background image

17

INFORMATIONS GENERALES

ALLGEMEINE INFORMATIONEN

A

UM_BTM _I-GB-FR-D_rev. 2.0

INTRODUCTION

Cette notice a été réalisée dans le but de fournir toutes 

les informations nécessaires pour une installation, une 

utilisation et une maintenance correctes en toute sécurité.

Il est indispensable de bien lire et comprendre 

cette notice avant d’utiliser l’appareil ou 

d’effectuer toute intervention avec ou sur 

l’appareil même.

La notice se partage en sections, chapitres et paragraphes 

afin de structurer et clarifier les informations.

Les pages sont numérotées de façon progressive. 

La recherche des informations peut être basée sur 

l’utilisation de mots-clé dans le titre des sections et des 

chapitres mais plus directement sur la consultation de 

l’index général.

Veuillez garder SVP cette notice même après sa lecture, 

en la conservant toujours à portée de main pour lever tout 

doute éventuel.

En cas de problèmes de compréhension avec cette 

notice ou avec une de ses parties, nous vous conseillons 

vivement de contacter la Société Zattini Group srl : les 

adresses, les numéros de téléphone et de télécopie se 

trouvent à la dernière page de cette notice.

La Société Zattini Group srl décline toute 

responsabilité pour les dommages aux 

personnes ou aux biens dérivant d’un usage 

incorrect de l’appareil, d’une inexpérience, 

d’imprudence ou de négligence et de 

l’inobservation des normes citées dans cette 

notice.

EINFührUNg

Dieses Handbuch wurde erstellt, um alle benötigten 

Informationen für eine korrekte und sichere Installation, 

Betrieb und Wartung sicherzustellen.

Sie müssen dieses handbuch

lesen und verstehen, bevor Sie die

Anlage installieren oder in Betrieb

nehmen.

Das Handbuch ist in Abschnitte, Kapitel und Paragrafen 

unterteilt, um die Informationen in klarer Strukturierung 

darbieten zu können.

Die Seiten sind fortlaufend nummeriert.

Zum Aufsuchen von Informationen können die in 

den Titeln der Abschnitte und Kapitel erscheinenden 

Schlüsselbegriffe verwendet werden, vor allem aber kann 

das allgemeine Inhaltsverzeichnis konsultiert werden.

Dieses Handbuch auch nach vollständigem Durchlesen 

so aufbewahren, dass es zur Klärung eventueller Zweifel 

immer zur Hand ist.

Falls Probleme mit dem Verständnis dieses Handbuchs 

oder von Teilen davon auftreten sollten, wird dringend 

empfohlen, sich an die Firma Zattini Group srl zu wenden; 

Adressen, Telefon- und Faxnummern sind auf der 

Rückseite dieses Handbuchs angegeben.

Die Firma zattini group srl lehnt jede haftung 

für personen- oder Sachschäden ab, die auf 

unsachgemäße Benutzung der Ausrüstung, 

auf Unerfahrenheit, Unvorsichtigkeit oder 

Nachlässigkeit und auf die Nichtbeachtung der 

in diesem handbuch beschriebenen vorschriften 

zurückzuführen sind.

Содержание bamar BTM 08

Страница 1: ...ENTRETIEN Notice d installation USE AND MAINTENANCE Instruction manual Benutzung und Wartungsanleitung Montage Bedienungs TENDISTRALLO MANUALE HANDLE STAY ADJUSTER RIDOIR MANUEL STAGSPANNER BTM 08 10...

Страница 2: ...B a INFORMAZIONI GENERALI 3 Introduzione 3 A 1 Simbologia presente nel manuale 4 A 2 Assistenza 4 A 3 Descrizione dell apparecchiatura 5 A 4 Dati di identificazione 5 A 4 1 Modello e tipo 5 A 4 2 Cost...

Страница 3: ...with this manual Introduzione Questo manuale stato realizzato allo scopo di fornire tutte le informazioni necessarie per installare ed utilizzare l apparecchiatura in maniera corretta e sicura e per...

Страница 4: ...a ditta Zattini Group srl PERICOLO PERICOLO DI FOLGORAZIONE ATTENZIONE Nessunamodificadeveessereapportataall apparecchiatura senza l autorizzazione di Zattini Group srl in quanto pu comportare pericol...

Страница 5: ...e 45 47122 Forl ITALIA Tel 39 0543 463311 Fax 39 0543 783319 www bamar it e mail info bamar it Mod Anno Codice Zattini Group soluzioni meccaniche A B C D E F A 3 Description of the equipment Winch han...

Страница 6: ...ORAZIONE ATTENZIONE AVVERTENZA RISPETTA L AMBIENTE Evitare nel modo pi assoluto di dare corso al montaggio senza avere a disposizione l attrezzatura necessaria Il procedere con attrezzi di fortuna pu...

Страница 7: ...300 BTM 14 14 8500 17000 21 5 1170 770 400 Modello Model A B D E F G H Peso Weight Codice Code mm mm mm mm mm mm mm kg BTM 8 34 16 27 115 89 280 320 7 5 103111080000 BTM 10 34 16 27 115 89 280 320 8 0...

Страница 8: ...040 10 7870 12 10600 14 13400 Fune INOX 316 133 filtri mm S S 316 wire 133 strands mm Carico di rottura kg Breaking load kg 4 950 5 1400 6 2100 8 3800 10 6000 12 8600 14 10100 PERICOLO PERICOLO DI FOL...

Страница 9: ...ad esercitare o sollecitare forza pressione con la manovella A 10 Uso improprio Per uso improprio si intende l uso dell apparecchiatura secondo criteri di lavoro non conformi alle istruzioni contenut...

Страница 10: ...ione effettuarli soltanto quando le condizioni climatiche possano garantire la massima sicurezza Non eseguire l installazione in caso di forte vento o di temporali Non eseguire mai alcun intervento op...

Страница 11: ...ndi tensionare lo strallo PERICOLO PERICOLO DI FOLGORAZIONE ATTENZIONE AVVERTENZA RISPETTA L AMBIENTE Sul grafico di pagina 10 viene riportata la tensione ottenuta in base alla forza applicata manualm...

Страница 12: ...ster extend Measures G and H differ in order to allow you position the winch handle clutch at different heights depending on possible obstacles e g aft pulpit in order to identify G and H values pleas...

Страница 13: ...a la sostituzione di alcuni componenti di normale usura Non si pu fornire un periodo di intervento per effettuare la sostituzione questo varia dall uso e dalle condizioni di utilizzo Si raccomanda com...

Страница 14: ...zione di componenti o accessori non conformi alle specifiche BAMAR Warranty COVERAGE BAMAR warrants that each BAMAR product will be free from defects in material and workmanship Essential condition fo...

Страница 15: ...o numero di telefono copia della fattura di acquisto una descrizione dell applicazione del prodotto una spiegazione del difetto dello stesso e delle sue condizioni di utilizzo Se l esame del prodotto...

Страница 16: ...bringen A ALLGEMEINE INFORMATIONEN 17 Einf hrung 17 A 1 Im Handbuch verwendete Symbole 18 A 2 After sales service 18 A 3 Produktbeschreibung 19 A 4 Kenndaten 19 A 4 1 Typ und Modell 19 A 4 2 Herstelle...

Страница 17: ...ivant d un usage incorrect de l appareil d une inexp rience d imprudence ou de n gligence et de l inobservation des normes cit es dans cette notice Einf hrung Dieses Handbuch wurde erstellt um alle be...

Страница 18: ...e contacter l entreprise Zattini Group Srl DANGER RISQUE D ELECTROCUTION ATTENTION Aucune modification ne peut tre apport e l appareil sans l approbation de Zattini Group Srl car cela peut impliquer d...

Страница 19: ...in verschiedenen Gr en hergestellt sie eignen sich f r Stagen aus Draht und Rod Der Antrieb erfolgt ber ein achteckiges Einr ckritzel mit dem die Benutzung einer einfachen Winschenkurbel m glich ist...

Страница 20: ...ECT DE L ENVIRONNEMENT Evitez de commencer le montage sans avoir disposition les outils n cessaires Proc der avec des outils de fortune pourrait endommager irr m diablement l appareil et tre galement...

Страница 21: ...5 950 650 300 BTM 14 14 8500 17000 21 5 1170 770 400 Modele Modell A B D E F G H Poids Gewicht Code Best nr mm mm mm mm mm mm mm kg BTM 8 34 16 27 115 89 280 320 7 5 103111080000 BTM 10 34 16 27 115 8...

Страница 22: ...40 5 2100 6 2910 8 5040 10 7870 12 10600 14 13400 C ble INOX 316 133 fils mm Draht INOX 316 133 Dr hte mm Charge de rupture kg Bruchlast kg 4 950 5 1400 6 2100 8 3800 10 6000 12 8600 14 10100 DANGER R...

Страница 23: ...iciter force pression sur la manivelle A 10 utilisation impropre On consid re utilisation impropre l utilisation du ridoir selon des crit res de travail non conformes aux instructions indiqu es dans c...

Страница 24: ...onditions psycho physiques n ont pas le bon sens n cessaire B 1 Allgemeine Hinweise In diesem Kapitel sind Sicherheitshinweise allgemeiner Art zusammengefasst die in den folgenden Kapiteln bei Bedarf...

Страница 25: ...c ble DANGER RISQUE D ELECTROCUTION ATTENTION AVERTISSEMENT RESPECT DE L ENVIRONNEMENT Le graphique la page 26 montre la tension obtenue sur la base de la force appliqu e manuellement C 1 Vorbereitun...

Страница 26: ...d unterschiedlich so dass das Kurbel Einsteckloch je nach Platzbedarf z B des Heckkorbs auf verschiedenen H hen positioniert werden kann Die Werte G und H sind in der Tabelle auf Seite 25 angegeben nd...

Страница 27: ...ectuer le remplacement car il varie selon l utilisation et les conditions d utilisation Nous recommandons toutefois de v rifier l int grit du produit pendant les op rations normales d entretien du bat...

Страница 28: ...nt la garantie doit tre Auszug aus den Garantiebedingungen Garantiezeit 2 Jahre ab Kaufdatum unter der Bedingung dass der Garantieschein im Produkthandbuch eingeschickt wird Inkraftsetzung der Garanti...

Страница 29: ...n remboursement ni frais concernant ces pi ces sous garantie ne pourra tre demand Der f r die Reparatur erforderliche Zeitraum auch wenn er in die Garantiezeit f llt verl ngert in keinem Fall die Lauf...

Страница 30: ...30 UM_BTM _I GB FR D_rev 2 0 NOTE NOTE...

Страница 31: ......

Страница 32: ...3310001 Distributore Rivenditore Via F lli Lumi re 45 47122 Forl FC Italia Tel 39 0543 463311 Fax 39 0543 783319 www bamar it e mail info bamar it Bamar on Facebook...

Отзывы: