background image

14

Nettoyage 

Le nettoyage de l’échelle, notamment des pièces mobiles, doit 
intervenir immédiatement après utilisation en présence de 
saletés visibles.
Le nettoyage peut s’effectuer avec de l’eau contenant un 
produit de nettoyage courant.

Les produits de nettoyage ne doivent pas s’infiltrer dans le sol.

•  Éliminer les liquides de nettoyage utilisés conformément 

aux directives de protection de l’environnement en vigueur.

Lubrification des pièces mobiles 

•  Lubrifier toutes les pièces mobiles avec une huile courante. 

Utiliser une huile à faible viscosité pour l’utilisation en hiver.

•  Éliminer les chiffons imprégnés d’huile conformément aux 

directives de protection de l’environnement en vigueur.

 AVERTISSEMENT

Risque de chute lié à des surfaces d’appui glissantes ! 
La présence d’huile lubrifiante et de liquides sur les surfaces 
d’appui peut causer des chutes et des blessures.
•  Essuyer l’huile excédentaire.
•  Éliminer les impuretés (peinture fraîche, neige, etc.).

7.1  Utilisation professionnelle

En cas d’utilisation de l’échelle dans un cadre professionnel, 
des contrôles réguliers et périodiques de l’état de 
fonctionnement doivent être effectués par une personne 
qualifiée (contrôle visuel et de fonctionnement).
Le type, l’étendue des contrôles, ainsi que les intervalles 
correspondants doivent être définis. Les intervalles de contrôle 
doivent être fixés en fonction des conditions d’utilisation, 
notamment de la fréquence d’utilisation et de la sollicitation 
de l’échelle, mais aussi de la fréquence d’apparition et de la 
gravité des vices constatés lors de précédents contrôles.
Il appartient à l’exploitant de s’assurer que les échelles 
endommagées soient retirées et stockées jusqu’à leur remise 
en état ou leur mise au rebut en veillant à ce qu’elles ne 
puissent plus être utilisées.
Le procès-verbal de contrôle complet est disponible sur le site 
web du fabricant.

7.2  Contrôles périodiques

La sécurité de fonctionnement de l’échelle doit être 
régulièrement contrôlée par une personne compétente. La 
personne compétente doit être autorisée à effectuer les 
contrôles par l’exploitant et doit participer aux cours prescrits 
par la loi nationale en vigueur.
•  Les intervalles de contrôle doivent être adaptés aux 

conditions d’exploitation.

•  Le contrôle doit être effectué au minimum une fois par an.

•  L’exécution du contrôle doit être documentée. Des listes 

de contrôle à utiliser pour la vérification des échelles sont 
disponibles sur le site Web de ZARGES.

•  Si la vérification est concluante, apposer la plaquette de 

contrôle ZARGES (réf. 828384 ou 828385) sur le produit. 
Le mois et l’année du prochain contrôle doivent être 
parfaitement lisibles.

N’utiliser en aucun cas des échelles ou des composants 
endommagés ou incomplets.

Montants / Pieds

•  S’assurer de l’absence de déformation, de voilage, de torsion 

ou de fissure.

•  S’assurer de l’absence d’écrasement, de dommage, d’arêtes 

tranchantes, de corrosion, d’éclats, de bavures et d’usure.

•  Vérifier l’état des points de fixation pour d’autres composants.
•  S’assurer que les différents éléments sont présents et bien fixés.

Protection anti-écartement 

•  S’assurer de l’absence de déformation, d’écrasement, de 

fissures et vérifier le bon fonctionnement des dispositifs 
de verrouillage. 

•  S’assurer de l’absence de dommage et de corrosion.

Ferrures, articulations

•  S’assurer de l’absence de dommage, de fissures, de 

déformations et de corrosion.

•  Vérifier l’état d’usure et de fonctionnement.
•  S’assurer que les différents éléments sont présents et bien fixés.

Échelons, marches, étriers de guidage, plate-forme et palier 

•  S’assurer de l’absence de déformation et de fissures.
•  S’assurer de l’absence d’écrasement, de dommage, d’arêtes 

tranchantes, d’éclats, de bavures et d’usure.

•  Vérifier que les éléments sont correctement fixés sur 

les montants.

•  S’assurer que les dispositifs de protection ne sont pas 

usés et sont en bon état de fonctionnement (systèmes de 
verrouillage, crochets des échelons, par ex.).

Pieds d’échelle, roulettes

•  S’assurer de l’absence de dommage et de corrosion.
•  Vérifier l’état d’usure et de fonctionnement.
•  S’assurer que les différents éléments sont présents et bien fixés.

Marquage

•  Contrôler la lisibilité du marquage et s’assurer qu’il n’est 

pas endommagé.

Accessoires

•  S’assurer que tous les accessoires sont présents et bien fixés.

Impuretés, saletés

•  S’assurer de l’absence d’impuretés comme de la peinture, 

de la saleté, de la graisse ou de l’huile.

Содержание ZAP Safemaster S

Страница 1: ...master S 28 fi Asennus ja k ytt ohje ZAP Safemaster S 32 no Monterings og bruksanvisning ZAP Safemaster S 36 sv Monterings och anv ndningsanvisning ZAP Safemaster S 40 sl Navodila za vgradnjo in upora...

Страница 2: ...ster S 28 fi Asennus ja k ytt ohje ZAP Safemaster S 32 no Monterings og bruksanvisning ZAP Safemaster S 36 sv Monterings och anv ndningsanvisning ZAP Safemaster S 40 sl Navodila za vgradnjo in uporabo...

Страница 3: ...II 1 2 3 2 1 13 41649 1 1 2 2 3 3 M8 x 100 13 2x 41671 2 3 1 4 5 6 42 73 2x 62 98 2x 2x 40251 mm 13 A B C D E F G H I J K L M N O P Q OIL H2O KG R S T U V...

Страница 4: ...III 13 41667 41674 41675 ca 25 Nm T 1 2x 2x 2 3 4 13 41668 41676 41677 ca 25 Nm T 1 2x 2x 2 3 4 13 41669 41678 41679 ca 25 Nm T 2x 1 2x 2 3 4...

Страница 5: ...gen Einsatz geeignet sein und darf nur in vorgeschriebener Aufstellposition verwendet werden 6 Die Leiter nur auf ebenem waagerechtem unbeweglichem ausreichend tragf higem Untergrund aufstellen Gegebe...

Страница 6: ...nicht benutzen K rperliche und gesundheitliche Verfassung beachten Medikamenteneinnahme Alkohol oder Drogenkonsum f hren zu Gef hrdungen Q Alle durch elektrische Betriebsmittel im Arbeitsbereich gegeb...

Страница 7: ...t gepr ft werden Der Sachkundige erh lt eine Berechtigung zur Pr fung durch den Betreiber und nimmt an Seminaren teil die durch l nderspezifische Gesetze vorgeschrieben werden Die Pr fintervalle m sse...

Страница 8: ...ern W hrend des Transports an den oder vom Lagerort die Leitern gegen Verrutschen und Ansto en sowie Umfallen sichern Beim Verladen die Leitern nicht werfen Leitern beim Transport auf Dachtr gern oder...

Страница 9: ...up on an even horizontal and stable surface that is capable of withstanding the load Use load distributing pads if necessary 7 Do not move the ladder while standing on it 8 When setting up the ladder...

Страница 10: ...lines or other exposed electrical equipment Do not use the ladder if there are electrical risks Product specific markings R Do not use the ladder as a means of crossing over to another surface S Do no...

Страница 11: ...mepage After the product has passed the inspection attach the ZARGES inspection plate order no 828384 or 828385 to it The month and year in which the next inspection is due must be clearly visible Def...

Страница 12: ...11 en 9 Packaging and disposal The packaging presents a risk of suffocation Dispose of the packaging material properly Dispose of ladders and their parts in accordance with local laws and regulations...

Страница 13: ...oit tre appropri e l usage pr vu et doit uniquement tre utilis e dans la position d installation prescrite 6 Poser imp rativement l chelle sur une surface plane horizontale stable et suffisamment soli...

Страница 14: ...utilisation de l chelle O Porter des chaussures ad quates pour monter sur l chelle P Ne pas utiliser l chelle en cas de handicap physique Tenir compte de son tat de sant et de sa forme physique La pri...

Страница 15: ...it participer aux cours prescrits par la loi nationale en vigueur Les intervalles de contr le doivent tre adapt s aux conditions d exploitation Le contr le doit tre effectu au minimum une fois par an...

Страница 16: ...e lieu de stockage utiliser un syst me de protection contre le glissement les chocs et les chutes Ne pas jeter les chelles pendant les op rations de chargement Bien attacher les chelles en vue du tran...

Страница 17: ...ana horizontal est tica y con suficiente capacidad de carga Si procede use bases que distribuyan la carga 7 No mueva la escalera cuando haya alguien de pie sobre ella 8 Al colocar la escalera tenga en...

Страница 18: ...p ej l neas a reas de alta tensi n u otros dispositivos el ctricos al descubierto No utilice la escalera cuando haya riesgos por descarga el ctrica Distintivos espec ficos del producto R No utilice l...

Страница 19: ...al a o Se debe registrar por escrito la ejecuci n de la inspecci n En el sitio web de ZARGES hay disponibles fichas de control para la inspecci n de la escalera Una vez completada la inspecci n con r...

Страница 20: ...sporte hacia o desde el lugar de almacenamiento las escaleras tienen que asegurarse para que no se resbalen golpeen ni caigan No arroje las escaleras al cargarlas Fije bien las escaleras durante su tr...

Страница 21: ...su superficie piana orizzontale stabile e resistente solida Eventualmente utilizzare dei sostegni per la ripartizione del carico 7 Non spostare la scala durante l uso 8 Quando si posiziona la scala p...

Страница 22: ...di medicinali l abuso di alcol o droghe comportano rischi per la sicurezza durante l utilizzo della scala Q Determinare tutti i rischi legati a dispositivi elettrici nel campo di lavoro ad es linee a...

Страница 23: ...olta all anno L esecuzione del controllo deve essere documentata Le schede di controllo per la verifica dello stato della scala sono reperibili sulla homepage di ZARGES Dopo aver effettuato il control...

Страница 24: ...sporto Durante il trasporto sul portapacchi o all interno di un veicolo accertarsi che la scala sia fissata in modo adeguato 9 Imballaggio e smaltimento Pericolo di soffocamento a causa dell imballagg...

Страница 25: ...p j vnt vandret ubev geligt og tilstr kkeligt b redygtigt underlag Om n dvendigt skal der anvendes underlag der fordeler belastningen 7 Stigen m ikke bev ges mens nogen st r p den 8 Under opstilling...

Страница 26: ...s f eks h jsp ndingsledninger eller andet fritliggende elektrisk udstyr Stigen m ikke anvendes ved risikable forhold for rsaget af elektrisk str m Produktspecifikke m rkninger R Stigen m ikke bruges t...

Страница 27: ...rt kontrol med et positivt resultat anbringes ZARGES kontrolplaketten bestillingsnr 828384 hhv 828385 p produktet M ned og r for n ste kontrol skal fremg tydeligt Beskadigede eller ufuldst ndige stig...

Страница 28: ...27 dk 9 Emballage og bortskaffelse Emballagen kan udg re en kv lningsfare Emballagen skal bortskaffes korrekt Stiger og komponenter skal bortskaffes i henhold til lokale forskrifter og love...

Страница 29: ...28 1 ZAP Safemaster S 2 3 29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 el ZAP Safemaster S 28 28 28 29 29 29 29 30 30 31 31...

Страница 30: ...29 el 4 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V 5 II 6 30 II 7...

Страница 31: ...30 7 1 7 2 ZARGES ZARGES 828384 828385...

Страница 32: ...31 el 8 9...

Страница 33: ...selle vaakasuoralle ja liikkumattomalle alustalle jonka kantokyky on riitt v Tarvittaessa on k ytett v kuormitusta jakavia alustoja 7 l liikuta tikapuita kun seisot niill 8 Kun tikapuita asetetaan uut...

Страница 34: ...k isist k ytt v lineist mahdollisesti aiheutuvat vaarat kuten suojaamattomat korkeaj nnitekaapelit tai muut suojaamattomat s hk iset k ytt v lineet Tikapuita ei saa k ytt jos on olemassa s hk virran a...

Страница 35: ...828384 tai 828385 Seuraavan tarkastuksen kuukausi ja vuosi on oltava selv sti n kyviss Vaurioituneita tai ep t ydellisi tikapuita tai niiden osia ei saa k ytt Sivujohteet jalat Tarkasta muodonmuutost...

Страница 36: ...35 fi 9 Pakkaus ja h vitt minen Pakkaus voi aiheuttaa tukehtumisvaaran H vit pakkausmateriaalit m r ysten mukaisesti H vit tikapuut ja niiden osat paikallisten lakien ja m r ysten mukaisesti...

Страница 37: ...r kun brukes p et jevnt ubevegelig vannrett underlag med tilstrekkelig b reevne Bruk ev lastfordelende underlag 7 Ikke beveg stigen mens du st r p den 8 Pass p at du ikke kolliderer med f eks fotgjeng...

Страница 38: ...kerheten i fare Q Vurder alle risikoer knyttet til elektriske driftsmidler i arbeidsomr det f eks h yspent luftledninger eller andre frittliggende ledninger Ikke bruk stigen ved risiko for elektrisk s...

Страница 39: ...5 p produktet M ned og r for neste kontroll m v re godt synlig Skadde eller ufullstendige stiger og deler m tas ut av bruk Vanger bein Kontroller med tanke p deformering b yninger vridninger og sprekk...

Страница 40: ...Emballasje og avfallsbehandling Emballasjen utgj r en kvelningsrisiko S rg for korrekt avfallsbehandling av emballasjematerialet Stiger og deler m avfallsbehandles i henhold til lokale lover og forsk...

Страница 41: ...llningsposition 6 Stegen ska placeras p ett j mnt v gr tt och stabilt underlag med tillr cklig b rkraft Anv nd ev lastf rdelande underlag 7 Flytta inte stegen n r n gon st r p den 8 N r stegen st lls...

Страница 42: ...tst ll alla risker som orsakas av elektriska faciliteter inom arbetsomr det t ex friliggande h gsp nningsledningar eller andra friliggande elektriska faciliteter Anv nd inte stegen om det finns risk f...

Страница 43: ...stegen har godk nts ska ZARGES kontrollplakett artikelnr 828384 resp 828385 f stas p produkten M nad och r f r n sta kontroll m ste framg tydligt Skadade eller ofullst ndiga stegar och delar f r inte...

Страница 44: ...43 sv 9 Hantering av f rpackningar och avfall F rpackningen utg r en kv vningsrisk Avfallshantera f rpackningsmaterial p r tt s tt Stegar och delar ska avfallshanteras enligt g llande f reskrifter...

Страница 45: ...na ravno vodoravno nepremi no podlago z ustrezno nosilnostjo e je treba uporabite podlago po kateri se porazdeli obremenitev 7 Lestve med stanjem na njej ne premikajte 8 Pri postavljanju lestve pazit...

Страница 46: ...h sredstev v delovnem obmo ju npr visokonapetostni daljnovodi ali druga elektri na obratovalna sredstva na prostem Lestve ne uporabljajte e so prisotne nevarnosti zaradi elektri nega toka Posebne ozna...

Страница 47: ...aro anje 828384 oz 828385 o opravljenem preizkusu Dobro razpoznavna morata biti mesec in leto naslednjega preverjanja Uporaba po kodovanih ali nepopolnih lestev in delov ni ve dovoljena Stebri noge Pr...

Страница 48: ...47 sl 9 Embala a in odstranjevanje Nevarnost zadu itve zaradi embala ne Embala ni material zavrzite skladno s predpisi Lestve in dele zavrzite skladno s krajevnimi predpisi ter zakoni...

Страница 49: ...v m dostate n nosn m podkladu V p pad pot eby pou ijte podlo ky pro rozlo en z t e 7 B hem st n na eb ku s n m nepohybujte 8 P i ustavov n eb ku je t eba pamatovat na riziko sr ky nap s chodci vozidly...

Страница 50: ...sti spojen s elektrick mi provozn mi za zen mi nap nadzemn veden vysok ho nap t nebo jin voln le c elektrick za zen Nepou vejte eb k hroz li riziko z sahu elektrick m proudem Ozna en specifick pro kon...

Страница 51: ...ti se nesm d le pou vat t iny nohy Zkontrolujte jestli nejsou deformovan prohnut zkroucen jestli se na nich netvo praskliny Zkontrolujte jestli nedo lo k prom knut po kozen jestli nemaj ostr hrany t s...

Страница 52: ...51 cs 9 Obal a likvidace Nebezpe udu en obalem Obalov materi l dn zlikvidujte eb ky a jejich sti likvidujte podle m stn platn ch p slu n ch p edpis a z kon...

Страница 53: ...felel teherb r ssal rendelkez fel leten ll that fel Ha sz ks ges haszn ljon tehereloszt al t teket 7 Ne mozgassa a l tr t mik zben rajta ll 8 A l tra elhelyez sekor gyeljen az tk z svesz lyre pl gyalo...

Страница 54: ...z sek pl nagyfesz lts g t vvezet kek vagy m s szabadon ll elektromos berendez sek okoznak Ne haszn lja a l tr t ha az ram t s miatti kock zatok llnak fenn Term kspecifikus jel l sek R Ne haszn lja a l...

Страница 55: ...llen rz lapok a ZARGES honlapj n tal lhat k A sikeresen s pozit v eredm nnyel elv gzett ellen rz s ut n helyezze el a term ken a ZARGES vizsg lati matric t rendel si sz 828384 ill 828385 A k vetkez el...

Страница 56: ...n pl gyerekek ltali haszn lat ellen v dve kell t rolni A t rol s hely re vagy a t rol s hely r l t rt n sz ll t skor biztos tsa a l tr kat elcs sz s tk z s valamint lees s ellen Rakod skor ne dob lja...

Страница 57: ...bin tylko na r wnym poziomym i nieruchomym pod o u o wystarczaj cej no no ci W razie potrzeby roz o y obci enie za pomoc podk adek 7 Podczas stania na drabinie nie rusza ni 8 Podczas ustawiania drabin...

Страница 58: ...wdzi czy istnieje ryzyko pora enia pr dem w miejscu pracy np przez napowietrzne linie wysokiego napi cia lub inny sprz t elektryczny Nie u ywa drabiny je eli istnieje ryzyko pora enia pr dem Oznaczeni...

Страница 59: ...Kontrol nale y przeprowadza co najmniej raz w roku Kontrola powinna zosta udokumentowana Odpowiednie arkusze kontrolne drabiny s dost pne na stronie internetowej firmy ZARGES Po przeprowadzeniu kontr...

Страница 60: ...enia np przez dzieci Podczas transportu do z miejsca przechowywania zabezpieczy drabin przed przesuni ciem uderzeniem i upadkiem Podczas za adunku nie rzuca drabin Zamocowa bezpiecznie drabin podczas...

Страница 61: ...i sadece d z yatay hareketsiz yeterli ta ma kapasitesine sahip bir zemine kurun Gerekirse y k da tacak altl klar kullan n 7 Merdivenin zerinde ayakta dururken merdiveni hareket ettirmeyin 8 Merdiveni...

Страница 62: ...li i letme ara lar gibi al ma b lgesindeki elektrikli i letme maddeleri nedeniyle olu an t m riskleri belirleyin Elektrik ak m nedeniyle risk olu mu sa merdiveni kullanmay n r ne zel i aretler R Merdi...

Страница 63: ...r ne ZARGES kontrol plaketi Sipari No 828384 veya 828385 tak lmal d r Sonraki kontrol n yap laca ay ve y l kolayca g r lmelidir Hasarl veya eksik merdivenler ve par alar bir daha kullan lmamal d r Pro...

Страница 64: ...tr 9 Ambalaj ve tasfiye Ambalaj nedeniyle bo ulma tehlikesi Ambalaj malzemesini kurallara uygun ekilde tasfiye edin Merdivenleri ve par alar n yerel y netmeliklere ve yasalara uygun ekilde tasfiye ed...

Страница 65: ...een worden gebruikt in de voorgeschreven opstellingspositie 6 De ladder alleen op een egale horizontale onbeweeglijke ondergrond met voldoende draagvermogen plaatsen Indien nodig onderleggers gebruike...

Страница 66: ...chamelijke conditie en gezondheidstoestand in acht Gebruik van medicijnen alcohol of drugs leidt tot een verhoogd risico Q Alle potenti le risico s die door elektrische apparatuur in de werkomgeving o...

Страница 67: ...dige krijgt zijn bevoegdheid voor deze controle van de exploitant en volgt cursussen die zijn voorgeschreven door de specifieke nationale wetgeving De controle intervallen moeten worden aangepast aan...

Страница 68: ...f van de opslagplaats moeten de ladders of trappen beveiligd zijn tegen verschuiven botsen en omvallen Gooi bij het laden niet met de ladders Ladders en trappen bij vervoer op een imperiaal of in een...

Страница 69: ...te iba na hladk vodorovn pevn podklad s dostato nou nosnos ou Pr padne pou ite podlo ky na rozlo enie za a enia 7 Po as st tia na rebr ku n m nepohybujte 8 Pri umiestnen rebr ka d vajte pozor na rizik...

Страница 70: ...ch prev dzkov ch prostriedkov v pracovnej oblasti napr vysokonap ov nadzemn vedenia alebo in vo ne polo en elektrick prev dzkov prostriedky Nepou vajte rebr k ak hrozia rizik sp soben elektrick m pr d...

Страница 71: ...v robok kontroln plaketu ZARGES obj 828384 resp 828385 Mesiac a rok nasleduj cej kontroly musia by dobre vidite n Po koden alebo ne pln rebr ky a diely sa nesm viac pou va Stojky nohy Skontrolova pr...

Страница 72: ...71 sk 9 Obal a likvid cia Nebezpe enstvo udusenia obalom Obalov materi l riadne zlikvidujte Rebr ky a diely zlikvidujte pod a miestnych predpisov a z konov...

Страница 73: ...72 1 ZAP Safemaster S 2 3 73 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ru ZAP Safemaster S 72 72 72 73 73 73 74 74 74 75 75...

Страница 74: ...73 ru 19 20 4 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V 5 II 6 74 II...

Страница 75: ...74 7 7 1 7 2 ZARGES ZARGES 828384 828385...

Страница 76: ...75 ru 8 9...

Страница 77: ...ZARGES GmbH Tel 49 8 81 68 71 00 Fax 49 8 81 68 72 95 PO Box 16 30 E Mail zarges zarges de 82360 Weilheim Internet http www zarges de...

Отзывы: