background image

®

SRE 157

2

12

22

32

42

52

62

MANUEL D'UTILISATION

GEBRAUCHSANWEISUNG

BRUGSANVISNING

INSTRUCCIONES DE USO

OPERATING MANUAL

ISTRUZIONI D’USO

GEBRUIKSAANWIJZING

3

2

6

5

4

>

1

Содержание SRE 157

Страница 1: ...SRE 157 2 12 22 32 42 52 62 MANUEL D UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO GEBRUIKSAANWIJZING 3 2 6 5 4 1...

Страница 2: ...E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E 3 PAGE PLIANTE 2 FALTBLATT 6 FOLDEUDSIDE 5 HOJA DESPLEGABLE 4 FOLD OUT PAGE PIEGHEVOLE 1 UITVOUWBLAD a EMC a LV...

Страница 3: ...d assurer votre convecteur Zibro Kamin Laser une dur e de vie optimale Les produits Zibro Kamin sont garantis contre tout vice de fabrication ou de conception hors consommables pendant une dur e de 2...

Страница 4: ...la temp rature votre convenance l aide des touches de r glage voir le chapitre E Pour teindre le convecteur appuyez sur la touche M 1 2 3 4 5 6 Le remplissage du r servoir doit se faire s curit contr...

Страница 5: ...APPROPRI Votre convecteur Zibro Kamin a t con u pour fonctionner avec du p trole pur de haute qualit et d nu d eau comme Zibro Plus Extra et Zibro Plus Kristal Seuls ces combustibles vous assureront u...

Страница 6: ...erseriez du combustible Proc dez comme suit Assurez vous que le convecteur est teint Soulevez le couvercle 4 d gagez le r servoir amovible 7 et retirez le du convecteur fig B Attention quelques goutte...

Страница 7: ...ure effectu e allumez le convecteur en appuyant tout simplement sur la touche M Cette derni re se met clignoter pour indiquer que l op ration d allumage est en cours Cette op ration dure quelques inst...

Страница 8: ...er appuyez sur la touche TIMER P Vous pouvez servant des touches de r glage O voir chapitre F H LE ROLE DE L AFFICHEUR NUMERIQUE L afficheur num rique L sert non seulement afficher l heure et la temp...

Страница 9: ...iquement si la temp rature ambiante ROOM d passe de 3 C la temp rature d sir e SET Si la temp rature ambiante est en dessous ou gale la temp rature d sir e le convecteur se rallumera automatiquement P...

Страница 10: ...ette ne nettoyez jamais l eau Remettez le filtre combustible en place dans le convecteur Nous vous conseillons de nettoyer de temps en temps la poussi re et les taches au moyen d un chiffon sec A d fa...

Страница 11: ...es effectu s dans la p riode de garantie n entra ne pas la reconduction de la garantie 2 1 4 3 2 1 3 10 O Bouchon de transport Allumage lectrique Combustible Combustible liquide pour appareils mobiles...

Страница 12: ...poudre 10 CONSEILS POUR UN USAGE EN TOUTE S CURIT 1 Attirez l attention des enfants sur la pr sence d un convecteur en combustion 2 Ne d placez pas le convecteur lorsqu il chauffe ou s il est encore b...

Страница 13: ...se Gebrauchsanweisung aufmerksam durch um so eine optimale Lebensdauer Ihres Zibro Kamins Typ Laser zu garantieren Im Namen des Herstellers bieten wir Ihnen 24 Monate Garantie auf alle eventuell auftr...

Страница 14: ...inofen erst vollst ndig leer brennen lassen WICHTIGE EINZELTEILE Frontplatte Gitter Bodenplatte Deckel Brennstofftank Bedienungsfeld Handgriff Brennstofftank Luftfilterkappe Ventilatorfilter Thermosta...

Страница 15: ...wickelt Nur dieser Brennstoff sorgt f r eine saubere und optimale Verbrennung Brennstoff geringerer Qualit t kann zu folgenden Problemen f hren E erh hte St rungsanf lligkeit E unvollst ndige Verbrenn...

Страница 16: ...r dazu geeigneten Stelle falls etwas versch ttet wird Gehen Sie wie folgt vor Der Kaminofen sollte ausgeschaltet sein ffnen Sie den Deckel 4 und ziehen Sie den Brennstofftank 7 aus dem Kaminofen Abb B...

Страница 17: ...mu die Uhrzeit erneut eingestellt werden D DAS STARTEN DES KAMINOFENS Ein neuer Ofen verursacht zu Beginn etwas Geruch Sorgen Sie deswegen f r zus tzliche Ventilation Starten Sie den kamin ofen immer...

Страница 18: ...G Um die Einstellung der Zeitschaltuhr r ckg ngig zu machen bet tigen Sie einmal die Taste M G DAS AUSSCHALTEN DES KAMINOFENS Der Kaminofen kann auf zwei Arten ausgeschaltet werden Die Taste M bet ti...

Страница 19: ...des Kaminofens ver ndert W hrend des Brennens kann der Kaminofen dann nur noch ausgeschaltet werden Wenn der Kaminofen bereits ausgeschaltet ist verhindert die aktivierte Kindersicherung auch da der...

Страница 20: ...n tigt kaum Wartung W chentlich m ssen jedoch die Luftfilterkappe 8 und der Ventilatorfilter 9 mit einem Staubsauger und das Gitter 2 mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Nehmen Sie die Luftfilter...

Страница 21: ...x 3 2 H he 435 Kapazit t kW min 0 8 Zubeh r Brennstoffpumpe Geeigneter Raum m3 30 130 Tankdeckel ffner Transportverschlu Brennstoffverbrauch Ltr Std 0 333 Netzspannung 220V 230V Brennstoffverbrauch g...

Страница 22: ...portieren Sie den Ofen nicht wenn er brennt oder noch hei ist In diesem Fall auch keine Wartungsarbeiten durchf hren 3 Stellen Sie den Kaminofen so auf da er sich mit der Vorderseite minimal 1 5 Meter...

Страница 23: ...ig vis L s derfor f rst denne brugsanvisning s Deres Zibro Kamin kan holde l nge Der er 2 rs fabriksgaranti p alle opst ede materiale og fremstillingsfejl Vi nsker Dem meget varme og komfort med Deres...

Страница 24: ...nde helt tom f rst VIGTIGE DELE Frontpanel Frontgitter Bundplade Tankrumsl g Betjeningspanel H ndtag Br ndstoftank Luftfiltersk rm Ventilatorfilter Termostat 230 Volt stik og ledning Informationsdisp...

Страница 25: ...optimal forbr nding Anvendelse af br ndstof af ringere kvalitet kan medf re E st rre risiko for funktionsfejl E ufuldst ndig forbr nding E at kaminen ikke holder s l nge som den ellers ville E r g og...

Страница 26: ...legnet sted man kan altid komme til at spilde lidt P fyldning foretages s ledes Kontroll r at kaminen er slukket bn tankrumsl get 4 og tag br ndstoftanken 7 op af kaminen fig B V r opm rksom p at det...

Страница 27: ...stikket har v ret ude af stikkontakten eller hvis str mmen p anden m de har v ret afbrudt skal indstillingerne foretages igen D S DAN T NDES KAMINEN En ny ovn kan i starten for rsage en svag lugt S rg...

Страница 28: ...SLUKKES KAMINEN Kaminen kan slukkes p to m der Tryk p knappen M Informationsdisplayet skifter til CLOCK og flammen slukkes i l bet af ca et minut Hvis De vil slukke kaminen og n ste gang lade timeren...

Страница 29: ...aminen er t ndt og b rnesikringen sl et til kan kaminen kun slukkes Andre funktioner er sp rret Hvis kaminen allerede er slukket forhindrer b rnesikringen ogs at kaminen t ndes ved et uheld B rnesikri...

Страница 30: ...res Zibro Kamin kr ver n sten ingen vedligeholdelse Dog skal luftfiltersk rmen 8 og ventilatorfilteret 9 reng res med en st vsuger og frontgitteret 2 med en fugtig klud Dette g res ugentligt Fjern af...

Страница 31: ...nsportproppen godt gast p br ndstoffiltrets plads fig O Transporter altid kaminen i lodret stilling P TEKNISKE DATA T nding elektrisk M l mm bredde 405 Br ndstof petroleum incl bundplade dybde 295 Kap...

Страница 32: ...lf lde ikke at flytte ovnen men sluk omg ende for den I n dstilf lde kan der anvendes en ildslukker men i s fald udelukkende af type B kulsyre eller pulverslukker 10 TIPS FOR SIKKER BRUG 1 Forklar alt...

Страница 33: ...l usuario para un m ximo rendimiento y utilidad de su Zibro Kamin L ser En nombre del fabricante le ofrecemos una garant a de 24 meses para toda clase de faltas de fabricaci n y de material Le deseamo...

Страница 34: ...de que la estufa ha consumido todo el combustible presente PIEZAS IMPORTANTES Placa frontal Rejilla frontal Placa base Tapa del dep sito extra ble Panel de mando Asa Dep sito extra ble Filtro del aire...

Страница 35: ...a estufas de alta calidad y sin agua como lo es Zibro Plus Solamente este combustible asegura una combusti n limpia y completa Un combustible de calidad inferior puede conducir a E mayor probabilidad...

Страница 36: ...C Su Zibro Kamin est ahora lista para su uso B LLENAR DE COMBUSTIBLE No llene nunca el dep sito extra ble dentro del sal n h galo en un lugar m s apropiado existe siempre el riesgo de que caigan gota...

Страница 37: ...programada fig F Cinco minutos despu s de apagar la estufa la informaci n ya no se presenta en el display la estufa se pone en stand by Oprimiendo calquier bot n volver a aparacer la hora en el displa...

Страница 38: ...n de 5 en 5 Despu s de unos 10 segundos el display de informaci n se pone de nuevo en CLOCK y se enciende el piloto TIMER se al de que la funci n del temporizador est activada fig H El temporizador se...

Страница 39: ...a de nuevo oprimiendo el bot n M v ase cap tulo D MODO DE LIMPIEZA AUTOM TICA Si la estufa ha funcionado en su m ximo de forma continua durante dos horas el quemador se limpiar autom ticamente Esto se...

Страница 40: ...ntin a parpadeando despu s de la ventilaci n extra consulte al distribuidor Zibro Kamin M MANTENIMIENTO Antes de realizar trabajos de mantenimiento apague la estufa y d jela enfriar A continuaci n des...

Страница 41: ...ible vea cap tulo M fig N Este puede gotear un poco tenga un pa o a mano Guarde el filtro y el dep sito extra ble fuera de la estufa Coloque el tap n de transporte en el lugar del filtro del combustib...

Страница 42: ...combusti n incontrolable resultando en un incendio En tal caso no intente transportar la estufa pero ap guela inmediatamente En casos de emergencia puede utilizar un extintor de llamas pero nicamente...

Страница 43: ...these Directions for Use first to ensure maximum lifetime for your Zibro Kamin Your heater comes with a 24 month manufacturer s warranty on all defects in material or workmanship We wish you much war...

Страница 44: ...the remaining fuel in the heater MAIN COMPONENTS Front plate Grid Base plate Lid for removable tank Operation panel Handle Removable tank Air filter cap Vent filter Thermostat Plug cord Information d...

Страница 45: ...Your Zibro Kamin heater has been designed for use with high quality water free pure paraffin oil such as Zibro Plus Only fuels of this kind will ensure clean and proper burning Lower quality fuel may...

Страница 46: ...he correct time using the adjustment keys O refer to Section C Your Zibro Kamin is now ready for use B FILLING FUEL Do not fill the removable tank in the living room but in a more suitable place there...

Страница 47: ...be set again D IGNITING THE HEATER When used for the first time a new heater may give out a smell for a short while You should therefore provide extra ventilation Always ignite the heater with the bu...

Страница 48: ...and ignite it again with the timer all you have to do is press the TIMER key refer to Section G Press the button M once to clear the timer setting G SWITCHING OFF THE HEATER There are two ways to swi...

Страница 49: ...takes 5 minutes during which the heater will burn at its lowest setting while the burner autocleans When the burner is clean again the heater will automatically switch back to the highest setting aga...

Страница 50: ...icator light continues blinking after extra ventilation please contact your Zibro Kamin dealer M MAINTENANCE Switch off the heater and let it cool down before you start any maintenance work Also disco...

Страница 51: ...nk G from the heater and remove the fuel filter refer to Section M Fig N Some drops may leak from the filter keep a cloth at hand Store the fuel filter and the removable tank outside the heater Place...

Страница 52: ...lable burning causing flames to break out Should this happen never try to move the heater but always switch off the heater immediately In case of emergency you may use a fire extinguisher but only a t...

Страница 53: ...di garantire la massima durata della Zibro Kamin Le consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni prima dell uso A nome del fabbricante Le offriamo 24 mesi di garanzia per tutti i danni imputab...

Страница 54: ...a del vecchio combustibile COMPONENTI PRINCIPALI Piastra anteriore Griglia Piastra inferiore Coperchio serbatoio estraibile Pannello di controllo Maniglia Serbatoio estraibile Filtro dell aria Griglia...

Страница 55: ...lit puro senza acqua come Zibro Plus che assicura una combustione pulita ed ottimale Un combustibile di qualit inferiore pu causare i seguenti problemi E maggiore rischio di guasti E combustione insuf...

Страница 56: ...gli appositi pulsanti di regolazione O cfr capitolo C Adesso la Zibro Kamin pronta per l uso B RIFORNIMENTO DEL COMBUSTIBILE Non riempire il serbatoio estraibile nello spazio abitativo ma in un luogo...

Страница 57: ...l display e la stufa rimane in stand by Premendo un pulsante qualsiasi appare di nuovo l informazione sul display Se la stufa rimane senza corrente occorre regolare di nuovo l ora D ACCENSIONE DELLA S...

Страница 58: ...ndicata Per spegnere la stufa e farla accendere con il timer basta premere il pulsante TIMER cfr capitolo G Per cancellare la regolazione del timer premere una volta sul pulsante M G PER SPEGNERE LA S...

Страница 59: ...r automaticamente la procedura di autoripulitura del bruciatore che verr contemporaneamente segnalata sul display a partire dal codice cl 05 fino a cl 00 Questa procedura durer 5 minuti durante i qual...

Страница 60: ...iore ventilazione la spia luminosa di controllo VENT rimane accesa contattare il rivenditore Zibro Kamin M MANUTENZIONE Prima di procedere alla manutenzione occorre spegnere la stufa e farla raffredda...

Страница 61: ...mbustibile cfr capitolo M fig N Questo pu perdere qualche goccia di combustibile tenere un panno a portata di mano Conservare il filtro ed il serbatoio estraibile al di fuori della stufa Mettere per i...

Страница 62: ...ssono portare ad una combustione non controllabile e consequente mente alla formazione di fiamme pericolose In tal caso non cercare mai di spostare la stufa ma spegnerla immediatamente In caso d emerg...

Страница 63: ...om eerst deze gebruiksaanwijzing voor een optimale levensduur van uw Zibro Kamin kachel Wij geven u namens de fabrikant 24 maanden garantie op alle optredende materiaal en fabricagefouten We wensen u...

Страница 64: ...helemaal laten leegbranden BELANGRIJKE ONDERDELEN Voorpaneel Rooster Bodemplaat Deksel wisseltank Bedieningspaneel Handgreep Wisseltank Luchtfilter Ventilatorrooster Thermostaat Stekker snoer Informat...

Страница 65: ...ine van hoge kwaliteit zoals Zibro Plus Alleen deze zorgt voor een schone en optimale verbranding Brandstof van mindere kwaliteit kan leiden tot E verhoogde kans op storingen E onvolledige verbranding...

Страница 66: ...meer geschikte plaats er kan altijd een beetje gemorst worden U gaat daarbij als volgt te werk Zorg dat de kachel uit is Open het deksel 4 en til de wisseltank 7 uit de kachel fig B Let op de tank kan...

Страница 67: ...veroorzaakt in het begin extra geur Zorg dus voor extra venti latie Maak de kachel altijd aan met behulp van de toets M Gebruik nooit luci fers of een aansteker Om de kachel te ontsteken hoeft u alle...

Страница 68: ...hebt twee mogelijkheden om de kachel uit te zetten Druk de toets M in Het informatiedisplay springt dan op CLOCK en binnen ongeveer een minuut is de vlam gedoofd Wanneer u de kachel wilt uitzetten en...

Страница 69: ...ns het branden kan de kachel dan enkel nog worden uitgeschakeld Als de kachel al uit is voorkomt het kinderslot ook dat de kachel per ongeluk wordt aangemaakt U activeert het kinderslot door de betref...

Страница 70: ...n stofzuiger Het rooster 2 reinigt u met een vochtige doek Neem het luchtfilter er nu en dan even af fig M om het te reinigen met een sopje Zorg dat het luchtfilter goed droog is voordat u het terug p...

Страница 71: ...trisch Afmetingen mm breedte 405 Brandstof kerosine inclusief bodemplaat diepte 295 Capaciteit kW max 3 2 hoogte 435 Capaciteit kW min 0 8 Accessoires brandstofhevelpomp Geschikte ruimte m3 30 130 tan...

Страница 72: ...kachel onmiddellijk uit In noodgevallen kunt u een brandblusser gebruiken maar dan uitsluitend van het type B een koolzuur of poederblusser 10 TIPS VOOR EEN VEILIG GEBRUIK 1 Wijs kinderen altijd op d...

Страница 73: ...les produits de combustion Contr le de la qualit de la combustion absence de CO Endurance Intermittence CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN Se reporter la notice jointe l appareil et la plaque de s...

Страница 74: ...E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E save timer hour min key lock save timer vent fuel 20 15 set room temp clock Q R L P O N M A E E G F D J B C I S K H...

Страница 75: ...om 3 FRANCE PVG France SARL 4 Rue Jean Sib lius B P 185 76410 SOTTEVILLE SOUS LE VAL tel 33 2 32 96 07 47 fax 33 2 32 96 07 77 email pvgfrance zibro com 4 UNITED KINGDOM Lister Gases Bridge Street Hol...

Отзывы: