plus de cibles
qu’il ne devrait y 
en avoir.

• Pas de montants dans 

cette location.

• Vous êtes dans le mode

DeepScan

et avez étalonné 

sur un montant par hasard.

• L’outil était calibré sur le 

montants ou sur une partie 
dense d’un mur.

• L’outil est penché ou soulevé

durant le balayage.

• Les fils électriques et les

tuyaux de métal ou de 
plastique peuvent être près 
ou peuvent toucher la 
surface arrière du mur.

Système de Pointage SpotLite

Rainure du Bord de Montants

DEL en Mode de Balayge de
Montants Stud Scan

DEL em Mode DeepScan

(Seulement Pro SL)

DEL de TruCal

Bouton de Mise
en Marche

Visiter www.zircon.com/support pour les
instructions plus courantes.

DeepScan, SpotLite, StudSensor, TruCal, and Zircon are registered trademarks
or trademarks of Zircon Corporation.

DeepScan, SpotLite, StudSensor, TruCal, et Zircon sont des marques de commerce
déposées ou des marques de commerce de la Zircon Corporation.

Содержание StudSensor SL

Страница 1: ...so finds studs up to 11 2 in 38 mm deep in floors and ceilings They feature a sleek high impact case a built in clip and the SpotLite Pointing System SpotLite Pointing System Stud Edge Groove Stud Scan Mode LED Stud DeepScan Mode LED Pro SL only TruCal LED Power Button DeepScan SpotLite StudSensor TruCal and Zircon are registered trademarks or trademarks of Zircon Corporation ...

Страница 2: ... until calibration is complete 1 2 seconds When calibration is complete the TruCal LED will stay on Operation Move the unit slowly while keeping it flat against the wall Do not rock tilt or lift it If you calibrate over a stud in DeepScan mode you probably will not detect any studs Move the unit a few inches right or left release the power button and start over Pro SL only 2 IMPORTANT OPERATING TI...

Страница 3: ... The StudSensor functions normally on walls covered with wallpaper or fabric unless the materials are metallic foil contain metallic fibers or are still wet after application Textured walls or acoustic ceilings When scanning a ceiling or wall with an uneven surface place thin cardboard on ceiling or wall and scan over the cardboard using DeepScan mode Calibrate with cardboard in place Pro SL only ...

Страница 4: ... smoothly Check for other studs equally spaced to either side 12 16 or 24 in apart 305 406 or 610mm or the same stud at several places directly above or below the first Use CAUTION when nailing sawing or drilling into walls floors and ceilings where these items may exist No indications Lights start blinking and unit beeps repeatedly Detects other objects besides studs in Stud Scan and DeepScan mod...

Страница 5: ...tes do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitations and or exclusions may not apply to you and further ii this warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Return product freight prepaid with proof of purchase date dated sal...

Отзывы:

Похожие инструкции для StudSensor SL