![Zipper Mowers ZI-BHS605 Скачать руководство пользователя страница 6](http://html1.mh-extra.com/html/zipper-mowers/zi-bhs605/zi-bhs605_user-manual_3836290006.webp)
TECHNIK / TECHNICS
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at
6
ZI-BHS605
3.3
Technische Daten / Technical Details
ZI-BHS605
Motortyp / Engine type
1-Zyl. 2-Takt / 1-cyl 2-stroke
1E34F-3EA
Hubraum /displacement
25,4 cm³
Motorleistung /engine power
0,7 kW
Motordrehzahl /engine speed
7000 min
-1
Starter / starter
Easy Start Seilzug / Easy
Start Recoil Starter
Mischungsverhältnis (Benzin : Zweitaktöl) / mixing ratio (petrol :
two-stroke oil)
40:1
Tankvolumen / fuel capacity
0,3 l
Schwertlänge / bar length
746 mm
Schnittlänge / effective cutting length
605 mm
max. Ø des Schnittgutes / max. Ø of cuttings
max. Ø 20 mm
Vibrationswert vorderer Handgriff/ vibration front handle
a
h
= 8,67 m/s²
Vibrationswert hinterer Handgriff / vibration back handel
a
h
= 6,94 m/s²
Garantierter Schallleistungspegel / guaranteed sound power level
L
WA
110 dB(A)
Maschinenmaße / machine dimensions
1220 x 270 x 220 mm
Nettogewicht / net weight
5,75 kg
Hinweis Schwingungsemissions-Wert: Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann zum
Vergleich eines Werkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der
Aussetzung verwendet werden. Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Werkzeugs von dem Angabewert
unterscheiden, abhängig von der Art und Weise, in der das Werkzeug verwendet wird.
Note Vibration emission value: The specified vibration emission value has been measured according to a standardized test procedure and can be used to
compare one tool with another. The specified vibration emission value may also be used for an initial suspension assessment. The vibration emission value may
differ from the declared value during actual use of the tool, depending on the manner in which the tool is used.
Hinweis Geräuschangaben: Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und müssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeitsplatzwerte darstellen. Obwohl es
eine Korrelation zwischen Emissions- und Immissionspegeln gibt, kann daraus nicht zuverlässig abgeleitet werden, ob zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen notwendig
sind oder nicht. Faktoren, welche den am Arbeitsplatz tatsächlich vorhandenen Immissionspegel beeinflussen, beinhalten die Eigenart des Arbeitsraumes und
andere Geräuschquellen, d. h. die Zahl der Maschinen und anderer benachbarter Arbeitsvorgänge. Die zulässigen Arbeitsplatzwerte können ebenso von Land zu
Land variieren. Diese Information soll jedoch den Anwender befähigen, eine bessere Abschätzung von Gefährdung und Risiko vorzunehmen.
Note noise emission: The values given are emission values and therefore do not have to represent safe workplace values at the same time. Although there is a
correlation between emission and immission levels, it cannot be reliably deduced whether additional precautions are necessary or not. Factors influencing the
actual immission level at the workplace include the nature of the workspace and other noise sources, i.e. the number of machines and other adjacent operations.
The permissible workplace values may also vary from country to country. However, this information should enable the user to make a better assessment of hazard
and risk.