background image

27

GW33-023_v01

Шановні Клієнти!

Просимо старанно прочитати цю інструкцію з обслугову-

вання. Особливу увагу треба звернути на вказівки з без-

пеки. Інструкцію з користування просимо зберегти, щоб 

за необхідністю скористатися нею під час користування 

випрямлячем у майбутньому.

Вказівки з безпеки

Ми впевнені, що Ви будете задоволені функціонуванням 

випрямляча,  якістю,  зручністю  користування  і  захочете 

випробувати  інші  випрямлячі,  фен-  щітки  та  фени.  Цей 

пристрій розроблений належним чином, ураховуючи без-

пеку та експлуатаційні якості. Дана інформація важлива 

для  здоров’я  і  безпеки  користувача.  Поверхня  плиток 

була  покрита  дифузійно  тонким  керамічним  шаром.  Це 

надає можливість краще передавати тепло і забезпечує 

додаткову гладкість для попередження небезпеки заче-

плення волосся. Перед першим користуванням випрям-

лячем волосся, обов’язково ознайомтесь з усіма інструк-

ціями з користування та інформацією щодо безпеки.

УВАГА! Небезпека опіку! Не доторкатися до гаря

-

чих поверхонь випрямляча. 

Якщо випрямляч включений, не залишайте його без 

 

нагляду. Ризик пожежі.

Під  час  користування  випрямлячем  не  покладайте 

 

його на мокру поверхню або одяг.

Випрямляч  покладайте  тільки  на  термостійку 

 

поверхню.

Не  занурюйте  випрямляч,  живильний  кабель  або 

 

вилку у воду. Не відкладайте випрямляч униз, якщо 

є ризик його попадання у воду у робочому режимі.

Не покладайте і не зберігайте пристрою у місці, звідки 

 

він може впасти в воду або бути забризканим водою.

Не  користуйтесь  випрямлячем  під  час  приймання 

 

ванни.

Щипці для випрямлення волосся повинні використо-

 

вуватися тільки для випрямлення волосся.

Якщо  під  час  користування  випрямлячем  виникне 

 

пошкодження,  негайно  витягніть  вилку  живлення 

і здайте його у сервісний центр.

Не намагайтесь усувати пил або інородні тіла з серед-

 

ини випрямляча волосся за допомогою гострих пред-

метів (напр. гребінем).

Не  покладайте  і  не  всувайте  будь-які  предмети 

 

в отвори випрямляча.

Не  покладайте  випрямляч  на  м’якій  основі,  тобто 

 

ліжку чи дивані та на інші легкозаймисті речі.

Не  користуватися  пристроєм  назовні  або  там,  де 

 

застосовуються аерозольні засоби (у дозаторі) або у 

місцях, де подається кисень.

Лаки для волосся і спрей містять легкозаймисті 

 

компоненти. Не вживайте їх під час користування 

випрямлячем.

UA

Якщо  буде  пошкоджений  невід‘єднувальний  кабель 

живлення,  то  його  повинен  замінити  виробник  або 

спеціалізована  ремонтна  майстерня  чи  кваліфіко

-

вана особа з метою уникнення виникнення небезпеки.
Ремонт обладнання може виконуватися тільки під

-

готовленим  персоналом.  Неправильно  проведений 

ремонт  може  привести  до  виникнення  серйозної 

небезпеки для користувача. У разі виявлення дефек

-

тів, треба звернутися за порадою до спеціалізова

-

ного сервісного центру.

Не  дозволяйте  користуватися  приладом  особам 

 

(у  т.ч.  дітьми)  з  обмеженими  фізичними,  чуттєвими 

або  інтелектуальними  здібностями,  які  не  мають 

досвіду або знання, якщо вони не будуть під нагля-

дом або доки вони не пройдуть навчання щодо спо-

собу  користування,  яке  ведеться  особами  відпові-

дальними за їхню безпеку.

Не допускайте, щоб діти грали з приладом.

 

Не  залишайте  обладнання  у  робочому  режимі  без 

 

нагляду. Не дозволяйте дітям користуватися облад-

нанням.

Пристрій  не  призначений  для  роботи  з  використан-

 

ням  зовнішніх  вимикачів-таймерів  або  окремої  сис-

теми дистанційного управління.

Дотримуйтесь  особливої  обережності  поблизу  дітей 

 

або осіб чутливих до високих температур.

Забороняється  інвалідам  користуватися  електро-

 

обладнанням.  

Не користуйтесь пристроєм якщо живильний кабель 

 

або вилка пошкоджені, у разі виявлення його непра-

вильної  роботи,  у  разі  його  упускання  або  пошко-

дження, чи попадання в воду. 

Регулярно перевіряти живильний кабель. Ізоляція не 

 

може мати пошкоджень і тріщин. 

Живильний  кабель  зберігати  далеко  від  гарячих 

 

поверхонь.  Зберігайте  живильний  кабель  далеко 

від гарячих поверхонь, не допускайте його звисання 

для  попередження  небезпеки  зачеплення  або  спо-

тикання.

Під час праці випрямляч нагрівається.  Не покладайте 

 

випрямляч поблизу легкозаймистих матеріалів.

Перед  відкладенням  випрямляча,  залишіть  його  до 

 

охолодження. Перед покладенням у місце зберігання, 

залишіть випрямляч для охолодження.

Не застосовувати випрямляч щодо осіб, які сплять.

 

Не виймайте вилку шляхом тягнення за кабель, тяг-

 

ніть тільки за вилку.  

Небезпека існує також при виключеному випрямлячі. 

 

Завжди після користування або для очищування від-

ключайте випрямляч від мережі.

Забороняється  змотувати  кабель  навколо  пристрою 

 

(ризик прориву кабелю).

Не  закривайте  випрямляч  чим-небудь,  тому  що  це 

 

може  привести  до  акумуляції  тепла  усередині  при-

строю.

Якщо  хочете  надати  випрямляч  у  користування 

 

іншій  особі,  не  забудьте  додати  інструкцію  з  обслу-

Содержание 33Z023

Страница 1: ...SZNÁLATI UTASÍTÁS HAJVASALÓ 33Z023 Típus 12 14 RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE PLACĂ PENTRU ÎNDREPTAT PĂRUL Tip 33Z023 15 18 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВЫПРЯМИТЕЛЬ ДЛЯ ВОЛОС Tип 33Z023 19 22 BG ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА ПРЕСА ЗА ИЗПРАВЯНЕ НА КОСА Тип 33Z023 23 26 UA ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ ВИПРЯМЛЯЧ ВОЛОССЯ Тип 33Z023 27 30 EN USER MANUAL HAIR STRAIGHTENER Type 33Z023 31 33 ...

Страница 2: ... być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszko lony personel Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika W razie wystąpienia usterek zwróć się do specjalistycz nego punktu serwisowego Jeżeli prostownica wpadnie do wody przed j...

Страница 3: ...onowej wyrobu Prostownica ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw Urządzenia elektryczne niskonapięciowe LVD 2006 95 EC Kompatybilność elektromagnetyczna EMC 2004 108 EC Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www zelmer pl Budowa prostownicy 1 Płytki prostujące 2 Wyświetlacz temperatury...

Страница 4: ...śli jest taka potrzeba powtarzaj proces dopóki nie uzyskasz pożądanego efektu 10 Przed rozpoczęciem prostowania następnej części sprawdź ponownie czy rozczesane są wszystkie falowania 11 Aby utrzymać najlepszy wygląd stylizacji użyj prostow nicę przed kolejnym myciem włosów 12 Przed związaniem lub czesaniem włosów pozwól na ich ostygnięcie ZAKOŃCZENIE 1 Naciśnij przycisk i przytrzymaj przez 2 seku...

Страница 5: ...nia do przepisów prawnych norm dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyj nych handlowych estetycznych i innych Zakup części eksploatacyjnych akcesoriów w punktach serwisowych sklep internetowy jak poniżej Telefony 1 Salon Sprzedaży Wysyłkowej wyroby akcesoria sklep internetowy www zelmer pl e mail salon zelmer pl części zamienne tel 17 865 86 05 fax 17 865 82 47 2 Sprawy handlowe tel 17 865 81 02 e mai...

Страница 6: ...o vody vytáhněte nejprve napájecí šňůru ze zásuvky než jej začnete vytahovat Nesahejte pro přístroj do vody Poté již přístroj nelze používat CZ Přístroj není určen aby jej obsluhovaly děti nebo osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo psychickými schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí práce s přístrojem nepoužívají li jej pod dohledem nebo podle návodu k obsluze poskytnutému osobo...

Страница 7: ...í pravek Prost 3 Učešte nebo vykartáčujte vlasy a rozčešte veškeré uzlíky ZAPNUTÍ 1 Přesuňte uzamykací zařízení ke kabelu odblokujete rukojeti před připojením k elektřině Zapomenete li může být posunutí pojistku po nahřátí obtížnější 2 Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky 3 Zmáčkněte a přidržte tlačítko po dobu 5 sekund 4 Rozsvítí se displej a zobrazí 130 stupně Celsia a bude blikat nápis Ready 5 Te...

Страница 8: ...h 15 minutách se žehlička vypne úplně 5 Před dalším použitím zmáčkněte a přidržte tlačítko po dobu asi 5 sekund Čištění a údržba 1 Vypněte žehličku ze sítě a ponechte ji vystydnout 2 Po každém použití ji vyčistěte zamezíte tak hromadění nánosů na destičkách 3 Setřete všechny povrchy měkkou vlhkou utěrkou Pou žijte trochu jemného přípravku na mytí nádobí je li to nutné a poté jej opláchněte 4 V pří...

Страница 9: ...edišli nebezpečenstvu SK Spotrebič smú opravovať iba odborne spôsobilí zamest nanci Nesprávne vykonaná oprava môže byť príčinou vážneho ohrozenia pre používateľa V prípade poru chy odporúčame aby ste sa obrátili na špecializovaný servis Ak žehlička spadne do vody pred jej vybratím vytiahnite zástrčku z napájacej zásuvky Nesiahajte po zariadenie do vody Potom sa žehlička nesmie používať Elektrické ...

Страница 10: ...teľ teploty 3 Nastavenie teploty zvýšenie teploty zníženie teploty 4 Tlačidlo zapnutia vypnutia ON OFF 5 Poistka 6 Napájací kábel 1 5 6 2 4 3 Obsluha a fungovanie žehličky PRÍPRAVA 1 Umyte vlasy a naneste kondicionér potom ich dôkladne vysušte 2 Ak máte hrubé kučeravé alebo veľmi zvlnené vlasy použite prostriedok na vyrovnanie vlasov Dodržiavajte jeho návod na použitie 3 Učešte alebo vykefujte vla...

Страница 11: ... umývaniami za podmienky že sú vlasy čisté 2 Ak zabudnete vypnúť žehličku vypne sa sama po uply nutí cca 45 minút 3 Displej nebude podsvietený ale stále bude ukazovať teplotu a nápis Ready bude blikať 4 Po ďalších 15 minútach sa žehlička vypne úplne 5 Pre jej opätovné použitie stlačte tlačidlo a pridržte ho po dobu cca 5 sekúnd Čistenie a údržba žehličky 1 Vypnite žehličku na vlasy z elektrickej s...

Страница 12: ... készülék javítását kizárólag csak arra kiképzett szak ember végezheti A helytelenül elvégzett javítás a hasz náló számára komoly veszélyt jelenthet Meghibásodás esetén forduljon a szakszervízhez Ha a hajvasaló a vízbe esik mielőtt kivenné belőle húzza ki a hálózati dugóját a konnektorból Ne nyúljon érte a vízbe Ezután a készüléket nem szabad használni A készüléket mozgásukban korlátozott és csökk...

Страница 13: ...ti felépítése 1 Vasalólapok 2 Hőmérséklet kijelző 3 Hőmérséklet beállító hőmérséklet növelése hőmérséklet csökkentése 4 Be Ki kapcsológomb ON OFF 5 Biztonsági zár 6 Hálózati csatlakozó kábel 1 5 6 2 4 3 A hajvasaló kezelése és működése ELŐKÉSZÜLET 1 Mossa meg a haját és vigye fel rá a hajkondicionálót utána pedig szárítsa meg alaposan 2 Ha a haja vastag durva vagy nagyon hullámos hasz nálja a hajk...

Страница 14: ...a a hajvasalót a következő hajmosás előtt 12 Mielőtt a haját összefogja vagy fésüli várja meg hogy kihűljön Az Importőr gyártó nem vállal magára felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy a használati utasításban foglal taktól eltérő felhasználásából eredő esetleges károkért Az Importőr gyártó fenntartja magának a jogot a termék bármikori előzetes bejelentés nélküli megváltozt...

Страница 15: ... sau unde există o cantitate suplimentară de oxigen RO Lacurile şi spray urile pentru păr conţin substanţe uşor inflamabile Nu le folosiţi în timpul utilizării plă cii de îndreptat părul Dacă cablul de alimentare al maşinii se va defecta va trebui să fie înlocuit cu un cablu nou la producător sau la un punct de servis specializat sau de către personal calificat pentru a evita situaţii periculoase ...

Страница 16: ...rea de aparat reprezintă un pericol chiar şi atunci când acesta este oprit Folosiţi placa pentru îndreptat părul numai în confor mitate cu destinaţia sa aşa cum este ea descrisă în instrucţiunile de faţă ATENŢIE Pentru a asigura o protecţie suplimentară se recomandă instalarea unui întrerupător de protec ţie pentru curent rezidual RCD în circuitul electric care alimentează baia pentru o diferenţă ...

Страница 17: ...păr este să faceţi o oră de pauză între încercările de îndreptare UTILIZAREA PLĂCII PENTRU ÎNDREPTAT PĂRUL Secretul obţinerii unui păr strălucitor şi drept constă în pre gătirea părului 1 Spălaţi părul cu şampon şi folosiţi balsam de păr 2 Uscaţi complet părul 3 În special pentru părul ondulat sau des folosiţi substanţe de stilizare pentru îndreptarea părului 4 În cazul părului creţ treceţi degete...

Страница 18: ...rafeţele cu o cârpă umedă Folosiţi puţin detergent lichid pentru vase neagresiv dacă este nece sar şi pe urmă să nu rămână pe plăci 4 Dacă s au adunat depuneri pentru a le îndepărta curăţaţi le cu o perie destul de moale sau moale cel mai bine e să folosiţi o periuţă veche de dinţi Pe urmă pentru a încheia curăţarea ştergeţi cu o cârpă moale uşor ume zită 5 Nu scufundaţi placa de îndreptat părul î...

Страница 19: ...кровать или диван Не пользуйтесь выпрямителем вне помещений RU Лаки для волос и аэрозоли содержат легковос пламеняющиеся вещества поэтому не пользуй тесь выпрямителем в местах где в воздухе могут содержаться пары легковоспламеняющихся газов аэрозоли кислород Если будет повреждён неотделяемый кабель пита ния то его должен заменить производитель или специализированная ремонтная мастерская либо квали...

Страница 20: ...вляет опасность пораже ния электрическим током даже если выпрями тель выключен Выпрямитель для волос предназначен исключи тельно для домашнего пользования Используйте его только в целях предусмотренных инструкцией ВНИМАНИЕ Для обеспечения дополнительной защиты рекомендуется установить дополни тельное разностнотоковое устройство защиты RCD 30 мА в цепи питания ванной комнаты Обратитесь за консульта...

Страница 21: ... раз пока не опре делите температуру наилучшую для Ваших волос 4 Между пробами рекомендуем сделать перерыв ок 1 часа ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВЫПРЯМИТЕЛЯ ДЛЯ ВОЛОС Секрет блестящих прямых волос зависит от их подго товки 1 Вымойте волосы шампунем и нанесите опласкива тель или бальзам для волос 2 Тщательно высушите волосы 3 Если Ваши волосы особенно жесткие или сильно вьющиеся рекомендуем использовать средство ...

Страница 22: ...створители Экология Забота об окружающей среде Kаждый пользователь может внести свой вклад в охрану окружающей среды Это не требует особенных усилий С этой целью Картонные упаковки сдавайте в макулатуру Полиэтиле новые мешки PE выбрасывайте в кон тейнер предназначенный для пластика Непригодный прибор отдайте в соот ветствующий пункт по утилизации т к содержащиеся в приборе вредные ком поненты могу...

Страница 23: ...еба на пресата за коса BG Ако неотключаемият захранващ кабел се повреди той следва да е заменен при производителя в спе циалистично ремонтно предприятие или от ква лифицирано лице за да се избегне опасност Уредът може да се поправя само от обучени специ алисти Неправилно извършените поправки могат да причинят сериозна опасност за потребителя В случай на неизправност Ви съветваме да се обърнете към...

Страница 24: ...а се препоръчва инсталиране в електри ческата верига захранваща банята на защитен прекъсвач за токове с нулева последователност RCD с номинален диференциален ток не повече от 30 mA За тази цел е необходимо да се обър нете към специалист електротехник ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не използвайте този уред близо до вода над ваната басейн или друг съд с вода ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Спазвайте горепосочените правила за да изб...

Страница 25: ...ин час почивка между опитите ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРЕСАТА ЗА КОСА Тайната за постигане на ефекта на лъскава изправена коса е в подготовката 1 Измийте косата с шампоан и й сложете балсам 2 Изсушете косата добре 3 Ако тя е много къдрава или дебела използвайте средство за стилизиране за изправяне на косата 4 Разресвайте косата с пръсти по време на сушенето или използването на плоска четка за къдрава коса бл...

Страница 26: ... с мека влажна кърпа Използвайте малко слаб препарат за миене на съдове ако е необходимо а след това го измийте 4 Ако са се натрупали замърсявания почистете ги със средна или мека четка най добре със стара четка за зъби за да ги отстраните След това приключете почистването като изтриете уреда с мека влажна кърпа 5 Не потапяйте пресата в никакви течности 6 Не използвайте разяждащи или абразивни пре...

Страница 27: ...истування випрямлячем UA Якщо буде пошкоджений невід єднувальний кабель живлення то його повинен замінити виробник або спеціалізована ремонтна майстерня чи кваліфіко вана особа з метою уникнення виникнення небезпеки Ремонт обладнання може виконуватися тільки під готовленим персоналом Неправильно проведений ремонт може привести до виникнення серйозної небезпеки для користувача У разі виявлення дефе...

Страница 28: ...рукції УВАГА Для забезпечення додаткового захисту рекомендується встановити у електричному кон турі що живить ванну кімнату пристрій з запо біжником RCD з номінальним нульовим струмом що не перевищує 30 mA З цього питання необ хідно звернутися до спеціаліста електрика ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не користуватися обладнанням поблизу води над ван ною басейном або іншим резервуаром з водою ПОПЕРЕДЖЕННЯ Дотримуйтесь...

Страница 29: ... перерву міжe випробуванням КОРИСТУВАННЯ ВИПРЯМЛЯЧЕМ Секрет отримання блискучого прямого волосся у при готуванні 1 Умийте волосся шампунем і нанесіть живильний засіб 2 Осушіть повністю волосся 3 Якщо вони особливо товсті або хвилюються засто суйте стилізуючий засіб для випрямляння волосся 4 Перечесайте волосся пальцями під час сушіння або користування плоскою щіткою для кучерявого волосся завдяки ...

Страница 30: ...у справу охорони природи Це зовсім не складно і не потребує витрат Для цього слід здати картонну упаковку у пункт прийому макулатури а поліетиленові пакети викинути у контейнер для пласт маси Зношений пристрій слід віддати у відповідний пункт при йому адже його конструктивні елементи можуть бути небезпечними для навколишнього середовища Не викидайте пристрій разом з побутовими відхо дами Транспорт...

Страница 31: ...cause a serious EN hazard to the user In case of defects please contact a qualified service center If the appliance falls into water unplug it immediately Do not reach into the water while the unit is plugged in Do not use a hair straightener that has fallen into water Electrical appliances should be kept out of reach of children Do not allow children to use or play with such appliances Store the ...

Страница 32: ... 2006 95 EC Electromagnetic compatibility EMC 2004 108 EC The appliance was marked by the CE sign on the rating label Product features 1 Straightening plates 2 Temperature display 3 Temperature adjustment temperature increase temperature decrease 4 ON OFF button 5 Safety lock 6 Cord 1 5 6 2 4 3 How to use PREPARATION 1 Wash hair and apply hair conditioner Dry hair thoroughly 2 If hair is coarse ro...

Страница 33: ...the next hair wash 12 Allow hair to cool before combing or binding AFTER OPERATION 1 Press and hold the button for 2 seconds 2 Unplug the appliance 3 Place the appliance on a heat resistant surface and allow to cool before cleaning and storing 4 Store the appliance with the safety lock on slide the safety lock to block the appliance KEEPING THE HAIRSTYLE 1 In order to keep the hairstyle use the ha...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...GW33 023_v01 ...

Отзывы: