background image

24

20. Respecter impérativement les dispositions légales et pres-

criptions nationales en vigueur pour une utilisation profes-
sionnelle.

4  Marquages sur le produit

Ne pas supprimer ni masquer les marquages de sécurité sur 
l’échelle avec des autocollants ou des inscriptions.

Tous les marquages de sécurité décrits ci-après ne figurent 
pas sur tous les modèles d’échelle.

Marquages d’ordre général

Lire la notice dans son intégralité. Des informations sup-
plémentaires sur l’échelle sont disponibles sur Internet.

Toute chute de l’échelle peut entraîner des blessures 
graves.

Ne pas utiliser d’échelles endommagées. Contrôler 
l’échelle afin de s’assurer de l’absence de dommages 
après la livraison et avant chaque utilisation. 

Ne dépasser en aucun cas la charge utile maximale.

Ne pas poser l’échelle sur un sol irrégulier ou instable.

Éviter de se pencher sur le côté.

Une seule personne peut monter sur l’échelle.

Ne pas monter ou descendre de l’échelle en détournant 
le visage.

Ne pas utiliser l’échelle comme passerelle.

L’échelle peut être utilisée dans un cadre privé ou profes-
sionnel.

Ne pas poser l’échelle sur un sol souillé.

Veiller à une position et à un maintien sûrs lors de l’exé-
cution des travaux comme lors de la montée et de la 
descente.

Évitez les travaux qui impliquent une contrainte latérale 
sur l’échelle comme, par exemple, le perçage latéral de 
matériaux durs.

Ne pas porter d’équipement lourd ou peu maniable pen-
dant l’utilisation de l’échelle.

Porter des chaussures adéquates pour monter à l’échel-
le.

Ne pas utiliser l’échelle en cas de handicap physique. 
Tenir compte de son état de santé et de sa forme phy-
sique. La prise de médicaments et la consommation d’al-
cool ou de drogue représentent des risques.

Déterminer tous les risques potentiels éventuellement 
liés à du matériel électrique comme, par exemple, les lig-
nes aériennes à haute tension ou tout autre équipement 
électrique à nu. Ne pas utiliser l’échelle en présence de 
risques liés au courant électrique.

Marquages spécifiques au produit

Ne pas utiliser l’échelle pour accéder à une autre surface.

Ne pas utiliser l’échelle à l’état replié

Utiliser exclusivement l’échelle avec les deux plans 
écartés au maximum.

Ne pas piétiner la zone marquée.

Sécuriser impérativement l’échelle par une liaison rigide 
fixe.

5  Montage

Montage des accessoires appropriés (non compris 
dans la livraison) 

Voir II

6  Montage et utilisation

En cas d’usage professionnel, il est recommandé d’effectuer 
un contrôle avant la première utilisation et d’en consigner 
les résultats sur la plaquette de contrôle (voir «Contrôles 
récurrents» en page 25
).

Montage de l’échelle 
 

Repliage de l’échelle 
 

Voir II

7  Entretien et maintenance

Pour une utilisation de l’échelle en toute sécurité, nous re-
commandons le recours exclusif à des pièces de rechange 
d’origine. L’utilisation de pièces de rechange d’autres fabri-
cants ne répondant pas aux spécifications à remplir peut en-
traîner l’annulation de la garantie.

L’entretien et la maintenance des échelles sont destinés à 
assurer le bon fonctionnement de celles-ci. Contrôler les 
échelles régulièrement pour s’assurer qu’elles ne sont pas 
endommagées. Le fonctionnement des composants mobiles 
doit être assuré.
Les réparations de l’échelle doivent être effectuées par un 
professionnel qualifié, conformément aux instructions du fa-
bricant.

Содержание ZAP Safemaster S

Страница 1: ...e ZAP Safemaster S 7 no Monterings og bruksanvisning ZAP Safemaster S 11 sv Monterings och bruksanvisning ZAP Safemaster S 15 dk Monterings og brugsanvisning ZAP Safemaster S 19 fr Notice de montage e...

Страница 2: ...II 1 2 3 2 1 13 4x 41670 13 2x 41671 2 3 1 4 5 6 42 73 62 98 2x 40251 2x 2x mm 13 A B C D E F G H I J K L M N O P Q OIL H2O KG R S T U V...

Страница 3: ...er Aufstellposition verwen det werden 6 Die Leiter nur auf ebenem waagerechtem unbewegli chem ausreichend tragf higem Untergrund aufstellen Gegebenenfalls lastverteilende Unterlagen verwenden 7 W hren...

Страница 4: ...m Arbeitsbe reich gegebenen Risiken feststellen z B Hochspan nungs Freileitungen oder andere freiliegende elektrische Betriebsmittel Die Leiter nicht verwenden wenn Risiken durch elektrischen Strom be...

Страница 5: ...issen ange passt werden Die Pr fung muss mindestens j hrlich erfolgen Die Durchf hrung der Pr fung muss dokumentiert wer den Kontrollbl tter f r die Pr fung der Leiter sind auf der Homepage von ZARGES...

Страница 6: ...len sichern Beim Verladen die Leitern nicht werfen Leitern beim Transport auf Dachtr gern oder in einem Fahr zeug sicher befestigen 9 Verpackung und Entsorgung Erstickungsgefahr durch Verpackung Verpa...

Страница 7: ...use 6 The ladder should only be set up on an even horizontal and stable surface that is capable of withstanding the load If necessary insert load distributing pads under the unit 7 Do not move the la...

Страница 8: ...lines or other ex posed electrical equipment Do not use the ladder if there are electrical risks Product specific markings R Do not use the ladder as a means of crossing over to ano ther surface S Do...

Страница 9: ...page After the product has passed the inspection attach the ZARGES inspection plate order no 828384 or 828385 to it The month and year in which the next inspection is due must be clearly visible Defe...

Страница 10: ...10 9 Packaging and disposal The packaging presents a risk of suffocation Dispose of the packaging material properly Dispose of ladders and their parts in accordance with local laws and regulations...

Страница 11: ...angitt 6 Stigen m kun brukes p et jevnt ubevegelig vannrett un derlag med tilstrekkelig b reevne Bruk ev lastfordelende underlag 7 Ikke beveg stigen mens du st r p den 8 N r stigen settes opp m man v...

Страница 12: ...iftsmidler i arbeidsomr det f eks h yspent luftledninger eller and re frittliggende ledninger Ikke bruk stigen ved risiko for elektrisk st t Produktspesifikke merkinger R Ikke bruk stigen til komme de...

Страница 13: ...t synlige Skadde eller ufullstendige stiger og deler m tas ut av bruk Vanger bein Kontroller med tanke p deformering b yninger vridninger og sprekkdannelser Kontroller med henblikk p klemming skader s...

Страница 14: ...mballasje og avfallsbehandling Emballasjen utgj r en kvelningsrisiko S rg for korrekt av fallsbehandling av emballasjematerialer Stiger og deler m avfallsbehandles i henhold til lokale lover og forskr...

Страница 15: ...anv ndas i f reskriven uppst llningsposition 6 Stegen ska placeras p ett j mnt v gr tt och stabilt un derlag med tillr cklig b rkraft Anv nd ev lastf rdelande underlag 7 Flytta inte stegen n r n gon...

Страница 16: ...etsomr det t ex friliggande h gsp nningsled ningar eller andra friliggande elektriska faciliteter An v nd inte stegen om det finns risk f r elektriska st tar Produktspecifika m rkningar R Anv nd inte...

Страница 17: ...t artikelnr 828384 resp 828385 f stas p produkten M nad och r f r n sta kontroll m ste framg tydligt Skadade eller ofullst ndiga stegar och delar f r inte anv n das Stegsida ben Kontrollera eventuell...

Страница 18: ...18 9 Hantering av f rpackningar och avfall F rpackningen utg r en kv vningsrisk Avfallshantera f r packningsmaterial p r tt s tt Stegar och delar ska avfallshanteras enligt g llande f re skrifter...

Страница 19: ...ion 6 Stigen m kun anvendes p j vnt vandret ubev geligt og tilstr kkeligt b redygtigt underlag I givet fald skal der anvendes underlag der fordeler belastningen 7 Stigen m ikke bev ges mens nogen st r...

Страница 20: ...ektrisk udstyr Stigen m ikke anven des ved risikable forhold for rsaget af elektrisk str m Produktspecifik m rkning R Stigen m ikke bruges til at stige over p en anden over flade S Stigen m ikke bruge...

Страница 21: ...kning bestillingsnr 828384 hhv 828385 p produktet M ned og r for n ste kontrol skal fremg tydeligt Beskadigede eller ufuldst ndige stiger og dele m ikke l n gere anvendes Vanger ben Kontroll r for def...

Страница 22: ...22 9 Emballage og bortskaffelse Emballagen kan udg re en kv lningsfare Emballagen skal bortskaffes korrekt Stiger og komponenter skal bortskaffes i henhold til lokale forskrifter og love...

Страница 23: ...ans la position prescrite 6 Poser imp rativement l chelle sur une surface r guli re horizontale stable et suffisamment solide Si n cessaire utiliser des cales de r partition de charge 7 Ne pas bouger...

Страница 24: ...cas de handicap physique Tenir compte de son tat de sant et de sa forme phy sique La prise de m dicaments et la consommation d al cool ou de drogue repr sentent des risques Q D terminer tous les risq...

Страница 25: ...tente La personne comp tente doit tre autoris e effectuer les contr les par l exploitant et doit participer aux cours prescrits par la loi na tionale en vigueur Les intervalles de contr le doivent tre...

Страница 26: ...ntre une utilisation non autoris e enfants par exemple Pendant le transport vers ou depuis le lieu de stockage utiliser un syst me de protection contre le glissement les chocs et les chutes Ne pas jet...

Страница 27: ...t beoogde gebruik en mag alleen worden gebruikt in de voorgeschreven opstel lingspositie 6 De ladder alleen op een egale horizontale onbeweeglijke ondergrond met voldoende draagvermogen plaatsen Indie...

Страница 28: ...amelijke conditie en gezond heidstoestand in acht Gebruik van medicijnen alcohol of drugs leidt tot een verhoogd risico Q Alle potenti le risico s die door elektrische apparatuur in de werkomgeving on...

Страница 29: ...kundige krijgt zijn bevoegdheid voor deze controle van de exploitant en volgt cursussen die zijn voorgeschreven door de specifieke nationale wetgeving De controle intervallen moeten worden aangepast a...

Страница 30: ...van de opslagplaats moeten de ladders of trappen beveiligd zijn tegen verschuiven botsen en omvallen Gooi bij het laden niet met de ladders Ladders en trappen bij vervoer op een imperiaal of in een vo...

Страница 31: ......

Страница 32: ...ZARGES GmbH Tel 49 8 81 68 71 00 Fax 49 8 81 68 72 95 PO Box 16 30 E Mail zarges zarges de 82360 Weilheim Internet http www zarges de...

Отзывы: