20
ĎAKUJEME, ŽE STE SI VYBRALI ZNAČKU ZELMER. VERÍME, VÁM NÁŠ VÝROBOK PRINESIE
VEĽA RADOSTI A BUDETE S NÍM SPOKOJNÍ.
VAROVANIE
Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tieto pokyny. Návod na použitie si uschovajte na bezpečnom
mieste pre budúcu potrebu.
OPIS
1. Telo váhy
2. LCD displej
3. Tlačidlo Tara / zap./ vyp.
4. Tlačidlo pre voľbu váhovej a objemovej mernej jednotky
5. Priestor pre batérie
*Batérie nie sú súčasťou príslušenstva
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Spotrebič je určený na používanie v domácnostiach.
Nikdy ho nepoužívajte pre komerčné účely.
Pred dlhším bezprevádzkovým obdobím vyberte zo
spotrebiča batérie.
Výrobok uchovávajte na bezpečnom mieste, chránenom
pred prístupom detí a osôb nespôsobilých na jeho
používanie.
Počas
prevádzkovania
nemanipulujte/nehýbte
spotrebičom.
Neprekračujte maximálnu nosnosť spotrebiča.
Nesprávne používanie alebo nevhodné zaobchádzanie s
výrobkom bude mať za následok zrušenie záruky a
zodpovednosti.
So spotrebičom nesmú manipulovať deti.
Spotrebič nesmie byť uskladnená vo vertikálnej polohe.
Nepoužívajte spotrebič ak je prasknutý alebo poškodený.
Toto zariadenie je určené na použitie v maximálnej
nadmorskej výške 2 000 m n.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Pri používaní výrobku vždy dodržiavajte bezpečnostné pokyny uvedené v úvode tohto manuálu.
Maximálna nosnosť produktov vážených na váhe je 5000 g, váha váži s presnosťou na 1 g.
Pred uvedením do prevádzky pripravte prístroj podľa nasledujúcich pokynov.
1. Spotrebič vyberte z pôvodného obalu tak, aby ste nepoškodili žiadnu jeho časť. Pri vyberaní prístroja z
obalu nepoužívajte nadmernú silu.
2. Na zadnej časti váhy zložte kryt priestoru na batérie.
3. Vložte batérie v pozícii uvedenej na kryte priestoru na batérie tak, aby ste na batériách dodržali správnu
po a -.
4. Uzavrite kryt na batérie.
5. Spotrebič postavte na vodorovnom, tvrdom, pevnom, plochom a stabilnom povrchu, chránenom pred
vibráciami.
6. Stlačením tlačidla zapnutia sa na displeji objaví „88888”, a následne nulové hodnoty. (Ak je váha riadne
postavená, ukáže sa trojuholník, ktorý indikuje, že prístroj je v stabilnej polohe). Ak chcete zmeniť mernú
váhovú jednotku, stlačte tlačidlo jednotiek a zvoľte želanú mernú jednotku: : g, oz, lb, ml, fl.oz. Po vykonaní
uvedených úkonov je váha pripravená na váženie.
7. Váha má funkciu tarovania, ktorou vážime produkty bez nutnosti ich vyberania z obalu, ktorý používa-
me. Po zapnutí váhy na nej položíme prázdnu nádobu a stlačíme tlačidlo „ Tara”. Zobrazí sa ikonka „ -0-”,
ktorá indikuje nastavenie počítadla na „ 0”, a ktorá na chvíľu zmizne. Prvý produkt položte na váhu a opäť
stlačte tlačidlo „ Tara”. Opäť sa objaví „ 0”. Takýmto spôsobom pokračujeme pri vážení všetkých produk-
tov.
8. Pridržte tlačidlo zapnutia po dobu niekoľkých sekúnd a váha sa vypne. Váha sa pri bežnom stlačení
vypne po uplynutí 2 minút.
9. Spotrebič odložte na bezpečné miesto.
EUROGAMA Sp. z o.o.
nie je zodpovedná za žiadne škody, ktoré by mohli byť spôsobené ľuďom,
zvieratám alebo na predmetoch z dôvodu nedodržiavania týchto upozornení riadnym spôsobom.
OBMEDZENIA V POUŽÍVANÍ
Spotrebič je určený na používanie v domácnostiach, nikdy ho nepoužívajte pre komerčné účely.
Deti bez dohľadu dospelého nesmú spotrebič používať ani čistiť ani vykonávať jeho údržbu. Zabráňte
deťom používať spotrebič ako hračku.
Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
mentálnymi schopnosťami alebo osobami bez skúseností a znalostí, uvedenú osoby môžu spotrebič
prevádzkovať pod podmienkou, že sú pod dohľadom alebo boli poučené o jeho bezpečnom prevádzkova-
ní a uvedomujú si riziko spojené s jeho používaním.
OPRAVA
Servis a opravy spotrebiča môžu vykonávať iba kvalifikovaní technickí pracovníci autorizovaného technic-
kého servisu značky. Nesprávne prevedenie opravy môže výrazne ohroziť užívateľov spotrebiča. V
prípade akýchkoľvek opráv kontaktujte popredajný servis. Nesprávne používanie alebo nevhodné
zaobchádzanie s výrobkom bude mať za následok úplné zrušenie záruky a zodpovednosti.
OBSLUHA
POUŽÍVANIE NÁDOBY NA VÁŽENIE
Zapnite váhu, stlačením tlačidla ON/OFF [ZAP./VYP.]. NA displeji sa zobrazia nasledujúce hodnoty.
Váha sa automaticky vypne, ak pridržíte tlačidlo ON/OFF na 2 sekundy.
2. Stlačením tlačidla UNIT [JEDNOTKA] zvoľte mernú jednotku.
3. Položte nádobu, v ktorej budete vážiť produkty na tanier váhy. Na displeji sa zobrazí váha nádoby (ak
nepoužívate nádobu pokračujte na krok č. 5).
4. Stlačením tlačidla ZERO/NULA váhu vytarujte. Po zložení nádoby si všimnite, že váha ukazuje zápornú
hodnotu.
VÁŽENIE
5. Položte na váhu produkty, ktoré chcete odvážiť a zadajte želaný kód potraviny, stlačte tlačidlo CLR..
Váha ukáže nutričnú hodnotu vážených produktov.
Všetky potravinové kódy nájdete na stránkach: www.zelmer.pl www.zelmer.com
Hľadajte ZKS1500N a stiahnite si kompletný manuál
FUNKCIA PAMÄTI
Váha obsahuje funkciu sčítania nutričných hodnôt rôznych potravín. Týmto spôsobom môžeme určiť
nutričnú hodnotu jedla s obsahom viacerých zložiek. Súčasne môžeme zapísať hodnotu porcií z celého
dňa alebo týždňa! Prístroj uchová hodnoty v pamäti aj po jeho vypnutí.
Začnite vážiť opäť od 1, odvážte potravinu podľa vyššie uvedeného postupu a vo chvíle, keď je potravina
položená na vážiacom tanieri stlačte tlačidlo M+.
Odložte váženú potravinu z vážiaceho taniera a stlačením tlačidlo CLR vyčistíte potravinový kód. Stlače-
ním tlačidla ZERO/NULA môžete váhu vytarovať.
8. Položte na váhu ďalšiu potravinu a zadajte želaný potravinový kód. Túto nutričnú hodnotu pridáte do
pamäti stlačením tlačidla M+.
9. Odložte potravinu z váhy a stlačte tlačidlo MR. Spotrebič pridá obe skupiny potravín a zobrazí informá-
cie.
Ak chcete ďalej vážiť, stlačte tlačidlo MR.
Nutričné hodnoty môžete pridávať do pamäti 99 krát.
Čistenie pamäti: Pri vážení stlačte tlačidlo MC, až kým sa nerozbliká M a potom znovu stlačte MC- vyčistíte
tak pamäť.
ČISTENIE
Pri čistení váhy nepoužívajte žiadne abrazívne čistiace prostriedky, kovové kefky ani alkohol.
Spotrebič neponárajte do vody ani neumývajte v umývačke riadu.
Riešenie problémov
Možné problémy pri prevádzkovaní spotrebiča
ČISTENIE VÝROBKU
Výrobok sa môže čistiť iba ručne, pomocou mäkkej handričky navlhčenej v jemnom mydle. Na čistenie
výrobku sa nesmú používať abrazívne čistiace prostriedky ani kefky, rozpúšťadlá, benzén, riedidlá ani
alkohol. Spotrebič pri čistení neponárajte do vody ani ho nadmerne nenanášajte. Spotrebič nepoužívajte
až do jeho úplného vyschnutia.
EKOLOGICKÁ LIKVIDÁCIA VÝROBKU
Spotrebič nevyhadzujte po skončení jeho expiračnej lehoty. Podľa smernice 2012/19/EÚ o odpade z
elektrických a elektronických zariadení, kontaktujte najbližšie centrum ekologickej likvidácie výrobkov,
prispejete tým k ochrane životného prostredia.
Obráťte sa na distribútora spotrebiča, ktorý Vám poskytne podrobné informácie o platných spôsoboch
likvidácie obalov a exploatovaných spotrebičov.
Veríme, že Vám náš výrobok bude slúžiť k plnej spokojnosti
SYMBOLY
SK
KÖSZÖNJÜK, HOGY A ZELMERT VÁLASZTOTTA! BÍZUNK BENNE, HOGY A TERMÉK AZ
ELVÁRÁSAINAK MEGFELELŐEN TELJESÍT, ÉS SOK ÖRÖMÉT LELI BENNE.
FIGYELEM
Mielőtt elkezdi használni a terméket, figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Tartsa biztonságos
helyen a későbbi felhasználás érdekében.
LEÍRÁS
1. Mérleg törzs
2. LCD kijelző
3. Be-/kikapcsoló gomb Tára gomb
4. Mértékegység választó
5. Elemtartó
*A készlet elemeket nem tartalmaz
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
A készülék otthoni használatra készült. Kommerciális
célokból ne használja. Amennyiben hosszabb ideig nem
használja a készüléket vegye ki az elemeket.
A termék gyermekektől és fogyatékkal élőktől távol
tartandó.
Használat közben ne mozgassa a készüléket.
Ne terhelje túl a maximális terhelhetőséget meghaladó
súllyal.
A termék nem rendeltetésszerű használata veszélyes
lehet, ami a garanciális jogok és felelősségvállalás
elvesztésével járhat.
Gyerekek felügyelet nélkül nem használhatják a
készüléket.
Ne tárolja a készüléket függőleges pozícióban.
Ne használja a készüléket, ha az üveglap megrepedt
vagy megsérült.
Ezt a készüléket legfeljebb 2000 m tengerszint feletti
magasságban történő használatra tervezték.
FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK
A készülék használata során mindig ügyeljen arra, hogy betartsa a jelen használati utasítás elején lévő
figyelmeztetéseket.
A mérleg maximális terhelhetősége 5000 g és 1 g-os mérési pontossággal mér.
A készüléket az alábbi utasítások szerint készítse fel a mérésre.
1. Vegye ki a készüléket az eredeti csomagolásból, kiemelten figyelve arra, hogy egyik eleme se sérüljön
meg. Fokozott óvatossággal járjon el, amikor kiveszi a készüléket a dobozból, ne fejtsen ki túl nagy erőt.
2. Vegye le a mérleg hátsó részén lévő elemtartó fedelét.
3. A fedél alatt jelzett pozícióba helyezze be az elemet úgy, hogy a pozitív pólusa felfelé nézzen.
4. Zárja le az elemtartó fedelét.
5. A készüléket állítsa vízszintes pozícióba, és tegye szilárd, stabil és egyenes, rezgésektől mentes
felületre.
6. Bekapcsoláskor a kijelzőn „88888” üzenet jelenik meg, majd ez lenullázódik. (A készülék stabil helyzetét
egy a képernyőn megjelenő háromszög szimbólum jelzi). A tömegegységek átkapcsolásához nyomja meg
a mérlegelési tömegegység gombját, és válasszon az alábbi mértékegységek közül: g, oz, lb, ml, fl.oz. A
fentiek elvégzése után a mérleg használatra kész.
7. A mérleg tára (utánmérlegelő) funkcióval rendelkezik, melynek köszönhetően az élelmiszerek súlyát
úgy mérheti, hogy nem kell kivennie a használt edényből. A mérleg bekapcsolása után tegye az üres
edényt a mérlegre, és nyomja meg a „Tára” gombot. Ekkor megjelenik a „0” szimbólum, mely azt mutatja,
hogy a számláló „0” pozícióban van, majd ez eltűnik. Tegye fel az első élelmiszert és nyomja meg a “Tára”
gombot. Ezt követően megint megjelenik a „0” szimbólum. Így folytassa az összes élelmiszer lemérését.
8. A bekapcsoló gomb pár másodpercen keresztüli megnyomásával a mérleg kikapcsolódik. Normál
megnyomás esetén a mérleg 2 perc elteltével kikapcsol.
9. Használat után a mérleget tegye el biztonságos helyre.
A
EUROGAMA Sp. z o.o.
a jelen használati utasításban foglaltak be nem tartásából eredő személyi,
állati, illetve tárgyi sérülésekért felelősséget nem vállal.
HASZNÁLATI KORLÁTOZÁSOK
A termék otthoni használatra készült, professzionális használatra nem alkalmas.
Amennyiben a készüléket gyerekek használják, ügyeljen rá, hogy ne játsszanak a készülékkel.
Csökkent fizikai, szellemi és érzékszervi képességekkel rendelkező személyek (ezen belül gyerekek), a
megfelelő tudással vagy tapasztalattal nem rendelkezők ne használják a készüléket, kivéve ha a biztonsá-
gukért felelős személy felügyelete mellett vannak.
JAVÍTÁSOK
Az elektromos berendezések javításait csakis arra szakosodott szakemberek végezhetik. A nem megfele-
lően végzett javítás jelentős kockázattal járhat a felhasználó szempontjából. Bármilyen javítandó probléma
esetén lépjen kapcsolatba az értékesítő által megadott szervízzel. A használati utasításban foglaltak be
nem tartása a termékre vonatkozó garanciális jogok megszűnésével jár.
KEZELÉS
MÉRŐ TARTÁLY HASZNÁLATA
1. Az ON/OFF [BE-/KI-] kapcsoló gomb megnyomásával kapcsolja be a mérleget. A kijelzőn az alább
felsorolt értékek jelennek meg.
Amennyiben az ON/OFF gombot több mint 2 másodpercen keresztül lenyomva tartja, a készülék automa-
tikusan kikapcsol.
2. A UNIT [Mérlegelési tömegegység] gomb megnyomásával válassza ki a kívánt tömegegységet.
3. Helyezze fel a mérlegfelületre az edényt, melyben mérni szeretné az élelmiszereket. A kijelzőn megjele-
nik az edény súlya (amennyiben nem használ edényt, lépjen az 5. lépésre).
4. Nyomja meg a NULLA gombot, hogy bekapcsolja a tára (utánmérlegelés) funkciót. Miután leveszi az
edényt, a mérleg negatív értéket fog mutatni.
ÉLELMISZEREK MÉRÉSE
5. Tegye fel a mérlegre az összes élelmiszert, és üsse be a megfelelő termékkódot. A termékkód törlése
céljából nyomja meg a CLR gombot.
A mérlegen meg fog jelenni a mért élelmiszerek súlya.
Az összes élelmiszer kódja megtalálható a: www.zelmer.pl; és a www.zelmer.com weboldalakon.
Keresse ki a ZKS1500N szimbólumot és töltse le a teljes használati utasítást.
MEMÓRIAFUNKCIÓ HASZNÁLATA
A mérleg összeadhatja a különböző élelmiszerek tápértékét. Ilyen módon megállapítható, mekkora
tápértékkel rendelkezik egy több összetevőből álló étel. Sőt, az egész heti menü tápértékét is rögzítheti! A
mérleg memóriájában tárolódnak az értékek kikapcsolás után is.
6. Kezdje az 1. lépéssel, mérje meg a fenti lépések szerint az ételt, és amikor az még mindig a mérleg-
felületen van, nyomja meg az M+ gombot.
7. Vegye le az ételt a mérlegfelületről és a termékkód törlése céljából nyomja meg a CLR gombot. A tára
funkciót a NULLA gomb megnyomásával is elindíthatja.
8. Tegye fel a következő élelmiszercikket, és üsse be a megfelelő termékkódot. A tápértékek memóriához
történő hozzáadása céljából nyomja meg az M+ gombot.
9. Vegye le a mérlegről az élelmiszercikket és nyomja meg az MR gombot. A készülék mindkét
élelmiszercsoportot összeadja, és megjeleníti az információkat.
Ha vissza szeretne térni a mérő üzemmódhoz, nyomja meg az MR gombot.
A tápértékeket 99-szer adhatja össze, ennyit bír a memória.
Memória törlése: A mérési üzemmódban tartsa lenyomva az MC gombot addig, amíg villogni nem kezd,
majd a memória törlése céljából ismételten nyomja meg az MC gombot.
TISZTÍTÁS
A mérleg tisztítása során ne használjon súrolószereket, fémkefét vagy alkoholt.
Ne merítse vízbe, ne mossa mosogatógépben!
Hibaelhárítás
Készülék működésével kapcsolatos lehetséges problémák
KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA
A készülék tisztítását csakis kézmeleg, enyhén szappanos vízben benedvesített ronggyal végezze. A
terméket semmilyen esetben nem szabad súrolószerekkel és súrolókefével, oldószerekkel, benzinnel,
vagy alkohollal tisztítani.
A készülék tisztítása céljából se merítse vízbe, ne nedvesítse be túlzottan a mérleget. Ne használja újra
addig, amíg teljesen meg nem szárad.
HULLADÉKKEZELÉS
A készüléket, az élettartama végén, ne dobja ki. Az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékairól szóló 2012/19 / EU irányelvnek megfelelően a környezet védelme érdekében vegye fel a
kapcsolatot a legközelebbi hulladékkezelő központtal.
A készülék forgalmazójától a csomagolás ártalmatlanításának és a használt eszközök selejtezésének
módszereiről a készülék forgalmazójától kérjen.
REMÉLJÜK, HOGY A TERMÉK HASZNÁLATÁVAL ELÉGEDETT LESZ ÉS MEGFELEL AZ ELVÁRÁSAI-
NAK.
SZIMBÓLUMOK
Содержание ZKS1500N
Страница 2: ...1 2 3 4 5...
Страница 31: ...31 ZELMER 1 2 3 4 5 2000 RU...
Страница 32: ...32 5000 1 1 2 3 4 5 6 88888 7 0 0 0 0 8 2 9 EUROGAMA Sp z o o RU...
Страница 33: ...33 1 2 3 5 4 5 CLR www zelmer pl www zelmer com ZKS1500N RU...
Страница 34: ...34 7 1 M 8 CLR 9 M 10 MR MR 99 MC M MC 2012 19 EU WEEE RU 2012 19 EU WEEE...
Страница 35: ...35 ZELMER 1 2 LCD 3 Tara 4 5 2000 m BG...
Страница 36: ...36 5000 g 1 g 1 2 3 4 5 6 88888 g oz lb ml fl oz 7 ra 0 0 0 r 0 8 2 9 EUROGAMA Sp z o o 1 ON OFF BG...
Страница 37: ...37 2 ON OFF 2 UNIT 3 5 4 ZERO 5 CLR www zelmer com ZKS1500N BG...
Страница 38: ...38 6 1 M 7 CLR ZERO 8 M 9 MR MR 99 MC M MC 2012 19 BG 2012 19...
Страница 39: ...39 ZELMER 1 2 3 4 5 2000 UA...
Страница 40: ...40 5000 1 1 2 3 4 5 6 88888 7 0 0 0 0 8 2 9 EUROGAMA Sp z o o 1 UA...
Страница 41: ...41 2 3 5 4 5 CLR www zelmer pl www zelmer com ZKS1500N 7 1 M UA...
Страница 42: ...42 8 CLR 9 M 10 MR MR 99 MC M MC 2012 19 EU WEEE UA 2012 19 EU WEEE...
Страница 49: ...49 UA EUROGAMA SP Z O O 2 EUROGAMA SP Z O O 1999 44 EC EUROGAMA SP Z O O EUROGAMA SP Z O O www zelmer com...
Страница 50: ...50...
Страница 51: ...51...