Pg 14 of 14
www.zenith-products.com IS9209
Mounting Instructions:
It is imperative that unit be fastened to
the wall for safety reasons.
Warning: Before cutting or drilling into
any wall surface, verify the location
of electrical, plumbing, and gas lines.
Cutting any of these may cause
serious injury.
• Fasten the nylon strap to the top of
the unit using one washer and the
anti-topple screw as shown.
• Fasten nylon strap to wall, using
appropriate mounting hardware (Not
Provided). We recommend using a
mounting screw of at least two inches
in length. If you do not screw directly
into wall studs, appropriate wall
anchors should be used.
Instrucciones de Montaje:
Por razones de seguridad es imperativo
que la unidad se asegure a la pared.
Advertencia: Antes de cortar o taladrar en
cualquier superficie de pared, verifique la
ubicación de las líneas eléctricas, de
plomería y de gas. Cortar cualquiera de
estas líneas puede causar una lesión grave.
• Asegure la tira de nylon a la parte
superior de la unidad utilizando un empaque
o arandela y el tornillo antivolcante como se
muestra en la figura.
• Asegure la tira de nylon a la pared uti-
lizando el artículo de ferretería de montaje
apropiado (no proporcionado). Le
recomendamos utilizar un tornillo de montaje
de por lo menos dos pulgadas (5.08 cms.)
de largo. Se deben utilizar anclas para
pared apropiadas si usted no atornillará
directamente en los soportes de pared.
Instructions de montage :
Il est impératif que le meuble soit fixé au mur.
Avertissement : avant de découper ou
de percer toute surface murale, vérifiez
l'emplacement des canalisations
électriques, de plomberie et de gaz. Des
blessures graves pourraient survenir si l'une
de ces canalisations était sectionnée.
• Fixez la bande de nylon en haut du
meuble à l'aide d'une rondelle et de la vis
de retenue, comme indiqué.
• Fixez la bande de nylon au mur à l'aide
d'une pièce de montage appropriée (non
fournie). Il est recommandé d'utiliser des vis
de montage d'au moins 5 cm (2 po) de
long. Si vous ne vissez pas directement
dans des poteaux muraux, utilisez de
chevilles murales.
For safety reasons, it is
imperative to use a
stepladder.
Pour des raisons de sécurité,
utilisez obligatoirement un
escabeau.
Por razones de seguridad,
es fundamental usar una
escalera de mano.
Step 16
Paso 16
Étape 16
Cleaning Note:
Cleaning with a dry cloth may
be sufficient, but for other stains or marks
wipe gently with a damp cloth.
DO NOT
use strong detergents or abrasive
cleaners, they may damage the surface of
this product.
Nota acerca de la limpieza:
Limpiar con un
trapo seco puede ser suficiente, pero para
otras manchas o marcas, limpie suavemente
con un trapo húmedo.
NO
utilice detergentes fuertes o substancias
limpiadoras abrasivas. Ellas pueden dañar la
superficie de este producto.
Conseil d'entretien:
un chiffon sec peut être
suffisant ; en cas de taches rebelles ou de
marques, utilisez un chiffon humide.
N'
employez
PAS
de détergents forts ou de produits
abrasifs qui risqueraient d'endommager la
surface de ce meuble.
Top of the unit
Parte superior de la unidad
Haut du meuble
Anti-tip Screw
Tornillo antivolcante
Vis de retenue
Washers
Arandelas
Rondelles
Nylon Strap
Tira de Nylon
Bande en nylon
Not Included
No Incluido
Non incluse
RECOMMEND
RECOMIENDA
RECOMMANDÉ
Wall Mount Kit
Kit de montaje de pared
Kit de montage mural
x 1
x 2
x 1